MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI
MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI
uzavreté medzi týmito stranami:
Slovenská technická univerzita v Bratislave
Vazovova 5, 812 43 Bratislava
IČO: 00397865
Právna forma: verejná vysoká škola (ďalej aj „STU“)
a
Slovensko-čínska obchodná komora, o. z.
Ružinovská 42, 821 01 Bratislava
IČO: 42260531
Právna forma: občianske združenie (ďalej aj „SČOK“)
Preambula
1. Uzatvorením tohto memoranda o spolupráci (ďalej len „Memorandum“) obidve strany preukazujú svoju slobodnú vôľu
a. spolupracovať v týchto oblastiach:
i. výskum,
ii. vývoj,
iii. inovácie,
iv. transfer technológií,
b. poskytovať si vzájomne súčinnosť pri navrhovaní a realizovaní spoločných projektov, ako aj spolupracovať nad rámec takýchto spoločných projektov,
c. spoločne sa podieľať na
i. budovaní kultúrnej výmeny s Čínskou ľudovou republikou,
ii. sprostredkovaní kontaktov s čínskymi technologickými spoločnosťami,
iii. nadväzovaní spolupráce a čínskymi univerzitami.
2. Memorandum je založené na rozvíjaní spolupráce strán na princípoch vzájomnej dôvery a porozumenia v oblasti vedy, výskumu, inovácií, transferu
technológií a posilnení spolupráce pri poskytovaní informácií pre strategický rozvoj oboch strán.
3. Toto Memorandum by malo vyústiť do inovatívneho partnerstva medzi obidvomi stranami.
4. Strany vyjadrujú svoju ochotu spolupracovať v rámci spoločných programov, projektov a aktivít, na ktorých sa strany podieľajú v rámci vyššie uvedených oblastí spolupráce. Spolupráca strán na základe tohto Memoranda zohľadňuje možnosti oboch strán.
5. Strany zároveň potvrdzujú pripravenosť spoločne participovať na tvorbe a realizácii takých iniciatív, ktoré vyústia do komercionalizácie duševného vlastníctva STU.
Formy spolupráce
1. Hlavnými formami spolupráce strán na základe tohto Memoranda sú:
a. vzájomné konzultácie v oblasti odhadu a hodnoty duševného vlastníctva a inovácií STU,
b. získavanie zdrojov pre:
i. komercionalizáciu vybraného duševného vlastníctva STU,
ii. trhový potenciál vybraného duševného vlastníctva STU,
iii. financovanie vybraných projektov STU.
Opatrenia
1. Vyššie uvedené formy spolupráce budú strany realizovať na základe:
a. spoločných projektov,
b. osobitných zmlúv,
v ktorých budú uvedené všetky organizačné, metodické, technické, personálne a finančné náležitosti s vymedzením účasti jednotlivých pracovísk strán.
2. Financovanie jednotlivých aktivít bude zabezpečené z rozpočtových prostriedkov strán, ich vlastných prostriedkov, zo získaných grantov a z účelových domácich a zahraničných fondov.
3. Plánovanie a organizovanie jednotlivých foriem spolupráce sa pre každý kalendárny rok spresní na spoločných stretnutiach zástupcov oboch strán.
4. Realizácia foriem spolupráce sa bude uskutočňovať na zásadách demokracie, plného rešpektovania inštitucionálnej suverenity, dodržiavania všeobecne záväzných právnych predpisov Slovenskej republiky a vnútorných predpisov STU.
Ostatné dojednania
1. Predmetom tohto Memoranda nie sú majetkové ani nemajetkové nároky vyplývajúce z práva duševného vlastníctva alebo know-how strán. Predmetom Memoranda nie sú zároveň ani iné nároky vyplývajúce z vlastných zmluvných vzťahov strán.
2. Žiadna zo strán si nemôže vynucovať plnenie od druhej strany na základe tohto Memoranda, najmä ak obsah takéhoto plnenia podlieha predmetu obchodného tajomstva alebo mlčanlivosti na základe zmlúv s tretími stranami alebo by bolo v rozpore s právnymi predpismi upravujúcimi činnosť, poslanie, nakladanie s majetkom alebo nadobúdanie tovarov, služieb a prác STU ako verejnoprávnej inštitúcie a súčasne verejným obstarávateľom.
3. Počas celej dĺžky trvania spolupráce na základe tohto Memoranda sa každá strana zaväzuje poskytnúť druhej strane dostatočnú súčinnosť nevyhnutnú na riadne plnenie tejto spolupráce – jedná sa najmä o riadnu obojstrannú komunikácii pri poskytovaní informácií.
4. Toto Memorandum nemá žiadny vplyv na práva a povinnosti oboch strán, vyplývajúce z dohôd s tretími stranami.
5. Obe strany za zaväzujú, že neposkytnú, ani nezneužijú žiadne informácie, ktoré sa dozvedeli počas trvania spolupráce na základe tohto Memoranda. Na tieto informácie sa vzťahuje režim utajenia dôverných informácií.
6. Pred začatím rokovaní o možnej zmluvnej spolupráci medzi stranami sa strany zaväzujú uzavrieť dohodu o mlčanlivosti o dôverných informáciách, ktorá bude bližšie špecifikovať ochranu dôverných informácií medzi stranami pre nasledujúcu spoluprácu.
Záverečné ustanovenia
1. Toto Memorandum sa uzatvára na dobu neurčitú. Každá zo strán môže Memorandum vypovedať písomnou výpoveďou s okamžitou platnosťou a účinnosťou, a to aj bez uvedenia dôvodu.
2. Toto Memorandum sa vyhotovuje v štyroch rovnopisoch, z ktorých každá zo strán obdrží dva rovnopisy.
3. Strany Memoranda môžu po vzájomnej dohode rozšíriť alebo zúžiť rozsah uskutočňovanej spolupráce dohodnutý v tomto Memorande. Ustanovenia tohto Memoranda možno meniť alebo dopĺňať iba po vzájomnej dohode strán v podobe písomných dodatkov podpísaných oboma stranami.
4. Memorandum nadobúda platnosť dňom jeho podpísania oprávnenými zástupcami oboch strán a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jeho zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky.
5. Strany Memoranda vyhlasujú, že si Memorandum riadne a dôsledne prečítali, jeho obsahu porozumeli, ich prejavy sú dostatočne jasné, určité a zrozumiteľné, podpisujúce osoby sú oprávnené k podpisu Memoranda a na znak súhlasu ho podpisujú.
Slovensko-čínska obchodná komora , Slovenská technická univerzita v Bratislave
o. z.
Bratislava, dňa: Bratislava, dňa:
Xxx. Xxxxx Xxxxxx prof. Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx, PhD. predseda Správnej rady SČOK, o.z. rektor