Common use of Teksty autentyczne Clause in Contracts

Teksty autentyczne. 1. Niniejszą umowę sporządza się w dwóch egzemplarzach w językach: angielskim, bułgarskim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim oraz włoskim, przy czym wszystkie te teksty są jednakowo autentyczne.

Appears in 3 contracts

Samples: Umowa Ramowa, Umowa Ramowa, Umowa Ramowa

Teksty autentyczne. 1. Niniejszą umowę sporządza się w dwóch egzemplarzach sporządzono w językach: angielskim, bułgarskim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim oraz włoskimindonezyjskim, przy czym wszystkie te teksty w każdym z tych języków jednakowo na równi autentyczne.

Appears in 3 contracts

Samples: Umowa Ramowa, Umowa Ramowa, Umowa Ramowa

Teksty autentyczne. 1. Niniejszą umowę sporządza się sporządzono w dwóch egzemplarzach w językach: angielskim, bułgarskim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim węgierskim, włoskim oraz włoskimkoreańskim, przy czym wszystkie te teksty są jednakowo autentycznekażda z tych wersji jest na równi autentyczna.

Appears in 2 contracts

Samples: Umowa Ramowa Między Unią Europejską I, Umowa Ramowa Między Unią Europejską I