УСЛОВИ ЗА СТУПАЊЕ УГОВОРА НА СНАГУ. 9.1 Овај уговор ступа на снагу по испуњењу следећих услова: (1) Уколико је овај уговор прописно потписан од стране Зајмодавца и Зајмопримца; (2) Уколико је Зајмодавац примио примерке одобрења које су издали надлежни органи у земљи Зајмопримца којим се прихвата задужење од стране Зајмопримца према овом уговору; (3) Оверене веродостојне примерке прописно потписаних подизвођачких уговора за пројектовање, главних подизвођачких уговора за извођење радова. 9.2 Датум ступања на снагу овог уговора је датум који се наводи у Обавештењу о ступању на снагу Уговора о зајму који Зајмодавац доставља Зајмопримцу пошто се у потпуности испуне сви претходни услови за ступање на снагу овог уговора. 9.3 У случају да овај уговор не ступи на снагу у року од годину дана пошто га стране потпишу, Xxxxxxxxxx има право да поново оцени услове у вези са спровођењем пројекта и коришћењем Кредита како би одлучио да ли да настави са извршењем уговора. 9.4 Овај уговор је сачињен у два примерка с једнаким правним дејством. Потпис: Име: Функција: Потпис: Име: Функција: 1. Предуслови за повлачење прве транше кредита 2. Предуслови за повлачење сваке транше кредита после прве транше кредита
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
УСЛОВИ ЗА СТУПАЊЕ УГОВОРА НА СНАГУ. 9.1 Овај уговор ступа на снагу по испуњењу следећих услова:
(1) Уколико Да је овај уговор прописно потписан од стране Зајмодавца Xxxxxxxxxx и Зајмопримца;
(2) Уколико Да је Зајмодавац примио примерке примерак одобрења које су издали надлежни органи је издато од стране надлежних органа у земљи Зајмопримца којим се прихвата задужење од стране Зајмопримца према овом уговору;
(3) Оверене веродостојне примерке прописно потписаних подизвођачких уговора Документ који доказује успостављање одређеног тима од стране Крајњег корисника који је посебно одговоран за пројектовањенадзор и убрзавање ступања на снагу овог уговора, главних подизвођачких уговора за извођење радовакао и правовременог завршетка дизајна пројектне документације, процеса одобравања дозвола.
9.2 Датум ступања на снагу овог уговора је датум који се наводи у Обавештењу о ступању на снагу Уговора о зајму који Зајмодавац доставља Зајмопримцу пошто након што се у потпуности испуне сви претходни услови за ступање на снагу овог уговора.
9.3 У случају да овај уговор не ступи на снагу у року од годину дана пошто га стране потпишу, Xxxxxxxxxx има право да поново оцени услове у вези са спровођењем пројекта Пројекта и коришћењем Кредита како би одлучио да ли да настави са извршењем уговора.
9.4 Овај уговор је сачињен у два примерка с једнаким правним дејством. Потпис: Име: Г. Xxxxxx Мали Функција: Министар финансија За Владу Републике Србије Потпис: Име: Xxx. Xxxxx Xxxxxxx Функција:: Заменик генералног директора The Sovereign Business Department (Connsessional Loan Department) За Кинеску Export-Import банку
1. Предуслови за повлачење прве транше кредита
2. Предуслови за повлачење сваке транше кредита после прве транше кредита
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
УСЛОВИ ЗА СТУПАЊЕ УГОВОРА НА СНАГУ. 9.1 Овај уговор ступа на снагу по испуњењу следећих услова:
(1) Уколико је овај уговор прописно потписан од стране Зајмодавца и Зајмопримца;
(2) Уколико је Зајмодавац примио примерке одобрења које су издали надлежни органи у земљи Зајмопримца којим се прихвата задужење од стране Зајмопримца према овом уговору;
(3) Оверене веродостојне примерке прописно потписаних подизвођачких уговора за пројектовање, главних подизвођачких уговора за извођење радова.
9.2 Датум ступања на снагу овог уговора је датум који се наводи у Обавештењу о ступању на снагу Уговора о зајму који Зајмодавац доставља Зајмопримцу пошто се у потпуности испуне сви претходни услови за ступање на снагу овог уговора.
9.3 У случају да овај уговор не ступи на снагу у року од годину дана пошто га стране потпишу, Xxxxxxxxxx има право да поново оцени услове у вези са спровођењем пројекта и коришћењем Кредита како би одлучио да ли да настави са извршењем уговора.
9.4 Овај уговор је сачињен у два примерка с једнаким правним дејством. Потпис: Име: Функција: За Владу Републике Србије Потпис: Име: Функција:: За Кинеску Export-Import банку
1. Предуслови за повлачење прве транше кредита
2. Предуслови за повлачење сваке транше кредита после прве транше кредита
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
УСЛОВИ ЗА СТУПАЊЕ УГОВОРА НА СНАГУ. 9.1 Овај уговор ступа на снагу по испуњењу следећих услова:
(1) Уколико је овај уговор прописно потписан од стране Зајмодавца и Зајмопримца;
(2) Уколико је Зајмодавац примио примерке одобрења које су издали надлежни органи у земљи Зајмопримца којим се прихвата задужење од стране Зајмопримца према овом уговору;
(3) Оверене веродостојне примерке Оверени веродостојни примерци Анекса бр. 2 Комерцијалног уговора и других релевантних докумената у вези са њим у форми и облику прихватљивом за Зајмодавца, који су прописно потписаних подизвођачких уговора за пројектовање, главних подизвођачких уговора за извођење радовапотписале обе уговорне стране.
9.2 Датум ступања на снагу овог уговора је датум који се наводи у Обавештењу о ступању на снагу Уговора о зајму који Зајмодавац доставља Зајмопримцу пошто се у потпуности испуне сви претходни услови за ступање на снагу овог уговора.
9.3 У случају да овај уговор не ступи на снагу у року од годину дана пошто га стране потпишу, Xxxxxxxxxx Зајмодавац има право да поново оцени услове у вези са спровођењем пројекта Пројекта и коришћењем Кредита како би одлучио да ли да настави са извршењем уговора.
9.4 Овај уговор је сачињен у два примерка с једнаким правним дејством. Потпис: Име: Функција: Потпис: Име: Синиша Мали, с.р. Име: Hu Xiaolian, с.р. Функција:: министар финансија Функција: председник
1. Предуслови за повлачење прве транше кредита
2. Предуслови за повлачење сваке транше кредита после прве транше кредита
Appears in 1 contract
Samples: Државни Концесионални Зајам