„Funcție publică – Agenți temporari – Personalul EUIPO – Contract pe durată determinată – Neprelungire – Autoritate competentă – Principiul bunei administrări – Dreptul de a fi ascultat – Răspundere – Prejudiciu moral”)
Hotărârea Tribunalului din 7 iunie 2023 – KD/EUIPO (Cauza T-650/20) (1)
(„Funcție publică – Agenți temporari – Personalul EUIPO – Contract pe durată determinată – Neprelungire – Autoritate competentă – Principiul bunei administrări – Dreptul de a fi ascultat – Răspundere – Prejudiciu moral”)
(2023/C 252/41)
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamantă: KD (reprezentanți: X. Xxxxxx, D.-X. Xxxxx și X. Xxxxxx, avocați)
Pârât: Oficiul Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală (reprezentanți: A. Xxxxxxxxx, X. Xxxx și X. Xxxxx, agenți)
Obiectul
Prin acțiunea întemeiată pe articolul 270 TFUE, reclamanta solicită, pe de o parte, anularea deciziei Oficiului Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală (EUIPO) din 1 aprilie 2020 de a nu prelungi contractul său și, pe de altă parte, repararea prejudiciului moral pe care aceasta pretinde că l-a suferit.
Dispozitivul
1) Anulează decizia Oficiului Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală (EUIPO) din 1 aprilie 2020 de a nu prelungi contractul lui KD.
2) Respinge în rest acțiunea.
3) XXXXX va suporta, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, trei sferturi din cheltuielile de judecată efectuate de KD.
4) KD va suporta un sfert din propriile cheltuieli de judecată.
Hotărârea Tribunalului din 24 mai 2023 – Emmentaler Switzerland/EUIPO (EMMENTALER) (Cauza T-2/21) (1)
[„Marcă a Uniunii Europene – Înregistrare internațională care desemnează Uniunea Europeană – Marca verbală EMMENTALER – Motiv absolut de refuz – Caracter descriptiv – Articolul 7 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) 2017/1001 – Marcă colectivă – Articolul 74 alineatul (2) din
Regulamentul 2017/1001 – Obligația de motivare – Articolul 94 din Regulamentul 2017/1001”]
(2023/C 252/42)
Limba de procedură: germana
Părţile
Reclamantă: Emmentaler Switzerland (Berna, Elveția) (reprezentanţi: X. Xxxxxx și M. Pemsel, avocați)
Pârât: Oficiul Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală (reprezentanţi: A. Graul și X. Xxxx, agenți)
Intervenienți în susținerea pârâtului: Republica Federală Germania (reprezentanţi: X. Xxxxxx, X. Xxxxxxxx, X. Xxxxx și X. Xxxxx, agenți), Republica Franceză (reprezentanți: A.-L. Desjonquères și G. Bain, agenți), Centre national interprofessionnel de l’économie laitière (CNIEL) (Xxxxx Xxxxxx) (reprezentanți: E. Baud și P. Marchiset, avocați)
Obiectul
Prin acțiunea întemeiată pe articolul 263 TFUE, reclamanta solicită anularea Deciziei Camerei a doua de recurs a Oficiului Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală (EUIPO) din 28 octombrie 2020 (cauza R 2402/2019-2).
Dispozitivul
1) Respinge acțiunea.
2) Obligă Emmentaler Switzerland la plata cheltuielilor de judecată.
Hotărârea Tribunalului din 7 iunie 2023 – Shakutin/Consiliul (Cauza T-141/21) (1)
(„Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive luate având în vedere situația din Belarus – Înghețarea fondurilor – Liste ale persoanelor, entităților și organismelor cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice – Menținerea numelui reclamantului pe liste – Obligația de motivare – Dreptul de a fi ascultat – Dreptul la o protecție jurisdicțională efectivă – Eroare de apreciere”)
(2023/C 252/43)
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamant: Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (Minsk, Belarus) (reprezentant: B. Xxxxxxx, avocat)
Pârât: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: S. Xxx Xxxxxxxxx, X. Xxxx și X. Xxxxxxxx, agenți)
Obiectul
Prin acțiunea întemeiată pe articolul 263 TFUE, reclamantul solicită anularea, în primul rând, a Deciziei de punere în aplicare (PESC) 2020/2130 a Consiliului din 17 decembrie 2020 privind punerea în aplicare a Deciziei 2012/642/PESC privind măsuri restrictive împotriva Belarus (JO 2020, L 426I, p. 14) și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/2129 al Consiliului din 17 decembrie 2020 privind punerea în aplicare a articolului 8a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsuri restrictive împotriva Belarus (JO 2020, L 426I, p. 1), în al doilea rând, a Deciziei (PESC) 2021/353 a Consiliului din 25 februarie 2021 de modificare a Deciziei 2012/642/PESC privind măsuri restrictive împotriva Belarus (JO 2021, L 68, p. 189) și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/339 al Consiliului din 25 februarie 2021 privind punerea în aplicare a articolului 8a din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsuri restrictive împotriva Belarus (JO 2021, L 68, p. 29) și, în al treilea rând, a Deciziei (PESC) 2022/307 a Consiliului din 24 februarie 2022 de modificare a Deciziei 2012/642/PESC privind măsuri restrictive având în vedere situația din Belarus (JO 2022, L 46, p. 97), precum și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2022/300 al Consiliului din 24 februarie 2022 privind punerea în aplicare a articolului 8a din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Belarus (JO 2022, L 46, p. 3), în măsura în care aceste acte îl privesc.
Dispozitivul
1) Respinge acțiunea.