WARUNKI UŻYTKOWANIA USŁUG TOYOTA CONNECTED CAR
WARUNKI UŻYTKOWANIA USŁUG TOYOTA CONNECTED CAR
CZĘŚĆ 1: USŁUGI
1. KLUCZOWE DEFINICJE I STRUKTURA DOKUMENTU
W niniejszych Warunkach Użytkowania:
Konto MojaToyota oznacza Konto Moja Toyota dostępne poprzez Portal MojaToyota (witryna
internetowa) lub Aplikację Toyota MyT;
Usługi oznacza Usługi Toyota Connected Car i z zastrzeżeniem, że posiadasz pojazd Toyota z zainstalowanym Modułem komunikacji Toyota Connected Car także Usługi Łączności Internetowej oraz Usługi Powiązane;
Usługi Toyota Connected Car oznacza usługi związane z twoją podróżą, doświadczeniem
kierowcy i spokojem ducha, opisane na stronie xxx.xxxxxx-xxxxxx.xxx/XxX;
Usługa Łączności Internetowej oznacza usługę łączności Internetowej opisaną w CZĘŚCI 3;
Usługi Powiązane oznacza usługi świadczone ponad siecią za pośrednictwem Internetu (ang.: over-the-top services; np. radio internetowe). Za pośrednictwem Usługi Łączności Internetowej świadczonej przez odpowiedniego Niezależnego Usługodawcy w zależności od kraju użytkowania lub za pomocą innych środków dostępu do Internetu (np. połączenie Bluetooth ze smartfonem). Opis Usług Powiązanych znajdziesz w xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx-xxxxxxxxxxx/xx-xxxxxx/xxx;
Warunki Użytkowania oznacza niniejsze warunki użytkowania;
TME, my, nasze, nami oznacza Toyota Motor Europe NV/SA, spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością prawa belgijskiego, z siedzibą przy Xxxxxx xx Xxxxxxx 00, 0000 Xxxxxxxx, Xxxxxx, zarejestrowaną w Crossroads Bank of Enterprises pod numerem 0441.571.714;
Niezależny Usługodawca oznacza każdego usługodawcę innego niż TME, zaangażowanego w świadczenie Tobie Usług Łączności Internetowej i Usług Powiązanych;
Użytkownik, Ty, Twoje oznacza jakąkolwiek osobę fizyczną lub prawną, która uzyskała
abonament na Usług poprzez swoje Konto MojaToyota.
Osoba Upoważniona oznacza jakąkolwiek osobę, która nie posiada tytułu prawnego do pojazdu Toyota, tj. w szczególności nie jest właścicielem, leasingodawcą, leasingobiorcą, wynajmującym, najemcą, ale na podstawie upoważnienia może podłączyć pojazd Toyota do swojego Konta XxxxXxxxxx.
2. XXXXXXXXX WARUNKI STANOWIĄ UMOWĘ ZAWARTĄ POMIĘDZY TOBĄ A XXXX
2.1 Poprzez uzyskanie abonamentu na Usługi, zawierasz umowę z TME (i) o świadczenie przez nas i użytkowanie przez Ciebie Usług Toyota Connected Car oraz (ii) o umożliwienie Tobie przez nas dostępu do, oraz użytkowania Usług Łączności Internetowej i Usług Powiązanych. Zawarta Umowa podlega niniejszym Warunkom Użytkowania.
3. JAK UZYSKAĆ DOSTĘP DO USŁUG? – KONFIGUROWANIE TWOJEGO DOSTĘPU DO USŁUG
3.1 W celu uzyskania dostępu do Usług i użytkowania Usług najpierw konieczne jest uzyskanie abonamentu.
3.2 Twój abonament na Usługi jest uwarunkowany:
3.2.1 posiadaniem przez Xxxxxx Xxxxx XxxxXxxxxx;
3.2.2 wyposażeniem Twojego pojazdu Toyota w funkcje łączności;
3.2.3 zaakceptowaniem przez Ciebie niniejszych Warunków Użytkowania; oraz
3.2.4 aktywowaniem przez Xxxxxx Xxxxxxx abonamentu.
3.3 Należy zauważyć, że jeżeli uzyskujesz dostęp do Konta MojaToyota z różnych urządzeń (mobilnych), funkcje dotyczące określonych Usług (w tym aktywowanie/wyłączanie „trybu prywatnego”, śledzenie twojego pojazdu Toyota, itp.) będą w jednakowym stopniu dostępne z każdego takiego urządzenia.
3.4 Jesteś proszony o przestrzeganie procedury, która zostanie objaśniona podczas aktywacji abonamentu. Aktywacja Usług opiera się na własności pojazdu. Aby aktywować abonament, należy postępować zgodnie z procedurą, która zostanie wyjaśniona w aplikacji, podczas której należy zaznaczyć okienko, aby zaakceptować Warunki Użytkowania. Jeśli weryfikacja własności pojazdu nie powiedzie się lub w inny sposób nie będzie możliwa, zostaniesz poproszony o wizytę u swojego dealera w celu aktywacji Usług Toyota Connected Car.
4. JAK MOŻNA ZREZYGNOWAĆ Z USŁUG?
4.1 Jesteś uprawniony do wypowiedzenia korzystania Usług w każdym czasie bez konieczności zapłacenia nam jakiegokolwiek odszkodowania.
4.2 Usługi mogą zostać rozwiązane na kilka sposobów:
4.2.1 Wypowiedzenie swojego abonamentu na Usługi dla Twojego pojazdu Toyota:
Jeżeli zamierzasz wypowiedzieć abonament na Usługi dotyczące Twojego pojazdu Toyota, musisz wykonać to poprzez Twoje Konto MojaToyota (w Aplikacji MyT lub na Portalu MojaToyota). Wypowiedzenie abonamentu spowoduje, że Usługi w odniesieniu do Twojego pojazdu Toyota przestaną działać całkowicie i ostatecznie.
Jeżeli wypowiedziałeś swój abonament, możesz w każdym czasie ponownie uruchomić Usługi poprzez Twoje Konto MojaToyota. Proszę zauważyć, że w celu ponownego uruchomienia abonamentu konieczne będzie wykonanie takiej samej procedury, jaka obowiązywała w przypadku pierwotnie uruchomionego abonamentu (w tym zaakceptowanie niniejszych Warunków Użytkowania). Należy pamiętać, że wszelkie dane dotyczące pojazdu wygenerowane w trakcie poprzedniego abonamentu zostaną utracone.
Jeżeli z Twoim Kontem MojaToyota powiązany jest więcej niż jeden pojazd Toyota, należy wybrać pojazd Toyota, dla którego chcesz wypowiedzieć swój abonament albo, dla którego chcesz ponownie uruchomić abonament.
4.2.2 Usunięcie Twojego pojazdu Toyota z Twojego Konta MojaToyota:
Usługi dla Twojego pojazdu Toyota mogą zostać rozwiązane na trwale poprzez
usunięcie Twojego pojazdu Toyota z Konta MojaToyota.
Należy zauważyć, że jeżeli przez pomyłkę usuniesz swój pojazd Toyota z Twojego Konta MojaToyota, w celu ponownego uruchomienia abonamentu na Usługi dla Twojego pojazdu Toyota z zamiarem ponownego otwarcia Twojego Konta MojaToyota konieczne będzie skontaktowanie się z Autoryzowanym Sprzedawcą.
4.2.3 Kiedy sprzedajesz lub inaczej przenosisz własność Twojego pojazdu Toyota lub w przypadku, gdy Twój pojazd Toyota zostanie skradziony lub w inny sposób utracony (i nie odzyskany):
Jeżeli sprzedasz lub przeniesiesz własność Twojego pojazdu Toyota na inną osobę lub zawodowego sprzedawcę, albo jeżeli Twój pojazd Toyota został skradziony lub utracony (i nie odzyskany), musisz usunąć Twój pojazd Toyota z Twojego Konta MojaToyota zgodnie z postanowieniami Paragrafu 4.2.2.
Jeżeli sprzedasz lub przekażesz własność Twojego pojazdu Toyota, należy poinformować kupca lub nowego właściciela, że samochód jest pojazdem z łącznością i, że kupujący/nowy właściciel ma możliwość uzyskania abonamentu na Usługi poprzez swoje własne Konto MojaToyota. Nie istnieje możliwość sprzedaży lub przekazania Usług na kupującego/nowego właściciela w jakikolwiek sposób.
4.2.4 Kiedy jesteś leasingodawcą lub wynajmującym:
Jako leasingodawca lub wynajmujący możesz zezwolić korzystającemu lub najemcy na korzystanie z Usług i utworzenie przez nich własnego Xxxxx XxxxXxxxxx. Poinformuj korzystającego lub najemcę o możliwości korzystania z Usług. Jeżeli korzystający lub najemca wyrażą chęć korzystania z Usług mogą utworzyć własne Konto MojaToyota i rozpocząć korzystanie z Usług, co automatycznie wyklucza możliwość korzystania z Usług w ramach leasingowanego lub najmowanego pojazdu Toyota przez leasingodawcę lub wynajmującego. W celu rozpoczęcia korzystania z Usług korzystający lub
najemca muszą zaakceptować niniejsze Warunki Użytkowania Usług Toyota
Connected Car.
4.2.5 Kiedy przestaniesz być upoważniony do korzystania z Usług:
Jeżeli zostałeś upoważniony do korzystania z Usług (np. przez swojego pracodawcę lub właściciela pojazdu Toyota), a następnie Twoje upoważnienie zostało w jakikolwiek sposób anulowane (np. zostało cofnięte, wygasło) jesteś zobowiązany do usunięcia pojazd z Konta MojaToyota zgodnie z paragrafem 4.2.2.
4.3 Jeżeli posiadasz tytuł prawdy do pojazdu Toyota (np. jesteś właścicielem, leasingodawcą, leasingobiorcą, wynajmującym, najemcą) możesz upoważnić inne osoby (Osoba upoważniona) do przypisania takiego pojazdu Toyota do ich kont MojaToyota. Wydanie takiego upoważnienia oznacza, że tracisz prawo do podpięcia tego pojazdu Toyota do własnego konta MojaToyota.
4.4 Kiedy udostępniasz Twój pojazd Toyota do korzystania innym osobom bez przenoszenia własności
Jeżeli pozwalasz na korzystanie z Twojego pojazdu Toyota innym osobom, poinformuj je o zbieraniu przez nas danych osobowych i udostępnij informację o przetwarzaniu przez na danych osobowych zgodnie z paragrafem 21 niniejszych Warunków Użytkowania Usług Toyota Connected Car.
5. ZAWIESZENIE LUB ROZWIĄZANIE PRZEZ NAS ŚWIADCZENIA USŁUG TOYOTA CONNECTED CAR /TWOJEGO ABONAMENTU – TRYB PRYWATNY
5.1 Zastrzegamy sobie prawo do zawieszenia świadczenia całości lub części Usług Toyota Connected Car lub zakończenia Twojego abonamentu Usług w dowolnym momencie, bez uprzedzenia i wcześniejszych działań podjętych przed sądem oraz bez wypłacania jakiegokolwiek odszkodowania, poprzez powiadomienie Cię za pośrednictwem Konta MojaToyota lub poprzez wysłanie wiadomości e-mail, w przypadku:
5.1.1 gdy naruszyłeś niniejsze Warunki Użytkowania;
5.1.2 gdy w dobrej wierze ustalimy , że takie zawieszenie lub zakończenie jest dla nas konieczne, aby (i) zastosować się do nakazu lub decyzji wydanej przez sąd lub przez inny właściwy organ lub aby (ii) uniknąć naruszenia obowiązujących przepisów ustawowych lub wykonawczych; lub w przypadku powstania okoliczności siły wyższej wpływających na nasze możliwości świadczenia całości lub części Usług; lub
5.1.3 ustalimy, że nie posiadasz tytułu prawnego do pojazdu Toyota lub nie jesteś Osobą upoważnioną do korzystania z Usług dla pojazdu Toyota, który jest połączony z Twoim Kontem MojaToyota.
5.2 Jeżeli zawiesimy świadczenie całości lub części Usług zgodnie z postanowieniem Paragrafu 5.1.2, podejmiemy wszelkie zasadne środki w celu przywrócenia Twojego dostępu do niedziałających Usług tak szybko, jak to będzie możliwe.
5.3 Możemy również rozwiązać Twój abonament na całość lub część Usług Toyota Connected Car w każdym czasie, jeżeli zadecydujemy o generalnym zaprzestaniu świadczenia całości lub części Usług dla wszystkich naszych użytkowników albo dla wszystkich użytkowników w Twoim państwie lub regionie, zawiadamiając Ciebie na trzydzieści (30) dni z góry pocztą elektroniczną lub poprzez Twoje Konto MojaToyota.
5.4 Jeżeli zawiesimy świadczenie jakichkolwiek Usług, rozwiążemy Twój abonament na Usługi lub rozwiążemy Usługę Łączności Internetowej zgodnie z postanowieniami Paragrafów 5.1 do 5.3, włącznie, nie będziesz uprawniony i nie będziesz mógł ubiegać się o jakiekolwiek odszkodowanie, zwrot lub należności poza zwrotami jednoznacznie wskazanymi w niniejszych Warunkach Użytkowania.
5.5 Jeżeli w jakimkolwiek czasie chcesz aktywować „tryb prywatny” (tj. powstrzymanie nas od korzystania z geo-lokalizacji Twojego pojazdu Toyota), możesz to wykonać poprzez Aplikację Toyota MyT lub Twoje Konto MojaToyota. Proszę zauważyć, że z chwilą uruchomienia, tryb prywatny będzie stosować się do wszystkich Usług zależnych od geo-lokalizacji.
Proszę mieć na względzie, że po aktywacji tryb prywatności będzie miał zastosowanie do wszystkich Usług opartych na geolokalizacji, z wyjątkiem ubezpieczenia opartego na analizie stylu jazdy (jeśli dotyczy). Wiele Usług opiera się (w całości lub częściowo) na danych geo-lokalizacyjnych pochodzących z Twojego pojazdu Toyota. Dlatego też, gdy aktywny jest "tryb prywatności", Usługi te mogą być niedostępne lub tryb ten może mieć wpływ na ich jakość i dokładność. Na przykład, jeśli aktywowałeś "tryb prywatności", nie będziesz mógł skorzystać z usługi pozwalającej na zlokalizowanie Twojego pojazdu Toyota, a my nie będziemy w stanie zlokalizować Twojego pojazdu Toyota po otrzymaniu powiadomienia o zderzeniu. Jednakże, w przypadku zawarcia umowy ubezpieczeniowej opartej na analizie stylu jazdy i aktywacji trybu prywatności, dane geolokalizacyjne pojazdu Toyota będą nadal wykorzystywane, ale tylko dla celów umowy ubezpieczeniowej opartej na analizie stylu jazdy.
Status "trybu prywatności" (aktywny lub nieaktywny) pozostaje taki, jakim go ustawiłeś do momentu podjęcia decyzji o zmianie statusu. Możesz sprawdzić aktualny status "trybu prywatności" poprzez swoje Konto MojaToyota.
Nie jesteś uprawniony do otrzymania od nas żadnego odszkodowania lub zwrotu kosztów, jeśli jedna lub więcej Usług nie działa lub działa tylko częściowo, z powodu aktywowania przez Ciebie "trybu prywatności".
5.6 Z Usług Toyota Connected Car można korzystać tylko z jednego konta na raz. Usługi Toyota Connected Car zostaną zakończone, gdy osoba kupująca samochód używany aktywuje usługi Toyota Connected Car (poprzez wpisanie przebiegu) dla samochodu z tym samym numerem VIN. Poprzedni uprawniony użytkownik końcowy otrzyma pocztą elektroniczną powiadomienie o utracie dostępu do Usług Toyota Connected Car.
CZĘŚĆ 2: USŁUGI TOYOTA CONNECTED CAR
6. CZYM SĄ USŁUGI TOYOTA CONNECTED CAR?
6.1 Krótki opis Usług Toyota Connected Car jest dostępny na stronie internetowej
xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx-xxxxxxxxxxx/xx-xxxxxx/xxx.
6.2 Proszę zauważyć, że określone Usługi Toyota Connected Car:
6.2.1 obejmują skontaktowanie się z Tobą przez Autoryzowanego Sprzedawcę lub inną osobę (powiązaną z marką Toyota) upoważnioną do kontaktowania się z Tobą; lub
6.2.2 zaoferowanie możliwości udostępnienia swojej lokalizacji innym osobom
(rodzinie, znajomym, kolegom, itp.) na mediach społecznych.
7. CZY MUSISZ ZAPŁACIĆ ZA USŁUGI TOYOTA CONNECTED CAR?
7.1 Nie obciążamy Ciebie za abonament i korzystanie z Usług Toyota Connected Car.
7.2 Jeżeli w jakimkolwiek czasie zmienimy naszą politykę i będziemy obciążać naszych użytkowników za korzystanie z Usług Toyota Connected Car, zostaniesz zawiadomiony od takiej zmianie z wyprzedzeniem i jeżeli nie będziesz chciał korzystać z Usług Toyota Connected Car na zasadzie usługi płatnej, przysługuje Ci możliwość anulowania swojego abonamentu.
8. PRZEZ JAKI OKRES DOSTĘPNE SĄ USŁUGI TOYOTA CONNECTED CAR?
8.1 Usługi Toyota Connected Car będą dostępne w Twoim pojeździe Toyota przez maksymalny okres dziesięciu (10) lat, chyba że zostaną rozwiązane wcześniej przez nas zgodnie z niniejszymi Warunkami Użytkowania i bez uszczerbku dla naszego prawa do zmiany Usług Toyota Connected Car zgodnie z postanowieniami Paragrafu 10. Proszę zauważyć, że jeżeli zostajesz kolejnym właścicielem pojazdu Toyota, np. po trzech (3) latach użytkowania przez poprzedniego właściciela, Usługi Toyota Connected Car będą dostępne dla Ciebie przez maksymalny okres siedmiu (7) lat.
9. ROZWIĄZANIE USŁUG TOYOTA CONNECTED CARPRZEZ CIEBIE
9.1 Możesz wypowiedzieć świadczenie Usług Toyota Connected Car z własnej woli w każdym czasie, bez zawiadomienia i bez konieczności zapłacenia nam jakiegokolwiek odszkodowania z tytułu rozwiązania Usług, zgodnie z postanowieniami Paragrafu 4. Proszę zauważyć, że nie możesz wypowiedzieć świadczenia jakichkolwiek poszczególnych lub wybranych Usług Toyota Connected Car.
9.2 Jeśli bez podania powodu zrezygnujesz z Usług Toyota Connected Car, wstrzymamy świadczenie wszelkich Usług Toyota Connected Car nie później niż w ciągu dwóch (2) dni roboczych.
9.3 Jeśli bez podania powodu zrezygnujesz z Usług Toyota Connected Car i jeżeli Twój pojazd Toyota posiada funkcje łączności z Internetem, to automatycznie rozwiązane zostaną także Usługi Łączności Internetowej i Usługi Powiązane.
10. MODYFIKACJA USŁUG TOYOTA CONNECTED CAR
10.1 Zastrzegamy sobie prawo, by w jakimkolwiek czasie zaprzestać świadczenia lub usunąć jedną lub więcej Usługę Toyota Connected Car wskazaną w Paragrafie 6.1, zmodyfikować ich dostępność, funkcjonalność, właściwości, zakres lub specyfikacje, zastąpić je innymi lub równoważnymi usługami lub dodać na stałe lub tymczasowo jakiekolwiek inne lub nowe usługi (np. dla konserwacji, aktualizacji, ulepszenia, itp.) bez konieczności jakiegokolwiek uprzedniego zawiadomienia. Możemy poinformować Ciebie o jakiejkolwiek takiej zmianie pocztą elektroniczną lub poprzez Aplikację Toyota MyT. W związku z takimi zmianami, nie będziesz uprawniony do jakiegokolwiek odszkodowania (pieniężnego lub innego).
10.2 Jeżeli jakakolwiek taka zmiana jest istotna, zawiadomimy Ciebie o tym poprzez Aplikację Toyota MyT lub pocztą elektroniczną. Jeżeli w terminie trzydziestu (30) dni kalendarzowych od daty zawiadomienia nie rozwiążesz Usług Toyota Connected Car zgodnie z postanowieniami Paragrafu 9, uznane zostanie, że zaakceptowałeś taką zmianę.
CZĘŚĆ 3: USŁUGA ŁĄCZNOŚCI INTERNETOWEJ I USŁUGI POWIĄZANE
{TĘ CZĘŚĆ STOSUJE SIĘ TYLKO, JEŻELI TWÓJ POJAZD TOYOTA POSIADA MODUŁ KOMUNIKACJI TOYOTA CONNECTED CAR Z DOSTĘPEM DO INTERNETU }
Jeśli pojazd Toyota posiada wbudowaną funkcję dostępu do Internetu, będziesz mógł uzyskać także dostęp i korzystać z Usługi Dostępu do Internetu i Usług Powiązanych zgodnie z postanowieniami niniejszej sekcji 3.
11. USŁUGI ŁĄCZNOŚCI INTERNETOWEJ I USŁUGI POWIĄZANE SĄ ŚWIADCZONE PRZEZ NIEZALEŻNYCH USŁUGODAWCÓW
11.1 Usługa Łączności Internetowej i Usługi Powiązane są świadczone przez Niezależnych Usługodawców, co oznacza, że do relacji pomiędzy Tobą i takim Niezależnym Usługodawcą w zakresie świadczonych Usług Łączności Internetowej i Usług Powiązanych stosują się warunki ogólne takich Niezależnych Usługodawców. Są oni Twoimi odrębnymi administratorami danych osobowych. Dlatego, przed uzyskaniem
dostępu i użytkowaniem Usług Łączności Internetowej i Usług Powiązanych należy dokładnie przeczytać i, jeżeli pojawi się taka prośba, zaakceptować warunki ogólne takich Niezależnych Usługodawców. Jeżeli nie zaakceptujesz warunków ogólnych Niezależnych Usługodawców wtedy, kiedy zachodzi taka potrzeba, nie będziesz mógł uzyskać dostępu i użytkować Usług Łączności Internetowej i Usług Powiązanych.
11.2 Warunki ogólne Niezależnych Usługodawców są dostępne oddzielnie na tej stronie. Po aktywowaniu Usługi Łączności Internetowej zgodnie z niniejszymi Warunkami Użytkowania, warunki ogólne Niezależnych Usługodawców mogą zostać udostępnione:
(i) na inne stronie Portalu MojaToyota;
(ii) poprzez linki umieszczone na Portalu MojaToyota do własnych stron internetowych Niezależnych Usługodawców; lub
(iii) bezpośrednio na własnych stronach internetowych Niezależnych Usługodawców.
11.3 Usługa Łączności Internetowej, jest udostępniona Tobie przez Dostawcę Usług Łączności Elektronicznej (“Dostawcę UŁE”). Dostawca UŁE będzie jednym z takich operatorów w państwie, które w chwili uzyskania abonamentu na Usługi, podałeś jako państwo, w którym będziesz przede wszystkim użytkować Usługę Łączności Internetowej (“państwo użytkowania”). Proszę zauważyć, że Dostawca UŁE może być w stanie zatrzymać lub ograniczyć świadczenie Usług Łączności Internetowej, jeżeli wykryje, że nie użytkujesz Usług Łączności Internetowej przede wszystkim w swoim państwie użytkowania, albo w przypadku naruszenia jego warunków ogólnych.
11.4 TME nie świadczy jakichkolwiek Usług Łączności Internetowej. TME nie transmituje ani przekazuje jakichkolwiek sygnałów (elektronicznych). TME nie ponosi odpowiedzialności prawnej ani odszkodowawczej za transmisję lub przekazywanie jakichkolwiek sygnałów (elektronicznych).
11.5 Przed możliwością uzyskania dostępu lub użytkowania Usług Łączności Internetowej, możesz być zobowiązany do oddzielnego i jednoznacznego zaakceptowania warunków ogólnych Dostawcy UŁE, które stanowią umowę zawartą pomiędzy Tobą a Dostawcą UŁE. TME jest tylko pośrednikiem w aktywowaniu Usług Łączności Internetowej i Usług Powiązanych. Nie jesteśmy odpowiedzialni za badanie lub ocenę, w szczególności, ale nie wyłącznie, jakości, kompletności lub poprawności Usługi Łączności Internetowej lub Usług Powiązanych. Nie udzielamy żadnych gwarancji w związku z Usługą Łączności Internetowej i Usługami Powiązanymi, ani nie popieramy ofert usług oferowanych przez żadnego z Dostawców UŁE.
11.6 Zostaniesz poinformowany o jakiejkolwiek zmianie Dostawcy UŁE w twoim państwie użytkowania pocztą elektroniczną lub poprzez Twoje Konto MojaToyota. Następnie, będziesz zobowiązany do zaakceptowania warunków ogólnych nowego Dostawcy UŁE w określonym przedziale czasu. Jeżeli nie dopełnisz terminowego zaakceptowania warunków ogólnych nowego Dostawcy UŁE, Twój dostęp do Usług Łączności Internetowej (i Usług Powiązanych) zostanie automatycznie rozwiązany.
12. USŁUGI ŁĄCZNOŚCI INTERNETOWEJ - „PAKIETY DANYCH” ORAZ “DOSTĘPNOŚĆ”
12.1 Usługa Łączności Internetowej obejmuje pakiety danych, które możesz wykorzystać do uzyskania dostępu i użytkowania Internetu w Twoim pojeździe Toyota. Specyfikacje produktu Usług Łączności Internetowej zostają określone przez Dostawcę UŁE.
12.2 Usługa Łączności Internetowej obejmuje następujące „pakiety danych” oraz
„dostępności”:
12.2.1 Pakiet danych “Try & Play” („Spróbuj i Graj”): pakiet danych “Try & Play” (i jego ewentualne odnowienia (patrz postanowienie Paragrafu 12.2.2) pozwala Tobie na użytkowanie „pakietów danych” włączonych do Usługi Łączności Internetowej świadczonej przez Dostawcę UŁE. Takie „pakiety danych” mogą obejmować łączność danych lub „Usługi o Stawkach Zerowych” (patrz także Paragraf 13.1) i mogą być inne w każdym państwie w odniesieniu do czasu trwania lub wielkości (wyrażonej w GB) dostępnej w skali miesiąca. Pakiet danych “Try&Play” jest bezpłatnie aktywowany poprzez Dostawcę UŁE z chwilą aktywacji Usługi Łączności Internetowej zgodnie z niniejszymi Warunkami Użytkowania.
12.2.2 Pakiety danych “Odnawianie miesięczne lub roczne”: po okresie użytkowania pakietu danych „Try & Play” będziesz mógł go odnowić jako pakiet płatny. Takie odnowienia mogą obejmować łączność danych lub „Usługi o Stawkach Zerowych” (patrz także Paragraf 13.1) i będą udostępniane albo na zasadzie comiesięcznej z automatycznym odnowieniem każdego miesiąca albo na zasadzie rocznej poprzez zawarcie umowy odnowienia na okresy 12 (dwunasto) miesięczne (patrz także Paragraf 14.4). Wielkość miesięcznie dostępnego pakietu (w GB) może być zależna od Dostawcy UŁE. Takie odnowienia są dostarczane przez Dostawcę UŁE i mogą zostać aktywowane poprzez Twoje Konto MojaToyota.
12.2.3 “Doładowania”: będziesz w stanie uzyskać dostęp do Doładowań. Są to
„pakiety danych” oferowane jako umożliwiające dodatkową łączność danych, jeżeli osiągnąłeś swój miesięczny limit dostępności danych. Doładowania są dostarczane przez Dostawcę UŁE i mogą zostać aktywowane poprzez Twoje Konto MojaToyota. W jednym czasie możliwe jest tylko jedno (1) Doładowanie (patrz także Paragraf 14.5).
12.2.4 Geograficzne strefy dostępu: będziesz w stanie używać Usługi Łączności Internetowej w Twoim państwie użytkowania, a także w Europejskim Obszarze Gospodarczym oraz w Szwajcarii bez dodatkowych opłat.
13. USŁUGI POWIĄZANE
13.1 Usługi Łączności mogą być udostępniane przez Dostawcę UŁE wyłącznie za pośrednictwem Usługi Dostępu do Internetu, w zależności od państwa użytkowania ("usługi o zerowym poziomie klasyfikacji") lub za pośrednictwem Usługi Dostępu do
Internetu lub innych środków dostępu do Internetu (takich jak połączenie Bluetooth ze smartfonem).
14. AKTYWACJA USŁUGI ŁĄCZNOŚCI INTERNETOWEJ – ODNAWIANIE
14.1 Po uzyskaniu abonamentu na Usługi i z zastrzeżeniem postanowienia Paragrafu 11.2, Usługa Łączności Internetowej i Usługi Powiązane zostaną aktywowane zgodnie z planami aktywacji wyszczególnionymi w Paragrafach 14.3 lub 14.4.
14.2 Aktywacja Usług Łączności Internetowej automatycznie aktywuje Usługi Powiązane.
14.3 Pakiet danych “Try & Play” (bezpłatny okres próbny)
14.3.1 Przy pierwszym aktywowaniu Usługi Łączności Internetowej możesz skorzystać z bezpłatnego okresu próbnego (pakiet danych “Try & Play”) Usługi Łączności Internetowej. Dostępność takiego bezpłatnego okresu próbnego i jego okres trwania będą zależeć od państwa użytkowania.
14.3.2 Jeżeli istnieje możliwość skorzystania z bezpłatnego okresu próbnego, to po jego wygaśnięciu będziesz mógł kontynuować aktywowane Usługi Łączności Internetowej po wykonaniu płatności opartej na planach aktywacji określonych w Paragrafie 14.4.
14.4 Aktywacje comiesięczne lub aktywacje roczne. Usługa Łączności Internetowej może zostać zakupiona z aktywacją comiesięczną lub roczną.
14.4.1 Jeżeli wybierzesz aktywację comiesięczną, będziesz musiał zapłacić miesięczną opłatę aktywacyjną w pełnej wysokości i z góry za okres miesiąca, którego taka aktywacja dotyczy (w chwili pierwotnego zakupu lub przy jakimkolwiek kolejnym comiesięcznym odnowieniu). Aktywacja comiesięczna zostanie automatycznie odnowiona na kolejny okres jednego (1) miesiąca chyba, że wypowiesz swoją comiesięczną aktywację poprzez Twoje Konto MojaToyota na przynajmniej jeden (1) dzień przed wygaśnięciem wtedy aktualnego okresu miesięcznego.
14.4.2 Jeżeli wybierzesz aktywację roczną, będziesz zobowiązany do jednorazowego zapłacenia za dwanaście (12) kolejnych miesięcznych aktywacji. Roczną opłatę za aktywację należy zapłacić w pełnej wysokości i przed okresem, na który dokonywany jest zakup. Jeżeli chcesz odnowić aktywację po wygaśnięciu okresu rocznego, musisz odnowić aktywację poprzez Twoje Konto MojaToyota i zapłacić roczną opłatę za aktywację w pełnej wysokości i przed okresem, na który dokonywana jest aktywacja (nie ma automatycznego odnawiania aktywacji rocznej).
14.5 Doładowania. Jeżeli chcesz zwiększyć limit dostępnych danych w danym miesiącu, to w każdym miesięcznym okresie (niezależnie czy w aktywacji comiesięcznej, czy rocznej) możesz dokonać zakupu poprzez Twoje Konto MojaToyota dodatkowego pakietu danych przed zakończeniem takiego okresu miesięcznego. Doładowanie zostaje
opłacone z góry i będzie ważne na okres jednego (1) miesiąca od dnia, w którym
dokonano zakupu.
14.6 Comiesięczne okresy aktywacji i Doładowania są obliczane z miesiąca na miesiąc (np. od 15 listopada do 14 grudnia, włącznie, lub od 25 lutego do 24 marca, włącznie).
15. CENY I OPŁATY – VAT – METODY PŁATNOŚCI – FAKTUROWANIE
15.1 Ceny i opłaty za comiesięczne i roczne aktywacje Usługi Łączności Internetowej i za Doładowania zostały podane na Twoim Koncie MojaToyota. Na wystawionej fakturze zostaną wyszczególnione dwie odrębne pozycje (patrz Paragraf 15.5):
15.2 Kwoty odpowiadające cenom (wraz z obowiązującym VAT) określone przez Dostawcę UŁE zostaną przekazane Dostawcy UŁE przez TME z chwilą dokonania płatności przez Xxxxxx. Dostawca UŁE decyduje o ewentualnych podwyżkach cen, zgodnie z własnymi warunkami ogólnymi, warunkami użytkowania oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
15.3 Opłata aktywacyjna i administracyjna TME obejmuje obowiązujący VAT.
15.4 Akceptujemy następujące metody płatności comiesięcznych lub rocznych opłat aktywacyjnych lub za Doładowania: karta debetowa/kredytowa lub Paypal. Zastrzegamy sobie wyłączenie określonych metod płatności oraz dodanie innych metod wedle naszego uznania i w każdym czasie.
15.5 Faktury będą przedstawiane na Twoim Koncie MojaToyota, co oznacza, że link do wersji
„PDF” zostanie wysłany do Ciebie po dokonaniu zakupu poprzez Twoje Konto MojaToyota.
16. PRAWO ODSTĄPIENIA
16.1 Jesteś uprawniony do odstąpienia od Usługi Łączności Internetowej lub zakupu Doładowania w terminie czternastu (14) dni od dnia następującego po dacie aktywacji lub zakupu, bez konieczności podawania jakichkolwiek przyczyn.
16.2 Twoje prawo do odstąpienia musi zostać wykonane poprzez Twoje Konto MojaToyota. Jeżeli wykonasz swoje prawo do wycofania się, otrzymasz zwrot całości opłat lub cen, za wyjątkiem tej części cen lub opłat, które odpowiadają okresowi aktywacji już wykorzystanemu przez Ciebie do chwili wykonania Twojego prawa do wycofania się. Takie same zasady stosują się do ceny zakupu Doładowań. Zwrot nastąpi z wykorzystaniem takiej samej metody płatności, jakiej użyłeś do wykonania płatności opłat lub kwot związanych z aktywacją Usługi Łączności Internetowej lub zakupu Doładowań chyba, że uzgodnisz z nami inną formę płatności. Za zwrot płatności nie pobieramy jakichkolwiek kosztów lub opłat.
17. MODYFIKACJA USŁUGI ŁĄCZNOŚCI INTERNETOWEJ LUB USŁUG POWIĄZANYCH
17.1 Dostawca UŁE lub jakikolwiek odnośny Niezależny Usługodawca może w każdym czasie dokonać modyfikacji Usługi Łączności Internetowej lub jednej lub więcej Usługi Powiązanej (ich dostępności, funkcjonalności, właściwości, zakresu lub specyfikacji) albo zastąpić je innymi lub równoważnymi usługami albo dodać tymczasowo lub na stałe jakiekolwiek inne lub nowe usługi (np. konserwacja, aktualizacja, ulepszenie, itp.) bez jakiegokolwiek uprzedniego zawiadomienia i zgodnie z własnymi warunkami ogólnymi, warunkami użytkowania i obowiązującym prawem.
18. ROZWIĄZANIE / BRAK ODNOWIENIA AKTYWOWANYCH PRZEZ CIEBIE USŁUG ŁĄCZNOŚCI INTERNETOWEJ
18.1 Przysługuje nam prawo, by w dowolnym czasie rozwiązać Twoje aktywowane Usługi Łączności Internetowej, jeżeli Dostawca UŁE generalnie lub w Twoim państwie użytkowania zaprzestanie świadczenia Usług Łączności Internetowej, poprzez zawiadomienie Ciebie z rozsądnym wyprzedzeniem na przynajmniej trzydzieści (30) dni kalendarzowych z góry. Jeżeli rozwiążemy Twoją aktywację przed datą końcową odnośnego okresu, który został już opłacony przez Ciebie, w rozsądnym terminie zwrócimy Tobie część opłaty za Usługi Łączności Internetowej odpowiadające okresowi aktywacji, w trakcie którego nie mogłeś uzyskać dostępu lub użytkować takich usług z powodu ich wcześniejszego rozwiązania przez nas.
Jeżeli Twoja aktywacja zostanie rozwiązana zgodnie z postanowieniami niniejszego Paragrafu 18.1, nie będziesz uprawniony i nie będziesz mógł żądać od nas lub Dostawcy UŁE jakiegokolwiek odszkodowania, zwrotu lub wynagrodzenia poza wynagrodzeniem wskazanym w treści niniejszego Paragrafu 18.1.
18.2 Aktywacja Usługi Łączności Internetowej jest konieczna w celu wykorzystania jakichkolwiek Usług Powiązanych. Oznacza to, że rozwiązanie aktywacji Usługi Łączności Internetowej powoduje również rozwiązanie Usług Powiązanych.
18.3 Rozwiązanie przez nas albo brak odnowienia przez Ciebie aktywacji Usług Łączności Internetowej nie wpływa na świadczenie Usług Toyota Connected Car, które będą kontynuowane na podstawie Twojego abonamentu.
CZĘŚĆ 4: POSTANOWIENIA WSPÓLNE
19. ZMIANY WARUNKÓW UŻYTKOWANIA
19.1 Zastrzegamy sobie prawo do modyfikacji niniejszych Warunków Użytkowania w
każdym czasie w okresie trwania Twojego abonamentu na Usługi.
19.2 Do Twoich obowiązków należy regularnie sprawdzanie treści niniejszych Warunków Użytkowania poprzez Portal MojaToyota.
19.3 W przypadku zmiany niniejszych Warunków Użytkowania, zawiadomimy Ciebie pocztą elektroniczną.
19.4 Jeżeli w terminie trzydziestu (30) dni kalendarzowych od otrzymania przez Ciebie powyższego emaila nie rozwiążesz abonamentu na Usługi zgodnie z postanowieniem Paragrafu 4, taka modyfikacja wchodzi w życie i będzie wiążąca dla Ciecie od upływu tego okresu trzydziestu (30) dni kalendarzowych.
19.5 Jeśli zmienimy niniejsze Warunki Użytkowania w trakcie rocznego okresu aktywacji Usługi Łączności Internetowej i Usług Powiązanych, zwrócimy Ci proporcjonalnie roczną opłatę aktywacyjną. Na Portalu MojaToyota znajdziesz więcej informacji na temat tego, w jaki sposób możesz zrealizować żądanie takiego zwrotu.
20. ZGODNOŚĆ Z PRAWEM
20.1 Potwierdzasz i uzgadniasz, że przy dostępie i użytkowaniu Usług do Twoich obowiązków należy zachowanie zgodności z obowiązującym prawem i regulacjami. Bez uszczerbku dla ogólności powyższego, do Twoich obowiązków należy zgodność z:
20.1.1 obowiązującymi w odniesieniu do użytkowania Usług przepisami prawa i regulacjami dotyczącymi eksportu i importu; oraz
20.1.2 obowiązującymi przepisami prawa i regulacjami dotyczącymi prywatności i pracy, w szczególności posiadasz ważną podstawę prawną przetwarzania danych osobowych. Jeżeli jesteś pracodawcą i udostępniasz nasze Usługi swoim pracownikom, musisz spełnić wszelkie regulacje i ograniczenia dotyczące użytkowania Usług w odniesieniu do pracowników (np. poprzez zapewnienie godziwego przetwarzania informacji i uzyskania zgody w przypadkach, gdzie to jest konieczne).
21. UŻYCZANIE TWOJEGO POJAZDU TOYOTA
21.1 Jeżeli zamierzasz użyczyć Twój pojazd Toyota innej osobie w celu tymczasowego korzystania przez taką osobę, musisz poinformować taką osobę, że Twój pojazd Toyota jest pojazdem wyposażonym w łączność i że będziesz w stanie śledzić swój pojazd Toyota oraz zachowania tej osoby jako kierowcy.
21.2 Jako opcja, możesz uzgodnić z taką osobą, że tymczasowo aktywujesz na swoim pojeździe Toyota „tryb prywatny”, co wyłączy możliwość śledzenia Twojego pojazdu do chwili wyłączenia „trybu prywatnego”. W takim przypadku jesteś odpowiedzialny za przestrzeganie takiego postanowienia przez okres użyczenia.
21.3 Proszę zauważyć, że Ty również w takiej sytuacji jesteś odpowiedzialny za ochronę prywatności osób korzystających z Twojego pojazdu Toyota.
22. WYMAGANIA I OGRANICZENIA
22.1 Musisz dostosować się do następujących wymagań i ograniczeń oraz:
22.1.1 niezwłocznie zainstalujesz udostępniane przez nas w każdym terminie wszelkie
aktualizacje, łaty, korekty błędów oraz inne korekty związane z Usługami;
22.1.2 spełnisz wszelkie obowiązujące wymagania, warunki operatora sieci/sieci
bezprzewodowej związane z użytkowaniem Usług przez Ciebie;
22.1.3 nie podejmiesz jakichkolwiek działań ani nie zaniechasz działań, które mogłyby odpowiednio, albo spowodować albo zapobiec:
(a) zakłóceniom lub obniżeniu integralności lub bezpieczeństwa Usług, jakiejkolwiek sieci partnerów lub dostawców TME lub prywatności jakiejkolwiek innej osoby
(b) jakimkolwiek szkodom dla TME lub jakiegokolwiek partnera, dostawcy lub klienta TME;
22.1.4 nie będziesz realizować dostępu lub użytkować Usług:
(a) do jakichkolwiek bezprawnych celów, ani uczestniczenia w jakiejkolwiek bezprawnej działalności lub promowaniu jej;
(b) do naruszenia, wykroczenia lub degradowania własności intelektualnej, prywatności lub innych praw, ani wyłudzania własności jakiejkolwiek innej osoby;
(c) w celu przekazywania wprowadzających w błąd lub niedokładnych informacji z zamiarem popełnienia czynu zabronionego, spowodowania szkody lub uzyskania czegokolwiek niezgodnie z prawem;
22.1.5 nie będziesz badać, posiadać, użytkować, kopiować, dekompilować ani dążyć do odkrycia kodu źródłowego ani kodu stworzonego do jakiegokolwiek programu komputerowego lub innego elementu Usług, za wyjątkiem zakresu, w jakim jest to dozwolone na mocy obowiązującego prawa;
22.1.6 nie będziesz próbować hakować ani uzyskiwać bezprawnego dostępu do jakiejkolwiek sieci, środowiska lub systemu TME lub jakiegokolwiek partnera, dostawcy lub klienta TME;
22.1.7 nie będziesz zbierać, użytkować ani przekazywać jakichkolwiek informacji, w tym danych osobowych, przetwarzanych w kontekście użytkowania Usług przez Ciebie, za wyjątkiem zakresu dozwolonego użytkowania Usług przez Ciebie; oraz
22.1.8 nie będziesz uzyskiwać dostępu ani użytkować jakichkolwiek Usług w celu budowy produktu konkurencyjnego lub dla podstawowego celu polegającego na monitorowaniu jego dostępności, wydajności lub funkcjonalności, ani do celów porównawczych lub konkurencyjnych.
23. GWARANCJE I ODPOWIEDZIALNOŚĆ
23.1 Pomimo wielu działań technicznych i organizacyjnych jakie podejmujemy w celu zagwarantowania jakości i bezpieczeństwa Usług, nie możemy zagwarantować, że:
23.1.1 informacje transmitowane przez Twój pojazd Toyota do naszych systemów przetwarzania informacji pozostaną zawsze w pełni prywatne i bezpieczne oraz wolne od jakiegokolwiek ryzyka przechwycenia lub innego bezprawnego dostępu;
23.1.2 Twój dostęp do Usług i ich użytkowanie będą niezakłócone i dostępne przez cały
czas;
23.1.3 dane udostępnione Tobie poprzez Usługi są dokładne lub kompletne;
23.1.4 Usługi są wolne od błędów albo, że nie nastąpi utrata ich jakości.
23.2 Nie gwarantujemy dostępności ani jakości pomocy w nagłych wypadkach, jaką możemy Tobie świadczyć w zakresie zawiadomień o wypadku. W zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo ani TME (ani Pomoc Drogowa Toyoty - RSA) nie będzie odpowiedzialna za jakikolwiek brak zaangażowania pomocy w nagłych wypadkach lub policji ani za jakiekolwiek opóźnienie lub błąd w tym zakresie.
23.3 Nie gwarantujemy jakości, kompletności lub prawidłowości jakichkolwiek Usług świadczonych przez Niezależnych Usługodawców i tym samym nie przyjmujemy jakiekolwiek odpowiedzialności ani ciężarów wynikających z użytkowania takich Usług przez Ciebie. W zakresie dozwolonym na mocy obowiązującego prawa, wyrażasz zgodę na zwolnienie nas z odpowiedzialności i pozostawienie bez uszczerbku od wszelkich strat lub szkód, jakie mogą zostać poniesione przez nas lub powiązane z nami podmioty w związku z użytkowaniem przez Ciebie Usług świadczonych przez Niezależnych Usługodawców.
23.4 Nie możemy ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody ani za jakiekolwiek roszczenia innych osób wynikające z niedopełnienia przez Ciebie rozwiązania swojego abonamentu na Usługi zgodnie z postanowieniami Paragrafu 4.
23.5 Niezależnie od wszelkich innych postanowień niniejszych Warunków Użytkowania, nie
wyłączamy ani nie ograniczamy naszej odpowiedzialności za:
23.5.1 spowodowaną przez nas śmierć lub uszkodzenie ciała (inne niż śmierć lub uszkodzenie ciała wywołane albo związane z sytuacjami opisanymi w paragrafie 23.2);
23.5.2 oszustwo, wprowadzenie w błąd, rażące zaniedbanie lub celowe działanie na szkodę spowodowane przez nas lub jakiegokolwiek naszego pracownika lub agenta; lub
23.5.3 straty lub szkody, odnośnie których na podstawie bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa nie możemy wyłączyć lub ograniczyć naszej odpowiedzialności.
23.6 Z zastrzeżeniem postanowienia Paragrafu 23.5, nasza całkowita łączna odpowiedzialność z tytułu zaniedbania, naruszenia umowy lub innego tytułu w związku z niniejszymi Warunkami Użytkowania będzie ograniczona do kwoty nie wyższej niż:
23.6.1 EUR 200; lub
23.6.2 całkowitej kwoty opłat wniesionych do nas przez Ciebie w okresie trzech (3) miesięcy poprzedzających zdarzenie prowadzące do odpowiedzialności.
23.7 Z zastrzeżeniem postanowienia Paragrafu 23.5, nie jesteśmy odpowiedzialni za:
23.7.1 jakiekolwiek straty lub szkody pośrednie lub wynikowe niezależnie od tego, czy powstają one z tytułu zaniedbania, naruszenia umowy lub innego tytułu, w tym między innymi z jakiejkolwiek utraty zysków, utraty wartości firmy, utraty danych, utraty przychodów, utraty obrotów, utraty działalności, szkody na reputacji, utraty możliwości, zakłócenia w działalności lub utraty przewidywanych oszczędności; lub
23.7.2 za jakiekolwiek straty lub szkody wynikające z niedopełnienia przez Ciebie swoich obowiązków i zobowiązań określonych w niniejszych Warunkach Użytkowania.
24. PRAWA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ
24.1 Wszelkie prawa własności intelektualnej, tytuły i udziały w Usługach i związane z Usługami należą do nas, naszych podwykonawców lub naszych odnośnych licencjodawców.
25. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
25.1 W pewnych okolicznościach uruchomiona zostanie wymagana prawem funkcja e-Call. Jest ona regulowana przez unijne rozporządzenie w sprawie systemu e-Call (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/758 z 29 kwietnia 2015 r.) lub jego odpowiednik poza UE. Twój pojazd Toyota automatycznie powiadomi służby ratunkowe w kraju, w którym znajduje się Twój pojazd Toyota w przypadku kolizji powodującej uruchomienie poduszki powietrznej.
25.2 Żadne opóźnienie lub niewykonanie przez kogokolwiek z nas lub Ciebie jakichkolwiek uprawnień, umocowań lub środków zaradczych przewidzianych w niniejszych Warunkach Użytkowania nie będzie działać jako zrzeczenie się tychże, ani też jakiekolwiek pojedyncze lub częściowe wykonanie jakichkolwiek takich umocowań, uprawnień lub środków zaradczych nie uniemożliwi wykonania jakiegokolwiek innego lub dalszego wykonania jakiegokolwiek z nich. Jakiekolwiek zrzeczenie się jest skuteczne, jeżeli nastąpiło w formie pisemnej.
25.3 Jeżeli jakiekolwiek postanowienie niniejszych Warunków Użytkowania jest nieważne,
niezgodne z prawem lub niewykonalne na podstawie jakiegokolwiek przepisu lub
ustawy, albo w ramach polityki publicznej, wszelkie pozostałe warunki lub postanowienia niniejszych Warunków Użytkowania pozostaną w pełnej mocy i skuteczności. Po stwierdzeniu, że jakiekolwiek postanowienie lub warunek jest nieważny, niezgodny z prawem lub niewykonalny, Strony w dobrej wierze wynegocjują zmianę niniejszych Warunków Użytkowania tak, by możliwie dokładnie odzwierciedlić pierwotny zamiar Stron.
25.4 Jakiekolwiek postanowienie niniejszych Warunków Użytkowania, które jednoznacznie lub domyślnie uznano za obowiązujące po rozwiązaniu lub wygaśnięciu Twojego abonamentu na Usługi nie ulegnie zmianie w wyniku takiego rozwiązania lub wygaśnięcia i pozostanie w pełnej mocy po takim zdarzeniu.
25.5 Bez ograniczenia ogólności postanowienia Paragrafu 25.4, Paragrafy 12.2, 20, 23, 24,
24.5 i 27 pozostaną w mocy po wygaśnięciu lub rozwiązaniu Twojego abonamentu na Usługi.
25.6 Jesteśmy uprawnieni do przekazania w podwykonawstwo, scedowania lub przeniesienia jakiejkolwiek innej osobie wszelkich naszych uprawnień lub zobowiązań dotyczących niniejszych Warunków Użytkowania.
25.7 Nie jesteś uprawniony do przekazania w podwykonawstwo, scedowania lub przeniesienia na jakąkolwiek osobę jakichkolwiek Twoich uprawnień lub zobowiązań dotyczących niniejszych Warunków Użytkowania bez naszego uprzedniego, pisemnego upoważnienia.
25.8 Niniejsze Warunki Użytkowania stanowią całość porozumienia pomiędzy Tobą i nami w odniesieniu do Usług oraz zastępują i unieważniają wszelkie poprzednie lub jednoczesne porozumienia dotyczące Usług, zarówno pisemne jak i ustne.
26. DANE KONTAKTOWE I SKARGI
26.1 Wszelkie pytania dotyczące Usług oraz jakiekolwiek skargi dotyczące Usług należy kierować przede wszystkim do Twojego preferowanego Autoryzowanego Sprzedawcy. Możesz także skontaktować się z nami na następujący adres: xxxxxx@xxxxxx.xx
26.2 Jeżeli, i w zakresie zgodnym z prawem państwa, w którym uzyskałeś abonament na Usługi, oraz pod warunkiem, że zgodnie z takim prawem jesteś konsumentem, przysługuje Tobie prawo do składania skarg:
26.2.1 poprzez platformę ODR poprzez kliknięcie na następujący link: xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx ; przy składaniu skargi z zastosowaniem tej platformy można podać następujące adres email: xxxxxx@xxxxxx.xx jako nasz adres poczty elektronicznej; albo
27. PRAWO I JURYSDYKCJA
27.1 Niniejsze Warunki Użytkowania podlegają i będą interpretowane zgodnie z prawem polskim, chyba że jesteś konsumentem w rozumieniu prawa właściwego i bezwzględnie obowiązujące prawo właściwe dla ochrony konsumenta w Twoim kraju lub regionie zamieszkania lub zwykłego pobytu przewiduje, że prawem właściwym jest prawo Twojego kraju lub regionu zamieszkania lub zwykłego pobytu lub inne prawo właściwe.
27.2 Wszelkie postępowania dotyczące treści, interpretacji lub wdrożenia niniejszych Warunków Użytkowania będą rozpatrywane przez właściwy sąd powszechny w Polsce, chyba że jesteś konsumentem na mocy właściwego prawa, a bezwzględnie obowiązujące prawo ochrony konsumentów w Twoim kraju lub regionie zamieszkania lub zwykłego pobytu przewiduje jurysdykcję właściwą dla miasta w Twoim kraju lub regionie zamieszkania lub zwykłego pobytu lub inną jurysdykcję. Gdy nabycie Usług następuje w celu bezpośrednio związanym z Twoją działalnością gospodarczą lub zawodową, wszelkie spory, które mogą powstać w związku z realizacją umowy zostaną wniesione do sądów powszechnych w Warszawie. Nie dotyczy szczególnych uprawnień konsumenckich.