ДОКАЗИ О ПОРЕКЛУ Примери клазула

ДОКАЗИ О ПОРЕКЛУ. Правила о пореклу садржана у Прилогу 3. предвиђају две врсте доказа о пореклу: сертификат о пореклу робе (Форма СТ-2) у складу са чланом 12. и декларацију о пореклу робе у складу са чланом 13. Сертификат о пореклу (Форма СТ-2) се издаје за једну пошиљку робе, и у сврху одобравања режима слободне трговине важи 12 месеци од датума његовог издавања од стране овлашћеног органа. Сертификат се може издати и након извоза робе, док у случају губитка или оштећења сертификата овлашћени орган издаје његов званично оверен дупликат. Такође у замену за оригинал сертификата о пореклу (Форма СТ-2) поништеног по било ком основу или у случају да је потребно поново сачинити раније издати сертификат о пореклу (Форма СТ-2) овлашћени орган може издати нови сертификат. Новина у овом Споразуму у односу на билатералне споразуме које је Република Србија примењивала са Руском Федерацијом, Републиком Белорусијом и Републиком Казахстан се огледа у томе да у случају кретања робе, између Страна, која није подвргнута обради (преради), осим поступака очувања и њеног паковања, као и припреме за продају и транспорт, овлашћени орган Стране може издати заменски сертификат уместо сертификата о пореклу (Форма СТ-2). Заменски сертификат о пореклу (Форма СТ-2) се издаје на основу сертификата о пореклу (Форма СТ-2) издатог од стране овлашћеног органа Стране са чије територије је робе увезена на територију друге Стране, и представља доказ земље порекла наведене у таквом сертификату о пореклу (Форма СТ-2). При томе се у рубрику 5. уписује „Issued on the basis of certificate form CT-2“ или Сертификат о пореклу (Форма СТ-2) који се издавао од стране Управе царина Републике Србије за примену билатералних споразума о слободној трговини између Републике Србије и Руске Федерације, Републике Белорусије и Републике Казахстан ће се користити и за примену овог Споразума. Сертификат о пореклу (Форма СТ-2) се попуњава на руском или енглеском језику. Други доказ о пореклу, декларација о пореклу робе се може сачинити за потврђивање порекла малих пошиљки робе, чија царинска вредност не прелази еквивалентни износ од 5000 евра. Рок важења декларације о пореклу робе у сврху одобравања режима слободне трговине ограничен је на дванаест (12) месеци од датума када ју је потписао произвођач, извозник или пошиљалац.
ДОКАЗИ О ПОРЕКЛУ. Споразум о слободној трговини са државама ЕФТА предвиђа следеће врсте доказа о пореклу: уверење о кретању робе EUR.1, уверење о кретању робе EUR-МЕD, изјавa на фактури и изјава на фактури EUR-MED. Сви документи могу се користити као доказ о пореклу, а одговарајуће одредбе Протокола дефинишу критеријуме за употребу сваког од њих.
ДОКАЗИ О ПОРЕКЛУ. Споразум о слободној трговини са Републиком Турском предвиђа две врсте доказа о пореклу: уверење о кретању робе EUR.1 и изјаву на фактури. Оба документа могу се користити као доказ о пореклу, а одговарајуће одредбе Протокола дефинишу критеријуме за употребу сваког од њих.

Related to ДОКАЗИ О ПОРЕКЛУ

  • Разлози за одбијање понуде Понуда ће бити одбијена ако: је неблаговремена, неприхватљива или неодговарајућа; ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака; ако има битне недостатке сходно члану 106. ЗЈН односно ако: Понуђач не докаже да испуњава обавезне услове за учешће; понуђач не докаже да испуњава додатне услове; понуђач није доставио тражено средство обезбеђења; је понуђени рок важења понуде краћи од прописаног; понуда садржи друге недостатке због којих није могуће утврдити стварну садржину понуде или није могуће упоредити је са другим понудама. Наручилац ће донети одлуку о обустави поступка јавне набавке у складу са чланом 109. Закона.

  • УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ Конкурсна документација садржи Упутство понуђачима како да сачине понуду и потребне податке о захтевима Наручиоца у погледу садржине понуде, као и услове под којима се спроводи поступак избора најповољније понуде у поступку јавне набавке. Понуђач мора да испуњава све услове одређене Законом о јавним набавкама (у даљем тексту: Закон) и конкурсном документацијом. Понуда се припрема и доставља на основу позива, у складу са конкурсном документацијом, у супротном, понуда се одбија као неприхватљива.

  • ДОДАТНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ ИЛИ ПОЈАШЊЕЊА У ВЕЗИ СА ПРИПРЕМАЊЕМ ПОНУДЕ Заинтересовано лице може, у писаном облику [путем поште на адресу наручиоца, електронске поште на e-mail: xxxxxx@xxxxxxx.xx или факсом на број 022/610-070] тражити од наручиоца додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде, при чему може да укаже наручиоцу на евентуално уочене недостатке и неправилности у конкурсној документацији, најкасније 5 дана пре истека рока за подношење понуде. У том случају Xxxxxxxxx ће у року од три дана од дана пријема захтева, одговор објавити на Порталу јавних набавки и својој интернет страници. Наручилац ће у року од 3 (три) дана од дана пријема захтева за додатним информацијама или појашњењима конкурсне документације, одговор објавити на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници. Додатне информације или појашњења упућују се са напоменом „Захтев за додатним информацијама или појашњењима конкурсне документације, XX бр. 21/2020“ Ако наручилац измени или допуни конкурсну документацију 8 или мање дана пре истека рока за подношење понуда, дужан је да продужи рок за подношење понуда и објави обавештење о продужењу рока за подношење понуда. По истеку рока предвиђеног за подношење понуда наручилац не може да мења нити да допуњује конкурсну документацију. Тражење додатних информација или појашњења у вези са припремањем понуде

  • ПОДАЦИ О УЧЕСНИКУ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ 1) Назив учесника у заједничкој понуди: Адреса: Матични број: Порески идентификациони број: Име особе за контакт: 2) Назив учесника у заједничкој понуди: Адреса: Матични број: Порески идентификациони број: Име особе за контакт: 3) Назив учесника у заједничкој понуди: Адреса: Матични број: Порески идентификациони број: Име особе за контакт: Табелу „Подаци о учеснику у заједничкој понуди“ попуњавају само они понуђачи који подносе заједничку понуду, а уколико има већи број учесника у заједничкој понуди од места предвиђених у табели, потребно је да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за сваког понуђача који је учесник у заједничкој понуди.

  • Услови које мора да испуни сваки од понуђача из групе понуђача Уколико понуду подноси група понуђача, Xxxxxx из поглавља VIII и IX мора бити потписана од стране овлашћених лица сваког понуђача из групе понуђача. Сваки понуђач из групе понуђача мора да испуни обавезне услове из чл. 75. став 1. тачка 1-4. и став 2. Закона, а додатне услове испуњавају заједно. Саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи:

  • ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ У складу са чланом 88. Закона о јавним набавкама ( „Службени гласник РС“ бр. 124/12, 14/15, 68/15) ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ

  • ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ Назив понуђача:

  • Циљ поступка Поступак јавне набавке се спроводи ради закључења уговора о јавној набавци.

  • Захтев у погледу рока важења понуде Рок важења понуде не може бити краћи од 30 дана од дана отварања понуда. У случају истека рока важења понуде, наручилац је дужан да у писаном облику затражи од понуђача продужење рока важења понуде. Понуђач који прихвати захтев за продужење рока важења понуде на може мењати понуду.

  • Заштита права понуђача Захтев за заштиту права може да поднесе понуђач, односно заинтересовано лице које има интерес за доделу уговора у конкретном поступку јавне набавке и који је претрпео или би могао да претрпи штету због поступања наручиоца противно одредбама Закона (у даљем тексту: подносилац захтева). • Захтев за заштиту права подноси се Наручиоцу – непосредно, електронском поштом на е-маил: xxxxxxxxxxxxxx0@xxxxx.xxx, или факсом на број 011/2100-535, или препорученом пошиљком са повратницом, а копија се истовремено доставља Републичкој комисији. • Захтев за заштиту права може се поднети у току целог поступка јавне набавке, против сваке радње наручиоца, осим ако Законом није другачије одређено. • Захтев за заштиту права којим се оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или конкурсне документације сматраће се благовременим ако је примљен од стране наручиоца најкасније три дана пре истека рока за подношење понуда и уколико је подносилац захтева у складу са чланом 63. став 2. Закона указао наручиоцу на евентуалне недостатке и неправилности, а наручилац исте није отклонио. • Захтев за заштиту права којим се оспоравају радње које наручилац предузме пре истека рока за подношење понуда, а након истека рока из става 3. овог члана, сматраће се благовременим уколико је поднет најкасније до истека рока за подношење понуда. • После доношења одлуке о додели уговора и одлуке о обустави поступка, рок за подношење захтева за заштиту права је пет дана од дана објављивања одлуке на Порталу јавних набавки. • Захтевом за заштиту права не могу се оспоравати радње наручиоца предузете у поступку јавне набавке ако су подносиоцу захтева били или могли бити познати разлози за његово подношење пре истека рока за подношење захтева из ст. 3. и 4. овог члана, а подносилац захтева га није поднео пре истека тог рока. • Ако је у истом поступку јавне набавке поново поднет захтев за заштиту права од стране истог подносиоца захтева, у том захтеву се не могу оспоравати радње наручиоца за које је подносилац захтева знао или могао знати приликом подношења претходног захтева. • Захтев за заштиту права не задржава даље активности наручиоца у поступку јавне набавке у складу са одредбама члана 150. Закона. • Наручилац објављује обавештење о поднетом захтеву за заштиту права на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници најкасније у року од два дана од дана пријема захтева за заштиту права. • Чланом 151. Закона је прописано да захтев за заштиту права садржи, између осталог и потврду о уплати таксе из члана 156. Закона. • Као доказ о уплати таксе, у смислу члана 151. став 1. тачка 6) Закона, прихватиће се: