Исплата Примери клазула

Исплата. 3.1 Xxxxxx за исплату. Чим се испуне сви услови који претходе исплати у складу са чланом 3.3 (Услови који претходе исплати), KfW ће исплатити Зајам у складу са напретком Пројекта и на захтев Зајмопримца, којег у том погледу заступа Агенција за координацију пројекта, чији је захтев неопозив. Исплате ће се вршити у складу са Планом исплате садржаним у Прилогу 1 (План исплате) овог споразума о зајму. KfW ће извршити исплате само до максималних износа утврђених за сваки период исплате који је наведен у Прилогу 1. У мери у којој Зајмопримац, преко Агенције за координацију Пројекта, буде захтевао исплату мањих износа у било ком таквом периоду, моћи ће да захтева исплату неисплаћених износа у сваком наредном периоду. Уз изузетак последње исплате, KfW није у обавези да врши исплате у износима мањим од 300.000,00 евра.
Исплата. Провизије ..................................................................................................................
Исплата. 2.1 Захтев за исплату. Чим буду испуњени сви услови који претходе исплати у складу са чланом 2.3 овог споразума о зајму, KfW ће на захтев Зајмопримца исплатити Зајам у складу са напретком Пројекта. Исплата ће бити извршена према Xxxxx исплате који је наведен у Анексу 1 овог споразума о зајму. KfW ће вршити исплате само до висине максималних износа утврђених за сваки полугодишњи период. У мери у којој Зајмопримац буде захтевао исплату мањег износа, од предвиђених у било ком полугодишњем периоду, Зајмопримац ће моћи да захтева исплату преосталог дела неисплаћених износа у сваком наредном полугодишњем периоду. Уз изузетак последње исплате, KfW није у обавези да врши исплате у износу нижем од 150.000 евра. 2.2 Рок за подношење захтева за исплату. KfW може да одбије захтеве за исплату након 30. децембра 2017. године. 2.3 Услови који претходе исплати. KfW је у обавези да изврши исплате било ког износа према овом споразуму о зајму, искључиво уколико су испуњени следећи услови који претходе исплати, и то у облику и садржају који су прихватљиви за KfW: a) Зајмопримац ће, достављањем правног мишљења које је у највећој могућој мери састављено у форми наведеној у Анексу 3 овог споразума о зајму, и достављањем оверених копија (сваки преведен на немачки или енглески језик) свих докумената на које се дато правно мишљење односи демонстрирати да:
Исплата. 3.1 Xxxxxx за исплату. Чим буду испуњени сви услови који претходе исплати у складу са чланом 3.3 овог споразума о зајму, KfW ће на захтев Зајмопримца исплатити Зајам у складу са напретком Програма. Исплата ће се извршити у складу са планом исплате који је наведен у Анексу 1 овог споразума о зајму. KfW ће вршити исплате само до висине максималних износа утврђених за сваки полугодошњи период. У мери у којој Зајмопримац буде захтевао исплату мањих износа у било ком полугодишњем периоду, Зајмопримац ће моћи да захтева исплату неисплаћених износа у сваком наредном полугодишњем периоду. Уз изузетак исплате за Инжењерске услуге и последње исплате, KfW није у обавези да врши исплате у износима мањим од 200.000,00 евра.
Исплата. 3.1 Xxxxxx за исплату. Чим се испуне сви услови који претходе исплати наведени у члану 3.3 овог споразума (Услови који претходе исплати), KfW ће исплатити Зајам у складу са напретком Програма и на захтев Зајмопримца ког у овом смислу заступа Агенција за координацију Програма, који се сматра неопозивим. Исплате ће бити извршене у складу са Планом исплате који је приложен у Прилогу 1 (План исплате) уз овај споразум о зајму. KfW ће извршити исплате само до утврђених максималних износа утврђених за сваки период исплате наведен у Прилогу 1. У мери у којој Зајмопримац, ког у овом смислу представља Агенција за координацију Програма, буде захтевао исплату мањих износа у току било ког таквог периода, неисплаћени износи се могу захтевати током било ког од наредних периода. Уз изузетак последње исплате, KfW није у обавези да изврши исплате вредности испод 300.000,00 евра. 3.2 Рок за достављање захтева за исплату. KfW има право да одбије захтеве за исплату после 30. децембра 2029. године. KfW и Зајмопримац се могу договорити о продужетку овог рока у писаној форми путем размене писама.
Исплата. ЗЈП је зајам AFD у једнoј транши. Кредит је доступан након завршетка претходне активности. Зајам AFD употпуњен је бесповратним средствима у износу од 500.000 € за покривање техничке подршке (TП) задужене за подршку ВС у постизању 4 индикатора резултата представљених у матрици. Коверта за бесповратна средства за ТП већ је преузета (путем оквирног уговора о услугама којим управља AFD).
Исплата. 2.1 Захтев за исплату. Чим се испуне сви услови који претходе исплати у складу са чланом 2.3 (Услови који претходе исплати), KfW ће исплатити Зајам у складу са напретком Пројекта и на захтев Зајмопримца, којег у том погледу заступа Агенција за спровођење Пројекта (или њен правни следбеник), чији је захтев неопозив. Исплате ће се вршити у складу са Планом исплате садржаним у Прилогу 1 (План исплате) овог споразума о зајму. KfW ће извршити исплате само до максималних износа утврђених за сваки период исплате који је наведен у Прилогу 1. У мери у којој Зајмопримац буде захтевао исплату мањих износа у било ком таквом периоду, моћи ће да захтева исплату неисплаћених износа у сваком наредном периоду. Уз изузетак последње исплате, KfW није у обавези да врши исплате у износима мањим од 250.000 евра. 2.2 Рок за подношење захтева за исплату. KfW има право да одбије да изврши исплату након 31. децембра 2029. године. KfW и Зајмопримац се могу договорити о продужењу овог рока у писаној форми путем размене писама. 2.3 Услови који претходе исплати. KfW је у обавези да изврши исплате по овом споразуму о зајму само ако су испуњени следећи услови који претходе исплати, и то у облику и садржају који је прихватљив за KfW: a) Зајмопримац ће, на задовољавајући начин за KfW, доставити правно мишљење, чији садржај мора бити у складу са обрасцем датим у Прилогу 2 (Образац Правног мишљења Министарства правде Републике Србије) овог споразума о зајму, и оверене примерке (сваки са овереним преводом на језик овог споразума о зајму) свих докумената на које се дато правно мишљење односи, да споразум о зајму има правно дејство и да је на снази и, посебно: (i) да је Зајмопримац испунио све захтеве у складу са Уставом и другим законским одредбама за правоснажно преузимање свих својих обавеза према овом споразуму, и (ii) да је KfW ослобођен плаћања свих пореза на приход од камате, свих дажбина, накнада и сличних трошкова у Републици Србији, када одобри Зајам;
Исплата. БСЕ ће исплатити Зајам у најмање две (2) Транше. Износ сваке Транше биће утврђен према Стању напретка радова и/или Пројектованом стању напретка радова. Пропратно писмо за исплату прве транше мора бити потписано најкасније дванаест (12) месеци након што овај споразум ступи на снагу као што је дефинисано чланом 3.3. овог уговора. Прва исплата, која неће прећи 50% од одобреног износа зајма, биће исплаћена на одређен специјални рачун, који може бити преконтролисан од стране БСЕ. Свака наредна Транша може бити исплаћена у року од 18 месеци од исплате претходне Транше, искључиво после писане потврде Зајмопримца упућене БСЕ, у складу са чланом 4.2.2. у даљем тексту, у којој се потврђује да је 90% претходне Транше алоцирано. Наредне Транше ће бити обрачунате на бази Стања напретка радова и - уколико је то примењиво - Пројектованог стања напретка радова.