Compensation for damages Exemple de Clauze

Compensation for damages. 15.1 In all cases of bad performance or non- performance not expressly covered by these general terms and conditions of supply – in particular if Thonauer, without valid reasons, starts execution of the deliveries of goods and provision of services so late that punctual completion is no longer foreseeable, or if an execution contrary to the terms of the contract can be clearly foreseen through Xxxxxxxx’x fault, or if the deliveries of goods or provision of services have been executed contrary to the terms of the contract through Thonauer’s fault – then the Customer shall be entitled to grant Thonauer a reasonable additional grace period for the affected deliveries of goods or provision of services along with a simultaneous warning that the Customer will terminate the contract in case of noncompliance. If Thonauer lets this additional grace period lapse unused through its own fault, the Customer shall be entitled to terminate the contract with respect to the goods delivered or services provided contrary to the contract or certain to be delivered or provided contrary to the contract, and to claim a refund of the payments already rendered for such goods or services. 15.2 In such a case the provisions of Clause 17 shall apply regarding any claim for damages on the part of the Customer and with regard to the exclusion of any further liability, and any claim for damages shall be limited to 5 per cent of the contract price for the deliveries of goods and provision of services affected by the termination.

Related to Compensation for damages

  • Produse participante În această promoție sunt eligibile toate mașinile de spălat vase marca Bosch: mașini de spălat vase independente și mașini de spălat vase încorporabile (denumite în continuare colectiv „Produse Participante” și individual „Produs Participant”).

  • Justificarea datorită unui impediment 7.1. Neexecutarea obligației părților contractante este justificată dacă ea se datorează unui impediment în afara controlului ei și dacă părții nu i se putea cere în mod rezonabil să evite sau să depășească impedimentul ori consecințele acestuia. 7.2. Neexecutarea nu este justificată dacă partea ar fi putut în mod rezonabil să ia în considerare impedimentul la data încheierii. 7.3. În cazul în care impedimentul justificator este doar temporar, justificarea produce efecte pe durata existenței impedimentului. În cazul în care impedimentul justificator este permanent, obligația se stinge. Totuși, dacă întârzierea capătă trăsăturile neexecutării esențiale, creditorul poate să recurgă la mijloacele juridice de apărare întemeiate pe o asemenea neexecutare. 7.4. Partea care invocă prezenta clauză are obligația de a asigura celeilalte părți primirea unei notificări despre impediment și efectele lui asupra capacității de a executa, imediat, dar nu mai târziu de 10 zile după ce a cunoscut sau trebuia să cunoască aceste circumstanțe. 7.5. Impedimentul justificator nu exonerează debitorul de plata despăgubirilor dacă impedimentul a apărut după neexecutarea obligației, cu excepția cazului când partea nu ar fi putut, oricum, din cauza impedimentului, să beneficieze de executarea obligației.

  • Reguli si criterii obiective de participare Lista si descrierea succinta a regulilor si criteriilor: -

  • Circumstanțe care justifică neexecutarea contractului 7.1. Părţile sunt exonerate de răspundere pentru neîndeplinirea parţială sau integrală a obligaţiilor conform prezentului Contract, dacă aceasta este cauzată de producerea unor cazuri de circumstanțe care justifică neexecutarea contractului (războaie, calamităţi naturale: incendii, inundaţii, cutremure de pămînt, precum şi alte circumstanţe care nu depind de voinţa Părţilor). 7.2. Partea care invocă clauza circumstanțelor care justifică neexecutarea contractului este obligată să informeze imediat (dar nu mai tîrziu de 10 zile) cealaltă Parte despre survenirea circumstanţelor care justifică neexecutarea contractului. 7.3. Survenirea circumstanţelor care justifică neexecutarea contractului, momentul declanşării şi termenul de acţiune trebuie să fie confirmate printr-un aviz de atestare, eliberat în mod corespunzător de către organul competent din ţara Părţii care invocă asemenea circumstanţe.

  • TAXE ȘI IMPOZITE (1) Organizatorul Concursului nu este responsabil pentru plata taxelor, impozitelor sau altor obligatii financiare aferente premiilor acordate, cu exceptia taxei pe premiu aplicata venitului individual rezultat din campanii promotionale, taxa pe care Organizatorul Campaniei are obligatia de a o calcula, retine si transfera la bugetul de stat in conformitate cu prevederile Legii 227/2015 privind Codul Fiscal, articolele 108-110. (2) Organizatorul/ Europa FM nu este responsabil pentru eventualele cheltuieli suplimentare legate de Concurs pe care câştigătorul le-ar putea suporta; Cheltuielile inevitabile ocazionate de intrarea în posesie a premiilor Concursului, cad exclusiv în sarcina câştigătorilor validaţi. (3) Prin participare la Campanie, participantii declara ca sunt de acord cu mecanismul de impozitare aplicat premiilor din prezentul Concurs.

  • CRITERII DE ATRIBUIRE IV.2.1) Criterii de atribuire

  • CONDITII SPECIFICE PENTRU CONTRACTELE DE SERVICII III.3.1) Prestarea serviciilor in cauza este rezervata unei anumite profesii Nu III.3.2) Persoanele juridice au obligatia sa indice numele si calificarile profesionale ale membrilor personalului responsabili pentru prestarea serviciilor respective Nu

  • Informatii privind limitarea numarului de candidati care urmeaza sa fie invitati (cu exceptia procedurilor deschise) Numarul de candidati preconizat: - sau Numar minim preconizat: - /Numarul maxim: - -

  • Dreptul la rectificare = dreptul persoanei vizate de a obtine, la cerere si în mod gratuit, rectificarea datelor inexacte care o privesc, precum si completarea datelor incomplete;

  • CRITERIUL DE ATRIBUIRE Prețul cel mai scăzut.