Common use of Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania Clause in Contracts

Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania. 1. Odszkodowanie ustala się i wypłaca w granicach odpowiedzialności cywilnej posiadacza lub kierowcy określonych przez prawo właściwego państwa zgodnie z zakresem umowy ubezpieczenia, na warunkach i do wysokości sumy gwarancyjnej określonych w umowie ubezpieczenia. 2. Generali nie pokrywa kosztów zastępstwa procesowego posiadacza lub kierowcy w postępowaniu cywilnym dotyczącym roszczeń poszkodowanego, jeżeli zastępstwo to zostało ustanowione bez jej uprzedniej zgody, chyba że prawo państwa, na którego terytorium miało miejsce zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową stanowi inaczej. 3. Generali nie pokrywa również kosztów obrońcy posiadacza lub kierowcy we wszczętym przeciwko nim postępowaniu karnym, karno- administracyjnym lub o podobnym charakterze, ani nałożonych na nich jakichkolwiek kar pieniężnych, grzywien lub płatności o podobnym charakterze. 4. Zaspokojenie lub uznanie przez posiadacza lub kierowcę roszczeń poszkodowanego lub złożenie oświadczenia o przyjęciu odpowiedzialności bez uprzedniej zgody Generali nie ma skutków prawnych względem Generali.

Appears in 14 contracts

Samples: General Terms of Insurance, Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych, Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych

Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania. 1. Odszkodowanie ustala się i wypłaca w granicach odpowiedzialności cywilnej posiadacza lub kierowcy określonych przez prawo właściwego państwa zgodnie z zakresem umowy ubezpieczenia, na warunkach i do wysokości sumy gwarancyjnej określonych w umowie ubezpieczenia. 2. Generali nie pokrywa kosztów zastępstwa procesowego posiadacza lub kierowcy w postępowaniu cywilnym dotyczącym roszczeń poszkodowanego, jeżeli zastępstwo to zostało ustanowione bez jej uprzedniej zgody, chyba że prawo państwa, na którego terytorium miało miejsce zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową stanowi inaczej. 3. Generali nie pokrywa również kosztów obrońcy posiadacza lub kierowcy we wszczętym przeciwko nim postępowaniu karnym, karno- administracyjnym karnoadministracyjnym lub o podobnym charakterze, ani nałożonych na nich jakichkolwiek kar pieniężnych, grzywien lub płatności o podobnym charakterze. 4. Zaspokojenie lub uznanie przez posiadacza lub kierowcę roszczeń poszkodowanego lub złożenie oświadczenia o przyjęciu odpowiedzialności bez uprzedniej zgody Generali nie ma skutków prawnych względem Generali.

Appears in 4 contracts

Samples: Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych, Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych, Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych

Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania. 1. Odszkodowanie ustala się i wypłaca w granicach odpowiedzialności cywilnej posiadacza lub kierowcy określonych przez prawo właściwego państwa zgodnie z zakresem umowy ubezpieczenia, na warunkach i do wysokości sumy gwarancyjnej określonych w umowie ubezpieczenia.. Generali, z myślą o aucie – Generali T.U. S.A. | 31 2. Generali nie pokrywa kosztów zastępstwa procesowego posiadacza lub kierowcy w postępowaniu cywilnym dotyczącym roszczeń poszkodowanego, jeżeli zastępstwo to zostało ustanowione bez jej uprzedniej zgody, chyba że prawo państwa, na którego terytorium miało miejsce zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową stanowi inaczej. 3. Generali nie pokrywa również kosztów obrońcy posiadacza lub kierowcy we wszczętym przeciwko nim postępowaniu karnym, karno- administracyjnym lub o podobnym charakterze, ani nałożonych na nich jakichkolwiek kar pieniężnych, grzywien lub płatności o podobnym charakterze. 4. Zaspokojenie lub uznanie przez posiadacza lub kierowcę roszczeń poszkodowanego lub złożenie oświadczenia o przyjęciu odpowiedzialności bez uprzedniej zgody Generali nie ma skutków prawnych względem Generali.

Appears in 2 contracts

Samples: Ubezpieczenie Odpowiedzialności Cywilnej, General Terms of Motor Insurance

Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania. 1. Odszkodowanie ustala się i wypłaca w granicach odpowiedzialności cywilnej posiadacza lub kierowcy określonych przez prawo właściwego państwa zgodnie z zakresem umowy ubezpieczenia, na warunkach i do wysokości sumy gwarancyjnej określonych w umowie ubezpieczenia.. 34 | Generali T.U. S.A. – Generali, z myślą o aucie 2. Generali nie pokrywa kosztów zastępstwa procesowego posiadacza lub kierowcy w postępowaniu cywilnym dotyczącym roszczeń poszkodowanego, jeżeli zastępstwo to zostało ustanowione bez jej uprzedniej zgody, chyba że prawo państwa, na którego terytorium miało miejsce zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową stanowi inaczej. 3. Generali nie pokrywa również kosztów obrońcy posiadacza lub kierowcy we wszczętym przeciwko nim postępowaniu karnym, karno- administracyjnym lub o podobnym charakterze, ani nałożonych na nich jakichkolwiek kar pieniężnych, grzywien lub płatności o podobnym charakterze. 4. Zaspokojenie lub uznanie przez posiadacza lub kierowcę roszczeń poszkodowanego lub złożenie oświadczenia o przyjęciu odpowiedzialności bez uprzedniej zgody Generali nie ma skutków prawnych względem Generali.

Appears in 1 contract

Samples: Ubezpieczenie Majątkowe

Ustalenie zasadności i wysokości odszkodowania. 1. Odszkodowanie ustala się i wypłaca w granicach odpowiedzialności cywilnej posiadacza lub kierowcy określonych przez prawo właściwego państwa zgodnie z zakresem umowy ubezpieczenia, na warunkach i do wysokości sumy gwarancyjnej określonych w umowie ubezpieczenia.. Generali, z myílǃ o aucie – Generali T.U. S.A. | 31 2. Generali nie pokrywa kosztów zastępstwa procesowego posiadacza lub kierowcy w postępowaniu cywilnym dotyczącym roszczeń poszkodowanego, jeżeli zastępstwo to zostało ustanowione bez jej uprzedniej zgody, chyba że prawo państwa, na którego terytorium miało miejsce zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową stanowi inaczej. 3. Generali nie pokrywa również kosztów obrońcy posiadacza lub kierowcy we wszczętym przeciwko nim postępowaniu karnym, karno- administracyjnym lub o podobnym charakterze, ani nałożonych na nich jakichkolwiek kar pieniężnych, grzywien lub płatności o podobnym charakterze. 4. Zaspokojenie lub uznanie przez posiadacza lub kierowcę roszczeń poszkodowanego lub złożenie oświadczenia o przyjęciu odpowiedzialności bez uprzedniej zgody Generali nie ma skutków prawnych względem Generali.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Ubezpieczeń Komunikacyjnych