Common use of Usługi Clause in Contracts

Usługi. 10.1. Umowa na dostawę Towaru może obejmować również zobowiązanie do wykonania Usług, które w szczególności są świadczone przez Sprzedawcę na terenie przedsiębiorstwa Kupującego. Jeśli w Zamówieniu nie stwierdzono inaczej, przyjmuje się że: a. Wartość (cena) Usług zawarta będzie w cenie Towaru wynikającej z Zamówienia. b. Wszystkie koszty dodatkowe związane ze świadczonymi przez Sprzedawcę Usługami, takie jak koszty zakwaterowania, podróży, ubezpieczenia personelu Sprzedawcy itp., ponosić będzie Sprzedawca. c. Zasady odbioru oraz płatności za Usługi, których wartość nie będzie zawarta w cenie Towaru każdorazowo zostaną odrębnie wskazane w treści Zamówienia. 10.2. W przypadku Sprzedawców zagranicznych, Kupujący ma prawo potrącić z kwoty płatności za Usługi uiszczanej na rzecz Sprzedawcy kwotę polskiego podatku dochodowego (dalej: „podatku u źródła”), jeśli będzie zobowiązany do jej pobrania na podstawie przepisów polskiego prawa. W celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania zawartej pomiędzy Polską a krajem siedziby (rezydencji podatkowej) Sprzedawcy, Sprzedawca, razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności, zobowiązany jest dostarczyć Kupującemu oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię swojego ważnego certyfikatu rezydencji (tj. zaświadczenia o miejscu siedziby Sprzedawcy dla celów podatku dochodowego, wydanego przez właściwy organ administracji podatkowej). Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. 10.3. W przypadku Sprzedawców zagranicznych niebędących podatnikami podatku dochodowego (w szczególności spółek osobowych) w celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania Sprzedawca zagraniczny razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności ma obowiązek przedstawić oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię ważnego certyfikatu rezydencji każdego z partnerów/wspólników. Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu/certyfikatów rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. Sprzedawca zagraniczny, niebędący podatnikiem podatku dochodowego ma też w tym samym terminie przedstawić listę wszystkich partnerów uprawnionych do w/w płatności ze wskazaniem klucza alokacji w/w płatności do poszczególnych partnerów/wspólników. 10.4. W przypadku każdej kolejnej płatności na rzecz Sprzedawcy, Kupujący zastosuje zwolnienie lub obniżoną stawkę podatku u źródła przewidziane w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania, tylko jeśli będzie posiadał oryginał ważnego certyfikatu rezydencji Sprzedawcy (w przypadku wskazanym w ust. 10.2) lub oryginały ważnych certyfikatów rezydencji jego partnerów/wspólników (w przypadku wskazanym w ust. 10.3). 10.5. Przez „ważny certyfikat rezydencji”, o którym mowa w ust. 10.2, 10.3 i 10.4 powyżej należy rozumieć (w zależności od typu certyfikatów wydawanych przez kraj siedziby Sprzedawcy lub jego partnerów/wspólników): - certyfikat, wydany na rok kalendarzowy, w którym upływa termin płatności albo - certyfikat, którego termin ważności obejmuje termin płatności albo - certyfikat wydany nie wcześniej niż 12 miesięcy przed terminem płatności, jeśli nie został wydany na konkretny rok kalendarzowy ani nie zawiera w swojej treści terminu ważności. 10.6. W przypadku zmiany danych wskazanych w posiadanym przez Kupującego certyfikacie/certyfikatach rezydencji dostarczonym/dostarczonych przez Sprzedawcę (np. zmiana nazwy Sprzedawcy, adresu jego siedziby, itp.), Sprzedawca niezwłocznie (nie później jednak niż przed terminem kolejnej płatności) dostarczy Kupującemu ważny/ważne certyfikat/certyfikaty rezydencji z uaktualnionymi danymi. 10.7. Kupujący przyjmuje, iż dane przedstawione w certyfikacie rezydencji dostarczonym przez Sprzedawcę zagranicznego są poprawne, aktualne i zgodne z prawdą, a sam certyfikat został wydany zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa oraz przez organ do tego uprawniony. W przypadku, gdy na skutek jakichkolwiek wad, błędów, uchybień lub nieścisłości danych przedstawionych w certyfikacie Kupujący zobowiązany będzie do opodatkowania podatkiem u źródła w/w płatności lub zapłaty podatku u źródła w wysokości wyższej od pobranej od Sprzedawcy zagranicznego, bądź też na Kupującego nałożone zostaną jakiekolwiek kary, odsetki, sankcje, itp. wynikające z pobrania podatku u źródła w wysokości niższej od należnej lub nie pobrania podatku mimo takiego obowiązku, Sprzedawca zagraniczny zwróci Kupującemu równowartość tego podatku oraz równowartość wszelkich kar, odsetek, sankcji, itp. nałożonych na Kupującego przez organy administracji podatkowej. 10.8. W przypadku, jeśli przepisy prawa wskazują Kupującego jako podmiot zobowiązany do rozliczenia podatku VAT, wówczas Sprzedawca zagraniczny, posiadający siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, na fakturze dokumentującej wykonanie Usługi musi zawrzeć adnotację o następującej treści: „odwrotne obciążenie”/„reverse charge procedure”. Kupujący rozliczy podatek VAT zgodnie z w/w procedurą. 10.9. Kupujący oświadcza, iż Usługi wykonywane przez Sprzedawcę posiadającego siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nie są nabywane na cele osobiste pracowników Kupującego oraz, że Usługi te są nabywane na rzecz siedziby (stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej) Kupującego położonej na terytorium Polski. 10.10. Potwierdzeniem wykonania przez Sprzedawcę Usługi jest protokół zdawczo-odbiorczy. Postanowienia Art. VI stosuje się odpowiednio. 10.11. Sprzedawca zobowiązany jest zapewnić personel o kwalifikacjach odpowiednich do właściwego i terminowego wykonania Usługi. 10.12. Na powierzenie wykonania Usług podwykonawcy Sprzedawca zobowiązany jest uzyskać pisemną zgodę Kupującego. Naruszenie przez Sprzedawcę tego obowiązku i powierzenie wykonania Usług podwykonawcy, na którego Kupujący nie wyraził zgody, będzie stanowiło poważne naruszenie postanowień Umowy i będzie upoważniało Kupującego do: a. odstąpienia od Umowy z winy Sprzedawcy. Prawo to może zostać wykonane do upływu terminu dostawy, wskazanego w Zamówieniu, b. skorzystania z uprawnienia wskazanego w ust. 2.11, 8.1.3 Ogólnych Warunków. 10.13. W przypadku gdy realizacja Usługi wymaga współdziałania personelu Sprzedawcy i Kupującego, Sprzedawca odpowiada za poprawność wskazówek i instrukcji wydawanych przez swój personel. Ważniejsze instrukcje dotyczące montażu/usług powinny być przekazywane przez personel Sprzedawcy w formie pisemnej. 10.14. Jeżeli Strony nie ustalą inaczej w treści Zamówienia Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność za szkody i straty powstałe wskutek działań personelu świadczącego Usługi, jak również powstałe wskutek niewłaściwych instrukcji i wskazówek przekazanych przez personel Sprzedawcy. 10.15. Sprzedawca zapewnia, że świadczone przez niego Usługi są wykonane właściwie i zgodnie z treścią Umowy. Jeśli w okresie 24 miesięcy od wykonania Usługi stwierdzone zostaną jakieś wady, Sprzedawca jest zobowiązany do niezwłocznego ich usunięcia na własny koszt. Za wady Usługi, której wynikiem ma być konkretny rezultat, Sprzedawca ponosi odpowiedzialność z tytułu rękojmi jak przyjmujący zamówienie w umowie o dzieło. 10.16. Sprzedawca jest zobowiązany do pełnego ubezpieczenia swoich pracowników na czas wykonania Usługi na terenie zakładów Kupującego. Sprzedawca przejmuje także ryzyko, wszelkie ewentualne konsekwencje i roszczenia związane z: - wypadkami personelu Sprzedawcy zaistniałymi podczas wykonania Usługi, - szkodami i stratami spowodowanymi przez personel Sprzedawcy, poniesionymi przez osoby trzecie, - uszkodzeniem lub zniszczeniem narzędzi i innego wyposażenia będącego własnością lub w dyspozycji Sprzedawcy lub jego personelu. 10.17. Sprzedawca jest zobowiązany i ponosi odpowiedzialność za dopełnienie wszelkich formalności, powiadomienie właściwych organów administracji, uzyskanie wszelkich niezbędnych pozwoleń oraz uiszczenie wszelkich należności podatkowych oraz należności z tytułu ubezpieczenia społecznego, związanych z zatrudnieniem personelu Sprzedawcy do wykonywania Usług na terenie zakładów Kupującego. 10.18. Personel Sprzedawcy jest zobowiązany do przestrzegania przepisów obowiązujących na terenie przedsiębiorstwa Kupującego, w tym z uwzględnieniem zapisów Art.II ust. 2.14 10.19. W zakresie nieuregulowanym niniejszym Artykułem, do Usług stosuje się odpowiednio przepisy niniejszych Ogólnych Warunków dotyczących dostawy Towarów.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Zakupu

Usługi. 10.1. Umowa na dostawę Towaru może obejmować również zobowiązanie do wykonania Usług, które w szczególności są świadczone przez Sprzedawcę na terenie przedsiębiorstwa Kupującego. Jeśli w Zamówieniu nie stwierdzono inaczej, przyjmuje się że: a. : - Wartość (cena) Usług zawarta będzie w cenie Towaru wynikającej z Zamówienia. b. . - Wszystkie koszty dodatkowe związane ze świadczonymi przez Sprzedawcę Usługami, takie jak koszty zakwaterowania, podróży, ubezpieczenia personelu Sprzedawcy itp., ponosić będzie Sprzedawca. c. Zasady odbioru oraz płatności za Usługi, których wartość nie będzie zawarta w cenie Towaru każdorazowo zostaną odrębnie wskazane w treści Zamówienia. 10.2. W przypadku Sprzedawców zagranicznych, Kupujący ma prawo potrącić z kwoty płatności za Usługi uiszczanej na rzecz Sprzedawcy kwotę polskiego podatku dochodowego (dalej: „podatku u źródła”), jeśli będzie zobowiązany do jej pobrania na podstawie przepisów polskiego prawa. W celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania zawartej pomiędzy Polską a krajem siedziby (rezydencji podatkowej) Sprzedawcy, Sprzedawca, razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności, zobowiązany jest dostarczyć Kupującemu oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię swojego ważnego certyfikatu rezydencji (tj. zaświadczenia o miejscu siedziby Sprzedawcy dla celów podatku dochodowego, wydanego przez właściwy organ administracji podatkowej). Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. 10.3. W przypadku Sprzedawców zagranicznych niebędących podatnikami podatku dochodowego (w szczególności spółek osobowych) w celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania Sprzedawca zagraniczny razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności ma obowiązek przedstawić oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię ważnego certyfikatu rezydencji każdego z partnerów/wspólników. Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu/certyfikatów rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. Sprzedawca zagraniczny, niebędący podatnikiem podatku dochodowego ma też w tym samym terminie przedstawić listę wszystkich partnerów uprawnionych do w/w płatności ze wskazaniem klucza alokacji w/w płatności do poszczególnych partnerów/wspólników. 10.4. W przypadku każdej kolejnej płatności na rzecz Sprzedawcy, Kupujący zastosuje zwolnienie lub obniżoną stawkę podatku u źródła przewidziane w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania, tylko jeśli będzie posiadał oryginał ważnego certyfikatu rezydencji Sprzedawcy (w przypadku wskazanym w ust. 10.2) lub oryginały ważnych certyfikatów rezydencji jego partnerów/wspólników (w przypadku wskazanym w ust. 10.3). 10.5. Przez „ważny certyfikat rezydencji”, o którym mowa w ust. 10.2, 10.3 i 10.4 powyżej należy rozumieć (w zależności od typu certyfikatów wydawanych przez kraj siedziby Sprzedawcy lub jego partnerów/wspólników): - certyfikat, wydany na rok kalendarzowy, w którym upływa termin płatności albo - certyfikat, którego termin ważności obejmuje termin płatności albo - certyfikat wydany nie wcześniej niż 12 miesięcy przed terminem płatności, jeśli nie został wydany na konkretny rok kalendarzowy ani nie zawiera w swojej treści terminu ważności. 10.6. W przypadku zmiany danych wskazanych w posiadanym przez Kupującego certyfikacie/certyfikatach rezydencji dostarczonym/dostarczonych przez Sprzedawcę (np. zmiana nazwy Sprzedawcy, adresu jego siedziby, itp.), Sprzedawca niezwłocznie (nie później jednak niż przed terminem kolejnej płatności) dostarczy Kupującemu ważny/ważne certyfikat/certyfikaty rezydencji z uaktualnionymi danymi. 10.7. Kupujący przyjmuje, iż dane przedstawione w certyfikacie rezydencji dostarczonym przez Sprzedawcę zagranicznego są poprawne, aktualne i zgodne z prawdą, a sam certyfikat został wydany zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa oraz przez organ do tego uprawniony. W przypadku, gdy na skutek jakichkolwiek wad, błędów, uchybień lub nieścisłości danych przedstawionych w certyfikacie Kupujący zobowiązany będzie do opodatkowania podatkiem u źródła w/w płatności lub zapłaty podatku u źródła w wysokości wyższej od pobranej od Sprzedawcy zagranicznego, bądź też na Kupującego nałożone zostaną jakiekolwiek kary, odsetki, sankcje, itp. wynikające z pobrania podatku u źródła w wysokości niższej od należnej lub nie pobrania podatku mimo takiego obowiązku, Sprzedawca zagraniczny zwróci Kupującemu równowartość tego podatku oraz równowartość wszelkich kar, odsetek, sankcji, itp. nałożonych na Kupującego przez organy administracji podatkowej. 10.8. W przypadku, jeśli przepisy prawa wskazują Kupującego jako podmiot zobowiązany do rozliczenia podatku VAT, wówczas Sprzedawca zagraniczny, posiadający siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, na fakturze dokumentującej wykonanie Usługi musi zawrzeć adnotację o następującej treści: „odwrotne obciążenie”/„reverse obciążenie”/,jeverse charge procedure”. Kupujący rozliczy podatek VAT zgodnie z w/w procedurą. 10.9. Kupujący oświadcza, iż Usługi wykonywane przez Sprzedawcę posiadającego siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nie są nabywane na cele osobiste pracowników Kupującego oraz, że Usługi te są nabywane na rzecz siedziby (stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej) Kupującego położonej na terytorium Polski. 10.10. Potwierdzeniem wykonania przez Sprzedawcę Usługi jest protokół zdawczo-odbiorczy. Postanowienia Art. VI stosuje się odpowiednio. 10.11. Sprzedawca zobowiązany jest zapewnić personel o kwalifikacjach odpowiednich do właściwego i terminowego wykonania Usługi. 10.12. Na powierzenie wykonania Usług podwykonawcy Sprzedawca zobowiązany jest uzyskać pisemną zgodę Kupującego. Naruszenie przez Sprzedawcę tego obowiązku i powierzenie wykonania Usług podwykonawcy, na którego Kupujący nie wyraził zgody, będzie stanowiło poważne naruszenie postanowień Umowy i będzie upoważniało Kupującego do: a. do odstąpienia od Umowy z winy Sprzedawcy. Prawo to może zostać wykonane do upływu terminu dostawy, dostawy wskazanego w Zamówieniu, b. skorzystania z uprawnienia wskazanego w ust. 2.11, 8.1.3 Ogólnych Warunków. 10.13. W przypadku gdy realizacja Usługi wymaga współdziałania personelu Sprzedawcy i Kupującego, Sprzedawca odpowiada za poprawność wskazówek i instrukcji wydawanych przez swój personel. Ważniejsze instrukcje dotyczące montażu/usług powinny być przekazywane przez personel Sprzedawcy w formie pisemnej. 10.14. Jeżeli Strony nie ustalą inaczej w treści Zamówienia Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność za szkody i straty powstałe wskutek działań personelu świadczącego Usługi, jak również powstałe wskutek niewłaściwych instrukcji i wskazówek przekazanych przez personel Sprzedawcy. 10.15. Sprzedawca zapewnia, że świadczone przez niego Usługi są wykonane właściwie i zgodnie z treścią Umowy. Jeśli w okresie 24 miesięcy od wykonania Usługi stwierdzone zostaną jakieś wady, Sprzedawca jest zobowiązany do niezwłocznego ich usunięcia na własny koszt. Za wady Usługi, której wynikiem ma być konkretny rezultat, Sprzedawca ponosi odpowiedzialność z tytułu rękojmi jak przyjmujący zamówienie w umowie o dzieło. 10.16. Sprzedawca jest zobowiązany do pełnego ubezpieczenia swoich pracowników na czas wykonania Usługi na terenie zakładów Kupującego. Sprzedawca przejmuje także ryzyko, wszelkie ewentualne konsekwencje i roszczenia związane z: - wypadkami personelu Sprzedawcy zaistniałymi podczas wykonania Usługi, - szkodami i stratami spowodowanymi przez personel Sprzedawcy, poniesionymi przez osoby trzecie, - uszkodzeniem lub zniszczeniem narzędzi i innego wyposażenia będącego własnością lub w dyspozycji Sprzedawcy lub jego personelu. 10.17. Sprzedawca jest zobowiązany i ponosi odpowiedzialność za dopełnienie wszelkich formalności, powiadomienie właściwych organów administracji, uzyskanie wszelkich niezbędnych pozwoleń oraz uiszczenie wszelkich należności podatkowych oraz należności z tytułu ubezpieczenia społecznego, związanych z zatrudnieniem personelu Sprzedawcy do wykonywania Usług na terenie zakładów Kupującego. 10.18. Personel Sprzedawcy jest zobowiązany do przestrzegania przepisów obowiązujących na terenie przedsiębiorstwa Kupującego, w tym z uwzględnieniem zapisów Art.II ust. 2.14 10.19. W zakresie nieuregulowanym niniejszym Artykułem, do Usług stosuje się odpowiednio przepisy niniejszych Ogólnych Warunków dotyczących dostawy Towarów.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Zakupu

Usługi. 10.11. Umowa Umożliwiamy Ci poprzez Sklep Internetowy korzystanie z bezpłatnych Usług polegających na: i. prowadzeniu Twojego Konta w Sklepie Internetowym, ii. przeglądaniu przez Ciebie informacji zamieszczonych w Sklepie Internetowym, iii. udostępnianiu interaktywnego formularza umożliwiającego Ci złożenie Zamówienia iv. w Sklepie, v. udostępnianiu interaktywnego formularza umożliwiającego Ci kontakt z nami, vi. zamieszczaniu przez Ciebie wypowiedzi o Xxxxxxxx w Sklepie, vii. świadczeniu usługi Newsletter. 2. Dokładamy starań, aby wskazane powyżej Usługi były świadczone przez nas 24 godziny na dostawę Towaru dobę, 7 dni w tygodniu, ale ich dostępność może obejmować również zobowiązanie do wykonania Usługwynosić 99% czasu w skali roku kalendarzowego. 3. Usługi, które w szczególności opisaliśmy powyżej są świadczone przez Sprzedawcę na terenie przedsiębiorstwa Kupującego. Jeśli w Zamówieniu nie stwierdzono inaczej, przyjmuje się żepodstawie następujących umów: a. Wartość (cena) Usług zawarta będzie i. umowa o świadczenie usługi polegającej na przeglądaniu informacji zamieszczonych w cenie Towaru wynikającej Sklepie zawierana jest na czas oznaczony i ulega rozwiązaniu z chwilą wyjścia przez Ciebie strony internetowej Sklepu, ii. umowa o świadczenie usługi polegającej na prowadzeniu Konta w Sklepie zawierana jest na czas nieoznaczony i ulega rozwiązaniu z chwilą przesłania przez Ciebie żądania usunięcia Konta, iii. umowa o świadczenie usługi polegającej na udostępnianiu interaktywnego formularza umożliwiającego Tobie złożenie Zamówienia w Sklepie zawierana jest na czas oznaczony i ulega rozwiązaniu z chwilą złożenia Zamówienia, iv. umowa o świadczenie usługi Newsletter zawierana jest na czas nieoznaczony i ulega rozwiązaniu z chwilą przesłania przez Ciebie żądania usunięcia adresu e-mail z subskrypcji Newslettera lub wypisania się za pomocą linku znajdującego się w treści wiadomości wysłanej w ramach usługi Newsletter, v. umowa o świadczenie usługi polegającej na udostępnianiu interaktywnego formularza umożliwiającego Tobie kontakt z nami jest zawierana na czas oznaczony i ulega rozwiązaniu z chwilą udzielenia odpowiedzi przez nas, vi. umowa o świadczenie usługi polegającej na zamieszczaniu opinii o Towarach w Sklepie zawierana jest na czas oznaczony i ulega rozwiązaniu z chwilą zamieszczenia przez Ciebie opinii. b. Wszystkie koszty dodatkowe związane ze świadczonymi przez Sprzedawcę Usługami4. Usługa prowadzenia Konta w Sklepie Internetowym dostępna jest dla Ciebie po dokonaniu Rejestracji. Możesz dokonać Rejestracji poprzez wypełnienie i zaakceptowanie formularza rejestracyjnego, takie jak koszty zakwaterowania, podróży, ubezpieczenia personelu Sprzedawcy itp., ponosić będzie Sprzedawcaudostępnianego na stronie Sklepu. c. Zasady odbioru 5. Warunkiem dokonania przez nas Rejestracji jest wyrażenie przez Ciebie zgody na treść Regulaminu oraz płatności za Usługi, których wartość nie będzie zawarta w cenie Towaru każdorazowo zostaną odrębnie wskazane w treści Zamówieniapodanie danych osobowych oznaczonych jako obowiązkowe. 10.26. Masz możliwość otrzymywania od nas informacji handlowych w formie wiadomości przesyłanych na podany przez Ciebie adres poczty elektronicznej (usługa Newsletter). 7. Masz możliwość zamieszczania w Sklepie indywidualnych i subiektywnych wypowiedzi odnoszących się x.xx. do Towaru czy przebiegu transakcji. 8. Twoje wypowiedzi powinny być zredagowane w sposób przejrzysty i zrozumiały, nadto nie mogą zawierać treści bezprawnych i nie mogą naruszać obowiązujących przepisów prawa. 9. Zamieszczając wypowiedź wypowiedzi wyrażasz zgodę na nieodpłatne korzystanie z tej wypowiedzi oraz jej publikowanie przez nas, a także dokonywanie jej opracowań. 10. W przypadku Sprzedawców zagranicznychnaruszenia przez Ciebie postanowień Regulaminu, Kupujący ma prawo potrącić po uprzednim wezwaniu do zaprzestania lub usunięcia naruszeń z kwoty płatności za Usługi uiszczanej na rzecz Sprzedawcy kwotę polskiego podatku dochodowego (dalej: „podatku u źródła”), jeśli będzie zobowiązany do jej pobrania na podstawie przepisów polskiego prawa. W celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie wyznaczeniem odpowiedniego terminu możemy rozwiązać z Tobą umowę o unikaniu podwójnego opodatkowania zawartej pomiędzy Polską a krajem siedziby (rezydencji podatkowej) Sprzedawcy, Sprzedawca, razem świadczenie Usług z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem zachowaniem 14-dniowego terminu płatności pierwszej należności, zobowiązany jest dostarczyć Kupującemu oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię swojego ważnego certyfikatu rezydencji (tj. zaświadczenia o miejscu siedziby Sprzedawcy dla celów podatku dochodowego, wydanego przez właściwy organ administracji podatkowej). Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowegowypowiedzenia. 10.3. W przypadku Sprzedawców zagranicznych niebędących podatnikami podatku dochodowego (w szczególności spółek osobowych) w celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania Sprzedawca zagraniczny razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności ma obowiązek przedstawić oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię ważnego certyfikatu rezydencji każdego z partnerów/wspólników. Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu/certyfikatów rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. Sprzedawca zagraniczny, niebędący podatnikiem podatku dochodowego ma też w tym samym terminie przedstawić listę wszystkich partnerów uprawnionych do w/w płatności ze wskazaniem klucza alokacji w/w płatności do poszczególnych partnerów/wspólników. 10.4. W przypadku każdej kolejnej płatności na rzecz Sprzedawcy, Kupujący zastosuje zwolnienie lub obniżoną stawkę podatku u źródła przewidziane w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania, tylko jeśli będzie posiadał oryginał ważnego certyfikatu rezydencji Sprzedawcy (w przypadku wskazanym w ust. 10.2) lub oryginały ważnych certyfikatów rezydencji jego partnerów/wspólników (w przypadku wskazanym w ust. 10.3). 10.5. Przez „ważny certyfikat rezydencji”, o którym mowa w ust. 10.2, 10.3 i 10.4 powyżej należy rozumieć (w zależności od typu certyfikatów wydawanych przez kraj siedziby Sprzedawcy lub jego partnerów/wspólników): - certyfikat, wydany na rok kalendarzowy, w którym upływa termin płatności albo - certyfikat, którego termin ważności obejmuje termin płatności albo - certyfikat wydany nie wcześniej niż 12 miesięcy przed terminem płatności, jeśli nie został wydany na konkretny rok kalendarzowy ani nie zawiera w swojej treści terminu ważności. 10.6. W przypadku zmiany danych wskazanych w posiadanym przez Kupującego certyfikacie/certyfikatach rezydencji dostarczonym/dostarczonych przez Sprzedawcę (np. zmiana nazwy Sprzedawcy, adresu jego siedziby, itp.), Sprzedawca niezwłocznie (nie później jednak niż przed terminem kolejnej płatności) dostarczy Kupującemu ważny/ważne certyfikat/certyfikaty rezydencji z uaktualnionymi danymi. 10.7. Kupujący przyjmuje, iż dane przedstawione w certyfikacie rezydencji dostarczonym przez Sprzedawcę zagranicznego są poprawne, aktualne i zgodne z prawdą, a sam certyfikat został wydany zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa oraz przez organ do tego uprawniony. W przypadku, gdy na skutek jakichkolwiek wad, błędów, uchybień lub nieścisłości danych przedstawionych w certyfikacie Kupujący zobowiązany będzie do opodatkowania podatkiem u źródła w/w płatności lub zapłaty podatku u źródła w wysokości wyższej od pobranej od Sprzedawcy zagranicznego, bądź też na Kupującego nałożone zostaną jakiekolwiek kary, odsetki, sankcje, itp. wynikające z pobrania podatku u źródła w wysokości niższej od należnej lub nie pobrania podatku mimo takiego obowiązku, Sprzedawca zagraniczny zwróci Kupującemu równowartość tego podatku oraz równowartość wszelkich kar, odsetek, sankcji, itp. nałożonych na Kupującego przez organy administracji podatkowej. 10.8. W przypadku, jeśli przepisy prawa wskazują Kupującego jako podmiot zobowiązany do rozliczenia podatku VAT, wówczas Sprzedawca zagraniczny, posiadający siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, na fakturze dokumentującej wykonanie Usługi musi zawrzeć adnotację o następującej treści: „odwrotne obciążenie”/„reverse charge procedure”. Kupujący rozliczy podatek VAT zgodnie z w/w procedurą. 10.9. Kupujący oświadcza, iż Usługi wykonywane przez Sprzedawcę posiadającego siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nie są nabywane na cele osobiste pracowników Kupującego oraz, że Usługi te są nabywane na rzecz siedziby (stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej) Kupującego położonej na terytorium Polski. 10.10. Potwierdzeniem wykonania przez Sprzedawcę Usługi jest protokół zdawczo-odbiorczy. Postanowienia Art. VI stosuje się odpowiednio. 10.11. Sprzedawca zobowiązany jest zapewnić personel o kwalifikacjach odpowiednich do właściwego i terminowego wykonania Usługi. 10.12. Na powierzenie wykonania Usług podwykonawcy Sprzedawca zobowiązany jest uzyskać pisemną zgodę Kupującego. Naruszenie przez Sprzedawcę tego obowiązku i powierzenie wykonania Usług podwykonawcy, na którego Kupujący nie wyraził zgody, będzie stanowiło poważne naruszenie postanowień Umowy i będzie upoważniało Kupującego do: a. odstąpienia od Umowy z winy Sprzedawcy. Prawo to może zostać wykonane do upływu terminu dostawy, wskazanego w Zamówieniu, b. skorzystania z uprawnienia wskazanego w ust. 2.11, 8.1.3 Ogólnych Warunków. 10.13. W przypadku gdy realizacja Usługi wymaga współdziałania personelu Sprzedawcy i Kupującego, Sprzedawca odpowiada za poprawność wskazówek i instrukcji wydawanych przez swój personel. Ważniejsze instrukcje dotyczące montażu/usług powinny być przekazywane przez personel Sprzedawcy w formie pisemnej. 10.14. Jeżeli Strony nie ustalą inaczej w treści Zamówienia Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność za szkody i straty powstałe wskutek działań personelu świadczącego Usługi, jak również powstałe wskutek niewłaściwych instrukcji i wskazówek przekazanych przez personel Sprzedawcy. 10.15. Sprzedawca zapewnia, że świadczone przez niego Usługi są wykonane właściwie i zgodnie z treścią Umowy. Jeśli w okresie 24 miesięcy od wykonania Usługi stwierdzone zostaną jakieś wady, Sprzedawca jest zobowiązany do niezwłocznego ich usunięcia na własny koszt. Za wady Usługi, której wynikiem ma być konkretny rezultat, Sprzedawca ponosi odpowiedzialność z tytułu rękojmi jak przyjmujący zamówienie w umowie o dzieło. 10.16. Sprzedawca jest zobowiązany do pełnego ubezpieczenia swoich pracowników na czas wykonania Usługi na terenie zakładów Kupującego. Sprzedawca przejmuje także ryzyko, wszelkie ewentualne konsekwencje i roszczenia związane z: - wypadkami personelu Sprzedawcy zaistniałymi podczas wykonania Usługi, - szkodami i stratami spowodowanymi przez personel Sprzedawcy, poniesionymi przez osoby trzecie, - uszkodzeniem lub zniszczeniem narzędzi i innego wyposażenia będącego własnością lub w dyspozycji Sprzedawcy lub jego personelu. 10.17. Sprzedawca jest zobowiązany i ponosi odpowiedzialność za dopełnienie wszelkich formalności, powiadomienie właściwych organów administracji, uzyskanie wszelkich niezbędnych pozwoleń oraz uiszczenie wszelkich należności podatkowych oraz należności z tytułu ubezpieczenia społecznego, związanych z zatrudnieniem personelu Sprzedawcy do wykonywania Usług na terenie zakładów Kupującego. 10.18. Personel Sprzedawcy jest zobowiązany do przestrzegania przepisów obowiązujących na terenie przedsiębiorstwa Kupującego, w tym z uwzględnieniem zapisów Art.II ust. 2.14 10.19. W zakresie nieuregulowanym niniejszym Artykułem, do Usług stosuje się odpowiednio przepisy niniejszych Ogólnych Warunków dotyczących dostawy Towarów.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin Sklepu Internetowego

Usługi. 10.1. Umowa na dostawę Towaru może obejmować również zobowiązanie do wykonania Usług, które w szczególności są świadczone przez Sprzedawcę na terenie przedsiębiorstwa Kupującego. Jeśli w Zamówieniu nie stwierdzono inaczej, przyjmuje się że: a. : - Wartość (cena) Usług zawarta będzie w cenie Towaru wynikającej z Zamówienia. b. . - Wszystkie koszty dodatkowe związane ze świadczonymi przez Sprzedawcę Usługami, takie jak koszty zakwaterowania, podróży, ubezpieczenia personelu Sprzedawcy itp., ponosić będzie Sprzedawca. c. . Zasady odbioru oraz płatności za Usługi, których wartość nie będzie zawarta w cenie Towaru każdorazowo zostaną odrębnie wskazane w treści Zamówienia. 10.2. W przypadku Sprzedawców zagranicznych, Kupujący ma prawo potrącić z kwoty płatności za Usługi uiszczanej na rzecz Sprzedawcy kwotę polskiego podatku dochodowego (dalej: „podatku u źródła”), jeśli będzie zobowiązany do jej pobrania na podstawie przepisów polskiego prawa. W celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania zawartej pomiędzy Polską a krajem siedziby (rezydencji podatkowej) Sprzedawcy, Sprzedawca, razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności, zobowiązany jest dostarczyć Kupującemu oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię swojego ważnego certyfikatu rezydencji (tj. zaświadczenia o miejscu siedziby Sprzedawcy dla celów podatku dochodowego, wydanego przez właściwy organ administracji podatkowej). Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. 10.3. W przypadku Sprzedawców zagranicznych niebędących podatnikami podatku dochodowego (w szczególności spółek osobowych) w celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania Sprzedawca zagraniczny razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności ma obowiązek przedstawić oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię ważnego certyfikatu rezydencji każdego z partnerów/wspólników. Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu/certyfikatów rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. Sprzedawca zagraniczny, niebędący podatnikiem podatku dochodowego ma też w tym samym terminie przedstawić listę wszystkich partnerów uprawnionych do w/w płatności ze wskazaniem klucza alokacji w/w płatności do poszczególnych poszczegól nych partnerów/wspólników. 10.4. W przypadku każdej kolejnej płatności na rzecz Sprzedawcy, Kupujący zastosuje zwolnienie lub obniżoną stawkę podatku u źródła przewidziane w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania, tylko jeśli będzie posiadał oryginał ważnego certyfikatu rezydencji Sprzedawcy (w przypadku wskazanym w ust. 10.2) lub oryginały ważnych certyfikatów rezydencji jego partnerów/wspólników (w przypadku wskazanym w ust. 10.3). 10.5. Przez „ważny certyfikat rezydencji”, o którym mowa w ust. 10.2, 10.3 i 10.4 powyżej należy rozumieć (w zależności od typu certyfikatów wydawanych przez kraj siedziby Sprzedawcy lub jego partnerów/wspólników): - certyfikat, wydany na rok kalendarzowy, w którym upływa termin płatności albo - certyfikat, którego termin ważności obejmuje termin płatności albo - certyfikat wydany nie wcześniej niż 12 miesięcy przed terminem płatności, jeśli nie został wydany na konkretny rok kalendarzowy ani nie zawiera w swojej treści terminu ważności. 10.6. W przypadku zmiany danych wskazanych w posiadanym przez Kupującego certyfikacie/certyfikatach rezydencji dostarczonym/dostarczonych przez Sprzedawcę (np. zmiana nazwy Sprzedawcy, adresu jego siedziby, itp.), Sprzedawca niezwłocznie (nie później jednak niż przed terminem kolejnej płatności) dostarczy Kupującemu ważny/ważne certyfikat/certyfikaty rezydencji z uaktualnionymi danymi. 10.7. Kupujący przyjmuje, iż dane przedstawione w certyfikacie rezydencji dostarczonym przez Sprzedawcę zagranicznego są poprawne, aktualne i zgodne z prawdą, a sam certyfikat został wydany zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa oraz przez organ do tego uprawniony. W przypadku, gdy na skutek jakichkolwiek wad, błędów, uchybień lub nieścisłości danych przedstawionych w certyfikacie Kupujący zobowiązany będzie do opodatkowania podatkiem u źródła w/w płatności lub zapłaty podatku u źródła w wysokości wyższej od pobranej od Sprzedawcy zagranicznego, bądź też na Kupującego nałożone zostaną jakiekolwiek kary, odsetki, sankcje, itp. wynikające z pobrania podatku u źródła w wysokości niższej od należnej lub nie pobrania podatku mimo takiego obowiązku, Sprzedawca zagraniczny zwróci Kupującemu równowartość tego podatku oraz równowartość wszelkich kar, odsetek, sankcji, itp. nałożonych na Kupującego przez organy administracji podatkowej. 10.8. W przypadku, jeśli przepisy prawa wskazują Kupującego jako podmiot zobowiązany do rozliczenia podatku VAT, wówczas Sprzedawca zagraniczny, posiadający siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, na fakturze dokumentującej wykonanie Usługi musi zawrzeć adnotację o następującej treści: „odwrotne obciążenie”/„reverse charge procedure”. Kupujący rozliczy podatek VAT zgodnie z w/w procedurą. 10.9. Kupujący oświadcza, iż Usługi wykonywane przez Sprzedawcę posiadającego siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nie są nabywane na cele osobiste pracowników Kupującego oraz, że Usługi te są nabywane na rzecz siedziby (stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej) Kupującego położonej na terytorium Polski. 10.10. Potwierdzeniem wykonania przez Sprzedawcę Usługi jest protokół zdawczo-odbiorczy. Postanowienia Art. VI stosuje się odpowiednio. 10.11. Sprzedawca zobowiązany jest zapewnić personel o kwalifikacjach odpowiednich do właściwego i terminowego wykonania Usługi. 10.12. Na powierzenie wykonania Usług podwykonawcy Sprzedawca zobowiązany jest uzyskać pisemną zgodę Kupującego. Naruszenie przez Sprzedawcę tego obowiązku i powierzenie wykonania Usług podwykonawcy, na którego Kupujący nie wyraził zgody, będzie stanowiło poważne naruszenie postanowień Umowy i będzie upoważniało Kupującego do: a. odstąpienia od Umowy z winy Sprzedawcy. Prawo to może zostać wykonane do upływu terminu dostawy, wskazanego w Zamówieniu, b. skorzystania z uprawnienia wskazanego w ust. 2.112.13.2, 8.1.3 Ogólnych Warunków. 10.13. W przypadku gdy realizacja Usługi wymaga współdziałania personelu Sprzedawcy i Kupującego, Sprzedawca odpowiada za poprawność wskazówek i instrukcji wydawanych przez swój personel. Ważniejsze instrukcje dotyczące montażu/usług powinny być przekazywane przez personel Sprzedawcy w formie pisemnej. 10.14. Jeżeli Strony nie ustalą inaczej w treści Zamówienia Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność za szkody i straty powstałe wskutek działań personelu świadczącego Usługi, jak również powstałe wskutek niewłaściwych instrukcji i wskazówek przekazanych przez personel Sprzedawcy. 10.15. Sprzedawca zapewnia, że świadczone przez niego Usługi są wykonane właściwie i zgodnie z treścią Umowy. Jeśli w okresie 24 miesięcy od wykonania Usługi stwierdzone zostaną jakieś wady, Sprzedawca jest zobowiązany do niezwłocznego ich usunięcia na własny koszt. Za wady Usługi, której wynikiem ma być konkretny rezultat, Sprzedawca ponosi odpowiedzialność z tytułu rękojmi jak przyjmujący zamówienie w umowie o dzieło. 10.16. Sprzedawca jest zobowiązany do pełnego ubezpieczenia swoich pracowników na czas wykonania Usługi na terenie zakładów Kupującego. Sprzedawca przejmuje także ryzyko, wszelkie ewentualne konsekwencje i roszczenia związane z: - wypadkami personelu Sprzedawcy zaistniałymi podczas wykonania Usługi, - szkodami i stratami spowodowanymi przez personel Sprzedawcy, poniesionymi przez osoby trzecie, - uszkodzeniem lub zniszczeniem narzędzi i innego wyposażenia będącego własnością lub w dyspozycji Sprzedawcy lub jego personelu. 10.17. Sprzedawca jest zobowiązany i ponosi odpowiedzialność za dopełnienie wszelkich formalności, powiadomienie właściwych organów administracji, uzyskanie wszelkich niezbędnych pozwoleń oraz uiszczenie wszelkich należności podatkowych oraz należności z tytułu ubezpieczenia społecznego, związanych z zatrudnieniem personelu Sprzedawcy do wykonywania Usług na terenie zakładów Kupującego. 10.18. Personel Sprzedawcy jest zobowiązany do przestrzegania przepisów obowiązujących na terenie przedsiębiorstwa Kupującego, w tym z uwzględnieniem zapisów Art.II ust. 2.14 10.19. W zakresie nieuregulowanym niniejszym Artykułem, do Usług stosuje się odpowiednio przepisy niniejszych Ogólnych Warunków dotyczących dostawy Towarów.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Zakupu

Usługi. 10.1. Umowa na dostawę Towaru może obejmować również zobowiązanie do wykonania Usług, które w szczególności są świadczone przez Sprzedawcę na terenie przedsiębiorstwa Kupującego. Jeśli w Zamówieniu nie stwierdzono inaczej, przyjmuje się się, że: a. : - Wartość (cena) Usług zawarta będzie w cenie Towaru wynikającej z Zamówienia. b. . - Wszystkie koszty dodatkowe związane ze świadczonymi przez Sprzedawcę Usługami, takie jak koszty zakwaterowania, podróży, ubezpieczenia personelu Sprzedawcy itp., ponosić będzie Sprzedawca. c. Zasady odbioru oraz płatności za Usługi, których wartość nie będzie zawarta w cenie Towaru każdorazowo zostaną odrębnie wskazane w treści Zamówienia. 10.2. W przypadku Sprzedawców zagranicznych, Kupujący ma prawo potrącić z kwoty płatności za Usługi uiszczanej na rzecz Sprzedawcy kwotę polskiego podatku dochodowego (dalej: „podatku u źródła”), jeśli będzie zobowiązany do jej pobrania na podstawie przepisów polskiego prawa. W celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania zawartej pomiędzy Polską a krajem siedziby (rezydencji podatkowej) Sprzedawcy, Sprzedawca, razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności, zobowiązany jest dostarczyć Kupującemu oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię swojego ważnego certyfikatu rezydencji (tj. zaświadczenia o miejscu siedziby Sprzedawcy dla celów podatku dochodowego, wydanego przez właściwy organ administracji podatkowej). Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. 10.3. W przypadku Sprzedawców zagranicznych niebędących podatnikami podatku dochodowego (w szczególności spółek osobowych) w celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania Sprzedawca zagraniczny razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności ma obowiązek przedstawić oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię ważnego certyfikatu rezydencji każdego z partnerów/wspólników. Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu/certyfikatów rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. Sprzedawca zagraniczny, niebędący podatnikiem podatku dochodowego ma też w tym samym terminie przedstawić listę wszystkich partnerów uprawnionych do w/w płatności ze wskazaniem klucza alokacji w/w płatności do poszczególnych partnerów/wspólników. 10.4. W przypadku każdej kolejnej płatności na rzecz Sprzedawcy, Kupujący zastosuje zwolnienie lub obniżoną stawkę podatku u źródła przewidziane w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania, tylko jeśli będzie posiadał oryginał ważnego certyfikatu rezydencji Sprzedawcy (w przypadku wskazanym w ust. 10.2) lub oryginały ważnych certyfikatów rezydencji jego partnerów/wspólników (w przypadku wskazanym w ust. 10.3). 10.5. Przez „ważny certyfikat rezydencji”, o którym mowa w ust. 10.2, 10.3 i 10.4 powyżej należy rozumieć (w zależności od typu certyfikatów wydawanych przez kraj siedziby Sprzedawcy lub jego partnerów/wspólników): - certyfikat, wydany na rok kalendarzowy, w którym upływa termin płatności albo - certyfikat, którego termin ważności obejmuje termin płatności albo - certyfikat wydany nie wcześniej niż 12 miesięcy przed terminem płatności, jeśli nie został wydany na konkretny rok kalendarzowy ani nie zawiera w swojej treści terminu ważności. 10.6. W przypadku zmiany danych wskazanych w posiadanym przez Kupującego certyfikacie/certyfikatach rezydencji dostarczonym/dostarczonych przez Sprzedawcę (np. zmiana nazwy Sprzedawcy, adresu jego siedziby, itp.), Sprzedawca niezwłocznie (nie później jednak niż przed terminem kolejnej płatności) dostarczy Kupującemu ważny/ważne certyfikat/certyfikaty rezydencji z uaktualnionymi danymi. 10.7. Kupujący przyjmuje, iż dane przedstawione w certyfikacie rezydencji dostarczonym przez Sprzedawcę zagranicznego są poprawne, aktualne i zgodne z prawdą, a sam certyfikat został wydany zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa oraz przez organ do tego uprawniony. W przypadku, gdy na skutek jakichkolwiek wad, błędów, uchybień lub nieścisłości danych przedstawionych w certyfikacie Kupujący zobowiązany będzie do opodatkowania podatkiem u źródła w/w płatności lub zapłaty podatku u źródła w wysokości wyższej od pobranej od Sprzedawcy zagranicznego, bądź też na Kupującego nałożone zostaną jakiekolwiek kary, odsetki, sankcje, itp. wynikające z pobrania podatku u źródła w wysokości niższej od należnej lub nie pobrania podatku mimo takiego obowiązku, Sprzedawca zagraniczny zwróci Kupującemu równowartość tego podatku oraz równowartość wszelkich kar, odsetek, sankcji, itp. nałożonych na Kupującego przez organy administracji podatkowej. 10.8. W przypadku, jeśli przepisy prawa wskazują Kupującego jako podmiot zobowiązany do rozliczenia podatku VAT, wówczas Sprzedawca zagraniczny, posiadający siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, na fakturze dokumentującej wykonanie Usługi musi zawrzeć adnotację o następującej treści: „odwrotne obciążenie”/„reverse charge procedureobciążenie”. Kupujący rozliczy podatek VAT zgodnie z w/w procedurą. 10.9. Kupujący oświadcza, iż Usługi wykonywane przez Sprzedawcę posiadającego siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nie są nabywane na cele osobiste pracowników Kupującego oraz, oraz że Usługi te są nabywane na rzecz siedziby (stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej) Kupującego położonej na terytorium Polski. 10.10. Potwierdzeniem wykonania przez Sprzedawcę Usługi jest protokół zdawczo-zdawczo- odbiorczy. Postanowienia Art. VI stosuje się odpowiednio. 10.11. Sprzedawca zobowiązany jest zapewnić personel o kwalifikacjach odpowiednich do właściwego i terminowego wykonania Usługi. 10.12. Na powierzenie wykonania Usług podwykonawcy Sprzedawca zobowiązany jest uzyskać pisemną zgodę Kupującego. Naruszenie przez Sprzedawcę tego obowiązku i powierzenie wykonania Usług podwykonawcy, na którego Kupujący nie wyraził zgody, będzie stanowiło poważne naruszenie postanowień Umowy i będzie upoważniało Kupującego do: a. do odstąpienia od Umowy z winy Sprzedawcy. Prawo to może zostać wykonane do upływu terminu dostawy, dostawy wskazanego w Zamówieniu, b. skorzystania z uprawnienia wskazanego w ust. 2.11, 8.1.3 Ogólnych Warunków. 10.13. W przypadku gdy realizacja Usługi wymaga współdziałania personelu Sprzedawcy i Kupującego, Sprzedawca odpowiada za poprawność wskazówek i instrukcji wydawanych przez swój personel. Ważniejsze instrukcje dotyczące montażu/usług powinny być przekazywane przez personel Sprzedawcy w formie pisemnej. 10.14. Jeżeli Strony nie ustalą inaczej w treści Zamówienia Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność za szkody i straty powstałe wskutek działań personelu świadczącego Usługi, jak również powstałe wskutek niewłaściwych instrukcji i wskazówek przekazanych przez personel Sprzedawcy. 10.15. Sprzedawca zapewnia, że świadczone przez niego Usługi są wykonane właściwie i zgodnie z treścią Umowy. Jeśli w okresie 24 miesięcy od wykonania Usługi stwierdzone zostaną jakieś wady, Sprzedawca jest zobowiązany do niezwłocznego ich usunięcia na własny koszt. Za wady Usługi, której wynikiem ma być konkretny rezultat, Sprzedawca ponosi odpowiedzialność z tytułu rękojmi jak przyjmujący zamówienie w umowie o dzieło. 10.16. Sprzedawca jest zobowiązany do pełnego ubezpieczenia swoich pracowników na czas wykonania Usługi na terenie zakładów Kupującego. Sprzedawca przejmuje także ryzyko, wszelkie ewentualne konsekwencje i roszczenia związane z: - wypadkami personelu Sprzedawcy zaistniałymi podczas wykonania Usługi, - szkodami i stratami spowodowanymi przez personel Sprzedawcy, poniesionymi przez osoby trzecie, - uszkodzeniem lub zniszczeniem narzędzi i innego wyposażenia będącego własnością lub w dyspozycji Sprzedawcy lub jego personelu. 10.17. Sprzedawca jest zobowiązany i ponosi odpowiedzialność za dopełnienie wszelkich formalności, powiadomienie właściwych organów administracji, uzyskanie wszelkich niezbędnych pozwoleń oraz uiszczenie wszelkich należności podatkowych oraz należności z tytułu ubezpieczenia społecznego, związanych z zatrudnieniem personelu Sprzedawcy do wykonywania Usług na terenie zakładów Kupującego. 10.18. Personel Sprzedawcy jest zobowiązany do przestrzegania przepisów obowiązujących na terenie przedsiębiorstwa Kupującego, w tym z uwzględnieniem zapisów Art.II ust. 2.14 10.19. W zakresie nieuregulowanym niniejszym Artykułem, do Usług stosuje się odpowiednio przepisy niniejszych Ogólnych Warunków dotyczących dostawy Towarów.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions of Purchase

Usługi. 10.11. Umowa Aventus Group świadczy drogą elektroniczną na dostawę Towaru może obejmować również zobowiązanie do wykonania Usług, które w szczególności są świadczone przez Sprzedawcę na terenie przedsiębiorstwa Kupującego. Jeśli w Zamówieniu nie stwierdzono inaczej, przyjmuje się żerzecz Użytkowników następujące Usługi: a. Wartość (cenaa) Usług zawarta będzie w cenie Towaru wynikającej Udostępnienie informacji o oferowanych przez Aventus Group oraz Podmioty Współpracujące z ZamówieniaAventus Group produktach, usługach, czy promocjach na te produkty i usługi. b. Wszystkie koszty dodatkowe związane ze świadczonymi przez Sprzedawcę Usługamib) Umożliwienie dokonania samodzielnej kalkulacji kosztów produktów Podmiotów Współpracujących z Aventus Group na warunkach, takie jak koszty zakwaterowaniawynikających z indywidualnego ustawienia tzw. „suwaków” na Stronie Internetowej, c) Udostępnienie bloga pożyczkowego, podróżyzawierającego różne treści branżowe, ubezpieczenia personelu Sprzedawcy itp.w tym informacje, ponosić będzie Sprzedawcaporady w zakresie odpowiedzialnego pożyczania, opinie i komentarze Użytkowników. c. Zasady odbioru d) Umożliwienie Użytkownikom kontaktu z Aventus Group bądź za jego pośrednictwem również z Podmiotami Współpracującymi z Aventus Group poprzez udostępniony na Stronie Internetowej formularz kontaktowy, e) Utworzenie i prowadzenie Profilu Klienta na podstawie odrębnych uregulowań, znajdujących się dokumencie: Regulamin Prowadzenia Profilu Klienta, f) Dokonanie samodzielnej zmiany określonych danych osobowych oraz płatności za kontaktowych Użytkowników posiadających Profil Klienta, g) Przekazanie Podmiotowi Współpracującemu z Aventus Group wniosku o zawarcie Ramowej Umowy Pożyczki poprzez Profil Klienta. 2. Treści zawarte na Stronie Internetowej mają charakter informacyjny i nie stanowią oferty w rozumieniu przepisów Kodeksu Cywilnego. 3. Użytkownikiem Usług Aventus Group może być wyłącznie osoba pełnoletnia, posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych. 4. Aventus Group świadczy Usługi, o których wartość nie będzie zawarta w cenie Towaru każdorazowo zostaną odrębnie wskazane w treści Zamówienia. 10.2. W przypadku Sprzedawców zagranicznych, Kupujący ma prawo potrącić z kwoty płatności za Usługi uiszczanej na rzecz Sprzedawcy kwotę polskiego podatku dochodowego (dalej: „podatku u źródła”), jeśli będzie zobowiązany do jej pobrania na podstawie przepisów polskiego prawa. W celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania zawartej pomiędzy Polską a krajem siedziby (rezydencji podatkowej) Sprzedawcy, Sprzedawca, razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności, zobowiązany jest dostarczyć Kupującemu oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię swojego ważnego certyfikatu rezydencji (tj. zaświadczenia o miejscu siedziby Sprzedawcy dla celów podatku dochodowego, wydanego przez właściwy organ administracji podatkowej). Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. 10.3. W przypadku Sprzedawców zagranicznych niebędących podatnikami podatku dochodowego (w szczególności spółek osobowych) w celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania Sprzedawca zagraniczny razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności ma obowiązek przedstawić oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię ważnego certyfikatu rezydencji każdego z partnerów/wspólników. Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu/certyfikatów rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. Sprzedawca zagraniczny, niebędący podatnikiem podatku dochodowego ma też w tym samym terminie przedstawić listę wszystkich partnerów uprawnionych do w/w płatności ze wskazaniem klucza alokacji w/w płatności do poszczególnych partnerów/wspólników. 10.4. W przypadku każdej kolejnej płatności na rzecz Sprzedawcy, Kupujący zastosuje zwolnienie lub obniżoną stawkę podatku u źródła przewidziane w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania, tylko jeśli będzie posiadał oryginał ważnego certyfikatu rezydencji Sprzedawcy (w przypadku wskazanym w ust. 10.2) lub oryginały ważnych certyfikatów rezydencji jego partnerów/wspólników (w przypadku wskazanym w ust. 10.3). 10.5. Przez „ważny certyfikat rezydencji”, o którym mowa w ust. 10.21 pkt 1-4 oraz 6 i 7 - na podstawie postanowień Regulaminu, 10.3 i 10.4 powyżej należy rozumieć (w zależności od typu certyfikatów wydawanych przez kraj siedziby Sprzedawcy lub jego partnerów/wspólników): - certyfikatzaś Usługi , wydany na rok kalendarzowy, w którym upływa termin płatności albo - certyfikat, którego termin ważności obejmuje termin płatności albo - certyfikat wydany nie wcześniej niż 12 miesięcy przed terminem płatności, jeśli nie został wydany na konkretny rok kalendarzowy ani nie zawiera w swojej treści terminu ważności. 10.6. W przypadku zmiany danych wskazanych w posiadanym przez Kupującego certyfikacie/certyfikatach rezydencji dostarczonym/dostarczonych przez Sprzedawcę (np. zmiana nazwy Sprzedawcy, adresu jego siedziby, itp.), Sprzedawca niezwłocznie (nie później jednak niż przed terminem kolejnej płatności) dostarczy Kupującemu ważny/ważne certyfikat/certyfikaty rezydencji z uaktualnionymi danymi. 10.7. Kupujący przyjmuje, iż dane przedstawione w certyfikacie rezydencji dostarczonym przez Sprzedawcę zagranicznego są poprawne, aktualne i zgodne z prawdą, a sam certyfikat został wydany zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa oraz przez organ do tego uprawniony. W przypadku, gdy na skutek jakichkolwiek wad, błędów, uchybień lub nieścisłości danych przedstawionych w certyfikacie Kupujący zobowiązany będzie do opodatkowania podatkiem u źródła w/w płatności lub zapłaty podatku u źródła w wysokości wyższej od pobranej od Sprzedawcy zagranicznego, bądź też na Kupującego nałożone zostaną jakiekolwiek kary, odsetki, sankcje, itp. wynikające z pobrania podatku u źródła w wysokości niższej od należnej lub nie pobrania podatku mimo takiego obowiązku, Sprzedawca zagraniczny zwróci Kupującemu równowartość tego podatku oraz równowartość wszelkich kar, odsetek, sankcji, itp. nałożonych na Kupującego przez organy administracji podatkowej. 10.8. W przypadku, jeśli przepisy prawa wskazują Kupującego jako podmiot zobowiązany do rozliczenia podatku VAT, wówczas Sprzedawca zagraniczny, posiadający siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, na fakturze dokumentującej wykonanie Usługi musi zawrzeć adnotację o następującej treści: „odwrotne obciążenie”/„reverse charge procedure”. Kupujący rozliczy podatek VAT zgodnie z w/w procedurą. 10.9. Kupujący oświadcza, iż Usługi wykonywane przez Sprzedawcę posiadającego siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nie są nabywane na cele osobiste pracowników Kupującego oraz, że Usługi te są nabywane na rzecz siedziby (stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej) Kupującego położonej na terytorium Polski. 10.10. Potwierdzeniem wykonania przez Sprzedawcę Usługi jest protokół zdawczo-odbiorczy. Postanowienia Art. VI stosuje się odpowiednio. 10.11. Sprzedawca zobowiązany jest zapewnić personel o kwalifikacjach odpowiednich do właściwego i terminowego wykonania Usługi. 10.12. Na powierzenie wykonania Usług podwykonawcy Sprzedawca zobowiązany jest uzyskać pisemną zgodę Kupującego. Naruszenie przez Sprzedawcę tego obowiązku i powierzenie wykonania Usług podwykonawcy, na którego Kupujący nie wyraził zgody, będzie stanowiło poważne naruszenie postanowień Umowy i będzie upoważniało Kupującego do: a. odstąpienia od Umowy z winy Sprzedawcy. Prawo to może zostać wykonane do upływu terminu dostawy, wskazanego w Zamówieniu, b. skorzystania z uprawnienia wskazanego których mowa w ust. 2.11, 8.1.3 Ogólnych Warunków1 pkt 5 – na podstawie Regulaminu Profilu Klienta oraz odpowiednio umowy na prowadzenie Profilu Standard albo umowy na prowadzenie Profilu Premium. 10.135. W przypadku gdy realizacja Aventus Group świadczy Usługi wymaga współdziałania personelu Sprzedawcy i Kupującego, Sprzedawca odpowiada za poprawność wskazówek i instrukcji wydawanych na rzecz Użytkownika przez swój personel. Ważniejsze instrukcje dotyczące montażu/usług powinny być przekazywane przez personel Sprzedawcy w formie pisemnej. 10.14. Jeżeli Strony nie ustalą inaczej w treści Zamówienia Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność za szkody i straty powstałe wskutek działań personelu świadczącego Usługi, jak również powstałe wskutek niewłaściwych instrukcji i wskazówek przekazanych przez personel Sprzedawcy. 10.15. Sprzedawca zapewnia, że świadczone przez niego Usługi są wykonane właściwie i zgodnie z treścią Umowy. Jeśli w okresie 24 miesięcy od wykonania Usługi stwierdzone zostaną jakieś wady, Sprzedawca jest zobowiązany do niezwłocznego ich usunięcia na własny koszt. Za wady Usługi, której wynikiem ma być konkretny rezultat, Sprzedawca ponosi odpowiedzialność z tytułu rękojmi jak przyjmujący zamówienie w umowie o dzieło. 10.16. Sprzedawca jest zobowiązany do pełnego ubezpieczenia swoich pracowników czas na czas wykonania Usługi nieokreślony, Użytkownik może zrezygnować z Usług w każdym czasie, z wyjątkiem Usług świadczonych na terenie zakładów Kupującego. Sprzedawca przejmuje także ryzykopodstawie umowy na prowadzenie Profilu Klienta Premium, wszelkie ewentualne konsekwencje i roszczenia związane z: - wypadkami personelu Sprzedawcy zaistniałymi podczas wykonania Usługi, - szkodami i stratami spowodowanymi które świadczy przez personel Sprzedawcy, poniesionymi przez osoby trzecie, - uszkodzeniem lub zniszczeniem narzędzi i innego wyposażenia będącego własnością lub w dyspozycji Sprzedawcy lub jego personeluczas określony. 10.17. Sprzedawca jest zobowiązany i ponosi odpowiedzialność za dopełnienie wszelkich formalności, powiadomienie właściwych organów administracji, uzyskanie wszelkich niezbędnych pozwoleń oraz uiszczenie wszelkich należności podatkowych oraz należności z tytułu ubezpieczenia społecznego, związanych z zatrudnieniem personelu Sprzedawcy do wykonywania Usług na terenie zakładów Kupującego. 10.18. Personel Sprzedawcy jest zobowiązany do przestrzegania przepisów obowiązujących na terenie przedsiębiorstwa Kupującego, w tym z uwzględnieniem zapisów Art.II ust. 2.14 10.19. W zakresie nieuregulowanym niniejszym Artykułem, do Usług stosuje się odpowiednio przepisy niniejszych Ogólnych Warunków dotyczących dostawy Towarów.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin Strony Internetowej

Usługi. 10.14.1. Umowa Członek Klubu jest uprawniony do korzystania z urządzeń i wyposażenia Klubu oraz z innych Usług na dostawę Towaru zasadach określonych w Regulaminie. 4.2. Korzystanie ze znajdujących się w Klubie przyrządów zgodnie z ich przeznaczeniem jest nielimitowane i dostępne dla każdego Członka Klubu na terenie Klubu. 4.3. Członek Klubu przed pierwszymi zajęciami w Klubie powinien zapoznać się z Regulaminami oraz instrukcjami użytkowania i obsługi sprzętu sportowego (umieszczonymi na urządzeniach). 4.4. Członek Klubu zobowiązany jest do noszenia na terenie Klubu zamiennego, krytego obuwia oraz stroju sportowego, przy czym w pomieszczeniach takich jak łazienki oraz pomieszczenia prysznicowe obuwia kąpielowego na gumowej, antypoślizgowej podeszwie. 4.5. Członek Klubu, ze względów higienicznych zobowiązany jest do posiadania i używania osobistego ręcznika na terenie Klubu oraz powinien być zaopatrzony w kłódkę do szafki dla zapewnienia bezpieczeństwa pozostawionym w niej przez siebie rzeczom. 4.6. Zabrania się̨ pozostawiania rzeczy w szafkach na okres przekraczający czas jednostkowego treningu, w czasie którego szafki powinny być zamknięte. Klient po skończonym treningu, opuszczając Klub, jest zobowiązany do zabrania ze sobą rzeczy z szafek. 4.7. Członek Klubu przed rozpoczęciem treningu zobowiązany jest do przygotowania miejsca do ćwiczeń, tak aby ćwiczenia mogły odbywać się w sposób bezpieczny dla niego i otoczenia oraz sprawdzić czy nie ma innych przeszkód uniemożliwiających wykonywanie ćwiczeń. 4.8. Klub oraz instruktorzy nie ponoszą odpowiedzialności za wypadki oraz kontuzje powstałe na ternie Klubu wynikłe z nieprzestrzegania niniejszego Regulaminu przez Członków Klubu. 4.9. Przed pierwszym przystąpieniem do korzystania z usług Klubu, Członek Klubu zobowiązany jest złożyć oświadczenie o swoim stanie zdrowia. 4.10. Na terenie Klubu obowiązuje bezwzględny zakaz spożywania alkoholu, palenia tytoniu, jak również używania środków odurzających lub o podobnym działaniu. Klub zastrzega sobie prawo niedopuszczenia do korzystania z usług Klubu wobec osób, co do których zachodzi uzasadnione podejrzenie bycia pod wpływem alkoholu lub środków odurzających. 4.11. Filmowanie i fotografowanie w celach komercyjnych bez zgody na terenie Klubu jest zabronione. Klub może obejmować również zobowiązanie uzależnić udzielenie zgody na filmowanie i fotografowanie od uiszczenia opłaty. Kontakt w sprawie udzielenia zgody: xxxxxxxx@xxxxxx.xx 4.12. Członek Klubu nie powinien wnosić na teren Klubu ani pozostawiać bez nadzoru rzeczy wartościowych. Za ich zaginięcie Klub nie ponosi odpowiedzialności. 4.13. Członek Klubu zobowiązuje się do wykonania Usługprzestrzegania i zachowywania czystości oraz stosowania się do ogólnie przyjętych norm zachowania podczas korzystania z usług Klubu. Niedopuszczalne jest utrudnianie lub uniemożliwianie korzystania z Klubu innym członkom, a także jakiekolwiek formy ubliżania im lub grożenia, w tym używanie na ternie Klubu, pomimo uwag ze strony personelu Klubu, słów powszechnie przyjętych za obelżywe. Niedopuszczalne jest także zachowanie uwłaczające godności innych członków Klubu, w tym zachowania wulgarne i obsceniczne, a także będące przejawem rasizmu lub mające znamiona molestowania lub dyskryminacji z uwagi na rasę, religię lub płeć. 4.14. Członek Klubu ponosi pełną odpowiedzialność materialną za szkody wyrządzone na mieniu powstałe na skutek nieprawidłowego korzystania, uszkodzenia, zniszczenia pomieszczeń przez niego lub osobę, za którą bierze odpowiedzialność. 4.15. Pracownik recepcji Klubu ma prawo do identyfikacji Klienta na podstawie dokumentu tożsamości. 4.16. Zabrania się prowadzenia na terenie Klubu bez zezwolenia jakiejkolwiek działalności zarobkowej, a w szczególności działalności handlowej, marketingowej i usługowej, w tym prowadzenia szkoleń, warsztatów, treningów. Kontakt w sprawie udzielenia zgody: xxxxxxxx@xxxxxx.xx. 4.17. Do prowadzenia treningów personalnych w Klubie uprawnieni są tylko trenerzy, którzy wykupili wejście do Klubu przeznaczone dla osób prowadzących treningi personalne o nazwie Karnet Trenera. Przez pojęcie „Treningu Personalnego” rozumie się: ▪ czynności fizyczne zmierzające do asysty w wykonywaniu ćwiczeń treningowych, ▪ motywowanie klientów do ćwiczeń oraz nadzór i koordynacja nad wykonywanym przez nich treningiem, ▪ dokładne instruowanie klientów w poszczególnych ćwiczeniach, ▪ przygotowywanie dla klientów zestawu powtarzającego się̨ układu ćwiczeń, ▪ prowadzenie instruktażu ćwiczeń fizycznych dla jednej lub wielu osób (grup zorganizowanych) 4.18. Do prowadzenia innego rodzaju zajęć sportowych w Klubie, w tym zajęć z nauki pozowania scenicznego, uprawnione są wyłącznie osoby, które dokonały uprzednio rezerwacji sali, a następnie uiściły stosowną opłatę. Rezerwacji w szczególności sprawie wynajmu sali można dokonywać poprzez kontakt z: xxxxxxxx@xxxxxx.xx 4.19. Zajęcia zorganizowane świadczone przez Sprzedawcę to wszystkie zajęcia prowadzone w grupach co najmniej 2 osobowych. Muszą być wcześniej uzgodnione z Klubem i odbywają się na terenie przedsiębiorstwa Kupującegozasadach określonych z przedstawicielem Klubu. Jeśli Kontakt w Zamówieniu nie stwierdzono inaczej, przyjmuje się że: a. Wartość (cena) Usług zawarta będzie w cenie Towaru wynikającej z Zamówieniacelu ustalenia szczegółów: xxxxxxxx@xxxxxx.xx. b. Wszystkie koszty dodatkowe związane ze świadczonymi przez Sprzedawcę Usługami, takie jak koszty zakwaterowania, podróży, ubezpieczenia personelu Sprzedawcy itp., ponosić będzie Sprzedawca4.20. Grupa zorganizowana przebywa w Klubie pod nadzorem osoby prowadzącej zajęcia zorganizowane. Jedna osoba może prowadzić zajęcia z grupą maksimum 25 osobową. Klub zastrzega sobie możliwość zmiany limitu osób uczęszczających na zajęciach. c. Zasady odbioru oraz płatności za Usługi, których wartość nie będzie zawarta w cenie Towaru każdorazowo zostaną odrębnie wskazane w treści Zamówienia. 10.24.21. W przypadku Sprzedawców zagranicznych, Kupujący ma prawo potrącić wejścia uczestników na zajęcia zorganizowane wraz z kwoty płatności za Usługi uiszczanej na rzecz Sprzedawcy kwotę polskiego podatku dochodowego (dalej: „podatku u źródła”), jeśli będzie opiekunem zobowiązany jest on do jej pobrania na podstawie przepisów polskiego prawastałej obecności przy grupie. W celu zastosowania zwolnienia sytuacji takiej do obowiązków opiekuna należy również̇ : ▪ zapoznanie uczestników zajęć zorganizowanych przed wejściem do Klubu z panującymi w nim regulaminami, ▪ załatwienie w biurze managera wszelkich formalności związanych z wejściem i wyjściem uczestników na zajęcia zorganizowane, ▪ kontrola zachowania uczestników zajęć zorganizowanych w czasie pobytu w Klubie, utrzymywanie dyscypliny wśród uczestników oraz przeciwdziałanie przypadkom niszczenia mienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych urządzeń w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania zawartej pomiędzy Polską a krajem siedziby (rezydencji podatkowej) Sprzedawcy, Sprzedawca, razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności, zobowiązany jest dostarczyć Kupującemu oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię swojego ważnego certyfikatu rezydencji (tj. zaświadczenia o miejscu siedziby Sprzedawcy dla celów podatku dochodowego, wydanego przez właściwy organ administracji podatkowej). Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowegoKlubie. 10.34.22. W przypadku Sprzedawców zagranicznych niebędących podatnikami podatku dochodowego (w szczególności spółek osobowych) w celu zastosowania zwolnienia lub obniżonej stawki podatku u źródła przewidzianych w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania Sprzedawca zagraniczny razem z pierwszą fakturą, nie później jednak niż na 5 dni roboczych przed upływem terminu płatności pierwszej należności ma obowiązek przedstawić oryginał lub notarialnie poświadczoną kopię ważnego certyfikatu rezydencji każdego z partnerów/wspólników. Niedostarczenie przez Sprzedawcę certyfikatu/certyfikatów rezydencji w terminie określonym w zdaniu poprzednim uprawniać będzie Kupującego do potrącenia z kwoty płatności realizowanej na rzecz Sprzedawcy kwoty podatku u źródła w wysokości określonej przepisami polskiego prawa podatkowego. Sprzedawca zagraniczny, niebędący podatnikiem podatku dochodowego ma też w tym samym terminie przedstawić listę wszystkich partnerów uprawnionych do w/w płatności ze wskazaniem klucza alokacji w/w płatności do poszczególnych partnerów/wspólników. 10.4. W przypadku każdej kolejnej płatności na rzecz Sprzedawcy, Kupujący zastosuje zwolnienie lub obniżoną stawkę podatku u źródła przewidziane w odpowiedniej i obowiązującej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania, tylko jeśli będzie posiadał oryginał ważnego certyfikatu rezydencji Sprzedawcy (w przypadku wskazanym w ust. 10.2) lub oryginały ważnych certyfikatów rezydencji jego partnerów/wspólników (w przypadku wskazanym w ust. 10.3). 10.5. Przez „ważny certyfikat rezydencji”, o którym mowa w ust. 10.2, 10.3 i 10.4 powyżej należy rozumieć (w zależności od typu certyfikatów wydawanych przez kraj siedziby Sprzedawcy lub jego partnerów/wspólników): - certyfikat, wydany na rok kalendarzowy, w którym upływa termin płatności albo - certyfikat, którego termin ważności obejmuje termin płatności albo - certyfikat wydany nie wcześniej niż 12 miesięcy przed terminem płatności, jeśli nie został wydany na konkretny rok kalendarzowy ani nie zawiera w swojej treści terminu ważności. 10.6. W przypadku zmiany danych wskazanych w posiadanym przez Kupującego certyfikacie/certyfikatach rezydencji dostarczonym/dostarczonych przez Sprzedawcę (np. zmiana nazwy Sprzedawcy, adresu jego siedziby, itp.), Sprzedawca niezwłocznie (nie później jednak niż przed terminem kolejnej płatności) dostarczy Kupującemu ważny/ważne certyfikat/certyfikaty rezydencji z uaktualnionymi danymi. 10.7. Kupujący przyjmuje, iż dane przedstawione w certyfikacie rezydencji dostarczonym przez Sprzedawcę zagranicznego są poprawne, aktualne i zgodne z prawdą, a sam certyfikat został wydany zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa oraz przez organ do tego uprawniony. W przypadku, gdy na skutek jakichkolwiek wad, błędów, uchybień lub nieścisłości danych przedstawionych w certyfikacie Kupujący zobowiązany będzie do opodatkowania podatkiem u źródła w/w płatności lub zapłaty podatku u źródła w wysokości wyższej od pobranej od Sprzedawcy zagranicznego, bądź też na Kupującego nałożone zostaną jakiekolwiek kary, odsetki, sankcje, itp. wynikające z pobrania podatku u źródła w wysokości niższej od należnej lub nie pobrania podatku mimo takiego obowiązku, Sprzedawca zagraniczny zwróci Kupującemu równowartość tego podatku oraz równowartość wszelkich kar, odsetek, sankcji, itp. nałożonych na Kupującego przez organy administracji podatkowej. 10.8. W przypadku, jeśli przepisy prawa wskazują Kupującego jako podmiot zobowiązany do rozliczenia podatku VAT, wówczas Sprzedawca zagraniczny, posiadający siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, na fakturze dokumentującej wykonanie Usługi musi zawrzeć adnotację o następującej treści: „odwrotne obciążenie”/„reverse charge procedure”. Kupujący rozliczy podatek VAT zgodnie z w/w procedurą. 10.9. Kupujący oświadcza, iż Usługi wykonywane przez Sprzedawcę posiadającego siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nie są nabywane na cele osobiste pracowników Kupującego oraz, że Usługi te są nabywane na rzecz siedziby (stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej) Kupującego położonej na terytorium Polski. 10.10. Potwierdzeniem wykonania przez Sprzedawcę Usługi jest protokół zdawczo-odbiorczy. Postanowienia Art. VI stosuje się odpowiednio. 10.11. Sprzedawca zobowiązany jest zapewnić personel o kwalifikacjach odpowiednich do właściwego i terminowego wykonania Usługi. 10.12. Na powierzenie wykonania Usług podwykonawcy Sprzedawca zobowiązany jest uzyskać pisemną zgodę Kupującego. Naruszenie przez Sprzedawcę tego obowiązku i powierzenie wykonania Usług podwykonawcy, na którego Kupujący nie wyraził zgody, będzie stanowiło poważne naruszenie postanowień Umowy i będzie upoważniało Kupującego do: a. odstąpienia od Umowy z winy Sprzedawcy. Prawo to może zostać wykonane do upływu terminu dostawy, wskazanego w Zamówieniu, b. skorzystania z uprawnienia wskazanego w ust. 2.11, 8.1.3 Ogólnych Warunków. 10.13. W przypadku gdy realizacja Usługi wymaga współdziałania personelu Sprzedawcy i Kupującego, Sprzedawca odpowiada za poprawność wskazówek i instrukcji wydawanych przez swój personel. Ważniejsze instrukcje dotyczące montażu/usług powinny być przekazywane przez personel Sprzedawcy w formie pisemnej. 10.14. Jeżeli Strony nie ustalą inaczej w treści Zamówienia Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność za szkody i straty powstałe wskutek działań personelu świadczącego Usługi, jak również powstałe wskutek niewłaściwych instrukcji i wskazówek przekazanych przez personel Sprzedawcy. 10.15. Sprzedawca zapewnia, że świadczone przez niego Usługi są wykonane właściwie i zgodnie z treścią Umowy. Jeśli w okresie 24 miesięcy od wykonania Usługi stwierdzone zostaną jakieś wady, Sprzedawca jest zobowiązany do niezwłocznego ich usunięcia na własny koszt. Za wady Usługi, której wynikiem ma być konkretny rezultat, Sprzedawca ponosi odpowiedzialność z tytułu rękojmi jak przyjmujący zamówienie w umowie o dzieło. 10.16. Sprzedawca jest zobowiązany do pełnego ubezpieczenia swoich pracowników na czas wykonania Usługi na terenie zakładów Kupującego. Sprzedawca przejmuje także ryzyko, wszelkie ewentualne konsekwencje i roszczenia związane z: - wypadkami personelu Sprzedawcy zaistniałymi podczas wykonania Usługi, - szkodami i stratami spowodowanymi przez personel Sprzedawcy, poniesionymi przez osoby trzecie, - uszkodzeniem lub zniszczeniem narzędzi i innego wyposażenia będącego własnością lub w dyspozycji Sprzedawcy lub jego personelu. 10.17. Sprzedawca jest zobowiązany i Opiekun grupy ponosi odpowiedzialność za dopełnienie wszelkich formalnościnieprzestrzeganie przez uczestników grupy obowiązujących regulaminów, powiadomienie właściwych organów administracji, uzyskanie wszelkich niezbędnych pozwoleń oraz uiszczenie wszelkich należności podatkowych oraz należności z tytułu ubezpieczenia społecznego, związanych z zatrudnieniem personelu Sprzedawcy do wykonywania Usług a także za wszelkie szkody spowodowane przez uczestników zajęć́ zorganizowanych podczas jej przebywania na terenie zakładów KupującegoKlubu GetGym. 10.184.23. Personel Sprzedawcy jest zobowiązany Wstęp do przestrzegania przepisów klubu oraz wyjście z Klubu dozwolone są jedynie przy użyciu Karty Członkowskiej. 4.24. Zachowania sprzeczne z powyższym uznane będą za naruszenie zasad obowiązujących w Klubie. Klub ma prawo pozbawić Członka Klubu prawa członkostwa ze skutkiem natychmiastowym. Klub GetGym ma prawo dochodzenia na terenie przedsiębiorstwa Kupującego, w tym z uwzględnieniem zapisów Artzasadach ogólnych odszkodowania. Klub zastrzega sobie także prawo do nałożenia dożywotniego zakazu wstępu do swoich klubów.II ust. 2.14 10.19. W zakresie nieuregulowanym niniejszym Artykułem, do Usług stosuje się odpowiednio przepisy niniejszych Ogólnych Warunków dotyczących dostawy Towarów.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin Klubu