Zasoby nieruchomości Przykładowe klauzule

Zasoby nieruchomości. Zasoby nieruchomości celu publicznego na terenie Miasta, stanowiące przedmiot własności gminy wiejskiej (zlokalizowane na terenie Miasta) i miejskiej, obejmują: − 2 obiekty administracji publicznej: Urząd Miasta i Urząd Gminy; − 5 obiektów pomocy społecznej: Miejski Ośrodek Pomocy Społecznej, Forum Inicjatyw Społecznych, Gminne Centrum Informacji, 3 Środowiskowe Domy Samopomocy, w tym jeden przy Zespole Opiekuńczym MOPS; − 2 obiekty kultury i sztuki: Centrum Kultury i Sztuki w Tczewie, „Fabryka Sztuk”; − 25 obiektów oświaty: 9 filii bibliotek publicznych im. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, Osiedlowy Dom Kultury „Śródmieście” Spółdzielni Mieszkaniowej, Alternatywne Centrum Kultury „Zebra”, Publiczne Przedszkole nr 8, Sportowa Szkoła Podstawowa nr 2 z Oddziałami Integracyjnymi im. Bohaterów Westerplatte, Szkoła Podstawowa nr 5 im. Xxxxx Xxxxxxxxxxx, Szkoła Podstawowa nr 7 im. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, Szkoła Podstawowa nr 8 im. św. Wojciecha, Szkoła Podstawowa nr 10 z Oddziałami Integracyjnymi im. płk. Xxxxxxxxxx Xxxxx, Szkoła Podstawowa nr 11 im. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, Szkoła Podstawowa nr 12 im. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, Gimnazjum nr 1 im. gen. Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Gimnazjum nr 2 im. mjr. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Gimnazjum nr 3 im. kard. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Gimnazjum Katolickie, Warsztaty Terapii Zajęciowej – Koło Polskiego Stowarzyszenia na rzecz Osób z Upośledzeniem Umysłowym; − 9 obiektów sportu i rekreacji: Tczewskie Centrum Sportu i Rekreacji, Stadion Miejski, 4 boiska „Orlik 2012”, 2 place sportowe, xxxxxx Xxxxxxxxxxxx (xxxx z przystanią oraz międzynarodową drogą wodną E70); − 2 obiekty bezpieczeństwa i ochrony mienia: Straż Miejska, Centrum Monitoringu; − 2 obiekty komunikacji i infrastruktury technicznej: Zakład Komunikacji Miejskiej Tczew Sp. z o.o., Transportowy Węzeł Integracyjny; − inne obiekty: targowisko Suchostrzygi, 4 oddziały Poczty Polskiej. Zgodnie z „Informacją o stanie mienia komunalnego za okres od 1 stycznia 2013 r. do 31 grudnia 2013 r.”7 liczba lokali mieszkalnych w budynkach z udziałem Gminy Miejskiej Tczew (wspólnotowych) wynosi 1 435, a liczba lokali użytkowych wynosi 38. Ponadto zasoby nieruchomości komunalnych miasta obejmują 720 komunalnych lokali mieszkalnych i 37 lokali użytkowych.

Related to Zasoby nieruchomości

  • Podpowierzenie 4.1. Procesor wyraża zgodę na dalsze powierzenie przez Dalszego Procesora przetwarzania Danych osobowych innym podmiotom przetwarzającym wskazanym w Załączniku B do Umowy w zakresie oraz celu zgodnym z Umową. Dalszy Procesor jest zobowiązany do informowania o wszelkich zamierzonych zmianach dotyczących dodania lub zastąpienia dalszych podmiotów przetwarzających. Procesor może sprzeciwić się dalszemu powierzeniu przez Dalszego Procesora danych osobowych, w terminie 7 Dni Roboczych od otrzymania informacji, o której mowa w zdaniu poprzedzającym. W przypadku wyrażenia sprzeciwu przez Procesora, Dalszy Procesor nie jest uprawniony do powierzenia przetwarzania danych osobowych podmiotowi przetwarzającemu, którego dotyczy sprzeciw. 4.2. Dalszy Procesor zapewnia, że będzie korzystał wyłącznie z usług takich dalszych podmiotów przetwarzających, które zapewniają wystarczające gwarancje wdrożenia odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych, by przetwarzanie spełniało wymogi RODO oraz przepisów obowiązującego prawa z zakresu ochrony danych osobowych, wskazanych w pkt. 2.1.2., a także zapewniało ochronę praw osób, których dane dotyczą. 4.3. Dalszy Procesor zapewni w umowie z dalszym podmiotem przetwarzającym, że na podmiot ten zostaną nałożone obowiązki odpowiadające obowiązkom Dalszego Procesora określonym w Umowie, w szczególności obowiązek zapewnienia wystarczających gwarancji wdrożenia odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych, by przetwarzanie odpowiadało wymogom RODO. 4.4. Dalszy Procesor zapewni również w umowie z dalszym podmiotem przetwarzającym możliwość realizacji przez Procesora lub Administratora bezpośredniej kontroli względem dalszego podmiotu przetwarzającego (w tym możliwość przeprowadzania audytów, o których mowa w rozdziale 6 Umowy). Dalszy Procesor jest zobowiązany poinformować dalszy podmiot przetwarzający, że informacje, w tym dane osobowe, na temat tego podmiotu przetwarzającego mogą być udostępnione Procesorowi w celu wykonania przez niego uprawnień, o których mowa w zdaniu poprzedzającym. 4.5. Dalszy Procesor jest w pełni odpowiedzialny przed Procesorem za spełnienie obowiązków wynikających z umowy powierzenia zawartej pomiędzy Dalszym Procesorem a dalszym podmiotem przetwarzającym. Jeżeli dalszy podmiot przetwarzający nie wywiąże się ze spoczywających na nim obowiązków ochrony danych, pełna odpowiedzialność wobec Procesora za wypełnienie obowiązków tego dalszego podmiotu przetwarzającego spoczywa na Dalszym Procesorze. 4.6. Dalszy Procesor zobowiązany jest zapewnić, by umowy z dalszymi podmiotami przetwarzającymi ulegały rozwiązaniu w każdym wypadku rozwiązania Umowy, niezależnie od przyczyny.

  • SILNE UWIERZYTELNIENIE 1. Bank stosuje silne uwierzytelnianie Użytkownika/ Użytkownika karty, w przypadku, gdy płatnik: 1) uzyskuje dostęp do swojego rachunku w trybie on-line; 2) inicjuje elektroniczną transakcję płatniczą; 3) przeprowadza za pomocą kanału zdalnego czynność, która może wiązać się z ryzykiem oszustwa związanego z wykonywanymi usługami płatniczymi lub innych nadużyć, 2. Bank stosuje silne uwierzytelnianie Użytkownika/ Użytkownika karty obejmujące elementy, które dynamicznie łączą transakcję płatniczą z określoną kwotą transakcji oraz określonym odbiorcą. 3. Bank stosuje silne uwierzytelnienie dla usług określonych w § 2 ust. 1 pkt 93- 95, zgodnie z zasadami określonymi w niniejszym paragrafie. 4. Zgoda Użytkownika, będącego Posiadaczem rachunku płatniczego na wykonanie transakcji płatniczej udzielana jest zgodnie z umową między dostawcą usług a tym Użytkownikiem, z wyjątkiem usługi określonej w § 2 ust. 1 pkt 95, na którą Użytkownik wyraża zgodę w systemie bankowości elektronicznej Banku. 5. Wycofanie zgody, o której mowa w ust. 4 dotyczy wszystkich niewykonanych transakcji płatniczych na moment otrzymania przez Bank uwierzytelnienia wycofanej zgody. 6. W przypadku braku realizacji usług, określonych w § 2 ust. 1 pkt 93-95 Bank poinformuje Użytkownika/ Użytkownika karty o odmowie realizacji usługi wraz z podaniem przyczyny odmowy. 7. W przypadku kiedy Bank, pomimo istnienia takiego obowiązku nie wymaga silnego uwierzytelnienia Użytkownika/ Użytkownika karty, Posiadacz rachunku nie ponosi odpowiedzialności za nieautoryzowane transakcje płatnicze, chyba że Użytkownik/ Użytkownik karty działał umyślnie. 8. W przypadku wykorzystania danych biometrycznych jako elementu silnego uwierzytelnienia, ich zastosowanie oraz rodzaj uzależnione są od możliwości technicznych urządzenia mobilnego Użytkownika/ Użytkownika karty. Rodzaj wykorzystywanych przez Bank danych biometrycznych oraz wymagania techniczne dotyczące urządzeń mobilnych wykorzystywanych do silnego uwierzytelnienia przy użyciu danych biometrycznych Użytkownika określone są na stronie internetowej Banku. 9. Użytkownik/Użytkownik karty korzystający z urządzenia mobilnego wykorzystywanego do logowania do usługi bankowości elektronicznej oraz korzystający z tego urządzenia w ramach silnego uwierzytelnienia jest zobowiązany do przechowywania tego urządzenia z zachowaniem należytej staranności, w sposób zabezpieczający przed jego utratą oraz dostępem osobom nieuprawnionym oraz w sposób zabezpieczający przed jego przejęciem przez osoby nieuprawnione. 10. Bank, zgodnie z ustawą o usługach płatniczych, nie stosuje silnego uwierzytelnienia w następujących przypadkach: 1) usług świadczonych przez dostawców usług technicznych, wspierających świadczenie usług płatniczych, jeżeli nie wchodzą oni w posiadanie środków pieniężnych będących przedmiotem transakcji płatniczej; 2) transakcji płatniczych przeprowadzanych przez przedsiębiorcę telekomunikacyjnego, dokonywanych obok usług telekomunikacyjnych na rzecz użytkownika końcowego, doliczanych do należności za usługi telekomunikacyjne, zgodnie z wymaganiami ustawą o usługach płatniczych; 3) transakcji zbliżeniowych, zgodnie z limitem transakcji zbliżeniowych oraz zasadami wskazanymi w § 62 ust. 1 pkt 3 Regulaminu; 4) inicjowania transakcji płatniczej dla zaufanych odbiorców w usłudze bankowości elektronicznej, o ile Użytkownik uzyskał dostęp do swojego rachunku w trybie on-line z użyciem silnego uwierzytelnienia Użytkownika; 5) realizacji zautoryzowanych zleceń stałych; 6) realizacji przelewów między rachunkami własnymi Użytkownika w Banku; 7) inicjowania transakcji płatniczej kartą dla zdefiniowanych w portalu kartowym zaufanych odbiorców.

  • Wartość przedmiotu umowy 1. Przewidywaną / wstępną - wysokość wynagrodzenia kosztorysowego Wykonawcy za zrealizowany przedmiot zamówienia - uwzględniającą wszystkie składniki określone w niniejszej umowie ustala się na kwotę: a) kwota netto – zł b) podatek VAT (…..%) zł c) kwota brutto zł ( słownie PLN ) 2. Wynagrodzenie określone w ust. 1 jest wynagrodzeniem kosztorysowym wynikającym z kosztorysu ofertowego stanowiącego załącznik Nr 3 do Umowy i odpowiada zakresowi robót (wykonanego zgodnie z przepisami Ustawy Prawo Budowlane i wydanymi na jej podstawie Rozporządzeniami wykonawczymi, obowiązującymi przepisami techniczno - budowlanymi oraz zasadami wiedzy technicznej ) - opisanego w § 1 niniejszej Umowy, w dokumentacji projektowej obejmującej projekt budowlany, projekt wykonawczy, specyfikację techniczną wykonania i odbioru robót, a także przedmiar robót – stanowiących załączniki do SIWZ oraz w ofercie Wykonawcy. Zawiera ono również wszystkie koszty związane z uzyskaniem przez Wykonawcę przychodu z tytułu wykonania niniejszego zamówienia , jak również koszty usług i robót pomocniczych nie ujętych w dokumentacji projektowej i w przedmiarze robót – a których realizacja jest niezbędna dla prawidłowego wykonania przedmiotu zamówienia jak np. wszelkie koszty robót przygotowawczych, pomocniczych, tymczasowych, porządkowych i zabezpieczających, organizacji i utrzymania terenu budowy, koszty zajęcia pasa drogowego oraz sporządzenia projektu ruchu zastępczego itp.; koszty wykonania niezbędnych prób, badań, uzgodnień, zajęć terenu dla potrzeb realizacji przedmiotu umowy, nadzorów, wpięć, sprawdzeń, opinii, itp.; wszelkie: opłaty, narzuty, podatki, cła, itp.; koszty dostaw, montażu i rozruchu urządzeń, a także koszty i opłaty związane z odbiorami wykonanych robót i urządzeń, wykonaniem dokumentacji powykonawczej, ubezpieczeniem budowy, przeprowadzeniem szkoleń, itp. – które zawarte są w kosztach robót podstawowych wyszczególnionych w kosztorysie ofertowym stanowiącym załącznik Nr 3 do Umowy. 3. Ostateczna wysokość wynagrodzenia za wykonanie przedmiotu zamówienia - będzie określona w oparciu o faktycznie zrealizowany zakres robót, wynikający z dokonanych i potwierdzonych przez Inspektorów Nadzoru obmiarów powykonawczych robót nie wykraczających poza zakres przedmiotu zamówienia, oraz sporządzonych na ich podstawie sprawdzonych i zatwierdzonych kosztorysów powykonawczych robót podstawowych i kosztorysów powykonawczych robót nie ujętych w kosztorysie powykonawczym robót podstawowych . 4. Ceny jednostkowe robót podstawowych użyte przez Wykonawcę w kosztorysie ofertowym pozostają niezmienne przez cały okres realizacji przedmiotu zamówienia. 5. Zamówienie należy realizować zgodnie ze zobowiązaniem Wykonawcy zawartym w ofercie. Jeżeli Wykonawca przedstawił w ofercie konkretne nazwy materiałów, które zabuduje, konkretne technologie, to zobowiązany jest je zastosować w trakcie realizacji przedmiotu zamówienia. 6. Kosztorys powykonawczy robót podstawowych - stanowi kalkulację sporządzoną metodą uproszczoną - która jest podstawą wynagrodzenia Wykonawcy ustalonego w § 3 ust. 1 Umowy . 7. Kosztorys powykonawczy robót nie ujętych w kosztorysie ofertowym robót podstawowych - stanowi kalkulację sporządzoną metodą uproszczoną (w przypadku określonym w § 3 ust. 7 lit. „a” Umowy), lub metodą szczegółową (w przypadku określonym § 3 ust.7 lit. „b” Umowy) - która jest podstawą wynagrodzenia Wykonawcy za realizację robót budowlanych, koniecznych do wykonania w przypadku : a ) potrzeby wykonania robót budowlanych niewykraczających swym zakresem poza przedmiot zamówienia, określonego w § 1 ust. 1 Umowy, których ilość jednostek przedmiarowych wskazanych przez Zamawiającego w przedmiarze robót ( na podstawie którego Wykonawca sporządził kosztorys ofertowy i dokonał wyceny robót ) została zaniżona - w odniesieniu do faktycznej ilości jednostek przedmiarowych , którą należy wykonać celem zrealizowania i oddania do użytkowania przedmiotu zamówienia;

  • Wartość umowy 1. Całkowita wartość wykonania przedmiotu zamówienia, nie może przekroczyć kwoty brutto ……………………. złotych (słownie: ………………………..), w tym netto ………………… złotych (słownie ) oraz podatek VAT według xxxxxx ……..% - zgodnie z ofertą Wykonawcy stanowiącą załącznik nr 2 do Umowy. 2. Faktyczne wynagrodzenie Wykonawcy będzie obliczane jako iloczyn stawki za jedną godzinę pracy jednego Pracownika wskazanej w ofercie Wykonawcy tj zł brutto (słownie: ………………………….. ) za 1 roboczogodzinę pracy Pracownika i ilości faktycznie przepracowanych godzin przez wszystkich Pracowników w ramach Umowy w danym miesiącu kalendarzowym. 3. Koszt jednej roboczogodziny pracy jednego Pracownika, obejmuje wszelkie koszty związane z właściwym wykonaniem przedmiotu zamówienia wynikające wprost z załączonego szczegółowego opisu przedmiotu zamówienia, jak również w nim nie ujęte, a bez których nie można zrealizować przedmiotu zamówienia, w tym x.xx. koszty wykonywania usługi, koszty badań lekarskich, koszty szkoleń zakresu BHP, koszty odzieży roboczej, koszty dojazdu lub dowozu pracowników, inne opłaty niewymienione, w tym ubezpieczenia, wymagane uzgodnienia, wszelkie podatki w tym należny podatek VAT oraz pozostałe składniki cenotwórcze. 4. Płatności będą realizowane przelewem na rachunek bankowy Wykonawcy, wskazany na fakturze/rachunku, w terminie ……… dni od daty dostarczenia Zamawiającemu prawidłowo wystawionej faktury/prawidłowo wystawionego rachunku.

  • Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej Zwiększenie obligatoryjnego limitu odpowiedzialności w ubezpieczeniu czystych strat finansowych z 200 000,00 zł do sumy gwarancyjnej 500 000,00 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe – 5 punktów – Zwiększenie obligatoryjnego limitu odpowiedzialności dla klauzuli reprezentantów w ubezpieczeniu OC z 200 000,00 zł do 300 000,00 zł na jeden i i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe – 5 punktów – Objęcie ochroną ubezpieczeniową w zakresie klauzuli reprezentantów w ubezpieczeniu OC do limitu w wysokości 200 000,00 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe – również reprezentantów ubezpieczającego / ubezpieczonego – 5 punktów – Rozszerzenie zakresu ubezpieczenia o szkody wyrządzone umyślnie z podli mitem 100 000,00 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe – 5 punktów – Rozszerzenie zakresu ubezpieczenia o szkody osobowe do których naprawienia ubezpieczony zobowiązany będzie w oparciu o zasadę słuszności – 4 punkty – Przyznanie ubezpieczającemu prawa do uzupełniania sumy gwarancyjnej po wypłacie odszkodowania, według stawki zgodnej ze złożoną ofertą – 6 punktów – Przyjęcie podanej klauzuli 168 godzin – 4 punkty – Przyjęcie podanej klauzuli funduszu prewencyjnego – 5 punktów – Przyjęcie ryzyka katastrofy budowlanej z obligatoryjnym podlimitem do wysokości sum ubezpieczenia przedmiotu ubezpieczenia– 5 punktów – Zwiększenie do kwoty 500 000,00 zł bezskładkowego limitu w klauzuli automatycznego pokrycia (limit wspólny w ubezpieczeniu mienia i sprzętu elektronicznego od wszystkich ryzyk) – 6 punktów – Przyjęcie podanej klauzuli automatycznego pokrycia konsumpcji sumy ubezpieczenia w ubezpieczeniu mienia systemem pierwszego ryzyka – 4 punkty – Przyjęcie podanej klauzuli uznania okoliczności – 4 punkty – Przyjęcie podanej klauzuli wypłaty bezspornej części odszkodowania – 5 punktów – Zniesienie franszyzy integralnej – 4 punkty W kolumnie „Akceptacja” w wierszu dotyczącym akceptowanej klauzuli dodatkowej lub postanowień szczególnych proszę wpisać słowo „Tak” przypadku przyjęcia danej klauzuli lub postanowienia szczególnego oraz słowo „Nie” w przypadku nie przyjęcia. Brak słowa „Tak” lub „Nie” uznany zostanie jako niezaakceptowanie danej klauzuli lub postanowienia szczególnego. ……………………………………………….………………………

  • ZDARZENIE UBEZPIECZENIOWE Zdarzeniem ubezpieczeniowym objętym zakresem ubezpieczenia w ramach Umowy dodatkowej zawartej na podstawie Warunków TNP jest: 1. Niezdolność do pracy Ubezpieczonego na skutek Nieszczęśliwe- go wypadku, o ile łącznie spełnione zostały następujące warunki: a) bezpośrednią i wyłączną przyczyną Niezdolności do pracy był Nieszczęśliwy wypadek, który miał miejsce w okresie od- powiedzialności Unum z tytułu Umowy dodatkowej zawartej na podstawie Warunków TNP; b) Niezdolność do pracy Ubezpieczonego została stwierdzona w terminie nieprzekraczającym 180 dni od daty Nieszczęśli- wego wypadku; c) Niezdolność do pracy powstała w okresie odpowiedzialności Unum z tytułu Umowy dodatkowej zawartej na podstawie Warunków TNP i trwała nieprzerwanie przez 1 rok, licząc od daty Nieszczęśliwego wypadku, a na zakończenie tego okresu pozostawała całkowita i trwała, a zgodnie z aktual- ną wiedzą medyczną brak jest pozytywnych rokowań na odzyskanie przez Ubezpieczonego zdolności do wykonywa- nia jakiejkolwiek pracy w przyszłości. 2. Niezdolność do pracy Ubezpieczonego na skutek Choroby, o ile łącznie spełnione zostały następujące warunki: a) bezpośrednią i wyłączną przyczyną Niezdolności do pracy była Choroba, która została zdiagnozowana w okresie trwa- nia odpowiedzialności Unum z tytułu Umowy dodatkowej zawartej na podstawie Warunków TNP, z zastrzeżeniem § 5 ust. 2-4; b) Niezdolność do pracy powstała w okresie odpowiedzialności Unum z tytułu Umowy dodatkowej zawartej na podstawie Warunków TNP i trwała nieprzerwanie przez 1 rok, licząc od daty zdiagnozowania Choroby, a na zakończenie tego okresu pozostała całkowita i trwała, a zgodnie z aktualną wiedzą medyczną brak jest pozytywnych rokowań na od- zyskanie przez Ubezpieczonego zdolności do wykonywania jakiejkolwiek pracy w przyszłości.

  • Zasady udzielania świadczeń zdrowotnych 3 1. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do rzetelnego udzielania świadczeń zdrowotnych w zakresie wynikającym z niniejszej umowy zgodnie z aktualnym stanem wiedzy medycznej, umiejętnościami medycznymi i ogólnie przyjętymi zasadami wykonywania zawodu, zasadami etyki zawodowej, a także z należytą starannością. 2. Przyjmujący zamówienie oświadcza, że nie ciążą na nim/na personelu wymienionym w załączniku nr 1* do niniejszej umowy wyroki sądów powszechnych, ani zawodowych sądów lekarskich/innych sądów ……………………*, które uniemożliwiałyby wykonywanie niniejszej umowy, a w chwili zawierania umowy nie jest wiadomym, aby toczyło się przeciwko nim jakiekolwiek postępowanie, którego wynik mógłby uniemożliwić wykonywanie niniejszej umowy teraz i w przyszłości. 3. Przyjmujący zamówienie oświadcza, że posiada stosowne kwalifikacje i uprawnienia / posiada personel medyczny o stosownych kwalifikacjach i uprawnieniach do świadczenia usług będących przedmiotem niniejszej umowy*. 4. Przyjmujący zamówienie ma obowiązek przedstawienia dokumentów potwierdzających kwalifikacje zawodowe zgodnie z wymogami NFZ oraz obowiązującymi przepisami. 5. Ewentualne inne umowy zawarte przez Przyjmującego zamówienie z osobami trzecimi nie mogą ograniczyć dostępności i jakości udzielanych na podstawie niniejszej umowy świadczeń zdrowotnych. 6. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się w trakcie realizacji umowy przestrzegać obowiązujących przepisów BHP i ppoż. oraz regulaminów wewnętrznych, zarządzeń, instrukcji i innych przepisów porządkowych, wydanych przez Udzielającego zamówienia. Przed rozpoczęciem świadczeń Przyjmujący Zamówienie ma obowiązek zapoznania się z zasadami BHP obowiązującymi u Udzielającego Zamówienie i przeszkolenia w tym zakresie (szkolenie wstępne i okresowe) 7. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do przestrzegania przepisów określających prawa i obowiązki pacjenta. 8. Przyjęcie pacjenta do Szpitala może nastąpić wyłącznie w sytuacji, gdy istnieją wskazania medyczne do leczenia szpitalnego. 9. Przyjmujący zamówienie może kierować pacjentów na leczenie w innych podmiotach leczniczych, jeżeli wymagać tego będzie stan zdrowia pacjenta, a potencjał diagnostyczny i leczniczy Udzielającego zamówienia nie zapewnia możliwości dalszego leczenia oraz po uzyskaniu akceptacji na takie decyzje zgodnie z procedurami obowiązującymi u Udzielającego zamówienia. 10. Sposób organizacji udzielania świadczeń zdrowotnych określa Regulamin organizacyjny obowiązujący u Udzielającego zamówienia. Przyjmujący zamówienie oświadcza, iż zapoznał się ze wskazanym powyżej Regulaminem. 11. Przyjmujący zamówienie nie może w trakcie wykonywania niniejszej umowy na terenie Szpitala świadczyć usług zdrowotnych osobom, nie będącym pacjentami Udzielającego zamówienia. 12. Przyjmujący zamówienie nie ma prawa pobierania dla siebie żadnych opłat od pacjentów za świadczenia zdrowotne w ramach niniejszej umowy. Stwierdzenie takiego faktu skutkuje natychmiastowym rozwiązaniem niniejszej umowy. 13. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się wykonywać uzasadnione merytorycznie dodatkowe czynności z zakresu przedmiotu umowy zlecone przez Dyrektora SP ZOZ w Łapach w ramach czasu świadczenia usług medycznych określonych w umowie. 14. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do noszenia w widocznym miejscu identyfikatora zawierającego imię i nazwisko oraz funkcję tej osoby.* 15. W przypadku utraty ważności badań lekarskich niezbędnych do realizacji usług objętych umową, Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do dostarczenia aktualnych badań lekarskich dopuszczających do świadczenia usług medycznych najpóźniej w ostatnim dniu ważności poprzednich badań, pod rygorem rozwiązania umowy ze skutkiem natychmiastowym. 16. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się, że w czasie udzielania świadczeń zdrowotnych w SP ZOZ w Łapach, nie będzie wykonywał innych świadczeń zdrowotnych tj. na rzecz innego podmiotu leczniczego, których wykonywanie kolidowałoby z harmonogramem udzielania przez niego świadczeń u Udzielającego Zamówienie.

  • Zastrzeżenie własności (1) Dostarczony towar (towar zastrzeżony) pozostaje własnością Höcker do momentu zaspokojenia wszystkich wierzytelności, które występują w stosunku do klienta ze strony Höcker teraz lub w przyszłości i to łącznie z wszelkimi wierzytelnościami w saldzie z rachunku bieżącego. Jeżeli klient zachowuje się wbrew umowie – szczególnie spóźnia się z płatnością wierzytelności z tytułu wynagrodzenia –, Höcker ma prawo do odebrania zastrzeżonego towaru, jeżeli wcześniej strona Höcker ustanowiła stosowny termin świadczenia. Koszty transportu związane z odbiorem ponosi klient. Jeżeli Höcker odbiera zastrzeżony towar, jest to równoznaczne z odstąpieniem od umowy. Również odstąpieniem od umowy jest zastawienie zastrzeżonego towaru przez Xxxxxx. Höcker może spieniężyć odebrany zastawiony towar. Kwota uzyskana ze spienięże- nia jest rozliczana z kwotami wierzytelności klienta w stosunku do Höcker, po odliczeniu stosownej kwoty za koszty spieniężenia. (2) Klient musi traktować zastrzeżony towar ze starannością. Klient jest zobowiązany do ubezpieczenia na własny koszt towaru od szkód powsta- łych na skutek ognia, wody i kradzieży na sumę pokrywającą wartość nowego przedmiotu. Jeżeli konieczne są prace konserwacyjne i przeglądy, klient musi wykonać je we właściwym terminie na własny koszt. (3) Klient może użytkować zastrzeżony towar i zbywać w ramach właściwego ruchu gospodarczego, jeżeli nie zalega z płatnościami. Jednak nie może zastawiać zastrzeżonego towaru ani przenosić własności celem zabezpieczenia. Wierzytelności klienta z tytułu wynagrodzenia w stosunku do odbiorców za sprzedaż zastrzeżonego towaru oraz wierzytelności klienta odnośnie zastrzeżonego towaru powstające z innych przyczyn prawnych w stosunku do odbiorców lub osób trzecich (w szczególności wierzytelności wynikające z niedozwolonego działania i roszczenia z tytułu ubezpieczeń) wliczając wszelkie wierzytelności w saldzie na rachunku bieżącym są odstępowane przez klienta stronie Höcker w pełnym zakresie celem zabezpieczenia. Strona Höcker przyjmuje to odstąpienie. (4) Klient może ściągać wierzytelności odstąpione stronie Höcker na swój rachunek we własnym imieniu dla strony Höcker, jeżeli ze strony Höcker nie nastąpiło odwołanie takiego pełnomocnictwa. Prawo strony Höcker do samodzielnego ściągania tych wierzytelności pozostaje nienaruszone; jednakże strona Höcker nie dochodzi samodzielnie tych wierzytelności i nie odwołuje pełnomocnictwa do ściągania, dopóki klient spełnia właściwe swoje zobowiązania płatnicze. (5) Jeżeli jednak klient narusza umowę – w szczególności opóźnia płatność wierzytelności – strona Höcker może zażądać od klienta ujawnienia odstąpionych wierzytelności i dłużników, poinformowania dłużników od odstąpieniu wierzytelności i wydania stronie Höcker wszelkich dokumen- tów oraz danych wymaganych do dochodzenia wierzytelności. (6) Przetworzenie lub reorganizacja zastrzeżonego towaru przez klienta są zawsze wykonywane dla strony Höcker. Jeżeli zastrzeżony towar jest przetwarzany z innymi przedmiotami nienależącymi do Höcker, Höcker staje się współwłaścicielem nowego przedmiotu w stosunku wartości zastrzeżonego towaru (kwota końcowa na rachunku wraz z przypadającym podatkiem obrotowym) do innych przetwarzanych przedmiotów w momencie przetworzenia. W pozostałym zakresie dla przetwarzania nowego przedmiotu obowiązuje ta sama zasada co dla zastrzeżonego towaru. (7) Jeżeli zastrzeżony towar jest trwale połączony lub zmieszany z innymi przedmiotami nienależącymi do Höcker, Höcker staje się współwłaścicie- lem nowego przedmiotu w stosunku wartości zastrzeżonego towaru (kwota końcowa na rachunku wraz z przypadającym podatkiem obrotowym) do innych przetwarzanych przedmiotów w momencie połączenia lub zmieszania. Jeżeli zastrzeżony towar jest mieszany lub łączony w taki sposób, iż przedmiot klient stanowi główny element, klient i Höcker zgadzają się, aby klient przeniósł na stronę Höcker współwłasność w sto- sunkowej wysokości udziału w tym przedmiocie. Höcker przyjmuje takie przeniesienie. (8) Tak powstałą własność samodzielna lub współwłasność przedmiotu jest zastrzeżona u klienta dla strony Höcker. (9) W przypadku zastawów towaru zastrzeżonego u osób trzecich lub innych interwencji osób trzecich klient musi poinformować o własności Höcker i musi niezwłocznie poinformować stronę Höcker tak, aby strona Höcker mogła egzekwować swoje prawa własności. Jeżeli osoby trzecie nie zwrócą stronie Höcker powstałych w związku z tym kosztów sądowych i pozasądowych, odpowiedzialność ponosi klient. (10) Na żądanie klienta strona Höcker jest zobowiązana zwolnić stosowne zabezpieczenia na tyle, aby wartość możliwych do zrealizowania otwartych wierzytelności strony Höcker przekroczyła w stosunku do klienta wartość ponad 10 %. Jednak w tym przypadku strona Höcker ma prawo do wyboru zwalnianych zabezpieczeń. (11) W przypadku dostaw poza teren Republiki Federalnej Niemiec dokonywanych przez Höcker na zlecenie klienta, jeżeli nie można uzgodnić skutecznych zabezpieczeń, dla wszystkich otwartych wierzytelności wynikających z transakcji gospodarczej pomiędzy klientem a Höcker uzgadnia się prawo do zabezpieczenia najbliższe dotychczasowym zabezpieczeniom i możliwe oraz dopuszczalne przez stosowny system prawny.

  • Wyłączenia odpowiedzialności Ubezpieczyciela Ochrona ubezpieczeniowa nie obejmuje wszystkich możliwych zdarzeń, jakie mogą Ci się przydarzyć. Warto więc zapoznać się z tymi zdarzeniami, w przypadku zajścia których nie wypłacimy świadczenia ubezpieczeniowego. 1. Ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności, gdy Zdarzenie ubezpieczeniowe będzie następstwem: 1) działań wojennych, działań zbrojnych, stanu wojennego, stanu wyjątkowego, aktów terroryzmu lub uczestnictwa Ubezpieczonego w Zamieszkach lub strajkach, 2) skażenia toksycznego, skażenia radioaktywnego, promieniowania jonizującego – bez względu na źródło skażenia, 3) pozostawania Ubezpieczonego w Stanie po użyciu alkoholu lub w Stanie po użyciu środka odurzającego, substancji psychotropowej lub środka zastępczego, chyba że zażycie tych substancji nastąpiło zgodnie z zaleceniem lekarza, 4) usiłowania popełnienia lub popełnienia przez Ubezpieczonego samobójstwa lub dokonania przez niego umyślnego samouszkodzenia ciała, bądź rozstroju zdrowia, 5) popełnienia lub usiłowania popełnienia przez Ubezpieczonego przestępstwa, 6) Uprawiania Sportu wysokiego ryzyka przez Ubezpieczonego, 7) uczestniczenia w Wyprawie przez Ubezpieczonego. 2. Z tytułu Utraty zdolności do pracy i z tytułu Pobytu w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi ponadto odpowiedzialności, jeżeli Utrata zdolności do pracy lub odpowiednio – Pobyt w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku, będzie następstwem: 1) Zaburzeń psychicznych Ubezpieczonego, 2) choroby zwyrodnieniowej kręgosłupa, dyskopatii, zespołów korzeniowych, zespołów bólowych kręgosłupa Ubezpieczonego, 3) ciąży, porodu, przerwania ciąży u Ubezpieczonego, 4) nieprzestrzegania przez Ubezpieczonego zaleceń lekarza albo poddania się przez niego zabiegom o charakterze me- dycznym poza kontrolą lekarza lub innych powołanych do tego osób, chyba że zabiegi te miały bezpośredni związek z Nieszczęśliwym wypadkiem, 5) chorób wywołanych spożywaniem przez Ubezpieczonego alkoholu, 6) plastycznych lub kosmetycznych zabiegów chirurgicznych Ubezpieczonego, 7) Wady wrodzonej Ubezpieczonego, 8) zakażenia Ubezpieczonego wirusem HIV, 9) zabiegu, operacji bądź leczenia Ubezpieczonego zaplanowanych przed zawarciem Umowy ubezpieczenia, 10) konieczności odbycia lub odbywania leczenia rehabilitacyjno-usprawniającego Ubezpieczonego, 11) innych niż wskazane powyżej stanów chorobowych Ubezpieczonego, rozpoznanych u Ubezpieczonego przez le- karza, kwalifikujących się do leczenia według zaleceń lekarza lub leczonych u Ubezpieczonego w okresie 1 roku poprzedzającego dzień zawarcia Umowy ubezpieczenia, jeżeli Zdarzenie ubezpieczeniowe miało miejsce w okresie 2 lat począwszy od dnia następnego po dniu zawarcia Umowy ubezpieczenia, jednak nie wcześniej niż od dnia udo- stępnienia środków finansowych w ramach zawartej przez Ubezpieczającego Umowy kredytowej i zapłaty składki ubezpieczeniowej. 3. Z tytułu Utraty pracy Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Ubezpieczony utracił pracę na skutek: 1) upływu czasu, na jaki Umowa o pracę została zawarta, 2) ukończenia pracy, dla której wykonania Umowa o pracę została zawarta, 3) wygaśnięcia Umowy o pracę, 4) rozwiązania Umowy o pracę przez pracodawcę bez wypowiedzenia z winy Ubezpieczonego, 5) rozwiązania Umowy o pracę za porozumieniem stron, z wyłączeniem Utraty pracy na skutek porozumienia stron, z inicjatywy pracodawcy, w trybie przepisów prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, 6) rozwiązania Umowy o pracę przez Ubezpieczonego, jako pracownika, za uprzedzeniem, bez wypowiedzenia, w razie przejścia części lub całości zakładu pracy zatrudnienia Ubezpieczonego na innego pracodawcę, 7) rozwiązania Umowy o pracę, łączącej Ubezpieczonego z niebędącą spółką publiczną spółką handlową, w której Ubez- pieczony lub Osoby bliskie względem Ubezpieczonego posiadają co najmniej 20% głosów w organie stanowiącym tej spółki, z przyczyn innych niż wskazane w § 1 ust. 2 pkt 30) lit. b) OWU. 4. Z tytułu Utraty pracy przez Ubezpieczonego Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli w okresie sześciu mie- sięcy przed dniem zawarcia Umowy ubezpieczenia albo w dniu zawarcia Umowy ubezpieczenia została dokonana co najmniej jedna z następujących czynności: 1) pracodawca złożył Ubezpieczonemu oświadczenie o wypowiedzeniu Umowy o pracę, 2) pracodawca złożył Ubezpieczonemu propozycję rozwiązania Umowy o pracę za porozumieniem stron, w trybie prze- widzianym w przepisach prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, 3) został złożony wniosek o ogłoszenie upadłości pracodawcy Ubezpieczonego, 4) pracodawca prowadził w zakładzie pracy zatrudnienia Ubezpieczonego konsultacje w przedmiocie zwolnień grupo- wych, wynikające z przepisów prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, skutkująca Utratą pracy przez Ubezpieczonego w okresie udzielania Ubezpieczonemu Ochrony ubezpieczeniowej w zakresie Utraty pracy. 5. Z tytułu Utraty zdolności do pracy Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Utrata zdolności do pracy przez Ubezpieczonego została potwierdzona na podstawie polskich przepisów prawa, przez właściwego lekarza orzecznika, lekarza rzeczoznawcę, właściwą komisję lekarską, inną właściwą jednostkę organu rentowego lub sąd powszechny, orze- czeniem o całkowitej niezdolności do pracy Ubezpieczonego na okres minimum 2 lat. 6. Z tytułu Pobytu w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku lub śmierci Ubezpieczonego w następstwie Nie- szczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli śmierć lub Pobyt Ubezpieczonego w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku będzie następstwem uczestnictwa Ubezpieczonego w locie w charakterze pilo- ta, członka załogi lub pasażera samolotu wojskowego lub prywatnego, nielicencjonowanych linii lotniczych, z wyłączeniem licencjonowanych linii lotniczych. 7. Z tytułu śmierci w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli śmierć w następstwie Nieszczęśliwego wypadku będzie następstwem występujących u Ubezpieczonego Zaburzeń psychicznych. 8. Z tytułu śmierci w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli śmierć Ubezpieczonego nastąpiła po upływie 6 miesięcy od dnia zajścia Nieszczęśliwego wypadku lub nastąpiła po okresie Ochrony ubezpieczeniowej udzielanej w zakresie śmierci w następstwie Nieszczęśliwego wypadku, lub nie była bezpoś- rednim następstwem Nieszczęśliwego wypadku mającego miejsce w okresie Ochrony ubezpieczeniowej. 9. Z tytułu Pobytu w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Pobyt w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku rozpoczął się po upływie 6 miesięcy od dnia zajścia Nieszczęś- liwego wypadku.

  • Przeprowadzanie rozliczeń pieniężnych 1. Bank realizuje zlecenia płatnicze z rachunku bankowego na podstawie dyspozycji Posiadacza rachunku zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz regulacjami obowiązującymi w Banku. 2. Bank ponosi ryzyko związane z wysłaniem płatnikowi instrumentu płatniczego lub indywidualnych danych uwierzytelniających. 3. W przypadku wystąpienia incydentu mającego wpływ na interesy finansowe Posiadacza rachunku w tym wystąpienia oszustwa lub podejrzenia jego wystąpienia lub wystąpienia zagrożeń dla bezpieczeństwa, Bank powiadamia Posiadacza rachunku bez zbędnej zwłoki o tym incydencie. 4. Każde zlecenie płatnicze składane w Banku wymaga potwierdzenia podpisem zgodnym ze wzorem podpisu osoby uprawnionej do dysponowania środkami na rachunku bankowym złożonym w obecności pracownika Banku. 5. Możliwe jest przyjmowanie przez Bank od Użytkownika dyspozycji za pomocą usługi bankowości elektronicznej. 6. Przekazy w obrocie dewizowym, otrzymane zlecenia SORBNET oraz dyspozycje zleceń płatniczych w PLN składane w trybie natychmiastowym, mogą być realizowane dopiero na następny dzień roboczy następujący po dniu otwarcia rachunku. 1. Bank realizując zlecenia płatnicze przyjmuje autoryzację transakcji odpowiednio: 1) w przypadku zleceń w formie papierowej – własnoręcznym podpisem Posiadacza rachunku lub pełnomocnika zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie; 2) w przypadku zleceń w formie elektronicznej – w sposób określony dla danego kanału bankowości elektronicznej zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie. 2. W odniesieniu do Poleceń zapłaty, autoryzacja dokonywana jest poprzez jednokrotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na obciążanie jego rachunku w tym trybie. 3. W odniesieniu do poleceń przelewu składanych w formie zleceń stałych autoryzacja dokonywana jest poprzez jednokrotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na realizację dyspozycji objętych zleceniem stałym. 4. Termin wykonania zlecenia płatniczego uzależniony jest od momentu otrzymania tego zlecenia przez Bank. 5. Sposób rozliczania transakcji kartami debetowymi opisany jest w § 61. 6. Za moment otrzymania przez Bank zlecenia płatniczego z wyłączeniem przelewów z przyszłą datą płatności złożonego w Banku niezależnie od kanału realizacji w dniu roboczym do godziny granicznej uznaje się moment dokonania autoryzacji zlecenia płatniczego, o którym mowa w ust 1. 7. Za moment otrzymania przez Bank zlecenia płatniczego z wyłączeniem przelewów wewnętrznych oraz przelewów z przyszłą data płatności, nie dotyczy przelewu wewnętrznego z przyszłą datą płatności, złożonego w Banku niezależnie od kanału realizacji w dniu roboczym po godzinie granicznej lub w innym dniu niż roboczy uznaje się pierwszy dzień roboczy następujący po dniu złożenia tego zlecenia. 8. Za moment otrzymania przez Bank polecenia przelewu z przyszłą datą płatności (przelew, dla którego płatnik określił datę realizacji inną niż dzień złożenia tego polecenia) oraz zlecenia stałego, uznaje się dzień wskazany przez płatnika do obciążenia jego rachunku. W przypadku gdy wskazany przez płatnika dzień do obciążenia rachunku nie jest dniem roboczym, nie dotyczy przelewu wewnętrznego z przyszłą data płatności, uznaje się, że momentem otrzymania przez Bank tego zlecenia płatniczego jest pierwszy dzień roboczy następującym po dniu wskazanym przez płatnika do obciążenia jego rachunku. 9. Za moment otrzymania przez Bank polecenia przelewu wewnętrznego złożonego w Banku niezależnie od kanału realizacji w dniu roboczym i innym dniu niż roboczy uznaje się moment dokonania autoryzacji tego polecenia zgodnie z postanowieniami ust 1. 10. Za moment otrzymania przez Bank polecenia zapłaty uznaje się dzień wskazany przez odbiorcę do obciążenia rachunku płatnika. Jeżeli wskazany przez odbiorcę dzień do obciążenia rachunku płatnika nie jest dniem roboczym uznaje się, że zlecenie płatnicze zostało otrzymane w pierwszym dniu roboczym następującym po tym dniu. W przypadku gdy rachunek odbiorcy prowadzony jest przez Bank zastosowanie mają zapisu ust 9. 11. Płatnik nie może odwołać zlecenia płatniczego od momentu jego otrzymania przez Bank. 12. Bank nie może odmówić wykonania autoryzowanego zlecenia płatniczego inicjowanego przez płatnika, chyba że nie zostały spełnione przez płatnika postanowienia Umowy albo możliwość lub obowiązek takiej odmowy wynika z odrębnych przepisów prawa.