Common use of Tryb pracy Clause in Contracts

Tryb pracy. Każdy z materiałów do przedmiotów: Przedstawiony zostanie do akceptacji Zamawiającego. W przypadku braku akceptacji Wykonawca stworzy nowy materiał. Po akceptacji projektu kursu Wykonawca może przystąpić do jego implementacji. Zamawiający zastrzega konieczność przeprowadzenia przez Wykonawcę testów poszczególnych ekranów i całych podręczników multimedialnych będących przedmiotem Zamówienia i usunięcia stwierdzonych nieprawidłowości. Podręczniki multimedialne przetestowane zostaną na urządzeniach mobilnych, smartfonach, tabletach i komputerach stacjonarnych lub laptopach w każdym z wymaganych przypadków założeń technologicznych. W związku z tym, że część elementów opisanych w złożonościach ekranów zostanie osadzona w podręczniku multimedialnym Zamawiający zastrzega konieczność przeprowadzenia przez Wykonawców testów wszystkich elementów i ekranów po osadzeniu ich w podręczniku multimedialnym i usunięcia stwierdzonych nieprawidłowości. Wykonawca ma obowiązek na każdym etapie projektowania i implementacji stosować się do zaleceń Zamawiającego bez ograniczeń dotyczących ilości zgłaszanych uwag, do czasu akceptacji rezultatu pracy przez Zamawiającego zgodnie ze specyfikacją. Będzie realizowany w dedykowanych zespołach: kierownika projektu odpowiedzialnego za realizację przedmiotu zamówienia, co najmniej jednego projektanta odpowiedzialnego za koncepcję procesu dydaktycznego przedmiotu, co najmniej jednego dewelopera implementującego koncepcję procesu dydaktycznego w narzędziu authoring tool, grafika, lektorów (głos męski i damski) i testerów. Językiem stosowanym podczas realizacji przedmiotu zamówienia jest język polski oraz język angielski. Dotyczy to także całej komunikacji między Wykonawcą a Zamawiającym. Każda z osób wchodząca w skład dedykowanych zespołów musi posiadać znajomość języka polskiego oraz języka angielskiego w mowie i piśmie bądź, jeżeli osoby wchodzące w skład dedykowanych zespołów nie posiadają takiej zdolności, Wykonawca zobowiązany jest do zapewnienia tłumacza na pełen czas zaangażowania członka zespołu do projektu. Każdy z materiałów zostanie opracowany na platformie zdalnego nauczania - Moodle w wersji 3.7+ powołanej do życia przez Wykonawcę na potrzeby realizacji w celu realizacji przedmiotu umowy. Dodatkowo materiały wraz ze wszystkimi edytowalnymi materiałami źródłowymi zasobów i aktywności zostaną przekazane Zamawiającemu w terminach wynikających z umowy dotyczących poszczególnych przedmiotów. Wykonawca zapewni dostępność środowiska testowego na poziomie 95% w skali roku (service level agreement SLA).

Appears in 3 contracts

Samples: bip.wsb.pl, bip.wsb.pl, bip.wsb.pl

Tryb pracy. Każdy Projekt każdego z materiałów do przedmiotów: Przedstawiony zostanie do akceptacji Zamawiającego. W przypadku braku akceptacji Wykonawca stworzy nowy materiał. Po akceptacji projektu kursu Wykonawca może przystąpić do jego implementacji. Musi zawierać wskazanie i uzasadnienie nakładu czasu nauki uczestnika przeznaczonej na osiąganie wskazanych w karcie kursu efektów kształcenia. Zamawiający zastrzega konieczność przeprowadzenia przez Wykonawcę testów poszczególnych ekranów i całych podręczników multimedialnych będących przedmiotem Zamówienia i usunięcia stwierdzonych nieprawidłowości. Podręczniki multimedialne przetestowane zostaną na urządzeniach mobilnych, smartfonach, tabletach i komputerach stacjonarnych lub laptopach w każdym z wymaganych przypadków założeń technologicznych. W związku z tym, że część elementów opisanych w złożonościach ekranów zostanie osadzona w podręczniku multimedialnym Zamawiający zastrzega konieczność przeprowadzenia przez Wykonawców testów wszystkich elementów i ekranów po osadzeniu ich w podręczniku multimedialnym i usunięcia stwierdzonych nieprawidłowości. Wykonawca ma obowiązek na każdym etapie projektowania i implementacji stosować się do zaleceń Zamawiającego bez ograniczeń dotyczących ilości zgłaszanych uwag, do czasu akceptacji rezultatu pracy przez Zamawiającego zgodnie ze specyfikacją. Będzie realizowany w dedykowanych zespołach: kierownika projektu odpowiedzialnego za realizację przedmiotu zamówienia, co najmniej jednego projektanta odpowiedzialnego za koncepcję procesu dydaktycznego przedmiotu, co najmniej jednego dewelopera implementującego koncepcję procesu dydaktycznego w narzędziu authoring tool, grafika, lektorów (głos męski i damski) i testerów. Na etapie tworzenia projektu podręcznika wymagane jest krótkie opracowanie metodyczne wraz z uzasadnieniem użytych modeli i teorii, które będzie podlegać zatwierdzeniu przez Zamawiającego. Zaangażowanie Metodyka nauczania do realizacji przedmiotu zamówienia, leży po stronie Wykonawcy. Językiem stosowanym podczas realizacji przedmiotu zamówienia jest język polski oraz język angielski. Dotyczy to także całej komunikacji między Wykonawcą a Zamawiającym. Każda z osób wchodząca w skład dedykowanych zespołów musi posiadać znajomość języka polskiego oraz języka angielskiego w mowie i piśmie bądź, jeżeli osoby wchodzące w skład dedykowanych zespołów nie posiadają takiej zdolności, Wykonawca zobowiązany jest do zapewnienia tłumacza na pełen czas zaangażowania członka zespołu do projektu. Każdy z materiałów zostanie opracowany na platformie zdalnego nauczania - Moodle w wersji 3.7+ powołanej do życia przez Wykonawcę wykonawcę na potrzeby realizacji w celu realizacji przedmiotu umowy. Dodatkowo materiały wraz ze wszystkimi edytowalnymi materiałami źródłowymi zasobów i aktywności zostaną przekazane Zamawiającemu w terminach wynikających z umowy dotyczących poszczególnych przedmiotów. Wykonawca zapewni dostępność środowiska testowego na poziomie 95% w skali roku (service level agreement SLA).

Appears in 2 contracts

Samples: bip.wsb.pl, bip.wsb.pl