Särskilda skyldigheter exempelklausuler

Särskilda skyldigheter. Den som kontrollerar slutanvändares tillträde till allmänna kommunikationsnät får förpliktas att bedriva samtrafik eller vidta annan åtgärd som krävs för att säkerställa att slutanvändare kan nå varandra.
Särskilda skyldigheter. Den som kontrollerar tillträde till slutanvändare får förpliktas att mot marknadsmässig ersättning bedriva samtrafik eller vidta annan åtgärd som krävs för att säkerställa att slutanvändare kan nå varandra.
Särskilda skyldigheter. 12.5.1 Om den försäkrade önskar använda sig av försäkringen, skall denne på förhand skriftligen anmäla detta till Alandia. Alandia ger då den försäkrade ett skriftligt ersättningsbeslut.
Särskilda skyldigheter. 12.5.1 Om den försäkrade önskar använda sig av försäkringen, skall denne på förhand skriftligen anmäla detta till Alandia. Alandia ger då den försäkrade ett skriftligt ersättningsbeslut. 12.5.2 För att försäkringen skall gälla måste den försäkrade anlita ett ombud som är lämpligt med hänsyn till den försäkrades bostadsort eller ärendets natur, och som • är ledamot av Sveriges Advokatsamfund (advokat) eller jurist anställd hos advokat eller på allmän advokatbyrå, eller • förordnats till biträde enligt rättshjälpslagen i tvister, eller • kan visa att han någon gång under de senaste tre åren för- ordnats till biträde enligt rättshjälpslagen i tvist av liknande beskaffenhet och fortfarande är lämplig som sådant biträde, eller • på annat tillfredsställande sätt visat att han har särskild lämplighet för uppdraget. Xxxxxxx har rätt att hos Sveriges Advokatsamfund påkalla skil- jedom rörande skäligheten av advokats arvode och kostnader. En förutsättning för att den försäkrade skall få anlita ombud enligt punkt 3 och 4 är att ombudet förbundit sig att i händelse av tvist godta Ombudskostnadsnämndens prövning av hans arvode och övriga kostnader i ärendet.
Särskilda skyldigheter. 4.1 Om den försäkrade önskar använda sig av försäkringen, skall denne på förhand skriftligen anmäla detta till Alandia. Alandia ger då den försäkrade ett skriftligt ersättningsbeslut. 4.2 För att försäkringen skall gälla måste den försäkrade anlita ett ombud som är lämpligt med hänsyn till den försäkrades bostadsort eller ärendets natur, och som • är ledamot av Finlands Advokatförbund (advokat) eller jurist anställd hos advokat eller på allmän advokatbyrå, eller • förordnats till biträde enligt rättshjälpslagen (257/2002) i tvister, eller • kan visa att han någon gång under de senaste tre åren förordnats till biträde enligt rättshjälpslagen i tvist av liknande beskaffenhet och fortfarande är lämplig som sådant biträde, eller • på annat tillfredsställande sätt visat att han har särskild lämplighet för uppdraget. Alandia har rätt att hos Finlands Advokatföbund få prövat om advokatens arvode är skäligt.
Särskilda skyldigheter 

Related to Särskilda skyldigheter

  • Särskilda självrisker Trafikförsäkringen gäller, utöver eventuell grundsjälvrisk, med en brottssjälvrisk på 10% av prisbasbeloppet för det år skadehändelsen inträffade • om föraren fört fordonet utan att ha giltigt körkort • vid övningskörning, om läraren/eleven inte uppfyllde kraven för tillåten övningskörning • om föraren var straffbart påverkad av alkohol eller annat berusningsmedel • om föraren orsakat skadan med uppsåt eller genom grov vårdslöshet. Om mer än en självrisk gäller vid samma skadetillfälle sammanläggs självriskbeloppen. Den sammanlagda självrisken får enligt trafikskadelagen inte överstiga 1/10 prisbasbelopp för fysisk person.

  • SÄRSKILDA ÅTAGANDEN Så länge någon MTN utestår åtar sig Bolaget följande.

  • Särskilda säkerhetsföreskrifter Utöver bestämmelserna i avsnitt 2.9 Säkerhetsföreskrifter gäller följande särskilda säkerhetsföreskrifter.

  • Bostadsrättshavarens rättigheter och skyldigheter Bostadsrättshavaren skall på egen bekostnad till det inre hålla lägenheten med tillhörande utrymmen, t ex lägenhetsförråd och i bostadsrätten ingående mark, i gott skick. Till lägenhetens inre skick räknas: rummens väggar, golv och tak, inredning i kök, badrum och övriga utrymmen i lägenheten samt eldstäder inklusive rökgångar, glas och bågar i lägenhetens ytter- och innerfönster, lägenhetens ytter- och innerdörrar samt de anordningar från stamledningar för vatten, avlopp, gas, elektricitet, och ventilation som bostadsrättshavaren försett lägenheten med. Bostadsrättshavaren svarar dock inte för målning av yttersidorna av ytterdörrar och ytterfönster och inte heller för annat underhåll av radiatorer än målning av dessa. Bostadsrättshavaren svarar inte heller för reparation av ventilationskanaler eller ledningar för avlopp, värme, gas, elektricitet och vatten, om föreningen har försett lägenheten med ledningarna och dessa tjänar fler än en lägenhet. Är bostadsrättslägenhet försedd med balkong, terrass eller uteplats åligger det bostadsrätthavaren att svara för renhållning och snöskottning. Bostadsrättshavaren svarar för reparation på grund av brand- eller vattenledningsskada endast om skadan uppkommit genom bostadsrättshavarens vårdslöshet eller försummelse, eller vårdslöshet eller försummelse av någon som hör till bostadsrättshavarens hushåll eller gästar bostadsrättshavaren eller av annan som bostadsrättshavaren inrymt i lägenheten eller som där utför arbete för bostadsrättshavarens räkning. Ifråga om brandskada som uppkommit genom vårdslöshet eller försummelse av någon annan än bostadsrättshavaren själv, gäller vad nu sagts dock endast om bostadsrättshavaren brustit i omsorg och tillsyn. Fjärde stycket äger motsvarande tillämpning om ohyra förekommer i lägenheten. Föreningsstämma kan i samband med gemensam underhållsåtgärd besluta om reparation, byte av inredning och utrustning avseende de delar av lägenheten som medlemmen svarar för.

  • Särskilda villkor De villkor som finns här nedan gäller för din försäkring bara om de särskilt anges i ditt försäkringsbrev.

  • Kundens skyldigheter Fastighetsägaren eller -innehavaren av en fastighet som anslutits till verkets ledningsnät ansvarar för fastighetens vatten- och avloppsanordningar till och med förbindelsepunkten. Kunden ska planera, bygga och underhålla FVA-anordningarna så, att de inte utgör någon olägenhet för fastigheten, verket eller tredje parter och att vattnet kontinuerligt uppfyller de kvalitetskrav som tillsynsmyndigheterna ställer på hushållsvatten. Ett exempel på olägen- het är läckande avlopp. Fastighetsägaren eller -innehavaren ansvarar även för fastighetens andra förutnämnda anordningar, apparater och system, som i fastigheten används till att leda och hantera hushållsvatten, spillvatten eller dagvatten och grundernas dräneringsvatten. Om kundens avloppsvatten som sådant inte uppfyller de krav som ställs på avloppsvatten som leds in i allmänna avlopp eller om det innehåller märkbara mängder för verket skad- liga ämnen, måste det innan det leds in i avloppet förbehandlas på ett sätt som är godtag- bart för verket. Kunden är skyldig ombesörja förnyelse och reparation av sådana tomtledningar och tillhö- rande anordningar som kan försvåra eller äventyra verksamheten vid verket. Om kunden trots verkets uppmaning försummar underhållet, kan verket sätta en rimlig tidsfrist inom vilken arbetet måste utföras under hot om leveransavbrott. Verket har rätt att debitera kunden för vatten som förspillts under ett eventuellt läckage. Xxxxxx är skyldig att utan dröjsmål underrätta verket om fel och läckage som upptäckts i tomtledningarna och verkets anordningar. Kunden är ansvarig för skicket på de fastighetsspecifika FVA-anordningarna. Kunden ska regelbundet kontrollera och underhålla sina fastighetsspecifika FVA-anordningar, såsom höjning och sänkning av vattenledningstrycket, beredskap på pumpning, hantering och uppdämning av avloppsvatten samt anordningar avsedda för avbrott i vattentillgång och ledande av avloppsvatten och andra motsvarande anordningar. Kunden ska se till att de avskiljare som används i fastighetens spillvattenanordningar (sandavskiljare, olje- och bensinavskiljare, fettavskiljare, amalgamavskiljare) töms regel- bundet så att avskiljarna alltid är i fullt fungerande skick. Dessutom ska avskiljarna och deras larmanordningar underhålls regelbundet för att avskiljaranordningen ska fungera på det avsedda sättet. Vid tömning och service av avskiljarna ska kunden även följa myndig- heternas föreskrifter om avfallshantering. Fastighetens vatten- och avloppsanordningar ska även annars hållas i sådant skick och användas på sådant sätt, att de inte orsakar någon fara eller olägenhet för användningen av verkets anordningar eller för hälsa och miljö. Xxxxxx är skyldig att följa verkets anvis- ningar och bestämmelser vid installation, användning, underhåll och funktionskontroll av dessa anordningar. På skriftlig begäran från verket är kunden skyldig att ta bort sådana fastighetsspecifika FVA-anordningar som stör verksamheten vid verket. Kunden får inte öppna eller stänga tomtledningens avstängningsventil utan verkets till- stånd.

  • Särskilda aktsamhetskrav Du ska vårda din egendom och inte utsätta den för betydande risk att skadas eller förloras. Xxx högt aktsamhetskravet ställs beror bland annat på egendomens art och värde. Har du inte följt aktsamhetskraven kan ersättningen sättas ned, se avsnittet M.6 Nedsättning av försäkringsersättning.

  • Särskilda bestämmelser (%) (%) 2005 90 90 Andra grönsaker, samt blandningar av grönsaker, beredda eller konserverade på annat sätt än med ättika eller ättiksyra, inte frysta: 35 25 2006 00 Grönsaker, frukt, bär, nötter, fruktskal och andra växt- delar, konserverade med socker (avrunna, glaserade eller kanderade) 30 25 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 10 Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader etc., homoge- niserade beredningar 5 100 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 91 Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader etc. av citrus- frukter 40 30 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 99 10 Koncentrerat mos, s.k. dib 40 30 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 99 20 Mos av guava eller mango i förpackningar med en net- tovikt av minst 3 kg 5 100 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 99 30 Mos av bananer, jordgubbar, smultron eller aprikoser, i förpackningar med en nettovikt av minst 100 kg 5 100 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 99 90 Andra sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader etc. 40 30 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal ex 2008 11 Jordnötter, med undantag av jordnötssmör 30 50 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2008 19 Andra nötter och frön, inbegripet blandningar, beredda eller konserverade på annat sätt 30 25 2008 20 Ananas, beredd eller konserverad på annat sätt 30 25 2008 30 Citrusfrukter, beredda eller konserverade på annat sätt 30 25 2008 40 Päron, beredda eller konserverade på annat sätt 30 25 2008 50 Aprikoser, beredda eller konserverade på annat sätt 30 25 2008 60 Körsbär, beredda eller konserverade på annat sätt 30 25 2008 70 Persikor, inbegripet nektariner, beredda eller konserve- rade på annat sätt 30 25

  • Särskild placeringsinriktning Fondens medel får placeras i sådana överlåtbara värdepapper och penningmarknadsinstrument som avses i 5 kap. 5 § LVF. Fonden får använda derivatinstrument för att öka avkastningen och skapa hävstång i fonden. Fonden har möjlighet att använda sig av s.k. OTC-derivat. Fonden har möjlighet att till en betydande del placera fondmedel i andra fondandelar.

  • Avgörande av meningsskiljaktigheter På detta avtal tillämpas finsk lagstiftning samt åländsk lag till de delar landskapet Åland har egen lagstiftningsbehörighet. Tvister om giltigheten, tolkningen och tillämpningen av detta avtal samt om extra arbeten och kostnader för dem ska, om parterna inte på egen hand kan förlikas, liksom angelägenheter som gäller tvister om indrivningen av tillgodohavanden till följd av kontraktet, föras till Ålands tingsrätt för avgörande. Om parterna enas om det kan ärendet även avgöras genom skiljemannaförfarande.