Zakres i definicje. 1. Niniejsza sekcja ma zastosowanie do środków podejmowanych przez Strony dotyczących wjazdu oraz pobytu czasowego na ich terytorium osób odbywających wizyty służbowe do celów prowadzenia przedsiębiorstwa, osób przeniesionych wewnątrz przedsiębiorstwa i usługodawców kontraktowych zgodnie z art. 39 ust. 5 i 6.
2. Do celów niniejszej sekcji:
a) „osoby odbywające wizyty służbowe do celów prowadzenia przedsiębiorstwa” oznaczają osoby fizyczne zatrudnione na wyższych stanowiskach przez osobę prawną Strony, które są odpowiedzialne za założenie przedsiębiorstwa na terytorium drugiej Strony. Nie oferują one ani nie świadczą usług, ani nie prowadzą żadnej działalności gospodarczej innej niż działalność wymagana do celów prowadzenia przedsiębiorstwa. Nie otrzymują one wynagrodzenia ze źródła znajdującego się na terytorium Strony przyjmującej;
Zakres i definicje. 1. Niniejszy rozdział ma zastosowanie do środków objętych zakresem porozumień TBT i SPS w ramach WTO.
2. Do celów niniejszego rozdziału zastosowanie mają, o ile nie wskazano inaczej, definicje porozumień SPS i TBT, Kodeksu Żywnościowego (Codex Alimentarius), Międzynarodowej kon- wencji ochrony roślin i Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt, również w przypadku jakiegokolwiek odniesienia do „towarów” w niniejszym rozdziale.
Zakres i definicje. 9.1.1.1 Zakres
Zakres i definicje. 1.1. Porsche Sales & Marketplace GmbH (dawniej Smart Mobility GmbH), Xxxxxxxxxxxx 0, XX-00000 Xxxxxxxxx (zwana dalej Porsche Sales & Marketplace, PSM lub My) prowadzi pod adresem: xxx.xxxxxxx.xxx
Zakres i definicje. 1. Niniejszy rozdział odnosi się do opracowania, przyjęcia i stosowania wszystkich norm, przepisów technicznych i procedur oceny zgodności, o których mowa w załączniku 1 do Porozumienia TBT, które mogą mieć wpływ na handel towarami między Stronami, niezależnie od pochodzenia tych towarów.
2. Niezależnie od postanowień ust. 1 niniejszy rozdział nie ma zastosowania do:
a) specyfikacji zakupów opracowanych przez organy rządowe i dotyczących ich wymogów w zakresie produkcji lub konsumpcji, lub
b) środków sanitarnych i fitosanitarnych określonych w załączniku A do Porozumienia SPS, które są objęte rozdziałem piątym niniejszej Umowy
3. Do celów niniejszego rozdziału zastosowanie mają definicje załącznika 1 do Porozumienia TBT.
Zakres i definicje. 1. Niniejsza sekcja ma zastosowanie do środków wprowadzanych przez Strony dotyczących wjazdu oraz tymczasowego pobytu na ich terytorium kluczowego personelu, absolwentów odbywających staż, sprzedawców usług biznesowych, zgodnie z art. 8.1 (Zakres i definicje) ust. 4.
2. Do celów niniejszej sekcji:
a) „personel” kluczowy oznacza osoby fizyczne zatrudnione przez osobę prawną pochodzącą z terytorium jednej Strony inną niż organizacja o charakterze niezarobkowym, które są odpowiedzialne za zakładanie przedsiębiorstw lub prawidłową kontrolę nad nim, zarządzanie nim i jego działalnością. Personel kluczowy obejmuje osoby odbywające wizyty służbowe w celu założenia przedsiębiorstwa, odpowiedzialne za założenie przedsiębiorstwa oraz przeniesienia w ramach przedsiębiorstwa:
(i) „osoby odbywające wizyty służbowe w celu założenia przedsiębiorstwa” oznaczają osoby fizyczne pracujące na wyższych stanowiskach, które są odpowiedzialne za założenie przedsiębiorstwa. Nie przeprowadzają one bezpośrednich transakcji z klientami indywidualnymi i nie otrzymują wynagrodzenia ze źródeł zlokalizowanych na terytorium przyjmującej Strony; oraz
(ii) „osoby przeniesione w ramach przedsiębiorstwa” oznaczają osoby fizyczne, które zostały zatrudnione przez osobę prawną pochodzącą z terytorium jednej Strony lub, w przypadku osób świadczących usługi biznesowe, które są jej partnerami przynajmniej od jednego roku oraz które są czasowo przeniesione do przedsiębiorstwa, które może być podmiotem zależnym, oddziałem lub spółką macierzystą danego przedsiębiorstwa na terytorium drugiej Strony. Dana osoba fizyczna musi należeć do jednej z wymienionych kategorii:
Zakres i definicje. Czasowy wjazd i pobyt takich osób wynosi maksymalnie trzy lata w przypadku osób przeniesionych w ramach przedsiębiorstwa, dziewięćdziesiąt dni w dwunastomiesięcznym okresie dla osób odbywających wizyty służbowe w celu założenia przedsiębiorstwa i jeden rok dla absolwentów odbywających staż. W odniesieniu do osób przeniesionych w ramach przedsiębiorstwa okres ten może zostać rozszerzony do maksymalnie dwóch lat, z zastrzeżeniem przepisów krajowych0.
Zakres i definicje. 1. Niniejsza podsekcja ma zastosowanie do środków wprowadzanych przez Strony dotyczących procedur i wymogów licencjonowania oraz procedur i wymogów kwalifikacyjnych wpływających na:
a) transgraniczne świadczenie usług określone w art. 8.4 (Definicje);
b) ustanowienie na ich terytorium osób prawnych i fizycznych określonych w art. 8.8 (Definicje);
c) tymczasowy pobyt osób fizycznych na ich terytorium jak określono w art. 8.13 (
Zakres i definicje. Te ograniczenia mają zastosowanie tylko do sektorów, w przypadku których Strona podjęła szczegółowe zobowiązania oraz w zakresie, w jakim te szczegółowe zobowiązania mają zastosowanie.
Zakres i definicje. 1. Strony przywołują zobowiązania w ramach umów międzynarodowych dotyczących własności intelektualnej, w tym Porozumienie TRIPS oraz konwencję paryską o ochronie własności przemysłowej z 20 marca 1883 r., zmienioną w Sztokholmie 15 lipca 1967 r. (zwaną dalej „konwencją paryską”). Postanowienia niniejszego rozdziału uzupełniają prawa i obowiązki Stron w ramach Porozumienia TRIPS i innych umów międzynarodowych w dziedzinie własności intelektualnej, których obie są stronami.
2. Do celów niniejszego rozdziału „prawa własności intelektualnej” obejmują:
a) wszystkie kategorie własności intelektualnej stanowiące przedmiot uregulowań sekcji 1–7 części II Porozumienia TRIPS, a mianowicie:
(i) prawo autorskie i prawa pokrewne;
(ii) patenty0;
(iii) nazwy handlowe;
(iv) wzory;
(v) wzory masek (topografie) układów scalonych;
(vi) oznaczenia geograficzne;
(vii) ochronę informacji niejawnych; oraz
b) prawo do ochrony odmian roślin.