Motparterna exempelklausuler

Motparterna. I ovan redovisade interntransaktioner har fonden Edge varit på ena sidan. Fon- den har gjort en affär med värdepappersbolaget. Resterande affärer har gjorts mellan fonden Edge och KSPI. Värdepappersbolaget företräds av verkställande direktören Xxxxxx Xxxxxxxx och vice verkställande direktören Xxxxx Xxxxx. Dessa två äger också tillsam- mans aktier i värdepappersbolaget motsvarande ca 55 procent av rösterna i bo- laget. Som omnämnts ovan är värdepappersbolaget förvaltningsbolag för fon- den Edge och systerfonden Explora. Xxxxxx Xxxxxxxx är ansvarig förvaltare medan Xxxxx Xxxxx är ansvarig för genomförande och kontroll. KSPI är ett bolag som administrerar ett antal aktiesparklubbar. Exakt vad KSPI gör för dessa aktiesparklubbar är alltjämt oklart och föremål för en särskild ut- redning. Värdepappersbolaget har i skrivelse den 13 december 2005, vilket se- nare bekräftats vid såväl mötet den 14 december 2005 som i skrivelse den 21 december 2005, uppgett att KSPI endast administrerar aktiesparklubbarna och att värdepappersbolaget genom ett diskretionärt förvaltningsavtal förvaltar till- gångarna i respektive klubb. Dessa uppgifter bekräftas också av information på KSPI:s hemsida på vilken anges att KSPI upphörde med klubbarnas förvaltning år 2002. Värdepappersbolaget har i skrivelse till Finansinspektionen den 21 december 2005 angett att bolaget dagen efter mötet den 14 december 2005 sade upp för- valtningsavtalet mellan aktiesparklubbarna och värdepappersbolaget. I sin skrivelse den 13 januari 2006 har emellertid värdepappersbolaget på flera ställen angett att bolaget inte har några förvaltningsuppdrag från aktiesparklub- barna. I stället har värdepappersbolaget uppgett att det mellan värdepappersbo- laget och KSPI har förelegat en överenskommelse om förmedling av order av- seende finansiella instrument. Värdepappersbolaget har i sin skrivelse den 13 januari 2006 också angett att det saknar närmare kännedom om förhållandena i KSPI eller de personer som deltar i aktiesparklubbarna. Finansinspektionen noterar de olika uppgifter som har lämnats av värdepap- persbolaget och återkommer till konsekvenserna härav under avsnitt 6. Finans- inspektionen är emellertid beredd att lägga värdepappersbolagets uppgifter så som de är formulerade i skrivelsen den 13 januari 2006 till grund för bedöm- ningen av värdepappersbolagets efterlevnad av gällande regelverk. Uppgifterna är nämligen tydliga och kan inte missförstås. Således har mellan värdepappers- bolaget och KSPI föreleg...

Related to Motparterna

  • Parternas åtaganden Leverantören ansvarar för att Tjänsterna under Avtalsperioden uppfyller de i Ramavtalet ställda kraven. Leverantören ska, utan kostnad för Riksgälden, Myndigheter eller Kortinnehavare, avhjälpa brister i Tjänsterna som utgör avvikelse från nämnda åtagande och som åberopas av Riksgälden eller Myndighet, med den skyndsamhet som omständigheterna, enligt Riksgäldens eller Myndighetens skäliga bedömning, kräver. Leverantören ska till Riksgälden löpande rapportera betydande eller återkommande reklamationer från Myndigheter och/eller Kortinnehavare avseende brister i Tjänsterna enligt ovan. Leverantören får inte skicka reklam och dylikt till Kortinnehavare utan tillstånd från Riksgälden. Leverantören ska alltid samråda med Riksgälden innan utskick av informationsmaterial och dylikt till Myndigheten. Leverantören ska inte erbjuda någon form av rabatter, bonuspoäng, incitamentsprogram eller liknande för någon av Tjänsterna, oavsett när i tiden. Leverantören åtar sig att på ett för såväl Parterna som för Myndigheten smidigt och effektivt sätt avveckla och överlämna sina åtaganden under Ramavtalet i samband med och inför Avtalsperiodens slut, oaktat anledningen till avslutet. Riksgälden åtar sig att tillhandahålla rådgivning till såväl Myndigheter som Leverantör avseende Ramavtalet samt att informera om Ramavtalet på webbplatsen xxx.xxxxxxxxxx.xx, där en länk till samtliga avtalshandlingar kommer att finnas tillgängliga så snart Ramavtalet trätt i kraft.

  • Frivillig gruppförsäkring betyder en försäkring som den som tillhör en särskild grupp har rätt att ansluta sig till genom egen anmälan.

  • Förtidsåterbetalning Hela eller delar av krediten kan återbetalas i förtid när som helst. Ja

  • Övriga kostnader 14.4.1 Kunden ska stå för de kostnader som uppstår vid avyttring, överföring eller öppnande av annan förvaring enligt Xxxxxxx.

  • Villkor och anvisningar Styrelsen i Realtid beslutade den 7 april 2020 under förutsättning av extra bolagstämmans godkännande den 28 april 2020 om att genomföra en publik nyemission av aktier och teckningsoptioner (tillsammans ”Units”) (”Nyemissionen”). Varje Unit innehåller en (1) aktie och en (1) teckningsoption av serie TO1. Nyemissionen omfattar högst 6 666 666 Units motsvarande ett emissionsbelopp om 20 MSEK. Vid full teckning av teckningsoptionerna tillförs Bolaget ytterligare maximalt 5,2 MSEK. Vid överteckning kan en övertilldelningsoption om 1 666 666 Units (uppgående till 5,0 MSEK) komma att utnyttjas.

  • Halvårsredogörelse och årsberättelse, ändring av fondbestämmelserna Förvaltaren ska lämna en halvårsredogörelse för räkenskapsårets sex första månader inom två månader från halvårets utgång samt en årsberättelse för fonden inom fyra månader från räkenskapsårets utgång. Redogörelserna ska kostnadsfritt sändas till andelsägare som begär det samt finnas tillgängliga hos förvaltaren och förvaringsinstitutet. Ändring av fondbestämmelserna får endast ske genom beslut av förvaltarens styrelse och ska underställas Finansinspektionen för godkännande. Sedan ändring godkänts ska beslutet finnas tillgängliga hos förvaltaren och förvaringsinstitutet samt tillkännages på sätt som Finansinspektionen anvisar.

  • Kollektivavtal söckenhelgerna samt midsommar- och julafton veckoarbetstiden till dessa mängder under kalenderåret. Semesterdagar kan inte användas till utjämning av arbetstiden. Arbetstidsutjämningen förverkligas genom att ge ledigheten så att arbetstiden under en period av högst ett kalenderår utjämnas till ovan nämnda genomsnitt förutsatt att man för arbetet ifråga uppgjort ett arbetstidstutjämningsschema för minst det tid under vilken den ordinarie arbetstiden utjämnas till genomsnittet. Arbetstidsutjämningssystemet är till sin natur kollektivt och gäller den tid under vilken arbetstidsformen för arbetspunkten, avdelningen eller arbetsplatsen i fråga i allmänhet är dag- eller tvåskiftsarbete. Vid övergång till annan arbetstidsform, exempelvis treskiftsarbete, fastställs arbetstiden efter övergången enligt reglerna för arbetstidsformen i fråga. Arbetsgivaren bör före ovan avsedda arbetstidsarrangemang verkställs, förhandla med tjänstemännens representanter. Vid förhandlingarna bör hänsyn tas till arten av arbetsplatsens tjänstemannauppgifter, säkrandet av drifts- och servicetiderna, övriga personalgruppers arbetstidsarrangemang samt motsvarande faktorer. Efter förhandlingarna meddelar arbetsgivaren tjänstemännen om det system enligt vilket man fastställt det tillämpade förfaringssättet. Exempel 1 För tjänstemän som året om arbetar i dag- och tvåskiftsarbete och som är berättigade till 30 dagars semester, bildas ovan nämnda årsarbetstid enligt följande: - tidsperioden under vilken arbete skall utföras i dag-/tvåskiftsarbete 365 kalenderdagar - samma uttryckt i arbetsveckor, dvs. ./. 365 dagar ./. 7 dagar/vecka gör 52,14 veckor - tjänstemännen är under denna tid på semester 5 veckor - det verkliga antalet arbetsveckor 47,14 veckor Under ovan avsedda tidsperiod är den kollektivavtalsenliga arbetstiden 47,14 veckor x 36,4 h/vecka, dvs. 1716 h, vilket omräknat i 8 timmars arbetsskift betyder 214 arbetsskift. Exempel 2 Ifall arbete utförs endast under en del av året beräknas den i kollektivavtalet avtalade genomsnittliga veckoarbetstidens fullbordande på följande sätt: - tidsperioden under vilken arbete skall utföras i dag-/tvåskiftsarbete 196 kalenderdagar - samma uttryckt i arbetsveckor, dvs. Kollektivavtal 20 ./. 196 dagar ./. 7 dagar/vecka gör 28 veckor - tjänstemännen är under denna tid på semester 3 veckor - det verkliga antalet arbetsveckor 25 veckor Under ovan avsedda tidsperiod är den kollektivavtalsenliga arbetstiden 25 veckor x 36,4 h/vecka, dvs. 910 h, vilket omräknat i 8 timmars arbetsskift betyder 114 arbetsskift. Ifall det i ovan beskrivna exempel 1 och 2 avsedda tidsperioder för enskild tjänstemans del ingår längre frånvaron utan lön, såsom exempelvis långvarig arbetsoförmåga utan lön, faderskapsledighet, alterneringsledighet, studieledighet eller motsvarande beaktas denna tid, på samma sätt som semestern, som en faktor som reducerar arbetsveckorna.

  • Tillämplig lag och behörig domstol För försäkringsavtalet ska svensk lag gälla. Tvist angående avtalet ska prövas av svensk domstol. Detta gäller även om tvisten avser Skada som inträffar utomlands. Det finns även möjlighet att få eventuell tvist prövad av Allmänna reklamationsnämnden, Box 174, 101 23 Stockholm, telefon 00- 000 000 00. Försäkrad har slutligen även möjlighet att väcka talan mot försäkringsgivaren vid allmän domstol.

  • Vilka kostnader försäkringen ersätter Genom försäkringen betalas nödvändiga och skäliga kostnader om du inte kan få dem betalda av motpart eller staten. Med nödvändiga och skäliga kostnader avses bl.a. att kostnaderna måste stå i rimlig proportion till det belopp tvisten gäller. Betalning a conto kan utgå först efter särskild prövning och högst två gånger per år. A conto kan endast utgå om ärendet är särskilt omfattande eller långvarigt. • ombuds arvode och omkostnader. Arvode lämnas för skälig tidsåtgång och högst enligt den timkostnadsnorm som regeringen fastställer vid ersättning till rättshjälpsbiträde enligt rättshjälpslagen, • kostnader för utredning före rättegång förutsatt att utredningen beställts av ditt ombud eller att Allmänna reklamationsnämnden funnit det uppenbart att nämnden inte kan avgöra tvisten utan sådan utredning, • kostnader för bevisning i rättegång och i skiljemannaförfarande, • expeditionskostnader i domstol, • rättegångskostnader som du ålagts att betala till motpart eller staten vid prövning av tvisten i domstol eller skiljeförfarande, • rättegångskostnader som du vid förlikning under rättegång åtagit dig att betala till motpart, under förutsättning att det är uppenbart att domstolen skulle ha ålagt dig att betala rättegångskostnader med högre belopp om tvisten hade prövats och • kostnader som uppkommer för medlare som rätten förordnat. • eget arbete, förlorad inkomst, resor och uppehälle eller andra omkostnader för dig eller annan försäkrad, • verkställighet av dom, beslut eller avtal, • merkostnader som uppstår om du anlitar flera ombud eller byter ombud, • ersättning till skiljemän, • ombudskostnader i sådan tvist där prövningen av tvisten kan vänta till dess annat liknande mål har avgjorts (s.k. pilotmål), • kostnad som uppkommer genom att du i eller utom rättegång avstår från dina möjligheter att få ersättning från motparten, • ombudskostnader som får anses ingå i skadestånd som tillerkänts försäkrad eller • kostnad för indrivning av obetald fordran.

  • Personuppgiftsbiträdesavtal Leverantören är Personuppgiftsansvarig för de personuppgifter denne behandlar vid uppfyllandet av Avtalet. Leverantören kommer att ingå i sammanhållen journalföring vilket innebär att Uppdragsgivaren i sina IT-system såsom biträde behandlar även de uppgifter som Leverantören är personuppgiftsansvarig för. Härmed ingås därför en överenskommelse mellan Personuppgiftsansvarig (Leverantören) och Personuppgiftsbiträde (Uppdragsgivaren) i enlighet med Personuppgiftslagen (SFS 1998:2004) 30 § andra stycket (Personuppgiftsbiträdesavtal). Överenskommelsen omfattar all behandling av personuppgifter som Personuppgiftsbiträdet inom ramen för Avtalet utför för den Personuppgiftsansvariges räkning.