Akreditif Konusu Mal ve Belgelerine İlişkin Hükümler. 10.3.1. Açılacak akreditiflerle ilgili olarak, emtiayı temsil eden ve Bankanın uygun göreceği diğer belgeler Banka adına tanzim veya ciro veya temlik edilecektir. Bu belgelerin Banka adına düzenlenmesi veya Bankaya ciro veya temliki teminat amacıyla olup, bu sözleşmede teminatla ilgili olarak Banka lehine tesis edilmiş olan bütün haklar akreditif konusu mallar hakkında da uygulanır. 10.3.2. Müşteri tarafından Bankaya/muhabire verilecek belgelerin konusu olan malları Banka, muayene etmeye ve ettirmeye mecbur değildir. Belgelerin sahteliğinden veya tahrife uğramış olmasından, usulüne uygun olmamasından, belgeler üzerindeki genel ve özel kayıt ve şartlardan ve ihtirazi kayıtlardan, belgelerin şekli, yeterliliği ve kapsamı, malların ölçüsü, miktarı, türü, değeri, ambalajı ve sair hususlardan, keza malların halinden, kusurlarından, miktarının eksik çıkmasından veya satıcıya Müşteri tarafından verilen siparişteki şartlara uygunsuz olmasından, yükleyici veya üçüncü şahısların kötü hareketlerinden ve fiillerinden, nakliyecilerin ve sigortacıların ödeme kabiliyetinden, Müşteri ve üçüncü kişilere karşı Banka sorumlu olmayacaktır. Müşteri ile satıcı, yükleyici veya üçüncü kişiler arasında olabilecek ihtilaflarda Bankaya hiçbir sorumluluk terettüp etmeyecek olup; ederse Müşteri Bankayı bundan kurtarmayı, aksi halde tüm sonuçları üstlenmeyi kabul ve taahhüt eder. 10.3.3. Yükleme veya vesikaların Bankanın muhabirine verilmesi için gösterilen sürelerin son gününün tatil günlerine rast gelmesi halinde, süre ve işlemlerin ilk işgününe uzamasına Müşterinin bir itirazı olmayacaktır.
Appears in 1 contract
Samples: General Credit Agreement
Akreditif Konusu Mal ve Belgelerine İlişkin Hükümler. 10.3.19.3.1. Açılacak akreditiflerle ilgili olarak, emtiayı temsil eden ve Bankanın Emlak Katılım’ın uygun göreceği diğer belgeler Banka Emlak Katılım adına tanzim veya ciro veya temlik edilecektir. Bu belgelerin Banka Emlak Katılım adına düzenlenmesi veya Bankaya Emlak Katılım’a ciro veya temliki teminat amacıyla olup, bu sözleşmede teminatla ilgili olarak Banka Emlak Katılım lehine tesis edilmiş olan bütün haklar akreditif konusu mallar hakkında da uygulanırdauygulanır.
10.3.29.3.2. Müşteri tarafından BankayaEmlak Katılım’a/muhabire verilecek belgelerin konusu olan malları BankaEmlak Katılım, muayene etmeye ve ettirmeye mecbur değildir. Belgelerin sahteliğinden veya tahrife uğramış olmasından, usulüne uygun olmamasından, belgeler üzerindeki genel ve özel kayıt ve şartlardan ve ihtirazi kayıtlardan, belgelerin şekli, yeterliliği ve kapsamı, malların ölçüsü, miktarı, türü, değeri, ambalajı ve sair hususlardan, keza malların halinden, kusurlarından, miktarının eksik çıkmasından veya satıcıya Müşteri tarafından verilen siparişteki şartlara uygunsuz olmasından, yükleyici veya üçüncü şahısların kötü hareketlerinden ve fiillerinden, nakliyecilerin ve sigortacıların ödeme kabiliyetinden, Müşteri ve üçüncü kişilere karşı Banka Emlak Katılım sorumlu olmayacaktır. Müşteri ile satıcı, yükleyici veya üçüncü kişiler arasında olabilecek ihtilaflarda Bankaya Emlak Katılım’a hiçbir sorumluluk terettüp etmeyecek olup; ederse Müşteri Bankayı Emlak Katılımı bundan kurtarmayı, aksi halde tüm sonuçları üstlenmeyi kabul ve taahhüt eder.
10.3.39.3.3. Yükleme veya vesikaların Bankanın Emlak Katılım’ın muhabirine verilmesi için gösterilen sürelerin son gününün tatil günlerine rast gelmesi halinde, süre ve işlemlerin ilk işgününe uzamasına Müşterinin bir itirazı olmayacaktır.
9.3.4. Emxxx Xxxxxxx’x xlaşan vesaikte rezervler tespit edilmesi ve Müşterinin vesaiki tespit edilen bu rezervlerle birlikte kabul edeceğini beyan etmesi halinde Müşteri; vesaikin ICC’nin 500 nolu broşürü ve ilgili mevzuat hükümleri tahtında her türlü sorumluluğu kendisine ait olmak üzere Emlak Katılım’a ulaşan haliyle, mevcut rezervlerle birlikte kendisine devir ve teslim edilmesini kabul etmiş sayılacaktır. Müşteri, anılan vesaikin teslimi halinde, Emlak Katılımdan başkaca hiçbir hak, alacak ve talepte bulunmayacağını, Emlak Katılım’a karşı mal bedeli transferinin önlenmesi amacıyla herhangi bir talimat vermeyeceğini, ihtiyati tedbir kararı aldırmayacağını, vesaikin kendisine teslimi ya da buradaki taahhütlerini ihlal etmesi halinde, Emlak Katılım’ın maruz kalabileceği her türlü müspet ve menfi zararı veya muhtemel bir mükerrer ödeme halinde mükerreren ödenen bedelleri yine Emxxx Xxxxxxx’xx xlk talebinde derhal nakden ve defaten Emlak Katılım’a ödeyeceğini, Emlak Katılım’a karşı, kayıtsız, şartsız ve dönülmez bir şekilde kabul, beyan ve taahhüt etmiştir.
Appears in 1 contract
Samples: General Credit Agreement
Akreditif Konusu Mal ve Belgelerine İlişkin Hükümler. 10.3.19.3.1. Açılacak akreditiflerle ilgili olarak, emtiayı temsil eden ve Bankanın Emlak Katılım’ın uygun göreceği diğer belgeler Banka Emlak Katılım adına tanzim veya ciro veya temlik edilecektir. Bu belgelerin Banka Emlak Katılım adına düzenlenmesi veya Bankaya Emlak Katılım’a ciro veya temliki teminat amacıyla olup, bu sözleşmede teminatla ilgili olarak Banka Emlak Katılım lehine tesis edilmiş olan bütün haklar akreditif konusu mallar hakkında da uygulanır.
10.3.29.3.2. Müşteri tarafından BankayaEmlak Katılım’a/muhabire verilecek belgelerin konusu olan malları BankaEmlak Katılım, muayene etmeye ve ettirmeye mecbur değildir. Belgelerin sahteliğinden veya tahrife uğramış olmasından, usulüne uygun olmamasından, belgeler üzerindeki genel ve özel kayıt ve şartlardan ve ihtirazi kayıtlardan, belgelerin şekli, yeterliliği ve kapsamı, malların ölçüsü, miktarı, türü, değeri, ambalajı ve sair hususlardan, keza malların halinden, kusurlarından, miktarının eksik çıkmasından veya satıcıya Müşteri tarafından verilen siparişteki şartlara uygunsuz olmasından, yükleyici veya üçüncü şahısların kötü hareketlerinden ve fiillerinden, nakliyecilerin ve sigortacıların ödeme kabiliyetinden, Müşteri ve üçüncü kişilere karşı Banka sorumlu olmayacaktır. Müşteri ile satıcı, yükleyici veya üçüncü kişiler arasında olabilecek ihtilaflarda Bankaya hiçbir sorumluluk terettüp etmeyecek olup; ederse Müşteri Bankayı bundan kurtarmayı, aksi halde tüm sonuçları üstlenmeyi kabul ve taahhüt eder.ve
10.3.39.3.3. Yükleme veya vesikaların Bankanın Emlak Katılım’ın muhabirine verilmesi için gösterilen sürelerin son gününün tatil günlerine rast gelmesi halinde, süre ve işlemlerin ilk işgününe uzamasına Müşterinin bir itirazı olmayacaktır.
9.3.4. Xxxxx Xxxxxxx’x ulaşan vesaikte rezervler tespit edilmesi ve Müşterinin vesaiki tespit edilen bu rezervlerle birlikte kabul edeceğini beyan etmesi halinde Müşteri; vesaikin ICC’nin 500 nolu broşürü ve ilgili mevzuat hükümleri tahtında her türlü sorumluluğu kendisine ait olmak üzere Emlak Katılım’a ulaşan haliyle, mevcut rezervlerle birlikte kendisine devir ve teslim edilmesini kabul etmiş sayılacaktır. Müşteri, anılan vesaikin teslimi halinde, Emlak Katılımdan başkaca hiçbir hak, alacak ve talepte bulunmayacağını, Emlak Katılım’a karşı mal bedeli transferinin önlenmesi amacıyla herhangi bir talimat vermeyeceğini, ihtiyati tedbir kararı aldırmayacağını, vesaikin kendisine teslimi ya da buradaki taahhütlerini ihlal etmesi halinde, Emlak Katılım’ın maruz kalabileceği her türlü müspet ve menfi zararı veya muhtemel bir mükerrer ödeme halinde mükerreren ödenen bedelleri yine Xxxxx Xxxxxxx’xx ilk talebinde derhal nakden ve defaten Emlak Katılım’a ödeyeceğini, Emlak Katılım’a karşı, kayıtsız, şartsız ve dönülmez bir şekilde kabul, beyan ve taahhüt etmiştir.
Appears in 1 contract
Samples: General Credit Agreement
Akreditif Konusu Mal ve Belgelerine İlişkin Hükümler. 10.3.19.3.1. Açılacak akreditiflerle ilgili olarak, emtiayı temsil eden ve Bankanın uygun göreceği diğer belgeler Banka adına tanzim veya ciro veya temlik edilecektir. Bu belgelerin Banka adına düzenlenmesi veya Bankaya ciro veya temliki teminat amacıyla olup, bu sözleşmede teminatla ilgili olarak Banka lehine tesis edilmiş olan bütün haklar akreditif konusu mallar hakkında da uygulanır.
10.3.29.3.2. Müşteri tarafından Bankaya/muhabire verilecek belgelerin konusu olan malları Banka, muayene etmeye ve ettirmeye mecbur değildir. Belgelerin sahteliğinden veya tahrife uğramış olmasından, usulüne uygun olmamasından, belgeler üzerindeki genel ve özel kayıt ve şartlardan ve ihtirazi kayıtlardan, belgelerin şekli, yeterliliği ve kapsamı, malların ölçüsü, miktarı, türü, değeri, ambalajı ve sair hususlardan, keza malların halinden, kusurlarından, miktarının eksik çıkmasından veya satıcıya Müşteri tarafından verilen siparişteki şartlara uygunsuz olmasından, yükleyici veya üçüncü şahısların kötü hareketlerinden ve fiillerinden, nakliyecilerin ve sigortacıların ödeme kabiliyetinden, Müşteri ve üçüncü kişilere karşı Banka sorumlu olmayacaktır. Müşteri ile satıcı, yükleyici veya üçüncü kişiler arasında olabilecek ihtilaflarda Bankaya hiçbir sorumluluk terettüp etmeyecek olup; ederse Müşteri Bankayı bundan kurtarmayı, aksi halde tüm sonuçları üstlenmeyi kabul ve taahhüt eder.
10.3.39.3.3. Yükleme veya vesikaların Bankanın muhabirine verilmesi için gösterilen sürelerin son gününün tatil günlerine rast gelmesi halinde, süre ve işlemlerin ilk işgününe uzamasına Müşterinin bir itirazı olmayacaktır.
9.3.4. Bankaya ulaşan vesaikte rezervler tespit edilmesi ve Müşterinin vesaiki tespit edilen bu rezervlerle birlikte kabul edeceğini beyan etmesi halinde Müşteri; vesaikin ICC’nin 500 nolu broşürü ve ilgili mevzuat hükümleri tahtında her türlü sorumluluğu kendisine ait olmak üzere Bankaya ulaşan haliyle, mevcut rezervlerle birlikte kendisine devir ve teslim edilmesini kabul etmiş sayılacaktır. Müşteri, anılan vesaikin teslimi halinde, Bankadan başkaca hiçbir hak, alacak ve talepte bulunmayacağını, Bankaya karşı mal bedeli transferinin önlenmesi amacıyla herhangi bir talimat vermeyeceğini, ihtiyati tedbir kararı aldırmayacağını, vesaikin kendisine teslimi ya da buradaki taahhütlerini ihlal etmesi halinde, Bankanın maruz kalabileceği her türlü müspet ve
Appears in 1 contract
Samples: General Credit Agreement
Akreditif Konusu Mal ve Belgelerine İlişkin Hükümler. 10.3.19.3.1. Açılacak akreditiflerle ilgili olarak, emtiayı temsil eden ve Bankanın uygun göreceği diğer belgeler Banka adına tanzim veya ciro veya temlik edilecektir. Bu belgelerin Banka adına düzenlenmesi veya Bankaya ciro veya temliki teminat amacıyla olup, bu sözleşmede teminatla ilgili olarak Banka lehine tesis edilmiş olan bütün haklar akreditif konusu mallar hakkında da uygulanır.
10.3.29.3.2. Müşteri tarafından Bankaya/muhabire verilecek belgelerin konusu olan malları Banka, muayene etmeye ve ettirmeye mecbur değildir. Belgelerin sahteliğinden veya tahrife uğramış olmasından, usulüne uygun olmamasından, belgeler üzerindeki genel ve özel kayıt ve şartlardan ve ihtirazi kayıtlardan, belgelerin şekli, yeterliliği ve kapsamı, malların ölçüsü, miktarı, türü, değeri, ambalajı ve sair hususlardan, keza malların halinden, kusurlarından, miktarının eksik çıkmasından veya satıcıya Müşteri tarafından verilen siparişteki şartlara uygunsuz olmasından, yükleyici veya üçüncü şahısların kötü hareketlerinden ve fiillerinden, nakliyecilerin ve sigortacıların ödeme kabiliyetinden, Müşteri ve üçüncü kişilere karşı Banka sorumlu olmayacaktır. Müşteri ile satıcı, yükleyici veya üçüncü kişiler arasında olabilecek ihtilaflarda Bankaya hiçbir sorumluluk terettüp etmeyecek olup; ederse Müşteri Bankayı bundan kurtarmayı, aksi halde tüm sonuçları üstlenmeyi kabul ve taahhüt eder.belgeler
10.3.39.3.3. Yükleme veya vesikaların Bankanın muhabirine verilmesi için gösterilen sürelerin son gününün tatil günlerine rast gelmesi halinde, süre ve işlemlerin ilk işgününe uzamasına Müşterinin bir itirazı olmayacaktır.
9.3.4. Bankaya ulaşan vesaikte rezervler tespit edilmesi ve Müşterinin vesaiki tespit edilen bu rezervlerle birlikte kabul edeceğini beyan etmesi halinde Müşteri; vesaikin ICC’nin 600 xx.xx (veya anılan broşür yerine yürürlüğe girecek sair xx.xx) broşürü ve ilgili mevzuat hükümleri tahtında her türlü sorumluluğu kendisine ait olmak üzere Bankaya ulaşan haliyle, mevcut rezervlerle birlikte kendisine devir ve teslim edilmesini kabul etmiş sayılacaktır. Müşteri; anılan vesaikin teslimi halinde, Bankadan başkaca hiçbir hak, alacak ve talepte bulunmayacağını; Bankaya karşı mal bedeli transferinin önlenmesi amacıyla herhangi bir talimat vermeyeceğini, ihtiyati tedbir kararı aldırmayacağını; vesaikin kendisine teslimi ya da buradaki taahhütlerini ihlal etmesi halinde, Bankanın maruz kalabileceği her türlü müspet ve menfi zararı veya muhtemel bir mükerrer ödeme halinde mükerreren ödenen bedelleri yine Bankanın ilk talebinde derhal nakden ve defaten Bankaya ödeyeceğini, Bankaya karşı, kayıtsız, şartsız ve dönülmez bir şekilde kabul, beyan ve taahhüt etmiştir.
9.3.5. Müşteri; akreditif tahtında ibraz edilecek vesaik bedelinin Banka tarafından Müşteriye veya ilgili 3. Kişi alacaklılara ödenmesinden önce ya da ödenmesi akabinde,
Appears in 1 contract
Samples: General Credit Agreement
Akreditif Konusu Mal ve Belgelerine İlişkin Hükümler. 10.3.1. Açılacak akreditiflerle ilgili olarak, emtiayı temsil eden ve Bankanın uygun göreceği diğer belgeler Banka adına tanzim veya ciro veya temlik edilecektir. Bu belgelerin Banka adına düzenlenmesi veya Bankaya ciro veya temliki teminat amacıyla olup, bu sözleşmede teminatla ilgili olarak Banka lehine tesis edilmiş olan bütün haklar akreditif konusu mallar hakkında da uygulanır.
10.3.2. Müşteri tarafından Bankaya/muhabire verilecek belgelerin konusu olan malları Banka, muayene etmeye ve ettirmeye mecbur değildir. Belgelerin sahteliğinden veya tahrife uğramış olmasından, usulüne uygun olmamasından, belgeler üzerindeki genel ve özel kayıt ve şartlardan ve ihtirazi kayıtlardan, belgelerin şekli, yeterliliği ve kapsamı, malların ölçüsü, miktarı, türü, değeri, ambalajı ve sair hususlardan, keza malların halinden, kusurlarından, miktarının eksik çıkmasından veya satıcıya Müşteri tarafından verilen siparişteki şartlara uygunsuz olmasından, yükleyici veya üçüncü şahısların kötü hareketlerinden ve fiillerinden, nakliyecilerin ve sigortacıların ödeme kabiliyetinden, Müşteri ve üçüncü kişilere karşı Banka sorumlu olmayacaktır. Müşteri ile satıcı, yükleyici veya üçüncü kişiler arasında olabilecek ihtilaflarda Bankaya hiçbir sorumluluk terettüp etmeyecek olup; ederse Müşteri Bankayı bundan kurtarmayı, aksi halde tüm sonuçları üstlenmeyi kabul ve taahhüt eder.
10.3.3. Yükleme veya vesikaların Bankanın muhabirine verilmesi için gösterilen sürelerin son gününün tatil günlerine rast gelmesi halinde, süre ve işlemlerin ilk işgününe uzamasına Müşterinin bir itirazı olmayacaktır.
10.3.4. Bankaya ulaşan vesaikte rezervler tespit edilmesi ve Müşterinin vesaiki tespit edilen bu rezervlerle birlikte kabul edeceğini beyan etmesi halinde Müşteri; vesaikin ICC’nin 600 xx.xx (veya anılan broşür yerine yürürlüğe girecek sair xx.xx) broşürü ve ilgili mevzuat hükümleri tahtında her türlü sorumluluğu kendisine ait olmak üzere Bankaya ulaşan haliyle, mevcut rezervlerle birlikte kendisine devir ve teslim edilmesini kabul etmiş sayılacaktır. Müşteri; anılan vesaikin teslimi halinde, Bankadan başkaca hiçbir hak, alacak ve talepte bulunmayacağını; Bankaya karşı mal bedeli transferinin önlenmesi amacıyla herhangi bir talimat vermeyeceğini, ihtiyati tedbir kararı aldırmayacağını; vesaikin kendisine teslimi ya da buradaki taahhütlerini ihlal etmesi halinde, Bankanın maruz kalabileceği her türlü müspet ve menfi zararı veya muhtemel bir mükerrer ödeme halinde mükerreren ödenen bedelleri yine Bankanın ilk talebinde derhal nakden ve defaten Bankaya ödeyeceğini, Bankaya karşı, kayıtsız, şartsız ve dönülmez bir şekilde kabul, beyan ve taahhüt etmiştir.
10.3.5. Müşteri; akreditif tahtında ibraz edilecek vesaik bedelinin عيمج لمحتي نأ ىلع كنبلا ىلإ لصت يتلا اهتلاحب اهتايطايتحا Banka tarafından Müşteriye veya ilgili 3. Kişi alacaklılara ةيلودلا ةيئانجلا ةمكحملل 600 مقر بيتكلا راطإ يف تايلوئسملا ödenmesinden önce ya da ödenmesi akabinde, -xxxx xxxxx, rambursman bankası, muhabir banka ya da üçüncü herhangi bir tarafça ödemenin yapılmaması, ödemeye itiraz edilmesi veya ödemenin engellenmesi ya da yapılan ödemenin iadesinin istenmesi veya geri alınması, -ulusal ve uluslararası mevzuat ve sözleşme hükümleri ile Mali Suçları Araştırma Kurulu (MASAK), Yabancı Varlıkları Kontrol Ofisi/The Office of Foreign Assets Control (OFAC), Birleşmiş Milletler (UN) ve diğer ülkelerin benzer kurum ve kuruluşların ilke, karar ve uygulamaları gereği, ödemeye itiraz edilmesi veya ödemenin engellenmesi ya da yapılan ödemenin iadesinin istenmesi veya geri alınması, -“Aklama Suçu”na, “Terörün Finansmanı”na, “Yolsuzlukla Mücadele”ye, “Yabancı Hesaplar Vergi Uyumu”na (FATCA) ilişkin ve sair ilgili ulusal veya uluslararası finansal yaptırımlar uyarınca Türkiye Cumhuriyeti Devleti, Birleşmiş Milletler, Avrupa Birliği, İngiltere ve/veya Amerika Birleşik Devletleri yetkili birimleri (OFAC) ve sair makamlar tarafından uygulanan yaptırımlar tahtında, ödemeye itiraz edilmesi veya ödemenin engellenmesi ya da yapılan ödemenin iadesinin istenmesi veya geri alınması, -ya da sair herhangi bir sebeple, Banka tarafından ödeme veya sair işlem yapılamaması dolayısıyla Bankanın herhangi bir sorumluluğu olmayacağını; ayrıca şayet Banka بيتكلا نع لادب ذيفنتلا زيح يف لخدي يذلا رخلآا مقرلاب( )ICC( ليمعلا دهعتيو رقيو لبقي .ةينعملا ةينوناقلا ماكحلأاو )روكذملا كنبلا نم بلطي نل هنأ ديق وأ طرش يأ نودبو هيف ةعجر لا لكشبو قئاثولا ميلست لاح يف ىرخأ تابلط وأ تاقحتسم وأ قوقح ةيأ يطايتحا ريبدت رارق يأ ذختي نلو رمأ يأ مدقي نل هنأو ؛روكذملا عيمج عفدي فوس هنأو ؛ةعاضبلا غلبم ليحت عنم فدهب كنبلا هاجت ميلست لاح يف اهل كنبلا ضرعتي دق يتلا ةيبلسلاو ةيباجيلإا رئاسخلا غلابملا وأ انه ةروكذملا هتادهعتل هتفلاخم لاح يف وأ هب قئاثولا ادقنو اروف كنبلا ىلإ عفدلا راركت لاح يف ىرخأ ةرم ةعوفدملا .كنبلا لبق نم لولأا بلطلا دنع ةدحاو ةعفدو لا كنبلا نأ هيف ةعجر لا لكشبو ليمعلا دهعتيو رقيو لبقي 5-3-10 عفدلا مت دق ناك اذإ اروف عفدلا ةداعإ متيس هنأو ةيلوئسم ةيأ لمحتي عيمج ضيوعتب موقي فوس هنأ اضيأو ،ليمعلا ىلإ كنبلا لبق نم لولأا بلطلا دنع تدجو نإ غلابملا هذه زواجتت يتلا كنبلا رئاسخ ةيأب مايقلا وأ عفدلا قيقحت يف كنبلا ةيناكمإ مدع ببسب كنبلا لبق نم لاح يف ىرخأ ةلماعم بلط وأ عفدلا عنم وأ عفدلا ىلع ضارتعلاا وأ عفدلا قيقحت مدع - كنبلا وأ رملآا كنبلا لبق نم عفدلا دادرتسا وأ مت يذلا عفدلا ةداعإ يأ لبق نم وأ لسارملا كنبلا وأ نيدلا دادس ةداعإ نع لوئسملا ،رخآ ثلاث فرط مت يذلا عفدلا ةداعإ بلط وأ عفدلا عنم وأ عفدلا ىلع ضارتعلاا - نيناوقلا تاقيبطتو تارارقو ئدابم بجومب عفدلا دادرتسا وأ ةيلاملا مئارجلا نع ثحبلا ةنجلو ةيقافتلاا ماكحأو ةيلودلاو ةيلحملا tarafından Müşteriye ödeme yapılmış ise yapılan ödemenin derhal The Office of / ةيبنجلأا لوصلأا ةبقارم بتكمو )MASAK( iade edeceğini; keza varsa bunu aşan her türlü Banka zararını da
Appears in 1 contract
Samples: General Credit Agreement