IP-rättigheter exempelklausuler

IP-rättigheter. 1. MyCamper äger samtliga rättigheter till MyCampers Tjänst samt publikt innehåll som skapas på plattformen. 2. MyCamper tillåter en begränsad, personlig, återkallelig, icke-exklusiv och icke-underlicensierbar rättighet att använda Tjänsten i enligheten med MyCampers dessa villkor. 3. Utan ett skriftligt medgivande från MyCamper är det förbjudet att fråga, kopiera eller återanvända betydande delar av innehållet eller att upprepande och systematiskt fråga eller återanvända betydande delar av innehållet i databasen. Att automatisera kopiering av innehåll genom spiders, crawlers och robots eller liknande, är endast tillåtet vid händelsen att villkoren som nämns i filen robots.txt möts. 4. Inget som nämnts i MyCampers villkor och bestämmelser ämnar att överlämna några IP-rättigheter till Användare. Användare ska inte agera på sätt som bryter mot MyCampers IP-rättigheter, exempelvis att registrera domännamn, företag eller sökmotorsökord som är identiska eller liknande något annan fråga gällande MyCampers IP-rättigheter. 5. Under ovan nämnda användarvillkor, bevaras dina IP-rättigheter för allt innehåll som du publicerar på plattformen. 6. Användaren går med på att genom att ladda upp information på plattformen, så förser detta automatiskt MyCamper med en kostnadsfri, ointecknad, världsomspännande, underlicensierbar, icke-exklusiv rättighet att dela den information för att kunna erbjuda Tjänsten samt duplicera och publicera all information som läggs till på plattformen. 7. MyCamper äger således rätten att använda av Användare uppladdat innehåll för att marknadsföra Tjänsten. Detta innefattar exempelvis annonsering i olika medier eller webbplatser. 8. Det är emot MyCampers villkor och bestämmelser att radera, gömma, ändra eller dölja något som nämnts eller meddelats gällande IP-rättigheter.
IP-rättigheter. Oavsett vad som anges ovan, är Xxxxxx skyldig att respektera och inte göra intrång i några immateriella rättigheter, inklusive men inte begränsat till upphovsrättigheter, design, varumärken och patent (hädanefter benämnda IP-rättigheter) som tillhör Porsche Smart Mobility, andra Användare och andra tredjeparter. Kunden ska ersätta och hålla Porsche Smart Mobility skadeslöst från alla anspråk som andra Användare eller tredje parter riktar mot Porsche Smart Mobility på grund av ett intrång i deras IP-rättigheter i den utsträckning som Kunden ansvarar för sådant intrång. Kunden åtar sig kostnader för nödvändigt rättsligt försvar av Porsche Smart Mobility inklusive alla rättegångskostnader och kostnader för juridiskt biträde.
IP-rättigheter. Oavsett vad som anges ovan, är Xxxxxx skyldig att respektera och inte göra intrång i några immateriella rättigheter, inklusive men inte begränsat till upphovsrättigheter, design, varumärken och patent (hädanefter benämnda IP-rättigheter) som tillhör Porsche Sales & Marketplace, andra Användare och andra tredjeparter. Kunden ska ersätta och hålla Porsche Sales & Marketplace skadeslöst från alla anspråk som andra Användare eller tredje parter riktar mot Porsche Sales & Marketplace på grund av ett intrång i deras IP-rättigheter i den utsträckning som Kunden ansvarar för sådant intrång. Kunden åtar sig kostnader för nödvändigt rättsligt försvar av Porsche Sales & Marketplace inklusive alla rättegångskostnader och kostnader för juridiskt biträde.
IP-rättigheter. 5.1 Varje part förblir den enda och exklusiva ägaren och innehavaren av sina egna immateriella tillgångar (IP) som existerar vid tidpunkten för detta avtals ikraftträdande eller sådan IP som skapas under avtalets giltighetstid utan att använda den andra partens IP. Inga rättigheter till någon IP kommer att överföras eller licensieras till den andra parten, om inte annat särskilt och skriftligen avtalats i detta avtal. 5.2 Kunden ger härmed Compleo en global, royaltyfri, icke-exklusiv, oåterkallelig, underlicensierbar, icke-överlåtbar (förutom som uttryckligen fastställt här), fri från tredjepartsrättigheter och obegränsad (i innehåll) rätt att använda (inklusive rätten att redigera och ändra) allt material, data och system som tillhandahålls av Kunden i samband med produkterna eller tjänsterna, för alla kända eller okända ändamål i den utsträckning det behövs för Compleo att (i) tillhandahålla de avtalade tjänsterna, (ii) utöva sina rättigheter och uppfylla sina skyldigheter enligt detta avtal, och (iii) underhålla och uppdatera Compleos bakomliggande system. 5.3 Kunden beviljar härmed Compleo under avtalstiden en global, icke-exklusiv och oöverlåtbar rätt att kostnadsfritt använda Kundens industriella rättigheter (såsom logotyper, varumärken, ordbildmärken, mönster och företagsnamn) för egen marknadsföring. Compleo ska använda de Kundens inlämnade varumärkesutseendet (t.ex. logotyp) som tillhandahålls av Kunden. Kunden har rätt att avsluta denna användningsrätt innan avtalets slut genom att meddela detta sex (6) månader innan månadens slut.

Related to IP-rättigheter

  • Dina rättigheter I allmänhet är Musikoteket inte personuppgiftsansvarig utan är personuppgiftsbiträde till skolhuvudmannen. I sådana fall ska frågor angående personuppgifter i första hand ställas till den personuppgiftsansvarige skolhuvudmannen, som vid behov kontaktar Musikoteket. I vissa fall är Musikoteket personuppgiftsansvarig och texten nedan avser dessa fall. Under förutsättning att Musikoteket är personuppgiftsansvarig har du, när som helst, rätt att kostnadsfritt erhålla ett registerutdrag med information om vilka personuppgifter som finns registrerade om dig, ändamålen med behandlingen av dessa personuppgifter och information om varifrån dessa personuppgifter har inhämtats Du har även rätt att i registerutdraget få information om den förutsedda period under vilken uppgifterna kommer att lagras. Du har rätt till dataportabilitet, det vill säga en rätt att under vissa förutsättningar få ut och överföra dina personuppgifter i ett strukturerat, allmänt använt och maskinläsbart format. Begäran om att få ta del av sådan information skall vara skriftlig och skickas till Musikoteket kundservice på den adress som anges nedan under stycket ”Kontakt”. Under förutsättning att Musikoteket är personuppgiftsansvarig kommer Musikoteket att på din begäran eller eget initiativ rätta, avidentifiera, komplettera eller radera uppgifter som upptäcks vara felaktiga, ofullständiga eller missvisande. Om Musikoteket är personuppgiftsbiträde ska sådan begäran komma från personuppgiftsansvarig. Musikoteket är i vissa fall skyldig att behandla dina personuppgifter trots att du har begärt att dessa ska tas bort. Under vissa omständigheter kan du begära begränsning av fortsatt behandling av dina personuppgifter samt en rätt att invända mot behandlingen under de förutsättningar som tillämplig personuppgiftslagstiftning medger (exempelvis om du ifrågasätter om personuppgifterna är korrekta eller om behandlingen är laglig). Om du vill utöva någon av ovanstående rättigheter eller om du har några frågor angående personuppgifter som innehas av Musikoteket, eller frågor om denna integritetspolicy, tveka inte att kontakta Musikoteket (för kontaktuppgifter se stycket ”Kontakt” nedan). Vänligen kontakta Musikoteket om du är missnöjd med Musikoteket behandling av dina personuppgifter, så kommer Musikoteket att göra sitt bästa för att bemöta dina klagomål. Din integritet är väldigt viktig för Musikoteket, och Musikoteket strävar alltid efter att skydda dina personuppgifter på ett relevant och säkert sätt. Skulle Musikoteket ändå, enligt din mening, misslyckas i denna ambition, var vänlig notera att du också har rätt att lämna in ett klagomål till Integritetsskyddsmyndigheten.

  • Rättigheter 5.1 Denna överenskommelse kan läggas till grund för beslut om ledningsrätt och då betraktas som överenskommelse, enligt 14§ Ledningsrättslagen. 5.2 Sådana avtalsvillkor som inte läggs till grund för beslut om ledningsrätt ska ändå gälla mellan parterna. 5.3 Om ledningsägaren inte längre avser bruka ledning eller del av ledning för avsett ändamål ska ledningsägaren på sin bekostnad tillse att fastigheten befrias från i laga ordning meddelade rättigheter avseende ledningen. 5.4 Om det är påkallat och rimligt från enskild eller allmän synpunkt ska ledningsägaren i samband härmed och efter samråd med fastighetsägaren se till att ledningen med tillhörande anordningar tas bort och marken återställs. 5.5 Ledningsägaren har rätt och skyldighet att vid överlåtelse av ledningen sätta nye ägaren i sitt ställe beträffande rättigheter och skyldigheter enligt detta avtal.

  • Bostadsrättshavarens rättigheter och skyldigheter Bostadsrättshavaren skall på egen bekostnad till det inre hålla lägenheten med tillhörande utrymmen, t ex lägenhetsförråd och i bostadsrätten ingående mark, i gott skick. Till lägenhetens inre skick räknas: rummens väggar, golv och tak, inredning i kök, badrum och övriga utrymmen i lägenheten samt eldstäder inklusive rökgångar, glas och bågar i lägenhetens ytter- och innerfönster, lägenhetens ytter- och innerdörrar samt de anordningar från stamledningar för vatten, avlopp, gas, elektricitet, och ventilation som bostadsrättshavaren försett lägenheten med. Bostadsrättshavaren svarar dock inte för målning av yttersidorna av ytterdörrar och ytterfönster och inte heller för annat underhåll av radiatorer än målning av dessa. Bostadsrättshavaren svarar inte heller för reparation av ventilationskanaler eller ledningar för avlopp, värme, gas, elektricitet och vatten, om föreningen har försett lägenheten med ledningarna och dessa tjänar fler än en lägenhet. Är bostadsrättslägenhet försedd med balkong, terrass eller uteplats åligger det bostadsrätthavaren att svara för renhållning och snöskottning. Bostadsrättshavaren svarar för reparation på grund av brand- eller vattenledningsskada endast om skadan uppkommit genom bostadsrättshavarens vårdslöshet eller försummelse, eller vårdslöshet eller försummelse av någon som hör till bostadsrättshavarens hushåll eller gästar bostadsrättshavaren eller av annan som bostadsrättshavaren inrymt i lägenheten eller som där utför arbete för bostadsrättshavarens räkning. Ifråga om brandskada som uppkommit genom vårdslöshet eller försummelse av någon annan än bostadsrättshavaren själv, gäller vad nu sagts dock endast om bostadsrättshavaren brustit i omsorg och tillsyn. Fjärde stycket äger motsvarande tillämpning om ohyra förekommer i lägenheten. Föreningsstämma kan i samband med gemensam underhållsåtgärd besluta om reparation, byte av inredning och utrustning avseende de delar av lägenheten som medlemmen svarar för.

  • Ledighet med tillfällig föräldrapenning Vid ledighet med tillfällig föräldrapenning görs avdrag för varje frånvarotimme med Vid frånvaro hel kalendermånad görs avdrag med tjänstemannens hela månads- lön.

  • Veckoarbetstid Med veckoarbetstid avses antalet arbetstimmar per helgfri vecka för den enskilde tjänstemannen. För den som har oregelbunden arbetstid beräknas veckoarbetstiden i genomsnitt per månad eller annan förläggningscykel. Veckoarbetstiden beräknas med högst 2 decimaler, varvid 0-4 avrundas nedåt och 5-9 uppåt. Om olika lång arbetstid gäller för olika delar av året, räknas arbetstiden per helgfri vecka i genomsnitt per år. Om lönen ändras gäller följande. Arbetsgivaren ska göra sjukavdrag med utgångspunkt från den gamla lönen till den dag tjänstemannen får besked om sin nya lön.

  • Medgivandets giltighetstid, återkallelse Medgivandet gäller tills vidare. Xxxxxxxxx har rätt att när som helst återkalla medgivandet genom att kontakta betalningsmottagaren eller sin betaltjänstleverantör. Meddelandet om återkallelse av medgivandet ska för att stoppa ännu inte genomförda betalningar vara betalningsmottagaren tillhanda senast fem bankdagar före förfallodagen alternativt vara betalarens betaltjänstleverantör tillhanda senast bankdagen före förfallodagen vid den tidpunkt som anges av betaltjänstleverantören.

  • Avgörande av meningsskiljaktigheter På detta avtal tillämpas finsk lagstiftning samt åländsk lag till de delar landskapet Åland har egen lagstiftningsbehörighet. Tvister om giltigheten, tolkningen och tillämpningen av detta avtal samt om extra arbeten och kostnader för dem ska, om parterna inte på egen hand kan förlikas, liksom angelägenheter som gäller tvister om indrivningen av tillgodohavanden till följd av kontraktet, föras till Ålands tingsrätt för avgörande. Om parterna enas om det kan ärendet även avgöras genom skiljemannaförfarande.

  • Genomsnittlig arbetstid Den ordinarie arbetstiden för heltidsanställd ska vara i genomsnitt 40 timmar per helgfri vecka, om inte annat framgår av följande stycken. Då Anmärkning

  • Kollektivavtal söckenhelgerna samt midsommar- och julafton veckoarbetstiden till dessa mängder under kalenderåret. Semesterdagar kan inte användas till utjämning av arbetstiden. Arbetstidsutjämningen förverkligas genom att ge ledigheten så att arbetstiden under en period av högst ett kalenderår utjämnas till ovan nämnda genomsnitt förutsatt att man för arbetet ifråga uppgjort ett arbetstidstutjämningsschema för minst det tid under vilken den ordinarie arbetstiden utjämnas till genomsnittet. Arbetstidsutjämningssystemet är till sin natur kollektivt och gäller den tid under vilken arbetstidsformen för arbetspunkten, avdelningen eller arbetsplatsen i fråga i allmänhet är dag- eller tvåskiftsarbete. Vid övergång till annan arbetstidsform, exempelvis treskiftsarbete, fastställs arbetstiden efter övergången enligt reglerna för arbetstidsformen i fråga. Arbetsgivaren bör före ovan avsedda arbetstidsarrangemang verkställs, förhandla med tjänstemännens representanter. Vid förhandlingarna bör hänsyn tas till arten av arbetsplatsens tjänstemannauppgifter, säkrandet av drifts- och servicetiderna, övriga personalgruppers arbetstidsarrangemang samt motsvarande faktorer. Efter förhandlingarna meddelar arbetsgivaren tjänstemännen om det system enligt vilket man fastställt det tillämpade förfaringssättet. Exempel 1 För tjänstemän som året om arbetar i dag- och tvåskiftsarbete och som är berättigade till 30 dagars semester, bildas ovan nämnda årsarbetstid enligt följande: - tidsperioden under vilken arbete skall utföras i dag-/tvåskiftsarbete 365 kalenderdagar - samma uttryckt i arbetsveckor, dvs. ./. 365 dagar ./. 7 dagar/vecka gör 52,14 veckor - tjänstemännen är under denna tid på semester 5 veckor - det verkliga antalet arbetsveckor 47,14 veckor Under ovan avsedda tidsperiod är den kollektivavtalsenliga arbetstiden 47,14 veckor x 36,4 h/vecka, dvs. 1716 h, vilket omräknat i 8 timmars arbetsskift betyder 214 arbetsskift. Exempel 2 Ifall arbete utförs endast under en del av året beräknas den i kollektivavtalet avtalade genomsnittliga veckoarbetstidens fullbordande på följande sätt: - tidsperioden under vilken arbete skall utföras i dag-/tvåskiftsarbete 196 kalenderdagar - samma uttryckt i arbetsveckor, dvs. Kollektivavtal 20 ./. 196 dagar ./. 7 dagar/vecka gör 28 veckor - tjänstemännen är under denna tid på semester 3 veckor - det verkliga antalet arbetsveckor 25 veckor Under ovan avsedda tidsperiod är den kollektivavtalsenliga arbetstiden 25 veckor x 36,4 h/vecka, dvs. 910 h, vilket omräknat i 8 timmars arbetsskift betyder 114 arbetsskift. Ifall det i ovan beskrivna exempel 1 och 2 avsedda tidsperioder för enskild tjänstemans del ingår längre frånvaron utan lön, såsom exempelvis långvarig arbetsoförmåga utan lön, faderskapsledighet, alterneringsledighet, studieledighet eller motsvarande beaktas denna tid, på samma sätt som semestern, som en faktor som reducerar arbetsveckorna.

  • Företrädesrätt till teckning Emissionen genomförs utan företrädesrätt för befintliga aktieägare.