Before the Exhibition exempelklausuler

Before the Exhibition. The Stand Space shall, unless otherwise agreed, have been taken into possession no later than twenty four (24) hours prior to the opening of the Exhibition. Failure to do so entitles SM/Organizer to use the stand location for other purposes. The Exhibitor shall have the stand location ready and prepared at the latest 12 (twelve) hours prior to the start of the Exhibition. The Stand Space may not be taken into possession unless registration fee or corresponding fee, rent and any other fees according to the order confirmation and, if relevant orders made later, are paid in full. The Exhibitor is responsible for the design, construction, decoration, dismantling, removal and cleaning of its stand.

Related to Before the Exhibition

  • Förslag till dagordning Stämmans öppnande

  • Försäkringsspecifikation När du köper en ny försäkring får du samtliga försäkringsvillkor. När försäkringen förnyas får du villkor endast om det har skett förändringar i tidigare villkor eller om nya villkor har tillkommit.

  • Tilläggsuppdrag Parterna kan komma överens om att Leverantören, ska bedriva vårdverksamhet i tillägg till Uppdraget (”Tilläggsuppdrag”) med det innehåll som följer av avsnitt 5.9 och mot den ersättning som anges i avsnitt 8, Ersättningar och kostnadsansvar, i de Särskilda Kontraktsvillkoren. Villkoren för sådant Tilläggsuppdrag regleras skriftligen i separat avtal mellan Parterna, utan påverkan på Parternas åtaganden i detta Avtal.

  • Förslag till riksdagsbeslut Jag anser att förslaget till riksdagsbeslut under punkt 5 borde ha följande lydelse: Riksdagen ställer sig bakom det som anförs i reservationen och tillkännager detta för regeringen.

  • Förslag till beslut Kommunstyrelsen föreslår kommunfullmäktige besluta

  • Xxxxxx mot avtalets fullgörande Part är inte skyldig att fullgöra avtalet om fullgörandet väsentligt försvåras till följd av hinder som denne inte råder över. Som hinder räknas krig, myndighetsbeslut, omfattande driftstörningar, störningar i allmänna transportväsendet eller annat av part ej vållat förhållande som väsentligt inverkar på avtalets fullgörande och som part inte kunnat förutse och vars menliga inverkan part inte rimligen kunnat undanröja.

  • Stadgeändring Årsmötet beslutar om ändring av Golfklubbens stadgar. För ändring krävs att förslaget biträds av minst 2/3 av antalet lämnade röster. Förslag till ändring av stadgarna får skriftligen lämnas av såväl medlem som styrelsen i form av motion eller proposition till årsmötet. För beslut krävs enligt 4 kap 1 § att frågan om ändring av stadgarna varit med i föredragningslistan med möteshandlingarna till årsmötet. Beslut om stadgeändring ska alltid i efterhand insändas till SGF och GDF. SGF har härvid rätt att påkalla ändring av stadgarna om de strider mot överordnade stadgar, bestämmelser och beslut eller på annat sätt anses vara olämpliga.

  • Styrelsens sammansättning Styrelsen består av minst tre och högst sju ledamöter med högst tre suppleanter. Styrelsen väljs av föreningsstämman. Ledamot och suppleant kan utses för en tid av ett eller två år. Till ledamot eller suppleant kan förutom medlem även väljas person som tillhör medlemmens familjehushåll och som är bosatt i föreningens hus. Stämma kan dock välja en (1) ledamot som inte uppfyller kraven i föregående mening.

  • Fullvärdesförsäkring Anges det i försäkringsbrevet att egendom är fullvärdesförsäkrad ersätts uppkommen skada i dess helhet med de begränsningar som framgår av villkoren i övrigt.

  • Kravspecifikation Generella krav - gäller för samtliga delområden