Начин и рок извршења услуге Примери клазула

Начин и рок извршења услуге. Услуге поправке ће се звршити сукцесивно према потребама наручиоца и то у року од (не дуже од 4 дана) од дана пријема наруџбенице.
Начин и рок извршења услуге. Предметне услуге ће се вршити свакодневно, у редовном радном времену Наручиоца (радним данима, пре подне). Тачан број запослених лица којима ће бити пружена услуга која је предмет набавке, утврдиће се у складу са потребама Наручиоца, током реализације Уговора. Преглед се обавља након слања упута, тј. по упућивању запослених лица. Извештај о извршеном прегледу са свим дијагностичким анализама и са препоруком за евентуално даље испитивање и лечење се доставља, односно преузима у договору са Наручиоцем.
Начин и рок извршења услуге. Одмах по закључењу уговора обе уговорне стране обавезне су да другој доставе списак лица овлашћених за праћење реализације уговора и међусобну комуникацију у циљу реализације уговора и утврде термин одржавања почетног састанка који мора бити најкасније у року од 5 радних дана од дана закључења уговора. Наручилац је дужан да пре заказаног састанка Понуђачу достави основне податке о постојећим људским ресурсима којима располаже. Одржавање уводног састанка сматра се увођењем у посао. Током реализације уговора Понуђач може тражити додатна објашњења. Тражење додатних објашњења не могу утицати на продужење рока за извршење посла. Након завршетка посла, Извршилац услуге ће доставити Наручиоцу у писаној и електронској форми документ "Предлог Стратегије управљања људским ресурсима у РФ ПИО", онако како је Наручилац одредио спецификацијом предметних услуга. По достављању наведеног документа Наручилац ће приступити верификацији истог и у року од 15 радних дана од достављања документације у обе форме, сачинити примопредајни записник, односно записник о недостацима уколико исти буду уочени, а који ће бити потписани од стране овлашћеног лица Xxxxxxxxx и представника Добављача. У случају сачињавања записника о недостацима, Наручилац ће одредити примерени рок од највише 15 радних дана за отклањање уочених недостатака. Услуга се сматра извршеном када примопредајни записник којим се констатује да је Понуђач завршио услугу у предвиђеном обиму и квалитету и датом року, онако како је Наручилац одредио спецификацијом предметне услуге у Конкурсној документацији, потпишу овлашћено лице Наручиоца и Представник Добављача.

Related to Начин и рок извршења услуге

  • Начин и рок плаћања Наручилац ће плаћање предметне услуге извршити по извршеној услузи, а у року од дана од дана пријема исправне фактуре. (Напомена: Рок плаћања не може бити дужи од 45 дана од дана пријема исправне фактуре) Саставни део понуде је образац структуре цена. Сви тражени рокови из овог обрасца морају бити недвосмислено прецизирани, у супротном уколико понуђач непрецизно одреди рокове, понуда ће се сматрати неприхватљивом. Датум: Потпис и овера печатом понуђача: м.п. Овлашћено лице привредног друштва (предузетник, физичко лице) од . 2019. године, којом понуђач узима учешће у поступку јавне набавке број ЈНМВ 11/2019-59: Услуга аутобуског превоза репрезентација учесница завршног турнира Светске лиге м.п. У складу са чланом 88. ЗЈН став 1. ("Сл. гласник РС" број 124/12, 14/15 и 68/15), прилажемо структуру трошкова насталих приликом припреме понуде број од . 2019. године у поступку јавне набавке мале вредности број ЈНМВ 11/2019-59: Услуга аутобуског превоза репрезентација учесница завршног турнира Светске лиге: Редни број ВРСТА ТРОШКОВА ИЗНОС 1. 2. 3. 4. У случају обуставе потупка јавне набавке из разлога који су на страни Наручиоца, Наручилац ће понуђачу надокнадити трошкове израде узорка или модела, ако су изграђени у складу са техничким спецификацијама наручиоца и трошкове прибављања средства обезбеђења, под условом да је понуђач тражио накнаду тих трошкова у својој понуди. Датум: Потпис и овера печатом понуђача: м. п. Понуђач мора да у целини попуни, овери печатом и потпише модел уговора и исти достави у понуди 2. (унети назив) Број рачуна: Матични број: ПИБ: • • • Број набавке: ЈНМВ 11/2019-59 Предмет набавке: Услуга аутобуског превоза репрезентација учесница завршног турнира Светске лиге Број и датум Одлуке о додели уговора: од (не попуњавати) Предмет уговора је набавка услуге аутобуског превоза репрезентација учесница завршног турнира Светске лиге, у складу са понудом бр. (уписати) од (уписати) године и пратећим обрасцем структуре цена, наведена документа су саставни део овог уговора.

  • Начин и услови плаћања Наручилац ће плаћање Добављачу извршити након целокупне испоруке, а у року до 15 дана од дана пријема фактуре, отпремнице и Записника о квантитативном и квалитативном пријему опреме, потписаног од стране представника Добављача и овлашћених лица Наручиоца.

  • НАЧИН ИЗМЕНЕ, ДОПУНЕ И ОПОЗИВА ПОНУДЕ У року за подношење понуде понуђач може да измени, допуни или опозове своју понуду на начин који је одређен за подношење понуде. Понуђач је дужан да јасно назначи који део понуде мења односно која документа накнадно доставља. Измену, допуну или опозив понуде треба доставити на адресу: [навести „Измена понуде за јавну набавку (добра, услуге или радови) – .......... [навести предмет јавне набавке], XX бр...../2013..... [навести редни број јавне набавкe] - НЕ ОТВАРАТИ” или „Допуна понуде за јавну набавку (добра, услуге или радови) – .......... [навести предмет јавне набавке], XX бр...../2013..... [навести редни број јавне набавкe] - НЕ ОТВАРАТИ” или „Опозив понуде за јавну набавку (добра, услуге или радови) – .......... [навести предмет јавне набавке], XX бр...../2013..... [навести редни број јавне набавкe] - НЕ ОТВАРАТИ” или „Измена и допуна понуде за јавну набавку (добра, услуге или радови) – .......... [навести предмет јавне набавке], XX бр...../2013 [навести редни број На полеђини коверте или на кутији навести назив и адресу понуђача. У случају да понуду подноси група понуђача, на коверти је потребно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих учесника у заједничкој понуди. По истеку рока за подношење понуда понуђач не може да повуче нити да мења своју понуду.

  • НАЧИН И РОК ЗА ПОДНОШЕЊЕ ЗАХТЕВА ЗА ЗАШТИТУ ПРАВА ПОНУЂАЧА Захтев за заштиту права може да поднесе понуђач, односно свако заинтересовано лице, који има интерес за доделу уговора у конкретном поступку јавне набавке и који је претрпео или би могао да претрпи штету због поступања наручиоца противно одредбама ЗЈН. Захтев за заштиту права подноси се наручиоцу, а копија се истовремено доставља Републичкој комисији за заштиту права у поступцима јавних набавки (у даљем тексту: Републичка комисија). Захтев за заштиту права се доставља наручиоцу непосредно, електронском поштом на e- mail xxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxx.xxx, факсом на број 011/3950-321 или препорученом пошиљком са повратницом. Захтев за заштиту права се може поднети у току целог поступка јавне набавке, против сваке радње наручиоца, осим уколико ЗЈН није другачије одређено. О поднетом захтеву за заштиту права наручилац обавештава све учеснике у поступку јавне набавке, односно објављује обавештење о поднетом захтеву на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници, најкасније у року од 2 (два) дана од дана пријема захтева. Уколико се захтевом за заштиту права оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или конкурсне документације, захтев ће се сматрати благовременим уколико је примљен од стране наручиоца најкасније 3 (три) дана пре истека рока за подношење понуда, без обзира на начин достављања и уколико је подносилац захтева у складу са чл. 63. ст. 2. XXX указао наручиоцу на евентуалне недостатке и неправилности, а наручилац исте није отклонио. Захтев за заштиту права којим се оспоравају радње које наручилац предузме пре истека рока за подношење понуда, а након истека рока из претходног става, сматраће се благовременим уколико је поднет најкасније до истека рока за подношење понуда. После доношења одлуке о додели уговора из чл.108. ЗЈН или одлуке о обустави поступка јавне набавке из чл. 109. ЗЈН, рок за подношење захтева за заштиту права је 10 (десет) дана од дана објављивања одлуке на Порталу јавних набавки. Захтевом за заштиту права не могу се оспоравати радње наручиоца предузете у поступку јавне набавке ако су подносиоцу захтева били или могли бити познати разлози за његово подношење пре истека рока за подношење понуда, а подносилац захтева га није поднео пре истека тог рока. Ако је у истом поступку јавне набавке поново поднет захтев за заштиту права од стране истог подносиоца захтева, у том захтеву се не могу оспоравати радње наручиоца за које је подносилац захтева знао или могао знати приликом подношења претходног захтева. Захтев за заштиту права не задржава даље активности наручиоца у поступку јавне набавке у складу са одредбама члана 150. овог ЗЈН. Захтев за заштиту права мора да садржи:

  • НАЧИН ПЛАЋАЊА Члан 3. Корисник услуге се обавезује да Пружаоцу услуга плати извршену Услугу на текући рачун платним налогом, на следећи начин: Уговорне стране су сагласне да се плаћање предметних услуга врши у року који не може бити дужи од 45 дана од дана пријема исправног рачуна на писарницу Корисника услуга. Записник о пруженим услугама (без примедби), потписан од стране овлашћеног лица пружаоца услуге и овлашћеног лица Xxxxxxxxx услуга задуженог за стручни надзор, представља основ за фактурисање и обавезан је пратећи документ уз рачун. Рачун мора гласити на: Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, Балканска бр.13, Огранак РБ Колубара, Лазаревац, Светог Саве 1, ПИБ (103920327), МБ (20053658) и треба бити достављен на адресу: ЈП ЕПС Београд - Огранак РБ Колубара, Дише Ђурђевић бб,11560 Вреоци, Комерцијални сектор. У испостављеном рачуну, пружалац услуге је дужан да се позове на број и датум уговора и број јавне набавке, као и да се придржава тачно дефинисаних назива из конкурсне документације и прихваћене понуде (из Обрасца структуре цене). Рачуни који не одговарају наведеним тачним називима, ће се сматрати неисправним. Уколико, због коришћења различитих шифрарника и софтверских решења није могуће у самом рачуну навести горе наведени тачан назив, пружалац услуге је обавезан да уз рачун достави прилог са упоредним прегледом назива из рачуна са захтеваним називима из конкурсне документације и прихваћене понуде. Пружалац услуге је дужан да се у испостављеним фактурама позове на број и датум Уговора и број јавне набавке.

  • Опште одредбе Релевантна валута за фактурисање је EUR. Плаћање се обавља у EUR за предузећа чије се седиште не налази у Mакедонији, а у МKD, применом средњег курса Народне банке Северне Македоније на дан издавања рачуна за предузећа са седиштем у Македонији. Рок за плаћање или измирење плаћања је дан када се наведени износ уплати на рачун Фактуре морају да се плате најкасније до рока наведеног на фактури, без провизија или одбитака. Регистровани учесник нема право на пребијање износа или неизмирење дуговања насталих из обавеза са Aукције у односу на потраживања Aукционе куће, без обзира да ли су или не, настали као последица Aукције. Aукциона кућа ће издати фактуру Регистрованом учеснику за износ који се дугује а који произилази из Обећаног капацитета Регистрованом учеснику, заокружен на једно децимално место. Оригиналне фактуре се дотичном Регистрованом учеснику шаљу препорученом поштом. Копије фактуре се шаљу електронском поштом. Банкарске провизије за трансакције које су последица учешћа у поступку Xxxxxxx плаћа Регистровани учесник. Банкарске трошкове посредничке банке (уколико се јаве) сносиће Регистровани учесник. У случају кашњења у плаћању, Aукциона кућа има право да зарачуна камату на доспели износ за сваки започети дан током кашњења у плаћању. Дневна каматна стопа за плаћање у EUR се регуларно одређује првог Радног дана сваког календарског месеца у току године, у виду износа који је једнак (1M EURIBOR + 3%) годишње /p.a./ обрачунат помоћу пропорционалног метода. Дневна каматна стопа за плаћање у МKD представља каматну стопу за неиспуњавање обавеза, која се обрачунава у складу са законом. Свако плаћање се идентификује преко идентификационог броја, а то је у ствари број профактуре/фактуре. Плаћање мора да одговара износу дуга (т.ј. износ наведен на одговарајуће издатој фактури) преко идентификационог броја који је наведен на профактури/ фактури и фактурисаног/плаћеног износа. У случају да се износ за плаћање и/или идентификациони број разликују од фактурисаних података, сматраће се да је дуг неплаћен све до коначног измирења. • ПДВ као што је предвиђено законом у Македонији. По овом моделу, Aукциона кућа зарачунаће ПДВ за плаћање и посебно ће га назначити у фактури и Регистровани учесник ће платити пун износ у MKD, укључујући ПДВ, у складу са инструкцијом датом у фактури. • Не зарачунава се ПДВ. По овом моделу Регистровани учесници морају да доставе Aукционој кући свој национални ПДВ број и дужни су да измире ПДВ код надлежних државних пореских власти. Уколико Регистровани учесник у предвиђеном року не испуни, или само делимично испуни, обавезе које произилазе из Уговора, а нарочито ако Регистровани учесник не плати пуну Aукциону цену у временском року који је наведен у Aукционим правилима, или престане да испуњава услове за учешће у Аукцијама дате у члану 3.1, ЕМС и МЕПСО тада имају право да раскину Уговор и да сматрају Регистрованог учесника одговорним за Aукциону цену, камате, накнаде и трошкове који проистичу из раскида Уговора, и за укупне штете које настану због тог раскида Уговора, као што су, али се не ограничавају на, накнаде, укључујући накнаде за ангажовање адвоката, трошкове и губитке који су настали мањом Aукционом ценом при поновном Aукционом поступку за тај Капацитет. Регистровани учесник неће имати право на пребијање и/или неплаћање дуговања који су настали из обавеза у вези са Xxxxxxxx на основу потраживања ЕМС-а и/или МЕПСО-а, било да јесу, или нису последица Аукције.

  • РОК И НАЧИН ПЛАЋАЊА Плаћање се врши након извршене услуге, а у року који не може бити краћи од 15 дана нити дужи од 45 дана од дана пријема исправне фактуре. Испоручилац се обавезује да на фактури унесе број под којим је Уговор заведен код Наручиоца.

  • НАЧИН ПОДНОШЕЊА ПОНУДЕ Понуђач може поднети само једну понуду. Понуду може поднети понуђач самостално, група понуђача, као и понуђач са подизвођачем. Понуђач који је самостално поднео понуду не може истовремено да учествује у заједничкој понуди или као подизвођач. У случају да понуђач поступи супротно наведеном упутству свака понуда понуђача у којој се појављује биће одбијена. Понуђач може бити члан само једне групе понуђача која подноси заједничку понуду, односно учествовати у само једној заједничкој понуди. Уколико је понуђач, у оквиру групе понуђача, поднео две или више заједничких понуда, Наручилац ће све такве понуде одбити. Понуђач који је члан групе понуђача не може истовремено да учествује као подизвођач. У случају да понуђач поступи супротно наведеном упутству свака понуда понуђача у којој се појављује биће одбијена.

  • Подкритеријум IV. Мјесто испоруке роба или извршења услуга или извођења радова

  • Дефиниције Термини који се користе у овом споразуму имају следеће значење: