ZGŁOSZENIE AWARII Przykładowe klauzule

ZGŁOSZENIE AWARII. 1. W przypadku awarii, Zleceniodawca winien niezwłocznie ją zgłosić do autoryzo- wanego serwisu. 2. Zleceniodawca zabezpieczy Urządzenie w sposób zapewniający ograniczenie wystąpienia dodatkowych uszkodzeń.
ZGŁOSZENIE AWARII. 1. Kupujący winien niezwłocznie zgłosić awarię do autoryzowanego serwisu oraz zabezpieczyć urządzenie w sposób zapewniający ograniczenie wystąpienia dodatkowych uszkodzeń. 2. Kupujący zgłasza awarię mailowo na adres: xxxx@xx.xxxxxx-xxxxxxxxxx.xx, ustnie pod nr telefonu: 801 366 900, pisemnie na adres Sprzedającego: TOYOTA Material Handling Polska Sp. z o.o., ul. Xxxxxxxxxx 0X, 00-000 Xxxxxxxx albo korzystając z formularza kontaktowego zamieszczonego na stronie internetowej Sprzedającego: www.toyota- xxxxxxxxx.xx. Gwarancją Przedłużonej na Silniki Spalinowe nie są objęte szkody oraz koszty naprawy wynikłe z użytkowania urządzania w stanie niesprawności oraz szkody i uszkodzenia wynikające z nie zgłoszenia awarii urządzenia – szczegółowe instrukcje w tym zakresie znajdują się w instrukcji użytkowania urządzenia. 1. Uprawnionemu do Gwarancji Przedłużonej na Silniki Spalinowe nie przysługuje wymiana urządzenia na nowe wolne od wad, czy też w przypadku stwierdzenia wad silnika – wymiana silnika wraz z osprzętem. Decyzja, o zakresie i sposobie naprawy pozostaje po stronie serwisu Sprzedającego. 2. Decyzja o tym, czy naprawa miała charakter istotny, czy nieistotny leży w gestii Sprzedającego. Warunkiem koniecznym do uznania naprawy za istotną jest jednoczesne spełnienie poniższych warunków: a) niemożliwość funkcjonowania maszyny, b) koszty naprawy dla Kupującego przekroczą 40% pierwotnej wartości urządzenia. 3. Gwarancją nie jest objęte stopniowe obniżanie się osiągów w okresie objętym gwarancją, w tym: a) spadek ciśnienia sprężania w silniku, powodujący konieczność naprawy zaworów i pierścieni, b) wzrost zużycia oleju w normalnych warunkach eksploatacji, c) wzrost poziomu drgań i hałasu. 4. Gwarancja Przedłużona na Silniki Spalinowe nie obejmuje części i elementów urządzenia, które uległy normalnemu zużyciu eksploatacyjnemu. 5. Uszkodzenia maszyny wskutek wypadku, mogą spowodować wygaśnięcie Gwarancji Przedłużonej na Silniki Spalinowe w całości lub części, jeżeli według gwaranta, uszkodzenie mogło mieć wpływ na zachowanie walorów produktu.
ZGŁOSZENIE AWARII. Abonent zgłasza awarię telefonicznie dzwoniąc na infolinię pod nr tel. 0000 000 000 lub 00 000 0000 lub za pomocą wiadomości e-mail na adres xxx-xx@xxxxx-xxx.xx. W zgłoszeniu Xxxxxxx zobowiązany jest podać imię i nazwisko lub nazwę firmy, numer Abonenta, adres, czas wystąpienia awarii, opis awarii, nazwisko, adres i numer telefonu osoby z którą należy się kontaktować w sprawie awarii.

Related to ZGŁOSZENIE AWARII

  • Zawarcie umowy 1. Zawarcie Umowy następuje poprzez dokonanie następujących czynności: a) Użytkownik zakłada konto w Serwisie zgodnie z instrukcjami i wytycznymi określonymi przez Usługodawcę, b) Użytkownik podaje dane osobowe niezbędne do założenia konta i zawarcia Umowy, c) Użytkownik wypełnia dane w Serwisie zgodnie z zawartymi w nim wytycznymi wskazanymi w Aplikacji, w tym Okres Zakwaterowania a także rodzaj Pokoju albo Lokalu, d) po wypełnieniu zgłoszenia rezerwacyjnego Umowa wygenerowana w Aplikacji podlega akceptacji przez Użytkownika. Korzystający otrzyma potwierdzenie zawarcia Umowy na wskazany przez Użytkownika adres e-mail, nie później niż w terminie dwóch (2) dni roboczych od wypełnienia zgłoszenia rezerwacyjnego. W przypadku braku dostępnych miejsc w Student Depot, niezależnej od Świadczeniodawcy awarii Systemu lub innych nadzwyczajnych okoliczności uniemożliwiających zawarcie Umowy, Świadczeniodawca nie będzie miał obowiązku zawarcia Umowy, o czym Użytkownik zostanie poinformowany e-mailem w terminie dwóch (2) dni roboczych od wpłaty Depozytu oraz Opłaty Serwisowej (§ 2.1 Regulaminu) lub wpłaty Opłaty Serwisowej (§ 2.2. Regulaminu) lub otrzymania przez Użytkownika wiadomości e-mail ze szczegółami rezerwacji (§ 2.3. Regulaminu). e) W celu zawarcia Umowy Użytkownik wpłaca: i) Opłatę Serwisową z zastrzeżeniem lit. g) poniżej oraz ii) Depozyt zależny od wybranej opcji zakwaterowania w pełnej wysokości lub w przypadku zaistnienia okoliczności opisanych w lit. f) poniżej – w brakującej części wskazanej przez Świadczeniodawcę. Płatność Depozytu oraz Opłaty Serwisowej dokonywana jest na rachunek bankowy Świadczeniodawcy w terminie wskazanym w Aplikacji. Strony mogą w drodze porozumienia ustalać inne terminy na dokonanie zapłaty Depozytu oraz Opłaty Serwisowej przez Użytkownika. f) w przypadku, gdy Użytkownik dążący do zawarcia Umowy w trybie opisanym w niniejszym paragrafie wpłacił już środki pieniężne tytułem Depozytu na poczet umowy zakwaterowania dot. innego pokoju albo lokalu znajdującego się w Student Depot lub też na poczet tego samego Pokoju albo Lokalu, a Umowa jest zawierana na kolejny, następujący bezpośrednio po sobie, oznaczony okres zakwaterowania, Użytkownik ma obowiązek uiszczenia Depozytu jedynie w wysokości odpowiadającej różnicy pomiędzy pełną wysokością Depozytu właściwego dla Umowy a wysokością depozytu wpłaconego na poczet poprzedniej umowy zakwaterowania, której zwrot następowałby na podstawie § 9 ust. 5 Regulaminu. Zawierając Umowę zgodnie z Regulaminem Użytkownik wyraża jednocześnie zgodę na ewentualne zarachowanie przez Świadczeniodawcę uprzednio wpłaconego i podlegającego zwrotowi depozytu na poczet Depozytu. O wysokości brakującej części Depozytu Użytkownik zostanie poinformowany przez Świadczeniodawcę nie później niż w terminie czternastu (14) dni od zakończenia poprzednio obowiązującej umowy, a Użytkownik ma obowiązek uiścić wskazaną brakującą cześć Depozytu w terminie kolejnych dwóch (2) dni. W ciągu tego terminu Użytkownik może zakwestionować wskazaną przez Świadczeniodawcę wysokość brakującej części Depozytu, co musi nastąpić w formie pisemnej. W sytuacji, gdy Użytkownik skutecznie zakwestionuje wysokość brakującej części Depozytu wskazanej przez Świadczeniodawcę, postanowień niniejszego punktu nie stosuje się, a tym samym rozliczenie depozytu wpłaconego na poczet poprzednio obowiązującej umowy zakwaterowania następuje na podstawie Regulaminu oraz obowiązujących przepisów prawa. Użytkownik w celu zawarcia Umowy zobowiązany jest wówczas do wpłaty Depozytu ` w pełnej wysokości, w terminie dwóch (2) dni od poinformowania Świadczeniodawcy o zakwestionowaniu wysokości brakującej części Depozytu. Postanowień § 2 ust. 1 lit. f) nie stosuje się, gdy Użytkownik zawiera dodatkową umowę zakwaterowania, tj. ma zamiar użytkować więcej niż jeden Pokój albo Lokal. g) Świadczeniodawca zastrzega sobie prawo do odstąpienia od pobierania Opłaty Serwisowej od Korzystającego lub potencjalnego nowego korzystającego . W takim wypadku wpłata Opłaty Serwisowej nie jest warunkiem zawarcia Umowy. 2. Z zastrzeżeniem odmiennych postanowień Regulaminu, warunkiem zawarcia Umowy jest wpłata przez Korzystającego Depozytu oraz Opłaty Serwisowej w terminie wynikającym z Regulaminu. Jeżeli Użytkownik nie wpłaci Depozytu i Opłaty Serwisowej w terminie określonym w Regulaminie, do zawarcia Umowy nie dochodzi i Świadczeniodawca może zaoferować Pokój albo Lokal wskazane w Umowie innemu potencjalnemu korzystającemu. Do ostatecznego zawarcia Umowy dochodzi: 2.1. dla Umów zawieranych z pominięciem procedury określonej w ust. 1 lit. f) powyżej: w przypadku łącznego spełnienia następujących przesłanek: (i) wpłaty Depozytu, ii) wpłaty Opłaty Serwisowej oraz (iii) niepoinformowania Użytkownika przez Świadczeniodawcę o braku możliwości zawarcia Umowy z powodu braku dostępnych miejsc, niezależnej od Świadczeniodawcy awarii Systemu lub innych nadzwyczajnych okoliczności uniemożliwiających zawarcie Umowy - w ciągu kolejnych dwóch (2) dni roboczych od dnia wpłaty Depozytu oraz Opłaty Serwisowej. 2.2. dla Umów zawieranych przy uwzględnieniu procedury określonej w ust. 1 lit. f) powyżej oraz konieczności uiszczenia Opłaty Serwisowej: w przypadku łącznego spełnienia następujących przesłanek: i) wpłaty Opłaty Serwisowej oraz (ii) niepoinformowania Użytkownika przez Świadczeniodawcę o braku możliwości zawarcia Umowy z powodu braku dostępnych miejsc, niezależnej od Świadczeniodawcy awarii Systemu lub innych nadzwyczajnych okoliczności uniemożliwiających zawarcie Umowy - w ciągu kolejnych dwóch (2) dni roboczych od dnia wpłaty Opłaty Serwisowej. 2.3. dla Umów zawieranych przy uwzględnieniu procedury określonej w ust. 1 lit. f) powyżej oraz zwolnienia Korzystającego z obowiązku uiszczenia Opłaty Serwisowej: w przypadku niepoinformowania Użytkownika przez Świadczeniodawcę braku możliwości zawarcia Umowy z powodu braku dostępnych miejsc, niezależnej od Świadczeniodawcy awarii Systemu lub innych nadzwyczajnych okoliczności uniemożliwiających zawarcie Umowy - w ciągu kolejnych dwóch (2) dni roboczych otrzymania przez Użytkownika wiadomości e-mail ze szczegółami rezerwacji. 3. Świadczeniodawca zastrzega sobie prawo odmowy zawarcia Umowy w przypadku wystąpienia, w czasie trwania poprzedniej umowy pomiędzy Stronami, którejkolwiek okoliczności, stanowiącej podstawę wypowiedzenia Umowy bez zachowania okresu wypowiedzenia, o których mowa w § 9 ust. 2 lit. a-h Regulaminu. Świadczeniodawca poinformuje Użytkownika o skorzystaniu z prawa odmowy za pośrednictwem poczty elektronicznej. Nadto, Umowę uważa się za niezawartą, gdy proces zawierania Umowy opisanych w § 2 ukończy Użytkownik/Korzystający poniżej 16. roku życia, niezależnie od ewentualnych następczych zgód lub potwierdzeń zawarcia Umowy przez przedstawiciela ustawowego. 4. Klucze do właściwego Pokoju albo Lokalu zostaną wydane w Student Depot po zaksięgowaniu wszelkich płatności niezbędnych do zawarcia Umowy oraz po okazaniu dokumentu tożsamości Korzystającego. Odbiór Pokoju albo mieszkania i wydanie kluczy może nastąpić nie wcześniej niż w Dniu Odbioru od godziny 14.00. 5. Jeżeli Korzystający nie dokona odbioru Pokoju albo Lokalu w Dniu Odbioru ani przez następne 3 (trzy) dni robocze ani nie ustali z Świadczeniodawcą w tym czasie innego Dnia Odbioru, Świadczeniodawca ma prawo, z zastrzeżeniem postanowień ust. 6 poniżej, wypowiedzieć Umowę ze skutkiem natychmiastowym, wysyłając Korzystającemu informację o rozwiązaniu Umowy na adres e- mail wskazany w Aplikacji. Świadczeniodawca może w takim wypadku zatrzymać równowartość Depozytu wpłaconego przez Korzystającego z tytułu wcześniejszego rozwiązania Umowy z winy Korzystającego. Strony postanawiają, że w/w prawo wypowiedzenia nie dotyczy nieprzystąpienia przez Korzystającego do odbioru Pokoju albo Lokalu z powodu: (i) wystąpienia przyczyn zawinionych po stronie Świadczeniodawcy lub (ii) odmowy odbioru Pokoju albo Lokalu z innych przyczyn dotyczących istotnych wad Pokoju albo Lokalu, które uniemożliwiają korzystanie z Pokoju albo Lokalu przez Użytkownika w celu czasowego zakwaterowania; w celu uniknięcia wątpliwości Strony przyjmują, że inne wady Pokoju albo Lokalu (usterki), które nie uniemożliwiają korzystanie z Pokoju albo Lokalu przez Użytkownika w celu zakwaterowania nie mogą stanowić podstawy do odmowy odbioru Pokoju albo Lokalu przez Użytkownika. 6. W przypadku nieprzystąpienia przez Użytkownika w Dniu Odbioru do przekazania Pokoju albo Lokalu, z uwagi na wywołany Stanem Epidemii oraz obowiązujący w związku z tym prawny zakaz lub nakaz uniemożliwiający przemieszczanie Użytkownika (w tym przekraczanie granic RP dla Użytkownika) w celu odbioru Pokoju albo Lokalu w Dniu Odbioru, Korzystający ma prawo w ciągu kolejnych 14 dni wypowiedzieć Umowę ze stukiem natychmiastowym składając w tym celu Świadczeniodawcy wyraźne oświadczenie woli za pomocą poczty elektronicznej.

  • Zawarcie umowy ubezpieczenia 1. Podstawą zawarcia umowy ubezpieczenia jest udzielenie przez Ubezpieczającego informacji o jakie zostanie poproszony przed zawarciem umowy ubezpieczenia, w formularzu będącym wnioskiem o zawarcie umowy ubezpieczenia udostępnionym przez Towarzystwo. 2. Do zawarcia umowy ubezpieczenia dochodzi z chwilą akceptacji przez Towarzystwo wniosku o zawarcie umowy ubezpieczenia, chyba że strony umówią się inaczej. 3. Umowa ubezpieczenia może być zawarta również przez telefon lub za pośrednictwem Internetu. Zasady zawierania umów ubezpieczenia za pośrednictwem telefonu lub Internetu reguluje Regulamin świadczenia usług za pośrednictwem xxxxx://xxxxxx. xxxxxx.xx/ oraz Biura Obsługi Klienta 801 888 666, dostępny na stronie internetowej xxxxx://xxxxxx.xxxxxx.xx/. 4. Na dowód zawarcia umowy ubezpieczenia, Towarzystwo wystawia dokument ubezpieczenia, którego integralną część stanowi wniosek o zawarcie umowy ubezpieczenia. 5. Jeżeli dokument ubezpieczenia zawiera postanowienia, które odbiegają na niekorzyść Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego od treści złożonej oferty, Towarzystwo zobowiązane jest zwrócić na to Ubezpieczającemu uwagę na piśmie przy doręczeniu dokumentu ubezpieczenia, wyznaczając mu co najmniej siedmiodniowy termin do zgłoszenia sprzeciwu. W razie niewykonania tego obowiązku przez Towarzystwo, zmiany dokonane na niekorzyść Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego nie są skuteczne, a umowa ubezpieczenia jest zawarta zgodnie z warunkami oferty. 6. W przypadku braku sprzeciwu Ubezpieczającego, o którym mowa w ust. 5, uważa się, że umowa doszła do skutku zgodnie z treścią dokumentu ubezpieczenia, od następnego dnia po upływie terminu wyznaczonego do złożenia sprzeciwu. 7. W przypadku zgłoszenia przez Ubezpieczającego sprzeciwu, o którym mowa w ust. 5, uważa się że umowa ubezpieczenia nie doszła do skutku, a odpowiedzialność Towarzystwa nie rozpoczęła się, chyba że strony dojdą do porozumienia co do warunków umowy ubezpieczenia. W przypadku nie dojścia do skutku umowy ubezpieczenia, Towarzystwo zwróci Ubezpieczającemu dokonane wpłaty na poczet składek ubezpieczeniowych.

  • ZAWARCIE UMOWY KREDYTU 1. Kredyt udzielany jest na podstawie pisemnej Umowy kredytu, zawartej między Kredytobiorcą a Bankiem w siedzibie Banku, określającej warunki uruchomienia, wykorzystania i spłaty kredytu oraz koszty kredytu. 2. Umowę kredytu sporządza się w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jeden dla Kredytobiorcy, a drugi dla Banku. 3. Umowę kredytu podpisują za Bank osoby upoważnione do składania oświadczeń woli w zakresie praw i obowiązków majątkowych Banku oraz Kredytobiorca. 1. W okresie obowiązywania Umowy kredytu, na pisemny wniosek Kredytobiorcy lub Banku mogą być w wyniku negocjacji zmienione niektóre warunki Umowy kredytu, a w szczególności: 1) formy zabezpieczenia spłaty kredytu; 2) terminy spłaty rat kredytu; 3) prolongata końcowego terminu spłaty kredytu; 4) podwyższenie kwoty kredytu. 2. W przypadku zmiany Umowy kredytu, Bank może zażądać zmiany zakresu prawnych zabezpieczeń kredytu, tak aby obejmowały one całość wierzytelności Banku z tytułu kredytu po zawarciu aneksu. 1. Zmiany warunków Umowy kredytu należy dokonać w formie pisemnego aneksu do Umowy kredytu, z wyjątkiem zmian wysokości oprocentowania przeterminowanego, zmiany stawek prowizji i opłat stosowanych w okresie kredytowania oraz zmiany harmonogramu spłat, które – na zasadach określonych w Umowie kredytu - mogą następować w drodze oświadczenia Banku i zawiadomienia Kredytobiorcy. 2. Kredytobiorcy przysługuje prawo wypowiedzenia Umowy kredytu w terminie 14 dni od dnia otrzymania tego zawiadomienia, z zachowaniem 30-dniowego okresu wypowiedzenia. Jeśli w tym terminie Kredytobiorca nie złoży pisemnego oświadczenia o braku akceptacji, zmianę uważa za przyjętą. Złożenie oświadczenia Kredytobiorcy o braku akceptacji jest równoznaczne z wypowiedzeniem Umowy kredytu, dokonanym z dniem złożenia oświadczenia. 3. Aneks do Umowy kredytu jest podpisywany w trybie

  • Sposoby dysponowania środkami pieniężnymi na rachunku (wykonywanie transakcji płatniczych) 1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi składając zlecenia płatnicze do wysokości dostępnych środków, z uwzględnieniem należnych Bankowi prowizji i opłat, w przypadku operacji dokonywanych przy użyciu instrumentów płatniczych określonych odpowiednio przez posiadacza rachunku lub Bank. 2. W przypadku braku dostępnych środków na rachunku w wysokości określonej w ust. 1 złożone zlecenie płatnicze nie zostanie zrealizowane. 3. Rachunek nie może być wykorzystywany przez posiadacza rachunku do dokonywania transakcji sprzecznych z prawem, w tym transakcji w ramach uczestnictwa w grach hazardowych w sieci Internet, których organizator nie uzyskał zezwolenia wymaganego zgodnie z ustawą o grach hazardowych. 1. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku odbywa się poprzez składanie zleceń: 1) w formie bezgotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) przelewu, b) przy użyciu instrumentu płatniczego, c) zlecenia stałego, d) polecenia zapłaty; 2) w formie gotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) wypłaty środków, po okazaniu dokumentu tożsamości, b) przy użyciu instrumentu płatniczego. 2. Aby umożliwić Bankowi realizację dyspozycji, o których mowa w ust. 1, posiadacz rachunku, a w odpowiednich przypadkach także przedstawiciel ustawowy, zobowiązany jest udzielić Bankowi zgody na realizację zlecenia płatniczego (autoryzacja transakcji): 1) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w formie pisemnej poprzez złożenie w Banku podpisu zgodnego z wzorem złożonym w Banku, albo 2) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w postaci elektronicznej za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, w sposób opisany w załączniku nr 3 lub 4 do niniejszego regulaminu, 1 Dotyczy wybranych produktów małoletniego. z zastrzeżeniem, że autoryzacja transakcji dokonywanych instrumentami płatniczymi dokonywana jest zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 3. Bank realizuje zlecenie płatnicze, o którym mowa w ust. 2 pod warunkiem podania w zleceniu danych niezbędnych do realizacji zlecenia, o których mowa w § 22 ust. 1 oraz kwoty i daty zlecenia płatniczego – o ile to wynika z charakteru zlecenia – z zastrzeżeniem postanowień § 25. 1. Zlecenia płatnicze, o których mowa w § 19, realizowane są w złotych, a ponadto zlecenia płatnicze, o których mowa w: 1) 19 ust. 1 pkt 1 lit. a) i b) – również w walutach wymienialnych określonych w tabeli kursów walut SGB Bank S.A.; 2) 19 ust. 1 pkt 2 – również w walutach wymienialnych, w których prowadzony jest rachunek, 2. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje przewalutowania tych środków na walutę rachunku według zasad określonych w § 21. 3. W przypadku wypłaty środków z rachunku w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje wypłaty w kwocie ustalonej zgodnie z zasadami określonymi w § 21. 1. W przypadku dokonywania zleceń płatniczych w walutach wymienialnych związanych z realizacją dyspozycji uznaniowych lub obciążeniowych, Bank stosuje kursy kupna albo sprzedaży walut obowiązujące przy dokonywaniu wpłaty albo wypłaty, zgodnie z zasadami stosowania kursów walut SGB-Banku S.A. określonymi w ust. 2–6. 2. W przypadku operacji polegających na uznaniu rachunku posiadacza, jako odbiorcy płatności: 1) otrzymanej w walucie rachunku – Bank dokonuje księgowania otrzymanych środków na rachunku, bez dokonywania przewalutowania; 2) otrzymanej w walucie wymienialnej znajdującej się w ofercie Banku, ale innej niż waluta rachunku: a) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w złotych, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych w walucie wymienialnej bezpośrednio na złote po aktualnie obowiązującym w Banku kursie kupna tej waluty i uznaje rachunek kwotą w złotych, albo b) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w walucie innej niż złoty, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych na walutę rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży i uznaje rachunek odbiorcy równowartością otrzymanego zlecenia w walucie rachunku. 3. W przypadku operacji polegających na obciążeniu rachunku w wyniku realizacji obciążeniowej dyspozycji płatniczej posiadacza rachunku, Bank księguje w ciężar rachunku: 1) kwotę wskazaną w dyspozycji – jeżeli obciążany rachunek jest prowadzony w walucie płatności; 2) kwotę stanowiącą równowartość w złotych kwoty wskazanej w dyspozycji przeliczonej po aktualnie obowiązującym w Banku kursie sprzedaży tej waluty wobec złotych – jeżeli rachunek jest prowadzony w złotych; 3) kwotę stanowiącą równowartość w walucie rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży tej waluty – jeżeli rachunek jest prowadzony w walucie innej niż waluta płatności. 4. Przy operacjach bezgotówkowych Bank stosuje kursy kupna/sprzedaży walut dla dewiz obowiązujące w SGB-Banku, a przy operacjach gotówkowych – kursy kupna/sprzedaży dla pieniędzy obowiązujące w SGB-Banku. 5. W przypadku, gdy realizacja przez Bank złożonej dyspozycji odbywa się za pośrednictwem korespondenta Banku lub innej pośredniczącej instytucji finansowej, Bank przy dokonywaniu przewalutowań, o których mowa w ust. 2 i 3, stosuje kursy walut obowiązujące odpowiednio u korespondenta Banku lub w instytucji pośredniczącej. 6. Referencyjne kursy walutowe – zgodnie z zasadami przyjętymi w SFGB Banku S.A. ustalane są wg następujących zasad: 1) referencyjny kurs walutowy Banku ustalany jest w oparciu o kursy poszczególnych walut na rynku międzybankowym – obowiązujące w momencie tworzenia tabeli kursów walut powiększany lub pomniejszany o marżę Banku obowiązującą w momencie tworzenia tabeli; 2) Bank publikuje odrębne zestawienie kursów walut dla operacji bezgotówkowych i gotówkowych wraz z kursami średnimi NBP; 3) tabela kursów walut zawiera informację o minimalnej kwocie uprawniającej do negocjacji kursów, numer tabeli oraz dzień i godzinę, od której obowiązuje; 4) kursy walut Banku mogą ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego i podawane są do wiadomości w bieżącej tabeli kursów walut Banku, dostępnej w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku. 1. Osoba dokonująca wpłaty gotówkowej na rachunek zobowiązana jest podać na wypełnionym przez siebie dokumencie lub wygenerowanym przez pracownika placówki Banku numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN, imię i nazwisko posiadacza rachunku oraz tytuł wpłaty. 2. Dokument, o którym mowa w ust.1, wystawiony przez osobę dokonującą wpłaty nieczytelnie, ze śladami poprawek, bez podania imienia i nazwiska oraz bez numeru NRB lub IBAN nie będzie przyjęty przez Bank do realizacji. 3. Wpłata gotówki w placówce Banku na rachunek posiadacza jest udostępniana na tym rachunku niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym, oraz otrzymuje datę waluty z chwilą wpłaty. 1. Bank doprowadza do uznania rachunku płatniczego banku – odbiorcy, kwotą transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia posiadacza rachunku za wyjątkiem sytuacji, gdy niewykonanie transakcji płatniczej w powyższym terminie wynika z innych przepisów prawa; termin ten może zostać przedłużony o jeden dzień roboczy w przypadku otrzymania zlecenia płatniczego w postaci papierowej; możliwość przedłużenia terminu nie znajduje zastosowania do zleceń płatniczych dotyczących należności, do których stosuje się przepisy: 1) Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa; 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny; 3) Ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. 2. W przypadku otrzymywania przez Posiadacza na rachunek prowadzony przez Bank renty lub emerytury zagranicznej, Posiadacz zobowiązany jest niezwłocznie o tym fakcie poinformować w formie pisemnej Bank; Posiadacz zobowiązany jest dołączyć dokumenty potwierdzające otrzymywanie takiego świadczenia; dokumenty winny być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Jeżeli w odniesieniu do transakcji płatniczej na Banku ciąży obowiązek naliczenia i odprowadzania podatku lub składek na ubezpieczenie zdrowotne, Bank odprowadzi je z kwoty otrzymanej transakcji płatniczej. 3. Obciążenie rachunku kwotą transakcji płatniczej następuje z datą waluty nie wcześniejszą niż moment, w którym rachunek ten został faktycznie obciążony kwotą transakcji płatniczej. 4. W przypadkach określonych w § 18 ust. 2 oraz w § 22 ust. 2, Bank informuje posiadacza o odmowie wykonania zlecenia płatniczego i jeśli to jest możliwe o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów które spowodowały odmowę, chyba że powiadomienie takie nie jest dopuszczalne z mocy odrębnych przepisów. 5. Zlecenie płatnicze, którego wykonania odmówiono, uznaje się za nieotrzymane dla celów związanych z ustaleniem terminu wykonania zlecenia płatniczego lub odpowiedzialności Banku. 1. Dokonanie z rachunku wypłaty środków pieniężnych, w wysokości przekraczającej 10.000 złotych dla rachunku prowadzonego w złotych oraz 2.500 euro lub równowartości tej kwoty w walucie wymienialnej dla rachunków prowadzonych w walutach wymienialnych, w drodze realizacji dyspozycji gotówkowej wymaga zaawizowania przez posiadacza rachunku zamiaru wypłaty na co najmniej 1 dzień roboczy do godz. 09.30 przed zamierzonym terminem podjęcia środków pieniężnych z rachunku. 2. Zaawizowanie zamiaru, o którym mowa w ust. 1, może nastąpić w formie telefonicznej, pisemnej albo w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, jeżeli czynność ta mieści się w zakresie funkcjonalności aktywowanych elektronicznych kanałów dostępu. 3. Bank zastrzega sobie możliwość wypłaty środków pieniężnych bezzwłocznie po awizowaniu.

  • Odstąpienie od umowy przez Zleceniobiorcę 1. W przypadku uprawdopodobnienia wystąpienia okoliczności uniemożliwiających wykonanie niniejszej umowy Zleceniobiorca może odstąpić od umowy, składając stosowne oświadczenie na piśmie nie później niż do dnia przekazania dotacji, z zastrzeżeniem ust. 2. 2. Zleceniobiorca może odstąpić od umowy, nie później jednak niż do dnia przekazania dotacji, jeżeli Zleceniodawca nie przekaże dotacji w terminie określonym w umowie.

  • Odstąpienie od umowy przez Zleceniobiorcę(-ców) 1. W przypadku uprawdopodobnienia wystąpienia okoliczności uniemożliwiających wykonanie niniejszej umowy Zleceniobiorca(-cy) może/mogą odstąpić od umowy, składając stosowne oświadczenie na piśmie nie później niż do dnia przekazania dotacji, z zastrzeżeniem ust. 2. 2. Zleceniobiorca(-cy) może/mogą odstąpić od umowy, nie później jednak niż do dnia przekazania dotacji, jeżeli Zleceniodawca nie przekaże dotacji w terminie określonym w umowie.

  • Zawarcie Umowy dodatkowej Umowa dodatkowa może zostać zawarta na wniosek Ubezpieczającego wraz z zawarciem Umowy albo w trakcie jej trwania, ze skutkiem od najbliższej Rocznicy polisy przypadającej po dniu złożenia wniosku o zawarcie Umowy dodatkowej, jeżeli Ubezpieczony w dniu jej zawarcia ukończył 15 lat i nie ukończył 71 roku życia.

  • Wynagrodzenie i warunki płatności 1. Ustala się wynagrodzenie dla Wykonawcy, na podstawie oferty Wykonawcy na kwotę netto ........................... zł + … % VAT w kwocie zł , kwota brutto (łącznie z podatkiem VAT) wynosi ......................... zł (słownie: ............................... zł. /100). 2. Wynagrodzenie za wykonanie przedmiotu Umowy ma charakter ryczałtowy. 3. Zamawiający zapłaci Wykonawcy umówione Wynagrodzenie zgodnie z zasadami określonymi Umową. 4. Wypłata wynagrodzenia będzie realizowana na podstawie: 1) zaliczki w wysokości 2% w terminie do 7 dni od dnia przekazania terenu budowy – na podstawie wystawionej przez wykonawcę faktury częściowej, 2) faktury końcowej – 98% po odbiorze końcowym na podstawie faktury końcowej wystawionej przez wykonawcę, na podstawie protokołu odbioru końcowego, podpisanego przez upoważnionych przedstawicieli zamawiającego i wykonawcy bez uwag i zastrzeżeń. 5. Warunkiem zapłacenia wynagrodzenia (oprócz zaliczki) Wykonawcy jest przedłożenie przez niego dowodów potwierdzających zapłatę wynagrodzenia wymagalnego podwykonawcom lub dalszym podwykonawcom. 6. Za nieterminowe płatności faktury, Wykonawca ma prawo naliczyć odsetki ustawowe. Termin płatności faktury lub rachunku nie może zostać określony jako krótszy, niż 35 dni. 7. Wynagrodzenie określone w ust. 1 zostanie zmienione w przypadku zmiany obowiązującej stawki podatku VAT. 8. Zamawiający ureguluje należność w terminie do 35 dni od dnia odbioru inwestycji przez Xxxxxxxxxxxxx, po przyjęciu przez Xxxxxxxxxxxxx poprawnie wystawionej faktury VAT. Za datę zapłaty Strony uznają datę wypływu środków pieniężnych z konta Zamawiającego. Termin zapłaty należności związany jest z zasadami wypłaty środków przewidzianych Promesą i zasadami Rządowego Funduszu Polski Ład. 9. Zamawiający dokona bezpośredniej zapłaty wymagalnego wynagrodzenia przysługującego podwykonawcy lub dalszemu podwykonawcy, który zawarł zaakceptowaną przez Zamawiającego umowę o podwykonawstwo, której przedmiotem są roboty budowlane, lub który zawarł przedłożoną Zamawiającemu umowę o podwykonawstwo, której przedmiotem są dostawy lub usługi, w przypadku uchylenia się od obowiązku zapłaty odpowiednio przez wykonawcę, podwykonawcę lub dalszego podwykonawcę. W takim przypadku, kwoty wypłacone podwykonawcom lub dalszym podwykonawcom potrącone zostaną z wynagrodzenia należnego Wykonawcy, do którego to potrącenia Wykonawca niniejszym upoważnia Zamawiającego. 10. Powyższa bezpośrednia zapłata zwalniać będzie Zamawiającego w stosunku do Wykonawcy ze zobowiązania zapłaty wynagrodzenia za przedmiotowe roboty w wysokości zapłaconej kwoty. 11. Wykonawca nie może dokonać zastawienia lub przeniesienia, w szczególności: cesji, przekazu, sprzedaży; jakiejkolwiek wierzytelności wynikającej z Umowy lub jej części, jak również korzyści wynikającej z Umowy lub udziału w niej na osoby trzecie bez uprzedniej, pisemnej zgody Zamawiającego. 12. Wynagrodzenie, o którym mowa w ust. 1 obejmuje kompleksową realizację przedmiotu umowy z materiałami i urządzeniami, kosztami przygotowania gruntów, nadto kosztami ubezpieczeń, kosztami zużycia wody i energii elektrycznej oraz wszelkimi kosztami związanymi z przekazaniem do użytkowania. 13. Zaliczka wypłacona Wykonawcy zostanie rozliczona poprzez pomniejszenie wartości faktury końcowej Wykonawcy o kwotę zaliczki udzielonej Wykonawcy. 14. Niedoszacowanie, pominięcie oraz brak rozpoznania zakresu przedmiotu umowy nie może być podstawą do żądania zmiany wynagrodzenia ryczałtowego określonego w ust. 1 niniejszego paragrafu.

  • Jakie są ograniczenia ochrony ubezpieczeniowej? Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone umyślnie przez Ubez- pieczającego, Ubezpieczonego i osoby pozostające z nim we wspólnym gospodar- stwie domowym. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia pojazdu niezgodnie z rodzajem użytkowania, podanym przez Ubezpieczającego we wniosku i wskazanym w polisie. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek kierowania pojazdem przez osobę pozostającą w stanie po użyciu alkoholu, w stanie nietrzeź- wości, po użyciu narkotyków, środków psychotropowych lub innych środków odu- rzających, o ile szkoda jest następstwem pozostawania przez tę osobę w stanach opisanych powyżej. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe podczas kierowania po- jazdem przez osobę nieposiadającą ważnych, wymaganych prawem kraju zajścia zdarzenia, uprawnień do kierowania pojazdem, o ile szkoda jest następstwem nie posiadania uprawnień opisanych powyżej. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe podczas kierowania po- jazdem, gdy kierujący pojazdem zbiegł z miejsca zdarzenia wypadku drogowego albo kolizji drogowej. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek ruchu pojazdu niezarejestrowanego albo niedopuszczonego do ruchu zgodnie z przepisami usta- wy Prawo o ruchu drogowym, jeżeli w odniesieniu do tego pojazdu obowiązuje taki wymóg prawny (o ile poruszanie się pojazdem niezarejestrowanym lub niedopusz- czonym do ruchu miało wpływ na zaistnienie i rozmiar szkody). ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek ruchu pojazdu nieposiadającego w chwili zaistnienia szkody ważnego badania technicznego (po- twierdzonego odpowiednim wpisem do dowodu rejestracyjnego lub potwierdzonego zaświadczeniem wydanym przez Stację Kontroli Pojazdów), jeżeli w odniesieniu do tego pojazdu obowiązuje taki wymóg prawny (o ile poruszanie się pojazdem niepo- siadającym powyższego badania technicznego miało wpływ na zaistnienie i rozmiar szkody). ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w pojazdach stanowią- cych własność Ubezpieczonego, które znajdują się w posiadaniu podmiotów prowa- dzących działalność gospodarczą polegającą na pośredniczeniu w kupnie i sprze- daży pojazdów mechanicznych. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek zamieszek, roz- ruchów, wewnętrznych niepokojów lub wydarzeń wojennych o charakterze lokalnym lub międzynarodowym. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane wykorzystaniem pojazdu w blokadach dróg, akcjach protestacyjnych, zgromadzeniach oraz powstałe na skutek wykorzystania pojazdu w celu dokonania lub usiłowania dokonania czynu zabronionego w rozumieniu Kodeksu Karnego. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia pojazdu w związku z obowiązkowymi świadczeniami na rzecz wojska lub policji. ✓ W ubezpieczeniu Assistance przedmiotem ubezpieczenia są, w zależności od wybranego wariantu Assistance, samochody osobowe, samochody ciężarowe o dopuszczalnej masie całkowitej nieprzekraczającej 3,5 tony, samochody kem- pingowe, przyczepy kempingowe, przyczepy o dopuszczalnej ładowności nieprze- kraczającej 400kg, motorowery, motocykle. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby przedmiotem ubezpieczenia są samochody osobowe oraz ciężarowe o dopuszczalnej masie całkowitej nie przekraczającej 3,5 tony, zarejestrowane na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby przedmiotem ubezpieczenia są szyba czołowa, tylna oraz szyby boczne zamontowane w ubezpieczonym pojeździe. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby przedmiotem ubezpieczenia są szkody polegające na zniszczeniu lub uszkodzeniu szyby. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby w przypadku zaistnienia szkody, Generali organizuje i pokrywa koszt naprawy szyby lub wymiany szyby w granicach sumy ubezpiecze- nia określonej na umowie. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby naprawa lub wymiana szyby dokonywana jest we wskazanym przez Generali warsztacie. ✓ W ubezpieczeniu Następstw Nieszczęśliwych Wypadków, przedmiotem ubezpie- czenia jest odpowiedzialność Generali wobec osób objętych ochroną ubezpiecze- niową za zdarzenia wskazane w OWU. ✓ W ubezpieczeniu Zielona Karta, przedmiotem ubezpieczenia jest odpowiedzial- ność cywilna posiadacza lub kierowcy zarejestrowanego w Rzeczypospolitej Polskiej, wskazanego w umowie ubezpieczenia pojazdu za szkody wyrządzone osobom trzecim, powstałe w związku z ruchem tego pojazdu poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, na terytorium państw należących do Systemu Zielonej Karty, z wyłączeniem państw, których biura narodowe są sygnatariuszami Poro- zumienia Wielostronnego.

  • Świadczenie z tytułu Umowy dodatkowej W przypadku śmierci Ubezpieczonego w wyniku Nieszczęśliwego wypadku Towarzystwo wypłaci Uprawnionemu świadczenie w wysokości Sumy ubezpieczenia z tytułu Umowy dodatkowej, aktualnej w dniu wystąpienia Nieszczęśliwego wypadku, jeżeli łącznie zostały spełnione następujące warunki: