Common use of Äganderätt och immateriella rättigheter Clause in Contracts

Äganderätt och immateriella rättigheter. I Planen för publicering och utnyttjande av resultaten/Informationshanteringsplanen beskrivs projektets material och förvaltningen av det. Målet är att materialet ska vara öppet och kunna återanvändas i enlighet med principerna om öppen information. När det gäller projektresultatens publicering, ombrytning, tryckning, översättning och projektets kommunikation tillämpas de allmänna villkoren för statsrådets TEAS-verksamhet (bilaga 1). Leverantören svarar för rapporterings- och översättningsutgifterna. Rapporteringen sker i nätpublikationsserien Statsrådets utrednings- och forskningsverksamhet. De immateriella rättigheterna till slutresultaten inklusive dokumentationen av den tjänst som tillhandahålls inom ramen för forsknings- och utvecklingsprojektet eller till annat material som tjänsteleverantören tar fram under projektets gång ägs av upphovsmannen. Allt material som överlåts till en annan part inom ramen för projektet före eller efter avtalet förblir överlåtarens egendom. Statsrådets kansli och de andra ministerierna har emellertid oåterkalleligt rätt att använda de forskningsresultat som är slutresultatet av tjänsten. I nyttjanderätten ingår rätt att använda och kopiera forskningsresultat samt att utnyttja och tillämpa resultaten av ett projekt på det sätt som man önskar. Ett ministerium har dessutom rätt att överföra rättigheterna till den som eventuellt övertar ministeriets uppgifter. Äganderätten och de immateriella rättigheterna till kundens material tillkommer kunden eller tredje part. Leverantören har rätt att använda kundens material enligt avtal för att utföra tjänsten för kunden.

Appears in 4 contracts

Samples: Consulting Agreement, Consulting Agreement, Consulting Agreement

Äganderätt och immateriella rättigheter. I Planen för publicering och utnyttjande av resultaten/Informationshanteringsplanen beskrivs projektets material och förvaltningen av det. Målet är att materialet ska vara öppet och kunna återanvändas i enlighet med principerna om öppen information. När det gäller projektresultatens publicering, ombrytning, tryckning, översättning och projektets kommunikation tillämpas de allmänna villkoren för statsrådets TEAS-verksamhet (bilaga 1). Leverantören svarar för rapporterings- och översättningsutgifterna. Rapporteringen sker i nätpublikationsserien Statsrådets utrednings- och forskningsverksamhet. De immateriella rättigheterna till slutresultaten inklusive dokumentationen av den tjänst som tillhandahålls inom ramen för forsknings- och utvecklingsprojektet eller till annat material som tjänsteleverantören tar fram under projektets gång ägs av upphovsmannen. Allt material som överlåts till en annan part inom ramen för projektet före eller efter avtalet förblir överlåtarens egendom. Statsrådets kansli och de andra ministerierna har emellertid oåterkalleligt rätt att använda de forskningsresultat som är slutresultatet av tjänsten. I nyttjanderätten ingår Nyttjanderätten innefattar rätt att använda använda, kopiera och kopiera forskningsresultat samt att utnyttja och tillämpa resultaten av ett projekt på det sätt som man önskargöra eller låta göra ändringar. Ett ministerium har dessutom rätt att överföra rättigheterna till den som eventuellt övertar ministeriets uppgifter. Äganderätten och de immateriella rättigheterna till kundens material tillkommer kunden eller tredje part. Leverantören har rätt att använda kundens material enligt avtal för att utföra tjänsten för kunden.

Appears in 1 contract

Samples: Consulting Agreement