Współpraca i wymiana informacji Przykładowe klauzule

Współpraca i wymiana informacji. 1. Wykonując swoje prawa i obowiązki na podstawie Umowy, NBP i uczestnicy ściśle współpracują ze sobą w celu zapewnienia stabilności, poprawnego działania oraz bezpieczeństwa systemu TARGET-NBP. Z zastrzeżeniem obowiązków wynikających z ochrony tajemnicy bankowej NBP i uczestnicy przekazują sobie nawzajem wszelkie informacje i dokumenty mające znaczenie dla wykonywania odpowiednich praw i obowiązków na podstawie Umowy. 2. NBP tworzy i prowadzi dział wsparcia użytkowników systemu, udzielający uczestnikom pomocy w rozwiązywaniu problemów związanych z funkcjonowaniem systemu. 3. Aktualne informacje o statusie operacyjnym każdej z usług są dostępne w ramach systemu informacyjnego TARGET (TARGET Information System, TIS) na właściwej podstronie strony internetowej EBC. 4. NBP może przekazywać uczestnikom istotne informacje systemowe za pomocą komunikatów (broadcast message) lub, jeżeli środek ten nie jest dostępny, za pomocą innych odpowiednich środków komunikacji. 5. Uczestnicy aktualizują na bieżąco istniejące formularze gromadzenia danych referencyjnych oraz przedkładają NBP nowe formularze gromadzenia danych referencyjnych. Uczestnicy sprawdzają również dokładność dotyczących ich informacji wprowadzanych do TARGET-NBP przez NBP. 6. Uczestnik niniejszym upoważnia NBP do przekazywania KBC poziomu 3 informacji dotyczących uczestników, wykorzystywanych przez KBC poziomu 3 zgodnie z umowami pomiędzy KBC poziomu 3 a BC Eurosystemu regulującymi świadczenie usług przez KBC poziomu 3. 7. Uczestnicy niezwłocznie informują NBP o wszelkich zmianach wpływających na zakres ich zdolności prawnej oraz o zmianach legislacyjnych wpływających na zagadnienia opisane w dotyczącej ich opinii krajowej, zgodnie z jej ramową treścią zawartą w dodatku III. 8. NBP może w każdej chwili zażądać aktualizacji lub odnowienia opinii krajowej lub opinii o zdolności, o których mowa w art. 6 ust. 1 lit. d) i e). 9. Uczestnicy niezwłocznie informują NBP o wszelkich dotyczących ich przypadkach niewykonania zobowiązania, jak również o fakcie podlegania środkom w zakresie zapobiegania kryzysom lub środkom w zakresie zarządzania kryzysowego w rozumieniu dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/59/UE13 albo innym równoważnym obowiązującym przepisom.
Współpraca i wymiana informacji. 1. Wykonując swoje prawa i obowiązki na podstawie niniejszej Umowy, NBP i Posiadacze T2S DCA ściśle współpracują ze sobą w celu zapewnienia stabilności, poprawnego działania oraz bezpieczeństwa TARGET2-NBP. Z zastrzeżeniem obowiązków wynikających z ochrony tajemnicy bankowej NBP i Posiadacze T2S DCA przekazują sobie nawzajem wszelkie informacje i dokumenty mające znaczenie dla wykonywania odpowiednich praw i obowiązków na podstawie niniejszej Umowy . 2. NBP tworzy i prowadzi dział obsługi użytkowników systemu, w celu udzielania Posiadaczom T2S DCA pomocy w rozwiązywaniu problemów związanych z funkcjonowaniem systemu. 3. Aktualne informacje o statusie operacyjnym platformy SSP i Platformy T2S są dostępne odpowiednio w ramach systemu informacyjnego TARGET2 (TARGET2 Information System – T2IS) i systemu informacyjnego TARGET2-Securities (TARGET2- Securities Information System), na właściwych podstronach na stronie internetowej EBC. Za pośrednictwem T2IS i systemu informacyjnego TARGET2-Securities możliwe jest uzyskanie informacji o każdym zdarzeniu wpływającym na normalne funkcjonowanie danej platformy. 4. NBP może przesyłać komunikaty skierowane do Posiadaczy T2S DCA za pomocą komunikatów lub za pomocą innych środków komunikacji. Posiadacze T2S DCA mogą pobierać informacje przez ICM, w zakresie, w jakim posiadają również Rachunek w PM, albo w pozostałym zakresie przez T2S GUI. 5. Posiadacze T2S DCA odpowiadają za terminowe aktualizowanie złożonych Formularzy Danych Statycznych oraz przedkładanie NBP nowych Formularzy Danych Statycznych. Posiadacze T2S DCA odpowiadają również za sprawdzanie dokładności dotyczących ich informacji wprowadzanych do TARGET2-NBP przez NBP. 6. NBP uznaje się za upoważniony do przekazywania KBC dostarczającym SSP albo 4BC wszelkich informacji dotyczących Posiadaczy T2S DCA, potrzebnych im do pełnienia funkcji administratorów usługi w ramach zawartego przez nie porozumienia z Dostawcą Usług Sieciowych TARGET2 lub Dostawcą Usług Sieciowych T2S. 7. Posiadacze T2S DCA informują NBP o wszelkich zmianach wpływających na zakres ich zdolności prawnej oraz o zmianach legislacyjnych wpływających na zagadnienia opisane w dotyczącej ich opinii krajowej. 8. Posiadacze T2S DCA informują NBP o: a) zaakceptowanych przez nich nowych posiadaczach rachunków papierów wartościowych powiązanych z T2S DCA zgodnie z art. 8 ust. 1; oraz b) jakichkolwiek zmianach dotyczących posiadaczy rachunków papierów wartościowych, o których mowa w lit. a). 9. Posiadacze ...
Współpraca i wymiana informacji. 1. Osoby upoważnione ze strony Zamawiającego do kontaktów w sprawach związanych ze sprzedażą energii elektrycznej to: 2. Osoby upoważnione ze strony Wykonawcy do kontaktów w sprawach związanych ze sprzedażą energii elektrycznej to: ………………………tel.: …………………… email: ………………………….. ……………………….tel.:……………..…...… email: ….……..……..…………. 3. O zmianach w składzie osób, o których mowa w ust. 1 i 2, Xxxxxx powiadomią się wzajemnie pisemnie listem poleconym.
Współpraca i wymiana informacji. 1. Wykonując swoje prawa i obowiązki na podstawie Umowy, NBP i Bank ściśle współpracują ze sobą w celu zapewnienia stabilności, poprawności działania oraz bezpieczeństwa systemu SORBNET2, w tym przekazują sobie nawzajem wszelkie informacje lub dokumenty mające znaczenie dla wykonywania odpowiednich praw i obowiązków na podstawie Umowy. 2. W ramach współpracy NBP udziela Bankowi pomocy w rozwiązywaniu problemów związanych z funkcjonowaniem systemu SORBNET2.
Współpraca i wymiana informacji. 1. Wykonując swoje prawa i obowiązki na podstawie niniejszej Umowy, NBP i Uczestnik ściśle współpracują ze sobą w celu zapewnienia stabilności, poprawnego działania oraz bezpieczeństwa TARGET2-NBP. Z zastrzeżeniem obowiązków wynikających z ochrony tajemnicy bankowej, NBP i Uczestnik przekazują sobie nawzajem wszelkie informacje i dokumenty mające znaczenie dla wykonywania odpowiednich praw i obowiązków na podstawie niniejszej Umowy. 2. NBP tworzy i prowadzi dział obsługi użytkowników systemu, w celu udzielania Uczestnikowi pomocy w rozwiązywaniu problemów związanych z funkcjonowaniem systemu. 3. Aktualne informacje o statusie operacyjnym SSP są dostępne w ramach Systemu Informacyjnego TARGET2 (TARGET2 Information System, T2IS) na właściwej podstronie na stronie internetowej EBC. Za pośrednictwem T2IS możliwe jest uzyskanie informacji o każdym zdarzeniu wpływającym na normalne funkcjonowanie TARGET2. 4. NBP może przesyłać komunikaty skierowane do Uczestnika za pomocą ICM lub za pomocą innych środków komunikacji.
Współpraca i wymiana informacji. W celu ułatwienia wykonywania przez właściwe władze Stron swoich uprawnień, władze te dokonują na żądanie wza­ jemnej wymiany wszelkich informacji niezbędnych do prawidłowego funkcjonowania niniejszej Umowy.

Related to Współpraca i wymiana informacji

  • KLAUZULA INFORMACYJNA 1. Dane osobowe w Gminie Szydłowiec przetwarzane są zgodnie z Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych, dalej jako „RODO”, 2. Administratorem danych osobowych przetwarzanych w Gminie Szydłowiec jest Burmistrz Szydłowca, 00-000 Xxxxxxxxxx, xx. Xxxxx Xxxxxx 0, 3. Inspektorem ochrony danych osobowych w Urzędzie Miejski w Szydłowcu, 00-000 Xxxxxxxxxx, xx. Xxxxx Xxxxxx 0, jest Xxxx Xxxxx Xxxxxxxxx - Kowalczyk, e-mail: xxx@xxxxxxxxxx.xx 4. Dane osobowe przetwarzane będą na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c RODO w celu związanym z wykonaniem umowy. 5. Odbiorcami Pani/Pana danych osobowych będą osoby lub podmioty, uprawnione do ich pozyskania zgodnie z przepisami prawa oraz podmiotom, którym przekazanie danych będzie konieczne w celu wykonania umowy. 6. Pani/Pana dane osobowe będą przechowywane przez okres obowiązywania zawartej umowy oraz po zakończeniu obowiązywania tej umowy przez okres wskazany w przepisach szczególnych w tym przez okres wymagany do dochodzenia roszczeń oraz okres wymagany przez organy kontrolne. 7. Obowiązek podania przez Pana danych osobowych bezpośrednio Pana dotyczących jest wymogiem ustawowym określonym w przepisach prawa i jest niezbędne w celu realizacji obowiązków wynikających z zawartej umowy. 8. W odniesieniu do Pana danych osobowych decyzje nie będą podejmowane w sposób zautomatyzowany, stosownie do art. 22 RODO. 9. Posiada Pan: - na podstawie art. 15 RODO prawo dostępu do danych osobowych Pana dotyczących, - na podstawie art. 16 RODO prawo do sprostowania Pana danych osobowych, - na podstawie art. 18 RODO prawo żądania od administratora ograniczenia przetwarzania danych osobowych z zastrzeżeniem przypadków, o których mowa w art. 18 ust. 2 RODO. 10. Nie przysługuje Panu: - w związku z art. 17 ust. 3 lit. b, d lub e RODO prawo do usunięcia danych osobowych, - prawo do przenoszenia danych osobowych, o których mowa w art. 20 RODO, - na podstawie art. 21 RODO prawo sprzeciwu, wobec przetwarzania danych osobowych, gdyż podstawą prawną przetwarzania Pana danych osobowych jest art. 6 ust. 1 lit. c RODO.

  • Poufność informacji 1. Z zastrzeżeniem postanowienia ust. 2, Wykonawca zobowiązuje się do zachowania w poufności wszelkich dotyczących Zamawiającego danych i informacji uzyskanych w jakikolwiek sposób (zamierzony lub przypadkowy) w związku z wykonywaniem umowy, bez względu na sposób i formę ich przekazania, nazywanych dalej łącznie „Informacjami Poufnymi”. 2. Obowiązku zachowania poufności, o którym mowa w ust. 1, nie stosuje się do danych i informacji: 1) dostępnych publicznie; 2) otrzymanych przez Wykonawcę, zgodnie z przepisami prawa powszechnie obowiązującego, od osoby trzeciej bez obowiązku zachowania poufności; 3) które w momencie ich przekazania przez Zamawiającego były już znane Wykonawcy bez obowiązku zachowania poufności; 4) w stosunku do których Wykonawca uzyskał pisemną zgodę Zamawiającego na ich ujawnienie. 3. W przypadku, gdy ujawnienie Informacji Poufnych przez Wykonawcę jest wymagane na podstawie przepisów prawa powszechnie obowiązującego, Wykonawca poinformuje Zamawiającego o przyczynach i zakresie ujawnionych Informacji Poufnych. Poinformowanie takie powinno nastąpić w formie pisemnej lub w formie wiadomości wysłanej na adres poczty elektronicznej Zamawiającego, chyba że takie poinformowanie Zamawiającego byłoby sprzeczne z przepisami prawa powszechnie obowiązującego. 4. Wykonawca zobowiązuje się do: 1) dołożenia właściwych starań w celu zabezpieczenia Informacji Poufnych przed ich utratą, zniekształceniem oraz dostępem nieupoważnionych osób trzecich; 2) niewykorzystywania Informacji Poufnych w celach innych niż wykonanie umowy. 5. Wykonawca zobowiązuje się do poinformowania każdej z osób, przy pomocy których wykonuje umowę i które będą miały dostęp do Informacji Poufnych, o wynikających z umowy obowiązkach w zakresie zachowania poufności, a także do skutecznego zobowiązania i egzekwowania od tych osób obowiązków w zakresie zachowania poufności. Za ewentualne naruszenia tych obowiązków przez osoby trzecie Wykonawca ponosi odpowiedzialność jak za własne działania. 6. W przypadku utraty lub zniekształcenia Informacji Poufnych lub dostępu nieupoważnionej osoby trzeciej do Informacji Poufnych, Wykonawca bezzwłocznie podejmie odpowiednie do sytuacji działania ochronne oraz zobowiązuje się do poinformowania o sytuacji Zamawiającego. Poinformowanie takie, w formie pisemnej lub w formie wiadomości wysłanej na adres poczty elektronicznej Zamawiającego, powinno opisywać okoliczności zdarzenia, zakres i skutki utraty, zniekształcenia lub ujawnienia Informacji Poufnych oraz podjęte działania ochronne. 7. Po wykonaniu umowy oraz w przypadku rozwiązania umowy przez którąkolwiek ze Stron, Wykonawca bezzwłocznie zwróci Zamawiającemu lub komisyjnie zniszczy wszelkie Informacje Poufne. 8. Ustanowione umową zasady zachowania poufności Informacji Poufnych, jak również przewidziane w umowie kary umowne z tytułu naruszenia zasad zachowania poufności Informacji Poufnych, obowiązują zarówno podczas wykonania umowy, jak i po jej wygaśnięciu.

  • Ochrona informacji 1. Wykonawca zobowiązuje się do zachowania w tajemnicy informacji poufnych i do niewykorzystywania ich i nieujawniania jakimkolwiek podmiotom z wyjątkiem sytuacji, gdy otrzyma na to pisemną zgodę Zamawiającego lub gdy jest do tego zobowiązany na podstawie bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa. Obowiązek zachowania w tajemnicy informacji poufnych nie jest ograniczony w czasie i dotyczy także wszystkich osób i podmiotów, którymi Wykonawca posługiwał się przy realizacji Umowy. 2. Przez informacje poufne rozumie się wszelkie informacje, materiały, dokumenty, dostarczone lub udostępnione Wykonawcy przez Zamawiającego lub inne podmioty oraz wytworzone przez Wykonawcę w ramach realizacji Umowy, a także o których wiedzę Wykonawca uzyskał w związku z wykonywaniem Umowy, zarówno przed jak i po zawarciu Umowy, w jakiejkolwiek formie, obejmujące informacje dotyczące Zamawiającego lub innych podmiotów, w szczególności dane osobowe. Informacji poufnych nie stanowią dokumenty lub informacje podane do publicznej wiadomości w sposób inny niż na skutek naruszenia postanowień Umowy lub innych zobowiązań do zachowania poufności wynikających z umów lub przepisów prawa. 3. W przypadku, gdy w ramach wykonywania Umowy zaistnieje konieczność lub prawdopodobieństwo uzyskania przez Wykonawcę dostępu do danych osobowych Strony zawrą Umowę o powierzenie przetwarzania danych osobowych, w której określą zakres i cel powierzonego Wykonawcy przetwarzania takich danych osobowych lub Zamawiający udzieli upoważnienia osobom realizującym Umowę po stronie Wykonawcy, w zależności od decyzji Zamawiającego. 4. Wykonawca po zakończeniu Umowy, w szczególności jej wygaśnięciu, wypowiedzeniu, odstąpieniu, zwróci Zamawiającemu wszystkie otrzymane dokumenty i materiały oraz usunie informacje mające charakter informacji poufnych w rozumieniu niniejszego paragrafu.

  • Obowiązki i uprawnienia informacyjne 1. Zleceniobiorca(-cy) zobowiązuje(-ją) się do umieszczania logo Zleceniodawcy lub* / i* informacji, że zadanie publiczne jest współfinansowane* / finansowane* ze środków otrzymanych od Zleceniodawcy, na wszystkich materiałach, w szczególności promocyjnych, informacyjnych, szkoleniowych i edukacyjnych, dotyczących realizowanego zadania publicznego oraz zakupionych rzeczach, o ile ich wielkość i przeznaczenie tego nie uniemożliwia, proporcjonalnie do wielkości innych oznaczeń, w sposób zapewniający jego dobrą widoczność. 2. Logo oraz treść wymaganych informacji Zleceniodawca przekazuje Zleceniobiorcy11)*. 3. Zleceniobiorca(-cy) upoważnia(ją) Zleceniodawcę do rozpowszechniania w dowolnej formie, w prasie, radiu, telewizji, Internecie oraz innych publikacjach, nazwy oraz adresu Zleceniobiorcy(-ców), przedmiotu i celu, na który przyznano środki, informacji o wysokości przyznanych środków oraz informacji o złożeniu lub niezłożeniu sprawozdania z wykonania zadania publicznego. 4. Zleceniobiorca jest zobowiązany informować na bieżąco, jednak nie później niż w terminie 14 dni od daty zaistnienia zmian, w szczególności o: 1) zmianie adresu siedziby oraz adresów i numerów telefonów osób upoważnionych do reprezentacji; 2) ogłoszeniu likwidacji lub wszczęciu postępowania upadłościowego. ________________________

  • Klauzula informacyjna RODO Zgodnie z art. 13 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz. Urz. UE L 119 z 04.05.2016), dalej „RODO”, informujemy, że: 1. Administratorem Pani/Pana danych osobowych jest Narodowy Instytut Onkologii im. Marii Skłodowskiej-Curie – Państwowy Instytut Badawczy (dalej „NIO-PIB”) ul. W.K. Xxxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx. 2. Z Inspektorem Ochrony Danych w NIO-PIB można się skontaktować telefonicznie lub e-mailowo. Telefon 00 0000000, e-mail xxx@xxx-xxx.xx . 3. Pani/Pana dane osobowe zawarte w: a) ofercie złożonej w niniejszym postępowaniu; b) zapytaniach i wnioskach złożonych w trakcie trwania niniejszego postępowania; c) pismach dotyczących niniejszego postępowania; NIO-PIB będzie przetwarzał w zakresie niezbędnym do przeprowadzenia postępowania zakupowego. Podstawę prawną przetwarzania stanowi: a) art. 6 ust. 1 lit. c) RODO, w związku z obowiązującymi przepisami prawa, w szczególności z: • ustawą z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych, • rozporządzeniem Ministra Rozwoju, Pracy i Technologii z dnia 23 grudnia 2020 r. w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy, • ustawą z dnia 6 września 2001 r. o dostępie do informacji publicznej, • ustawą z dnia 14 lipca 1983 r. o narodowym zasobie archiwalnym i archiwach; b) art. 6 ust. 1 lit. b) RODO, gdy jest niezbędne podjęcie działań przed zawarciem umowy, na żądanie osoby, której dane dotyczą; c) art. 6 ust. 1 lit. f) RODO, ze względu na uzasadnione interesy Administratora, w zakresie: ustalenia, obrony i dochodzenia roszczeń, tworzenia zestawień, analiz i statystyk na potrzeby wewnętrzne Administratora. 4. Odbiorcami Pani/Pana danych osobowych mogą być osoby lub podmioty, którym udostępniona zostanie dokumentacja postępowania zakupowego na podstawie przepisów prawa, w tym ustawy Prawo zamówień publicznych (jeżeli dotyczy) oraz o dostępie do informacji publicznej, podmioty kontrolne i nadzorcze, procesorzy w związku ze zleconymi przez Administratora działaniami, osoby lub podmioty wykonywujące na rzecz NIO-PIB usługi doradcze, konsultacyjne, audytowe oraz świadczące pomoc prawną. 5. W związku z jawnością postępowania o udzielenie zamówienia publicznego Pani/Pana dane mogą być przekazywane do państw spoza EOG z zastrzeżeniem, że zapewnią one odpowiedni stopień ich ochrony. 6. Pani/Pana dane osobowe będą przetwarzane przez okres 5 lat od końca roku w którym zakończono postępowanie o udzielenie zamówienia. Po tym okresie dane będą przetwarzane jedynie w zakresie i przez czas wymagany ustawą o narodowym zasobie archiwalnym i archiwach. 7. Obowiązek podania przez Panią/Pana danych osobowych bezpośrednio Pani/Pana dotyczących jest wymogiem ustawowym określonym w przepisach ustawy Pzp, związanym z udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego (konsekwencje niepodania określonych danych wynikają z ustawy Pzp). 8. W odniesieniu do Pani/Pana danych osobowych decyzje nie będą podejmowane w sposób zautomatyzowany,zgodnie z art. . 22 RODO. 9. Posiada Pani/Pan: - na podstawie art. 15 RODO prawo dostępu do danych osobowych Pani/Pana dotyczących; - na podstawie art. 16 RODO prawo do sprostowania Pani/Pana danych osobowych; - na podstawie art. 18 RODO prawo żądania od administratora ograniczenia przetwarzania danych osobowych z zastrzeżeniem przypadków, o których mowa w art. 18 ust. 2 RODO; - prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, gdy uzna Pani/Pan, że przetwarzanie danych osobowych Pani/Pana dotyczących narusza przepisy RODO. 10. Nie przysługuje Pani/Panu: - w związku z art. 17 ust. 3 lit. b, d lub e RODO prawo do usunięcia danych osobowych; - prawo do przenoszenia danych osobowych, o którym mowa w art. 20 RODO; - na podstawie art. 21 RODO prawo sprzeciwu, wobec przetwarzania danych osobowych, gdyż podstawą prawną przetwarzania Pani/Pana danych osobowych jest art. 6 ust. 1 lit. c RODO.

  • Kontrola i przekazywanie informacji Beneficjent zobowiązuje się poddać kontroli52 dokonywanej przez Instytucję Pośredniczącą oraz inne uprawnione podmioty w zakresie prawidłowości realizacji Projektu.

  • KLAUZULA INFORMACYJNA Z ART. 13 RODO Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz. Urz. UE L 119 z 04.05.2016, str. 1), dalej „RODO”, Zamawiający informuje, że: 1) administratorem Pani/Pana danych osobowych jest Hala Gdańsk – Sopot sp. z o.o., 00-000 Xxxxxx, Xxxx Dwóch Miast 1, z którym można się kontaktować pisemnie na adres siedziby lub poprzez adres e-mail: xxx@xxxxxxxxx.xx , lub telefonicznie pod nr 48 58 76 72 102; 2) Zamawiający zapewnia kontakt z inspektorem danych osobowych, pisemnie na adres siedziby lub poprzez adres email xxx@xxxxxxxxx.xx 3) Pani/Pana dane osobowe przetwarzane będą na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c RODO w celu związanym z postępowaniem o udzielenie zamówienia publicznego, na który Wykonawca składa ofertę; 4) odbiorcami Pani/Pana danych osobowych będą osoby lub podmioty, którym udostępniona zostanie dokumentacja postępowania w oparciu o art. 8 oraz art. 96 ust. 3 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. – Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2017 r. poz. 1579 i 2018), dalej „ustawa Pzp”; 5) Pani/Pana dane osobowe będą przechowywane, zgodnie z art. 97 ust. 1 ustawy Pzp, przez okres 4 lat od dnia zakończenia postępowania o udzielenie zamówienia, a jeżeli czas trwania umowy przekracza 4 lata, okres przechowywania obejmuje cały czas trwania umowy; 6) obowiązek podania przez Panią/Pana danych osobowych bezpośrednio Pani/Pana dotyczących jest wymogiem ustawowym określonym w przepisach ustawy Pzp, związanym z udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego; konsekwencje niepodania określonych danych wynikają z ustawy Pzp; 7) w odniesieniu do Pani/Pana danych osobowych decyzje nie będą podejmowane w sposób zautomatyzowany, stosowanie do art. 22 RODO; 8) posiada Pani/Pan: − na podstawie art. 15 RODO prawo dostępu do danych osobowych Pani/Pana dotyczących; − na podstawie art. 16 RODO prawo do sprostowania Pani/Pana danych osobowych [1]; − na podstawie art. 18 RODO prawo żądania od administratora ograniczenia przetwarzania danych osobowych z zastrzeżeniem przypadków, o których mowa w art. 18 ust. 2 RODO [2]; − prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, gdy uzna Pani/Pan, że przetwarzanie danych osobowych Pani/Pana dotyczących narusza przepisy RODO; 9) nie przysługuje Pani/Panu: − w związku z art. 17 ust. 3 lit. b, d lub e RODO prawo do usunięcia danych osobowych; − prawo do przenoszenia danych osobowych, o którym mowa w art. 20 RODO; − na podstawie art. 21 RODO prawo sprzeciwu, wobec przetwarzania danych osobowych, gdyż podstawą prawną przetwarzania Pani/Pana danych osobowych jest art. 6 ust. 1 lit. c RODO.

  • Informacje o Zamawiającym 1.1 Zamawiającym jest:

  • CZĘŚĆ INFORMACYJNA Dokumenty potwierdzające zgodność zamierzenia budowlanego z wymaganiami wynikającymi z odrębnych przepisów

  • Pozostałe informacje Obowiązek informacyjny wynikający z art. 13 RODO. Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (dalej RODO) Powiatowy Zarząd Dróg w Mikołowie z siedzibą w Łaziskach Górnych, informuje, że: 1. Administratorem Pani/Pana danych osobowych jest Powiatowy Zarząd Dróg w Mikołowie z siedzibą w Łaziskach Górnych, ul. Xxxxxxxxx Xxxxxxx 0, 43-170 Łaziska Górne. 2. Wyznaczyliśmy Inspektora Ochrony Danych, z którym może Pani/Pan skontaktować się w sprawach ochrony swoich danych osobowych i realizacji swoich praw, dane kontaktowe Inspektora Ochrony Danych: xxxxxxxxxx@xxx.xxxxxxxxxx.xx 3. Pani/Pana dane osobowe przetwarzane będą: a) w celu związanym z postępowaniem o udzielenie zamówienia publicznego oraz art. 6 ust. 1 lit. c RODO oraz art. 6 ust. 1 lit. e RODO; b) w celu zawarcia i wykonania umowy zawartej przez Panią/Pana z Powiatowym Zarządem Dróg w Mikołowie, na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b RODO Pani/Pana dane osobowe mogą być przekazywane następującym kategoriom podmiotów: - osoby lub podmioty, którym udostępniona zostanie dokumentacja postępowania w oparciu o art. 8 oraz 96 ust.3 ustawy z dnia 29 stycznia 2004r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2019 poz.1843) - do podmiotów publicznych na zasadach obowiązujących w przepisach prawa - do podmiotów świadczących usługi prawne oraz informatyczne na rzecz Powiatowego Zarządu Dróg w Mikołowie. 4. Pani/Pana dane osobowe będą przechowywane przez okres zgodny z zasadami archiwizacji dokumentów w Powiatowym Zarządzie Dróg w Mikołowie. 5. Informacje o prawach osoby, której dane osobowe dotyczą a) posiada Pani/Pan prawo żądania dostępu do treści swoich danych osobowych, prawo ich sprostowania, usunięcia oraz prawo do ograniczenia ich przetwarzania;