Följder av dröjsmål exempelklausuler

Följder av dröjsmål. Om tilläggspremie inte betalas i rätt tid får vi räkna om försäkringstiden för den ändrade försäkringen med hänsyn till den premie som betalats. Sedan skriftligt besked om sådan omräkning av försäkringstiden har avsänts till dig gäller försäkringen under den kortare tid som följer av omräkningen, dock minst under 14 dagar efter det att besked har avsänts.
Följder av dröjsmål. Om tilläggspremie inte betalas i rätt tid får vi räkna om försäkringstiden för den ändrade försäkringen med hänsyn till den premie som betalats. Sedan skriftligt besked om sådan omräkning av försäkringstiden har avsänts till dig gäller försäkringen under den kortare tid som följer av omräkningen, dock minst under 14 dagar efter det att besked har avsänts. Detta försäkringsvillkor omfattar Villaägarnas Fritidshusförsäkring som ingår i Villaägarnas Riksförbunds (Villaägarna) gruppskadeförsäkringar. Medlem i Villaägarna äger rätt att ansluta sin försäkring till Villaägarnas försäkringsgrupper baserat på dessa försäkringsvillkor (frivillig anslutning). Till grund för gruppförsäkringen ligger ett avtal (gruppavtal) mellan å ena sidan Gjensidige Forsikring ASA Norge, Svensk filial och å andra sidan Villaägarnas Riksförbund som gruppföreträdare för de försäkringsberättigade. För försäkringarna gäller dessutom vad som anges i gruppavtalet, i försäkringsavtalslagen (2005:104) och allmän svensk lag i övrigt. För avtalet mellan dig och Gjensidige gäller vad som står i försäkringsbrevet med därtill hörande handlingar och detta försäkringsvillkor. I övrigt gäller Försäkringsavtalslagen. Svensk lag tillämpas på avtalet och marknadsföringen. Gjensidige Forsikring ASA Norge, svensk filial, står i egenskap av filial till ett norskt försäkringsbolag, i första hand under tillsyn av norska Finanstilsynet. Därutöver står den svenska filialen även under tillsyn av den svenska Finansinspektionen.
Följder av dröjsmål. Om tilläggspremie inte betalas i rätt tid får Renault Försäkring räkna om försäkringstiden för den ändrade försäkringen med hänsyn till den premie som har betalts. Sedan skriftlig underrättelse om sådan omräkning av försäkringstiden har avsänts till försäkringstagaren, gäller försäkringen under den kortare tid som följer av omräkningen, dock minst under 14 dagar efter det att underrättelse har avsänts.
Följder av dröjsmål. Om tilläggspremie inte betalas i rätt tid får vi räkna om försäkringstiden för den ändrade försäkringen med hänsyn till den premie som betalats. Sedan skriftligt besked om sådan omräkning av försäkringstiden har avsänts till dig gäller försäkringen under den kortare tid som följer av omräkningen, dock minst under 14 dagar efter det att besked har avsänts. Svensk lag tillämpas på det mellan dig och oss träffade avtalet. Dina personuppgifter behandlas i enlighet med EU:s dataskydds- förordning och kompletterande svensk dataskyddslagstiftning. Personuppgifterna som behandlas är till exempel namn, adress, personnummer, ekonomiska förhållanden, betalningsinformation, hälsotillstånd, övriga uppgifter som behövs för tecknande, förnyelse eller ändring av försäkring eller övrig försäkringsadministration, såväl som uppgifter som lämnas i samband med skadereglering med mera. Uppgifter kan för nämnda ändamål komma att lämnas ut till samarbetspartners, inom och utom EU- och EES-området, försäkrings- förmedlare eller andra bolag inom koncernen. Uppgifterna kan enligt lag även behöva lämnas ut till myndigheter. För fullständig information om behandlingen av personuppgifter, se Moderna Försäkringars integritetspolicy på: xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxx.
Följder av dröjsmål. Om tilläggspremie inte betalas i rätt tid får Dacia Försäkring räkna om försäkringstiden för den ändrade försäkringen med hänsyn till den premie som har betalts. Sedan skriftlig underrättelse om sådan omräkning av försäkringstiden har avsänts till försäkringstagaren, gäller försäkringen under den kortare tid som följer av omräkningen, dock minst under 14 dagar efter det att underrättelse har avsänts.
Följder av dröjsmål. Om tilläggspremie inte betalas i rätt tid får Volvia räkna om försäkringstiden för den ändrade försäkringen med hänsyn till den premie som har betalts. Sedan skriftlig underrättelse om sådan omräkning av försäkringstiden har avsänts till försäkringstagaren, gäller försäk­ ringen under den kortare tid som följer av omräkningen, dock minst under 14 dagar efter det att underrättelse har avsänts.
Följder av dröjsmål. Om tilläggspremie inte betalas i rätt tid får vi räkna om försäkringstiden för den ändrade försäkringen med hänsyn till den premie som betalats. Hem-, Villa- och Fritidshusförsäkring 41 Sedan skriftligt besked om sådan omräkning av försäkringstiden har avsänts till dig gäller försäkringen under den kortare tid som följer av omräkningen, dock minst under 14 dagar efter det att besked har avsänts.
Följder av dröjsmål. Om tilläggspremie inte betalas i rätt tid får Polestar Insurance räkna om försäkringstiden för den ändrade försäkringen med hänsyn till den premie som har betalts. Sedan skriftlig underrättelse om sådan omräkning av försäkringstiden har avsänts till försäkringstagaren, gäller försäkringen under den kortare tid som följer av omräkningen, dock minst under 14 dagar efter det att underrättelse har avsänts.

Related to Följder av dröjsmål

  • Påföljder vid avtalsbrott Utöver vad som i § 9 sägs om Parternas rätt att säga upp Avtalet i förtid kan följande påföljder göras gällande vid brott mot Xxxxxxx.

  • Ingående av avtal Genom beställningen godkänner kunden att GavleNet utför en undersökning för att kontrollera om tjänsten kan nyttjas i aktuell fastighet. Om inga tekniska eller andra hinder föreligger träder avtalet i kraft när GavleNet godkänt kundens beställning eller, om detta sker tidigare, när GavleNet börjat tillhandahålla tjänsten.

  • Kostnader som inte ersätts eget arbete, förlorad inkomst, resor, uppehälle eller andra kostnader för dig eller annan försäkrad • merkostnad som uppstår genom att du anlitar flera ombud eller byter ombud. • ersättning till skiljemän • verkställighet av dom, beslut eller avtal • dina advokatkostnader, om skadestånd till dig får anses innefatta kompensation för dessa.

  • Påföljd vid åsidosättande av säkerhetsföreskrift Om den försäkrade inte iakttar sina skyldigheter och det kan antas vara till men för försäkringsgivaren, är försäkringsgivaren berättigad till skäligt avdrag på den ersättning, som annars borde ha betalats.

  • Avbrytande av överföring av el (frånkoppling) samt återinkoppling 6.1 Försummar kunden att betala förfallna avgifter, ställa säkerhet eller lämna förskottsbetalning och är försummelsen inte ringa, får elnätsföretaget frånkoppla kundens anläggning från nätet. Frånkoppling får också ske om kunden gör sig skyldig till annan väsentlig försummelse enligt dessa villkor och vad som i övrigt avtalats. 6.2 Innan elnätsföretaget vidtar åtgärder med stöd av bestämmelserna i punkten 6.1 ska kunden beredas tillfälle att vidta rättelse. Avser försummelsen betalning ska kunden ges skälig tid, minst 15 dagar räknat från anmaning, att betala innan frånkoppling får ske. 6.3 Frånkoppling får även ske när kunden åsidosätter villkor i avtal beträffande den el som elnätsföretaget överför till kunden och åsidosättandet medför rätt för elhandelsföretaget att begära frånkoppling. Ansvaret för att rätten till frånkoppling föreligger åligger alltid den som begärt åtgärden. Har kunden, efter frånkoppling som skett enligt första stycket, bytt elhandelsföretag får elnätsföretaget inte vägra kunden återinkoppling. 6.4 Frånkoppling får inte ske för fordran till den del den är föremål för tvist. 6.5 Återinkoppling sker först då kunden uppfyllt samtliga sina förpliktelser enligt avtalet, erlagt ersättning för elnätsföretagets kostnader som föranletts av åtgärder för frånkoppling och återinkoppling samt erlagt eventuellt begärd säkerhet eller förskottsbetalning.

  • Överlåtelse av avtalet GavleNet äger rätt att överlåta hela eller delar av avtalet till annan leverantör, varvid fakturering till följd av detta kan separeras.

  • Påföljd vid åsidosättande av räddningsplikt Om den försäkrade uppsåtligen eller av grov vårdslöshet inte uppfyller sin räddningsplikt och om det kan antas att detta varit till men för bolaget är bolaget berättigat till skäligt avdrag på ersättningsbelopp som annars bort utgå eller till fullständig befrielse från ersättningsskyldighet.

  • Beskrivning av tjänsten Genom Swish handel kan näringsidkare ta emot betalningar i realtid dygnet runt från Privatkunder som är anslutna till tjänsten Swish privat. Swish handel är avsett för branscher där Privatkunden själv, direkt i näringsidkarens säljkanal, initierar en betalningsbegäran för köpta varor eller tjänster och där det är tydligt för Privatkunden till vem denne betalar och vad betalningen avser. Betalningen kan tas emot även om Privatkunden befinner sig utanför Sverige, men förutsätter att betalningen sker i svenska kronor. Betalningstransaktionerna sker via mobil datatrafik. Kundens firma och eventuellt marknadsnamn blir känt för Privatkunden vid en betalning med Swish handel. Privatkundens namn och mobilnummer blir känt för Kunden. Kunden får ett Swish-nummer kopplat till ett av Kunden valt Betalkonto i SEB. Swish-numret identifierar Kunden som betalningsmottagare i Swish handel. Swish-numret får inte överlåtas till någon annan. En betalning via Swish handel innebär i korthet följande. Kunden skapar en betalningsbegäran på Privatkundens initiativ med hjälp av Swish handel som Privatkunden sedan accepterar. Kunden får en kvittens på betalningen i realtid. Av säkerhetsskäl har Privatkunden en begränsad tid på sig att genomföra betalningen från det att Privatkunden fått betalningsbegäran till sin Swish-app. Aktuella tidsintervall framgår av Swish Manualer. Det åligger Xxxxxx att informera Privatkunden om att betalningsbegäran är tidsbegränsad och hur lång tid Privatkunden har på sig att godkänna betalningen. I samband med att Kunden skickar en betalningsbegäran kan Kunden skicka med Privatkundens personnummer för att verifiera att betalningen kommer från rätt person. Xxxxxx har även möjlighet att skicka med ett åldersvillkor. Överensstämmer inte informationen med information i Swish-systemet, Privatkunden har angivit fel mobilnummer till Kunden eller bytt mobilnummer alternativt om personen inte möter åldersvillkoret, avvisas betalningsbegäran. Kunden har möjlighet att ställa en kontrollfråga om status på skickad betalningsbegäran via Swish handel. Betalningskontrollen möjliggör kontroll av betalning om det till exempel inträffar ett tekniskt avbrott under betalningen och kvittensen inte kommer fram till Kunden som förväntat. Kunden får inte använda script (program som utför uppgifter i andra program) för att kontrollera status. Den affärstransaktion för vilken betalning sker via Swish handel är en angelägenhet mellan Kunden och Privatkunden och innebär att Privatkunden gör en förskottsbetalning för köpta varor eller tjänster. SEB svarar endast för att betalningen via Swish som utförs av Privatkunden når Xxxxxx i enlighet med gällande villkor. En mer utförlig beskrivning av tjänsten Swish handel framgår av Swish Manualer. SEB avgör vilka tjänster som vid varje tid kan utnyttjas i Swish handel.

  • Överlåtelse av avtal Xxxxxx äger inte rätt att utan Leverantörens föregående skriftliga medgivande överlåta sina rättigheter och skyldigheter enligt avtalet till annan. Leverantören äger rätt att överlåta hela eller delar av avtalet på annan.

  • Beräkning av Fondens värde Värdet av respektive Fond beräknas så att man från Fondens tillgångar drar av de skulder som hänför sig till Fonden. Fon- dens värde anges i euro. Fondens placeringsobjekt värderas till gällande xxxxxxxx- xxxxx. Värderingstidpunkterna för Fondernas placeringsobjekt framgår av de fondspecifika stadgarna för respektive Fond. Låne- och återköpsavtal värderas utifrån marknadsvärdet vid värderingstidpunkten för de värdepapper och penningmark- nadsinstrument som avtalen avser. Om ett tillförlitligt marknadsvärde för ett placeringsobjekt inte finns att tillgå, värderas det enligt de objektiva kriterier som Fondbolagets styrelse har beslutat. Inlåningar värderas genom att den upplupna räntan läggs till kapitalet på det sätt som har fastställts av Fondbolagets sty- relse. Värdet på Fondens placeringar i utländsk valuta omräknas i re- gel till euro enligt de köpnoteringar (spotkurs) som noteras i of- fentliga prisuppföljningssystem på värderingsdagen klockan 14.00 finsk tid. Fondbolaget beräknar fondandelarnas värde varje dag som depositionsbankerna i allmänhet håller öppet i Fin- land. Fondandelarnas värden finns tillgängliga på alla teck- ningsställen, på Fondbolaget och på adressen xxx.xxxxxxxxxxxx.xx. Fondandelsvärdet beräknas enligt fondandelsserie genom att den andel av Fondens nettovärde som hänför sig till re- spektive fondandelsserie divideras med antalet fondande- lar i ifrågavarande fondandelsserie. Vid beräkningen beak- tas förvaltningsarvodena för respektive fondandelsserie och avkastningsandelarna för olika andelsklasser.