PRIVATACCESS SILVER exempelklausuler

PRIVATACCESS SILVER. PrivatAccess Silver omfattar:
PRIVATACCESS SILVER. PrivatAccess Silver omfattar: – sjukvårdsrådgivning, – vårdplanering, – pre- och postoperativ kontakt, – utökad sjukvårdstjänst, – specialistläkarvård, – e-vårdstjänst, – second opinion, – sjukhusvård och operation, – eftervård – medicinsk rehabilitering efter operation, – resor och logi, – hjälpmedel, läkemedelskostnader och patientavgifter, – fysioterapeut, naprapat eller kiropraktor, – akupunktur, – osteopat, – dietist, – psykolog eller psykoterapeut, – självriskeliminering vid akut skada utomlands.

Related to PRIVATACCESS SILVER

  • Med vänlig hälsning Xxxxx Xxxxxxxx Försäljningschef Konsument Com Hem

  • Genomsnittlig arbetstid Den ordinarie arbetstiden för heltidsanställd ska vara i genomsnitt 40 timmar per helgfri vecka, om inte annat framgår av följande stycken. Då Anmärkning

  • Mervärdesskatt – moms Försäkringstagare som är redovisningsskyldig för moms ska svara för denna.

  • Slutbestämmelser 1. Detta avtal ska ratificeras eller godkännas av de avtalsslutande parterna i enlighet med deras respektive interna förfaranden och ska träda i kraft den första dagen i den andra månaden efter dagen för den senare av de två anmälningar genom vilka de avtalsslutande parterna till varandra anmält att dessa förfaranden är avslutade. Detta avtal ska tillämpas provisoriskt från och med dagen efter dess undertecknande. 2. Detta avtal ingås på obestämd tid, såvida det inte sägs upp i enlighet med punkt 5. 3. Detta avtal får ändras genom en skriftlig överenskommelse mellan de avtalsslutande parterna. Ändringar ska träda i kraft efter det att de avtalsslutande parterna till varandra anmält att de interna förfaranden som är nödvändiga för detta är avslutade. 4. Var och en av de avtalsslutande parterna får upphäva tillämpningen av hela eller delar av detta avtal, särskilt av skäl som rör den allmänna ordningen, skyddet av nationell säkerhet eller skyddet av folkhälsan, olaglig invandring eller om den andra avtalsslutande parten återinför kravet på visering. Beslutet om upphävande av tillämpningen ska anmälas till den andra avtalsslutande parten senast två månader innan beslutet beräknas träda i kraft. En avtalsslutande part som har upphävt tillämpningen av detta avtal ska omedelbart underrätta den andra avtalsslutande parten om skälen för att upphäva tillämpningen inte längre föreligger och ska åter tillämpa avtalet. 5. Var och en av de avtalsslutande parterna får säga upp detta avtal genom skriftlig anmälan till den andra parten. Avtalet ska upphöra att gälla 90 dagar efter dagen för denna anmälan. 6. Mikronesien får upphäva tillämpningen av eller säga upp detta avtal endast med avseende på alla medlemsstater. 7. Unionen får upphäva tillämpningen av eller säga upp detta avtal endast på alla sina medlemsstaters vägnar. Upprättat i två exemplar på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska, kroatiska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska språken, vilka alla texter är lika giltiga. Съставено в Ню Йорк, 19 септември 2016 г. Hecho en Nueva York, el 19 de septiembre de 2016. V New Yorku dne 19. září 2016. Udfærdiget i New York, den 19. september 2016. Geschehen zu New York am 19. September 2016. New Yorgis, 19. september 2016. Έγινε στη Νέα Υόρκη, 19 Σεπτεμβρίου 2016. Done at New York, 19 September 2016. Fait à New York, le 19 septembre 2016. Sastavljeno u New Yorku 19. rujna 2016. Fatto a New York, addì 19 settembre 2016. Ņujorkā, 2016. gada 19. septembrī. Xxxxxxx Xxxxxxxx 2016 m. rugsėjo 19 d. Kelt New York-ban, 2016. szeptember 19-én. Magħmul fi New York, 19 ta' Settembru 2016. Gedaan te New York, 19 september 2016. Sporządzono w Nowym Jorku dnia 19 września 2016 r. Feito em Nova Iorque, 19 de setembro de 2016. Întocmit la New York, la 19 septembrie 2016. V New Yorku 19. septembra 2016.

  • Priser och betalningsvillkor Ersättningsbelopp i Avtalet eller annars är angivna exklusive mervärdesskatt, om inte annat uttryckligen anges. Fakturering för fasta avtalade Konsulttjänster, Driftstjänster och Funktionslösningar sker per kvartal i förskott. Timmar enligt timbank faktureras vid avrop av sådan. Löpande timarvode för utförda Konsulttjänster faktureras per timme i samband med avrop. Hårdvaruleverans och Licensleverans faktureras inom tio (10) dagar efter utförd leverans. För det fall Kundens Licensleverans baseras på antal användare eller dylik parameter kommer avläsning och uppdatering av fakturan ske löpande, om inte annat överenskommits i Offertspecifikationen. Betalning av faktura ska ske senast inom tjugo (20) dagar från fakturans utställandedatum. Anmärkningar mot fakturor ska göras inom sju (7) dagar. Vid utebliven betalning utgår dröjsmålsränta enligt räntelagen. Vid försenad betalning förbehåller sig Xenit rätten att utta lagstadgad påminnelseavgift. Xenit äger rätt att vid var tid ändra sina prislistor. Xenit ska därvid meddela Xxxxxx skriftligen senast tre (3) månader innan ändringen. Kunden måste inom en (1) månad efter det att Xxxxxx mottagit meddelandet från Xenit skriftligen meddela Xenit om ändringen inte accepteras. Om sådant meddelande sker upphör detta Avtal att gälla vid den tidpunkt som infaller tre (3) månader efter att ändringen skulle ha skett. Den tidigare prislistan gäller under hela perioden från det att Kunden meddelar Xenit till dess att Avtalet upphör. Xenits prislistor justeras den 1 juli varje år i överensstämmelse med förändringen enligt det av SCB publicerade Labour Cost Index för tjänstemän (LCI tjm) preliminärt index, SNI2007-kod J (Informations- och kommunikationsverksamhet). I tillämpliga fall fastställs valutakurs på dagen för Avtalets ingående till SEB-säljkurs+5 öre.

  • Uppgiftslämnande för kreditupplysningsändamål Uppgifter om krediten, betalningsförsummelser och kredit- missbruk kan av banken komma att lämnas till kreditupp- lysningsföretag m fl. i enlighet med kreditupplysningslagen (1973:1173). Ytterligare upplysningar om uppgiftslämnande kan erhållas av banken.

  • Avgörande av meningsskiljaktigheter På detta avtal tillämpas finsk lagstiftning samt åländsk lag till de delar landskapet Åland har egen lagstiftningsbehörighet. Tvister om giltigheten, tolkningen och tillämpningen av detta avtal samt om extra arbeten och kostnader för dem ska, om parterna inte på egen hand kan förlikas, liksom angelägenheter som gäller tvister om indrivningen av tillgodohavanden till följd av kontraktet, föras till Ålands tingsrätt för avgörande. Om parterna enas om det kan ärendet även avgöras genom skiljemannaförfarande.

  • Ledighet med tillfällig föräldrapenning Vid ledighet med tillfällig föräldrapenning görs avdrag för varje frånvarotimme med Vid frånvaro hel kalendermånad görs avdrag med tjänstemannens hela månads- lön.

  • Kollektivavtal Arbetstimmarna ska granskas inom två månader efter att gransknings- perioden löpt ut. Den anställde måste informeras om datumet för granskningen och de treveckorsperioder som den kommer att omfatta innan granskningen äger rum. Syftet med granskningen är att säkerställa att avtalet motsvarar den reella situationen. Då den förverkligade genomsnittliga arbetstiden utan motiverat skäl överskrider den arbetstid som avtalats i arbetsavtalet, ska arbetstiden avtalas så att den motsvarar den förverkligade arbetstiden. EXEMPEL Den genomsnittliga minimiarbetstid som avtalats i kollektivavtalet är S0 timmar per tre veckor. Arbetstagaren har gett sitt samtycke till mertidsarbete. Arbetsgivaren har planerat arbetsskiftsförteckningarna så att arbetstiden varierar i treveckorsperioder, från G0 timmar vissa perioder till 120 timmar andra (dock i genomsnitt S0 timmar per treveckorsperiod). Utöver den planerade minimiarbetstiden har arbetstagaren även tagit skift efter det att arbetsskiftsförteckningen kommit ut. En analys av arbetstiderna visar att den genomsnittliga arbetstiden under granskningsperioden överstiger den över- enskomna genomsnittliga minimiarbetstiden, i genomsnitt S5 timmar under tre veckor. Parterna kommer överens om en ny genomsnittlig minimiarbetstid på S5 timmar per tre veckor. Om arbetstiden underskrider den avtalade minimitiden, betalar arbets- givaren en ersättning som motsvarar de uteblivna arbetstimmarna. Arbetsgivaren är inte skyldig att betala ersättning, om det avtalade antalet timmar uteblivit på grund av en orsak som beror på arbetstagaren eller på grund av en oavlönad frånvaro. När arbetsgivaren säger upp en arbetstagare ska minst det antal ar- betstimmar som motsvarar arbetstagarens arbetsavtalsenliga genom- snittliga minimarbetstid antecknas i arbetsskiftsförteckningen för uppsägningstiden. Det krävs dock inte att en redan publicerad arbets- skiftsförteckning för en treveckorsperiod ändras. I visstidsanställningar ska minimiarbetstiden under en treveckorsperiod förverkligas under den tid som anställningsförhållandet varar.

  • Medgivande till betalning via Autogiro Undertecknad (”betalaren”), medger att betalning får göras genom uttag från angivet konto eller av betalaren senare angivet konto, på begäran av angiven betalningsmottagare för betalning till denne på viss dag (”förfallodagen”) via Autogiro. Betalaren samtycker till att behandling av personuppgifter som lämnats i detta medgivande behandlas av betalarens betaltjänstleverantör, betalningsmottagaren, betalningsmottagarens betaltjänstleverantör och Bankgirocentralen BGC AB för administration av tjänsten. Personuppgiftsansvariga för denna personuppgiftsbehandling är betalarens betaltjänstleverantör, betalningsmottagaren samt betalningsmottagarens betaltjänstleverantör. Betalaren kan när som helst begära att få tillgång till eller rättelse av personuppgifterna genom att kontakta betalarens betaltjänstleverantör. Ytterligare information om behandling av personuppgifter i samband med betalningar kan finnas i villkoren för kontot och i avtalet med betalningsmottagaren. Betalaren kan när som helst återkalla sitt samtycke, vilket medför att tjänsten i sin helhet avslutas.