Ändringar i avtalet Leverantören är införstådd med att Uppdragsgivaren när som helst, ensidigt, kan besluta om ändringar i Avtalet, dvs. såväl i Kontraktet som i de Särskilda Kontraktsvillkoren. Så snart Uppdragsgivaren har fattat beslut om ändring i Avtalet ska Uppdragsgivaren underrätta Leverantören om ändringarna genom skriftligt meddelande till Leverantören. Om Leverantören inte accepterar Uppdragsgivarens ändringar ska Leverantören, inom trettio (30) dagar från det datum Uppdragsgivaren avsände ändringsmeddelande i enlighet med § 5 till Leverantören, underrätta Uppdragsgivaren därom genom skriftligt meddelande. Verkan av att Uppdragsgivaren inom 30-dagarsfristen mottar Leverantörens meddelande om att avtalsändringarna inte accepteras är att Avtalet upphör att gälla i förtid i enlighet med § 9 nedan. Om Uppdragsgivaren inte inom 30-dagarsfristen mottagit meddelande från Leverantören om att avtalsändringarna inte accepteras blir Leverantören bunden av de nya villkoren.
Ändring av avtalsvillkor Arrangören har rätt att göra ändringar i avtalet förutsatt att arrangören informerar resenären om ändringen på ett klart, begripligt och tydligt sätt på ett varaktigt medium. Om ändringen är obetydlig, till exempel mindre ändringar av flygtider, har resenären inte rätt till prisavdrag eller skadestånd. Vid väsentliga ändringar av resan ska resenären, om möjligt, erbjudas en alternativ resa eller rätt att säga upp avtalet utan avbeställningsavgift.
Giltighet, ändringar och tillägg 9.1 Avtalet gäller tills vidare. Om inte annat avtalats upphör avtalet senast en månad efter skriftlig uppsägning från kunden.
Begränsning av ansvar Avarda är inte ansvarig för skada som beror på svenskt eller utländskt lagbud, svensk eller utländsk myndighetsåtgärd, krigshändelse, strejk, blockad, bojkott, lockout eller annan liknande omständighet. Förbehållet i fråga om strejk, blockad, bojkott och lockout gäller även om Avarda själv är föremål för eller vidtar sådan konfliktåtgärd. Skada som uppkommit i andra fall ska inte ersättas av Avarda om denne varit normalt aktsam. Avarda ansvarar inte i något fall för indirekt skada, om inte skadan orsakats av Avardas grova vårdslöshet. Är Avarda, till följd av omständighet som anges i denna punkt, förhindrad att ta emot betalning, har Avarda för den tid under vilken hindret förelegat rätt till ränta endast enligt de villkor som gällde före förfallodagen.
Överlåtelse av avtalet 7.8 GavleNet äger rätt att överlåta hela eller delar av avtalet till annan leverantör, varvid fakturering till följd av detta kan separeras.
Tidpunkt för betalning av ersättning Ersättning ska betalas senast 1 månad efter det att den försäkrade fullgjort vad som åligger honom enligt avsnitt R.
Ansvar för fel Xxxxxx Hiflex ansvarar för fel som beror på bristfälligheter i konstruktion, material eller tillverkning. Vid sådana fel ska Dunlop Hiflex efter eget val och på egen bekostnad antingen avhjälpa felet eller utbyta den felaktiga varan. Xxxxxx Hiflex ansvarar inte för fel orsakade av omständigheter som tillkommit efter att risken för varan har gått över till köparen eller normal förslitning eller försämring. Dunlop Hiflex ansvar omfattar endast fel som visar sig inom sex (6) månader räknat från den dag varan levererades. För det fall varan används mer intensivt än vad som har avtalats ska ansvarstiden förkortas i motsvarande grad. Anmärkning om fel i godset ska göras skriftligen utan dröjsmål efter det att felet upptäcktes eller xxxxx ha upptäckts. Reklamationen ska innehålla en beskrivning av felet. Om köparen underlåter att göra detta förlorar köparen sin rätt att göra felet gällande. Fel ska åtgärdas inom skälig tid. Om Dunlop Hiflex inte inom skälig tid utbyter felaktig vara eller del av vara eller avhjälper fel, och detta inte beror på någon omständighet som köparen bär ansvaret för, har köparen rätt att skriftligen fastställa en slutlig frist som inte får vara kortare än en vecka. För det fall Xxxxxx Hiflex inte åtgärdar felet inom denna frist har köparen rätt att genom skriftligt meddelande till Dunlop Hiflex frånträda avtalet genom att återlämna den felaktiga varan till Dunlop Hiflex. Köparen har inte någon rätt till ersättning utöver återfående av erlagd köpeskilling. Dunlop Hiflex är inte skyldigt att utge någon ersättning till köparen för produktionsbortfall, utebliven vinst eller annan direkt eller indirekt skada. Reklamerar köparen och visar det sig inte föreligga något fel som Dunlop Hiflex har ansvar för har Dunlop Hiflex rätt till ersättning för det arbete och kostnader som reklamationen har orsakat bolaget.
Uppdraget Leverantören ska utföra det vårduppdrag som beskrivs i avsnitt 5 i de Särskilda Kontraktsvillkoren och i Ansökan (”Uppdraget”). Uppdraget ska utföras i de lokaler som Leverantören disponerar för Uppdragets utförande (”Enheten”) och i enlighet med Avtalets vid var tid gällande lydelse. Uppdragsgivaren ska för Uppdragets utförande till Leverantören utge tillämplig ersättning i avsnitt 8, Ersättningar och kostnadsansvar, i de Särskilda Kontraktsvillkoren (”Ersättningen”).
Tillämplig lag och tvist 14.1 Tvist rörande tolkningen eller tillämpningen av Avtalet eller dessa Villkor ska tolkas i enlighet med svensk lag och avgöras i första hand av Allmänna reklamationsnämndens (ARN:s) och i andra hand av allmän domstol.
Tillämplig lag och tvistlösning Tvist avseende giltighet, tolkning eller tillämpning av avtalet och dessa allmänna villkor ska i första hand lösas genom förhandlingar mellan parterna. Om sådana förhandlingar inte leder till att tvisten avgörs kan tvisten på kundens begäran prövas av Allmänna Reklamationsnämnden, vars beslut är en rekommendation till parterna om hur tvisten bör lösas. Tvisten kan även prövas av allmän domstol eller annan enligt författning behörig instans.