Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania. 1. Odszkodowanie ustala się i wypłaca w granicach odpowiedzialności cywilnej posiadacza lub kierowcy określonych przez prawo właściwego państwa zgodnie z zakresem umowy ubezpieczenia, na warunkach i do wysokości sumy gwarancyjnej określonych w umowie ubezpieczenia. 2. Generali nie pokrywa kosztów zastępstwa procesowego posiadacza lub kierowcy w postępowaniu cywilnym dotyczącym roszczeń poszkodowanego, jeżeli zastępstwo to zostało ustanowione bez jej uprzedniej zgody, chyba że prawo państwa, na którego terytorium miało miejsce zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową stanowi inaczej. 3. Generali nie pokrywa również kosztów obrońcy posiadacza lub kierowcy we wszczętym przeciwko nim postępowaniu karnym, karno- administracyjnym lub o podobnym charakterze, ani nałożonych na nich jakichkolwiek kar pieniężnych, grzywien lub płatności o podobnym charakterze. 4. Zaspokojenie lub uznanie przez posiadacza lub kierowcę roszczeń poszkodowanego lub złożenie oświadczenia o przyjęciu odpowiedzialności bez uprzedniej zgody Generali nie ma skutków prawnych względem Generali.
Appears in 14 contracts
Samples: General Terms of Insurance, Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych, Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych
Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania. 1. Odszkodowanie ustala się i wypłaca w granicach odpowiedzialności cywilnej posiadacza lub kierowcy określonych przez prawo właściwego państwa zgodnie z zakresem umowy ubezpieczenia, na warunkach i do wysokości sumy gwarancyjnej określonych w umowie ubezpieczenia.
2. Generali nie pokrywa kosztów zastępstwa procesowego posiadacza lub kierowcy w postępowaniu cywilnym dotyczącym roszczeń poszkodowanego, jeżeli zastępstwo to zostało ustanowione bez jej uprzedniej zgody, chyba że prawo państwa, na którego terytorium miało miejsce zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową stanowi inaczej.
3. Generali nie pokrywa również kosztów obrońcy posiadacza lub kierowcy we wszczętym przeciwko nim postępowaniu karnym, karno- administracyjnym karnoadministracyjnym lub o podobnym charakterze, ani nałożonych na nich jakichkolwiek kar pieniężnych, grzywien lub płatności o podobnym charakterze.
4. Zaspokojenie lub uznanie przez posiadacza lub kierowcę roszczeń poszkodowanego lub złożenie oświadczenia o przyjęciu odpowiedzialności bez uprzedniej zgody Generali nie ma skutków prawnych względem Generali.
Appears in 4 contracts
Samples: Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych, Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych, Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych
Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania. 1. Odszkodowanie ustala się i wypłaca w granicach odpowiedzialności cywilnej posiadacza lub kierowcy określonych przez prawo właściwego państwa zgodnie z zakresem umowy ubezpieczenia, na warunkach i do wysokości sumy gwarancyjnej określonych w umowie ubezpieczenia.. Generali, z myślą o aucie – Generali T.U. S.A. | 31
2. Generali nie pokrywa kosztów zastępstwa procesowego posiadacza lub kierowcy w postępowaniu cywilnym dotyczącym roszczeń poszkodowanego, jeżeli zastępstwo to zostało ustanowione bez jej uprzedniej zgody, chyba że prawo państwa, na którego terytorium miało miejsce zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową stanowi inaczej.
3. Generali nie pokrywa również kosztów obrońcy posiadacza lub kierowcy we wszczętym przeciwko nim postępowaniu karnym, karno- administracyjnym lub o podobnym charakterze, ani nałożonych na nich jakichkolwiek kar pieniężnych, grzywien lub płatności o podobnym charakterze.
4. Zaspokojenie lub uznanie przez posiadacza lub kierowcę roszczeń poszkodowanego lub złożenie oświadczenia o przyjęciu odpowiedzialności bez uprzedniej zgody Generali nie ma skutków prawnych względem Generali.
Appears in 2 contracts
Samples: Ubezpieczenie Odpowiedzialności Cywilnej, General Terms of Motor Insurance
Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania. 1. Odszkodowanie ustala się i wypłaca w granicach odpowiedzialności cywilnej posiadacza lub kierowcy określonych przez prawo właściwego państwa zgodnie z zakresem umowy ubezpieczenia, na warunkach i do wysokości sumy gwarancyjnej określonych w umowie ubezpieczenia.. 34 | Generali T.U. S.A. – Generali, z myślą o aucie
2. Generali nie pokrywa kosztów zastępstwa procesowego posiadacza lub kierowcy w postępowaniu cywilnym dotyczącym roszczeń poszkodowanego, jeżeli zastępstwo to zostało ustanowione bez jej uprzedniej zgody, chyba że prawo państwa, na którego terytorium miało miejsce zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową stanowi inaczej.
3. Generali nie pokrywa również kosztów obrońcy posiadacza lub kierowcy we wszczętym przeciwko nim postępowaniu karnym, karno- administracyjnym lub o podobnym charakterze, ani nałożonych na nich jakichkolwiek kar pieniężnych, grzywien lub płatności o podobnym charakterze.
4. Zaspokojenie lub uznanie przez posiadacza lub kierowcę roszczeń poszkodowanego lub złożenie oświadczenia o przyjęciu odpowiedzialności bez uprzedniej zgody Generali nie ma skutków prawnych względem Generali.
Appears in 1 contract
Samples: Ubezpieczenie Majątkowe
Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania. 1. Odszkodowanie ustala się i wypłaca w granicach odpowiedzialności cywilnej posiadacza lub kierowcy określonych przez prawo właściwego państwa zgodnie z zakresem umowy ubezpieczenia, na warunkach i do wysokości sumy gwarancyjnej określonych w umowie ubezpieczenia.. Generali, z myílǃ o aucie – Generali T.U. S.A. | 31
2. Generali nie pokrywa kosztów zastępstwa procesowego posiadacza lub kierowcy w postępowaniu cywilnym dotyczącym roszczeń poszkodowanego, jeżeli zastępstwo to zostało ustanowione bez jej uprzedniej zgody, chyba że prawo państwa, na którego terytorium miało miejsce zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową stanowi inaczej.
3. Generali nie pokrywa również kosztów obrońcy posiadacza lub kierowcy we wszczętym przeciwko nim postępowaniu karnym, karno- administracyjnym lub o podobnym charakterze, ani nałożonych na nich jakichkolwiek kar pieniężnych, grzywien lub płatności o podobnym charakterze.
4. Zaspokojenie lub uznanie przez posiadacza lub kierowcę roszczeń poszkodowanego lub złożenie oświadczenia o przyjęciu odpowiedzialności bez uprzedniej zgody Generali nie ma skutków prawnych względem Generali.
Appears in 1 contract