EXPEDITIONS- OCH STARTAVGIFTER SAMT PAYEX-BETALNINGAR exempelklausuler

EXPEDITIONS- OCH STARTAVGIFTER SAMT PAYEX-BETALNINGAR. Avgifter i svenska kronor, SEK, per ansökan:

Related to EXPEDITIONS- OCH STARTAVGIFTER SAMT PAYEX-BETALNINGAR

  • Avgifter och betalningsvillkor Avgiften är från och med startdatum 2014 beslutad till 324 kr för bredbandsanslutning. Dessa priser inkluderar den serviceavgift om 124 kr som SFEF tar ut för administration, avskrivning, drift och underhåll av nätet. Priser är per månad, inklusive moms. SFEF förbehåller sig rätten att justera avgift om skäligt behov föreligger, t.ex. förändring av myndigheters pålagor. Avgift utgår löpande. Betalning skall ske mot faktura senast på den i faktura angivna förfallodagen. Xxxxxxx medlem erlägger ingen månadsavgift. SFEF förbehåller sig rätten att utan föregående underrättelse genomföra prisförändringar till följd av ändrade skatter eller av statlig myndighet föreskriven avgift. Vid utebliven betalning har SFEF rätt att av medlem, förutom fakturabeloppet, fordra ränta enligt Räntelagen (1975:635) från den i fakturan angivna förfallodagen, och ersättning för kostnader enligt lagen (1981:739) om ersättning för inkassokostnader m.m. (inkassoersättningslagen) som är förenade med dröjsmålet. Hit räknas även kostnader för skriftlig betalningspåminnelse samt kostnad för verkställighet av betalnings- eller annan förpliktelse. Vid utebliven betalning senare än 30 dagar efter fakturans förfallodag stängs abonnenten av från abonnemanget. Återuppkoppling sker först efter betalning av hela skulden samt en öppningsavgift på 500 kr. Om medlem försummar sina skyldigheter enligt avtalet får SFEF xxxxxxxxxx medlemmens anslutning till nätet. Frånkoppling får även göras om medlem åsidosätter sina skyldigheter gentemot tjänsteleverantör som levererar tjänst till medlemmen över nätet. Återuppkoppling sker först då Xxxxxx uppfyllt samtliga sina förpliktelser enligt avtalet samt ersättning för SFEF och tjänsteleverantörens kostnader som föranletts av åtgärder för frånkoppling och återinkoppling erlagts. Om försummelsen avser bristande betalning kan säkerhet för fortsatt leverans komma att begäras.

  • Övriga upplysningar a. Ange eventuell ytterligare information som har betydelse för ansökan. b. Om handlingar som ska bifogas denna ansökan redan är inskickade till XXX i annat tillståndsärende, ange detta ärendes diarienummer samt vilka handlingar det gäller.

  • Priser och betalningsvillkor 5.1. Priset på tjänsten avtalas skriftligen. Om det inte finns ett skriftligt avtal om priset på tjänsten, används priset enligt leverantörens ikraftvarande prislista. 5.2. Priserna har angetts i euro exklusive mervärdesskatt och faktureringsvalutan är euro. 5.3. Till priserna läggs den gällande mervärdesskatten. Om mervärdesskattesatsen eller storleken eller grunden för någon annan offentlig avgift som fastställts av myndigheter ändras till följd av ändringar i lagstiftningen, ändras priserna på motsvarande sätt. 5.4. Leverantören har rätt att separat debitera de kostnader som orsakas av anskaffandet av de tillstånd och samtycken som leveransen av tjänsten förutsätter. 5.5. Leverantören har rätt att separat debitera tilläggsutgifterna med anledning av leveransen av tjänsten som kan uppstå med anledning av svår terräng eller jordmån, leveransobjektets ovanliga struktur eller annan sådan anledning som leverantören inte rimligen har kunnat förutse då avtalet ingåtts. Leverantören informerar kunden om dylika tilläggskostnader och deras uppskattade belopp omedelbart efter att ha fått veta om dem. Xxxxxx är då skyldig att utan dröjsmål meddela leverantören om kunden förbinder sig att ansvara för tilläggskostnaderna eller om kunden säger upp avtalet att upphöra omedelbart. Om kunden säger upp avtalet, är kunden skyldig att betala de rimliga kostnader som fram till denna tidpunkt orsakats för leverantören. 5.6. Leverantören har rätt att separat debitera sedvanliga och rimliga kostnader för resa och logi samt dagtraktamenten. Därtill har leverantören rätt att separat debitera för resetiden enligt överenskommet timpris. 5.7. Leverantören har rätt att separat debitera kostnader som har föranletts av (a) felaktiga, bristfälliga eller föråldrade uppgifter eller anvisningar som kunden gett; (b) dröjsmål som beror på kunden; (c) utredning av kundens ogrundade påminnelse eller annat ogrundat meddelande; eller (d) annan motsvarande orsak som beror på kunden. 5.8. Kunden är skyldig att betala grundavgifterna och andra avgifter i enlighet med avtalet, även om tjänsten inte har varit tillgänglig för kunden, om detta beror på kunden, leverantörens lagbaserade skyldighet eller av orsak som avses i punkt 4.18 av avtalet. 5.9. Leverantören fakturerar för tjänsten eller dess del då tjänsten eller dess del har levererats. Leverantören har dock rätt att fakturera grundavgifterna, de fasta avgifter som faktureras periodvis eller andra avgifter som inte baserar sig på användningen enligt överenskomna faktureringsperioder i förväg. 5.10. Betalningsvillkoret är 14 dagar från fakturadatumet. 5.11. Kunden kan framställa en anmärkning mot fakturan. Fakturan anses vara godkänd, om kunden inte gör en specificerad anmärkning om fakturan skriftligen till leverantören före fakturans förfallodag. Beställningen av en fakturaspecifikation eller annan begäran av information anses inte vara en anmärkning. Den obestridda delen av avgiften ska betalas senast på förfallodagen trots anmärkningen. 5.12. Dröjsmålsräntan bestäms enligt räntelagen. 5.13. Om kunden annullerar en beställning eller uppsägning och leverantören samtycker till detta, har leverantören trots detta rätt att debitera av kunden öppnings-, installations- eller anslutningsavgifter eller motsvarande avgifter samt de kostnader som eventuellt överskrider dem.

  • Fakturering och betalningsvillkor Om inte något annat särskilt avtalats i Upp- dragsbrevet ska följande gälla. Uppdragstagaren fakturerar Uppdragsgivaren löpande baserat på det arbete som utförts och de utlägg som gjorts. Uppdragstagaren kan alternativt fakturera Upp- dragsgivaren a conto baserat på uppskattat ar- vode för Uppdraget. Uppdragsgivaren ska betala senast tio (10) dagar från fakturadatum. Vid för- senad betalning tas dröjsmålsränta ut enligt rän- telagen (1975:635).

  • Ansvar vid grov oaktsamhet och särskilt klandervärt handlande Om en obehörig transaktion har kunnat genomföras till följd av att Kontohavaren åsidosatt en skyldighet enligt första stycket ovan genom grov oaktsamhet, ansvarar Kontohavaren för beloppet, dock högst 12 000 kr per kort och reklamation. Har Kortinnehavaren handlat särskilt klandervärt ska Kontohavaren stå för hela förlusten.

  • Avgifter och betalning Medlemmen, eller annan person/företag som i medlemsavtalet påtagit sig betalningsansvar i medlemmens ställe, betalar engångsavgifter, månadsavgifter och övriga avgifter enligt XxxxXxxx vid aktuell tid gällande prislista. I samband med beviljande av medlemskap skall medlemmen kontant betala en engångsavgift i form av en startavgift. Medlemmen betalar månadsavgifter för kontant medlemskap i förskott för hela bindningstiden samt månadsavgifter för autogiromedlemskap löpande. Det är medlemmens ansvar att vid autogiromedlemskap skriftligen lämna särskilt medgivande till överföring via autogiro. Under bindningstiden går det inte att byta betalningsform. Den första och sista överföringen via autogiro under avtalstiden kan omfatta månadsavgift för en period som är längre eller kortare än en hel månad. MittGym har rätt att ändra engångsavgifter, månadsavgifter och övriga avgifter. Ändring av månadsavgift för autogiromedlemskap gäller dock först efter utgången av innevarande bindningstid. Har medlemmen valt betalning av månadsavgift genom medgivande om autogiro och tillräckliga medel saknas på medlemmens konto vid dagen för överföring, skickar MittGym en påminnelsefaktura. Betalas ej påminnelsefakturan inom den angivna tiden skickas skulden till inkasso. Bolaget har rätt att kräva medlemmen på faktureringsavgift, påminnelseavgift, dröjsmålsränta enligt räntelagen och i förekommande fall kostnader för inkasso. MittGym har avtal med Kredithanterarna för inkassoärenden. Vid den första fakturapåminnelsen från MittGym meddelas medlemmen att om betalning inte inkommer inom 5 arbetsdagar skickas fakturan till Kredithanterarna för indrivning. Kredithanterarna tar utöver kapitalbeloppet ut en dröjsmålsränta på 23 % samt en inkassoavgift på 180 kr. Kredithanterarna har därefter rätt att skicka fakturan vidare till Kronofogden i det fall betalning inte har inkommit till Kredithanterarna.

  • Tillämplig lag och tvistelösning Rättigheter och skyldigheter enligt Kontraktet regleras av svensk rätt med undantag av dess lagvalsregler.

  • Lön och anställningsvillkor för anställda Ersättningen till ledande befattningshavare ska inte vara löneledande i förhållande till jämförbara företag utan präglas av måttfullhet. Vid beredningen av styrelsens förslag till dessa ersättningsriktlinjer har lön och anställningsvillkor för bolagets anställda beaktats genom att uppgifter om anställdas totalersättning, ersättningens komponenter samt ersättningens ökning och ökningstakt över tid har utgjort en del av styrelsens beslutsunderlag vid utvärderingen av skäligheten av riktlinjerna och de begränsningar som följer av dessa. Styrelsen ska årligen upprätta förslag till nya riktlinjer och lägga fram förslaget för beslut vid årsstämman. Styrelsen ska följa och utvärdera tillämpningen av riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare samt gällande ersättningsstrukturer och ersättningsnivåer i bolaget. Vid styrelsens behandling av och beslut i ersättningsrelaterade frågor närvarar inte verkställande direktören eller, i förekommande fall, andra personer i bolagsledningen, i den mån de berörs av frågorna. Styrelsens beslut om ersättning till ledande befattningshavare fattas med beaktande av stämmans antagna riktlinjer, varigenom det säkerställs att ersättningen ryms inom riktlinjerna. Skriftligt beslutsunderlag, som uppvisar bolagets kostnad, upprättas alltid innan beslut om enskild ersättning tas.

  • Pris och betalning 4.1. Försäljning sker till de priser som Leverantören tillämpar vid tidpunkten för mottagande av beställning från Beställaren, såvida inte annat uttryckligen avtalats. Om inte annat uttryckligen avtalats anges priser samt eventuella övriga kostnader exklusive mervärdesskatt och andra offentliga pålagor, vilka ska erläggas av Beställaren. Ändras en växelkurs mer än 2 % får Leverantören fram till utställande av faktura för Produkt justera angivna priser. Detta gäller även om visst pris särskilt avtalats mellan parterna. 4.2. Betalning ska erläggas mot faktura och senast per i faktura angivet datum såvida inte annat uttryckligen avtalats. Beställaren har inte i något fall, såsom vid dröjsmål eller fel, rätt att hålla inne betalning. Är betalning försenad löper dröjsmålsränta, från förfallodagen tills betalning skett till Leverantören, med en räntesats uppgående till den vid varje tid gällande referensräntan enligt Sveriges Riksbank med tillägg av åtta procentenheter. Betalar inte Beställaren i rätt tid får Leverantören dessutom, efter att skriftligen ha meddelat Beställaren, avbryta sitt fullgörande av Avtal till dess betalning sker. 4.3. Om Beställarens handlingssätt eller ekonomiska förhållanden är sådana att det finns skäl för Leverantören att anta att Beställaren inte kommer att erlägga full betalning får Leverantören avbryta sitt fullgörande av Avtalet och kräva betalning i förskott eller betryggande säkerhet för att återuppta fullgörelsen. Har Leverantören redan avsänt Produkt och det visar sig att sådana förhållanden som avses i föregående mening föreligger på Beställarens sida får Leverantören hindra att Produkt lämnas ut till Beställaren. Leverantören ska snarast skriftligen meddela Beställaren om beslut att avbryta sitt fullgörande av Avtal. 4.4. Leverantören får häva Avtal om inte Beställaren betalat tre månader efter förfallodagen. Leverantören har då, utöver dröjsmålsräntan, rätt till ersättning för den skada han lider.

  • Skatter och övriga avgifter Säljaren svarar för betalning av alla skatter och avgifter som är hänförliga till försäljningen av Överskottsproduktionen.