Poročanje. Operater mora AIPA, k.o., omogočiti neposredno preverjanje pravilnosti sporočenih podatkov, potrebnih za zaračunavanje honorarjev in njihovo delitev imetnikom pravic, pri čemer se podpisnika dogovorita, da bo operater v smislu določil 48. člena ZKUASP na način, ki ga bo določila AIPA, k.o., (v času sklenitve te pogodbe na elektronski naslov xxxxx@xxxx.xx) do vsakega 15. dne v mesecu za minuli koledarski mesec sporočil: • podatke, potrditev oz. morebitno spremembo podatkov, potrebnih za obračun honorarjev za pretekli koledarski mesec glede na določila te pogodbe in glede na individualno upravičenje do načina obračuna mesečnih honorarjev po III. in IV. točki te pogodbe; • spremembo programske sheme TV programov v svoji ponudbi, vključno s podatkom, če se je shema tekom meseca spreminjala, in datum morebitne take spremembe; • v kolikor prihaja do zatemnitev posameznih programov, podatke o času in trajanju zatemnitev posameznega TV programa v minulem mesecu, v kolikor operater zatemnitev izvede sam s svojimi tehničnimi sredstvi na zahtevo izdajatelja programa ali zaradi izpada radiodifuzne retransmisije zaradi višje sile. Podpisnika sta sporazumna, da podatki iz prejšnjega odstavka veljajo za posredovane šele, ko AIPA, k.o., potrdi njihov prejem, pogodbenika pa sta sporazumna, da je dolžan operater podatke iz prejšnjega odstavka posredovati ob podpisu pogodbe, pozneje pa je dolžan podatke posredovati samo v primeru, da je v mesecu, na katerega bi se moralo poročilo nanašati, prišlo do spremembe. V nasprotnem primeru zadostuje njegova potrditev, da v obračunskem mesecu, na katerega se potrditev nanaša, ni sprememb.
Appears in 4 contracts
Samples: Pogodba O Ureditvi Razmerij Za Prenos Pravic Soavtorjev Av Del Pri Kabelski Retransmisiji Avdiovizualnih Del, Pogodba O Ureditvi Razmerij Za Prenos Pravic Soavtorjev Av Del Pri Kabelski Retransmisiji Avdiovizualnih Del, Pogodba O Ureditvi Razmerij Za Prenos Pravic Soavtorjev Av Del Pri Kabelski Retransmisiji Avdiovizualnih Del
Poročanje. Operater mora AIPA, k.o., omogočiti neposredno preverjanje pravilnosti sporočenih podatkov, potrebnih za zaračunavanje honorarjev in njihovo delitev imetnikom pravic, pri čemer se podpisnika dogovorita, da bo operater v smislu določil 48. člena ZKUASP na način, ki ga bo določila AIPA, k.o., (v času sklenitve te pogodbe na elektronski naslov xxxxx@xxxx.xx) xxxxx@xxxx.xx do vsakega 1510. dne v mesecu za minuli koledarski mesec sporočil: • podatke, potrditev oz. oziroma morebitno spremembo teh podatkov, potrebnih za obračun honorarjev nadomestil za pretekli koledarski mesec glede na določila te pogodbe in glede na individualno upravičenje do načina obračuna mesečnih honorarjev po III. in IV. točki te pogodbe; pogodbe (tj. AUR za storitev radiodifuzne retransmisije TV programov z do 100 in z nad 100 TV programov, AUR za storitve dajanja na voljo javnosti TV programov in vsebin, če je ta podatek drugačen od podatka za storitve radiodifuzne retransmisije) na za to predpisanem obrazcu AUR, • spremembo programske sheme TV programov v svoji ponudbi, vključno s podatkom, če se je shema tekom meseca spreminjala, in datum morebitne take spremembe; , • v kolikor če prihaja do zatemnitev posameznih programov, podatke o času in trajanju zatemnitev posameznega TV programa v minulem mesecu, v kolikor operater zatemnitev izvede sam s svojimi tehničnimi sredstvi na zahtevo izdajatelja programa ali zaradi izpada radiodifuzne retransmisije storitve zaradi višje sile. Podpisnika sta sporazumna, da podatki iz prejšnjega odstavka veljajo za posredovane šele, ko AIPA, k.o., potrdi njihov prejem, pogodbenika pa Pogodbenika sta sporazumna, da je dolžan operater podatke iz prejšnjega odstavka posredovati ob podpisu pogodbe, pozneje pa je dolžan podatke posredovati samo v primeru, da je v mesecu, na katerega bi se moralo poročilo nanašati, prišlo do spremembe. V nasprotnem primeru zadostuje njegova potrditev, da v obračunskem mesecu, na katerega se potrditev nanaša, ni sprememb.
Appears in 1 contract