Аутентични текстови Примери клазула

Аутентични текстови. Оригинали ове конвенције су арапски, кинески, енглески, француски, руски и шпански текстови који су подједнако аутентични и депоновани су код генералног секретара Уједињених Нација. О чему сведоче доле потписани који имају овлашћење у том смислу и који су потписали ову Конвенцију. Сачињено у Ротердаму десетог септембра хиљадудеветстотинадеведесетосме године. Обавештење садржи:
Аутентични текстови. Оригинал овог Протокола, чији су текстови на арапски, кинески, енглески, француски, руски и шпански језик подједнако аутентични, депонују се код Генералног секретара Уједињених нација. Као потврду тога, доле потписани, прописно овлашћени, потписали су овај Протокол на наведене датуме. Сачињено у Нагоји, 29. октобра 2010. године.
Аутентични текстови. Оригинал овог протокола, чији су енглески, француски и руски текстови подједнако аутентични, депонује се код Генералног секретара Уједињених нација. ПОТВРЂУЈУЋИ ово, доле потписани, за то прописно овлашћени, потписују овај протокол. САЧИЊЕНО у Архусу (Данска), двадесет четвртог јуна, хиљаду девет стотина деведесет осме године.
Аутентични текстови. Члан 40. ПРИЛОГ О РЕГИОНАЛНОМ СПРОВОЂЕЊУ ЗА АФРИКУ ПОДРУЧЈЕ ПРИМЕНЕ