Курс обуке за магистра фармације Примери клазула

Курс обуке за магистра фармације. Биологија биљака и животиња — Физика — Општа и неорганска хемија — Органска хемија — Аналитичка хемија — Фармацеутска хемија, укључујући анализу медицинских производа — Општа и примењена биохемија (медицинска) — Анатомија и физиологија; медицинска терминологија — Микробиологија — Фармакологија и фармакотерапија — Фармацеутска технологија — Токсикологија — Фармакогнозија — Законодавство и, по потреби, професионална етика. Равнотежа између теоријске и практичне обуке, у погледу сваког предмета, обезбедити довољан значај теорији како би се одржао универзитетски карактер обуке. Приликом потписивања Споразума о међусобном признавању професионалних квалификација за медицинске сестре, докторе ветеринарске медицине, магистре фармације и бабице у контексту Централно-европског споразума о слободној трговини, Република Србија је поднела депозитару Изјаву, која у оригиналу на енглеском језику и преводу на српски језик, гласи: „Taking into consideration that the territory of Kosovo and Metohija is a part of the Republic of Serbia which is under international administration in accordance with the United Nations Security Council Resolution 1244 (1999), the signing of and the subsequent expression of consent to be bound by the Agreement on the Recognition of Professional Qualifications of Nurses, Veterinary Surgeons, Pharmacists, and Midwives in the Central European Free Trade Agreement Context, by the Republic of Serbia, cannot be interpreted as a recognition of the purported independence of Kosovo*, nor does it create between the Republic of Serbia and Kosovo* a treaty relation within the meaning of the Vienna Convention on the Law of Treaties (1969), which regulates the conclusion and application of treaties between states. The conclusion and the application of the Agreement on the Recognition of Professional Qualifications of Nurses, Veterinary Surgeons, Pharmacists, and Midwives in the Central European Free Trade Agreement Context by no means prejudice the issue of the status of Kosovo*, or the competences and powers of the Special Representative of the UN Secretary General and KFOR in accordance with the UN Security Council Resolution 1244 (1999) and the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo (UNMIK Regulation 2001/9 of 15 May 2001). No action taken by the Provisional Institutions of Self-Government from Kosovo* in the course of the conclusion and the application of this Agreement can be considered valid if it exceeds the competences of t...