KONGRE ORGANİZASYON HİZMET ALIMI VE GELİR SAĞLAMA SÖZLEŞMESİ
KONGRE ORGANİZASYON HİZMET ALIMI VE GELİR SAĞLAMA SÖZLEŞMESİ
Madde 1. Taraflar
1.1Türk Nöroşirürji Derneği
Xxxxxxx Xxxxxxx 00/0Xxxxxxxxxxxx-00000 XXXXXX 1.2Türk Nöroşirürji Derneği İktisadi İşletmesi Xxxxxxx Xxxxxxx 00/0Xxxxxxxxxxxx-00000 XXXXXX
1.3 Global Turizm Org. Hizm. San. Ve Tic. A.Ş.(YÜKLENİCİ) Xxxxxxx Xxxx Cad. Katmer Sok. No:2 Ortaköy İstanbul Madde 2. Tanımlar
2.1 Dernek; Türk Nöroşirürji Derneği’ni ifade eder.
2.2 İşletme; Türk Nöroşirürji Derneği İktisadi İşletmesi’ni ifade eder.
1
“DERNEK ve İŞLETME iş bu sözleşmede müşterek ve müteselsil sorumlu olup, kendi aralarındaki yetkilendirme ve iş bölümü YÜKLENİCİ’Yİ bağlamaz; DERNEK ve/veya İŞLETME tanımlı aşağıdaki düzenlemeler sözleşmenin uygulanması usulü bakımından muhatabı belirmek maksatlı yapılmıştır.”
2.3 Kongre Başkanı; ’dir.
2.4 Kongre Komitesi;Kongre başkanı başkanlığında olacak ve 10 gün içerisinde DERNEK tarafından YÜKLENİCİ’ye bildirilecektir.
2.5 YÜKLENİCİ;DERNEK ve/veya İŞLETME’ye teknik ve sosyal anlamda organizasyon hizmeti sunan ve gelir sağlayan, Global Turizm Org. Hizm. San. Ve Tic. A.Ş’dir.
2.6 Kongre Türk Nöroşirurji Derneği 30. Bilimsel Kongresi’dir.
2.7 Kayıt ve Konaklamalı katılımcı;(Paket Ücreti) Otelde konaklama, transfer ve her şey dahil yeme/içme hizmetleri ile Kongre nedeni ile düzenlenen tüm hizmet ve organizasyonlardan faydalanma hakkı olan kişidir.
2.8 Kayıtlı Katılımcı;(Kayıt Ücreti) Otelde konaklama hariç ve her şey dahil yeme/içme hizmetleri ile Kongre nedeni ile düzenlenen tüm hizmet ve organizasyonlardan faydalanma hakkı olan kişidir.
2.9 Otel;Kongre’nin yapılacağı Kaya Palazzo Golf Resort &Hotel Rıu Kaya Belek otelini (Antalya) ifade eder. Kongrenin düzenleneceği otel ile bu otelin yeterli olmaması halinde konaklamanın yapılacağı otel aynı standartlarda olacak ve katılımcıları hangi otellerde kalacağı Dernek ve Yüklenici tarafından belirlenecektir.
2.10 Sponsor; Kongre organizasyonuna nakdi ve/veya ayni destek veren ve/veya katılımcıların Kongreye katılımını finanse eden kurum ve kuruluşlardır.
2.11Kongre Geliri; Sektör sponsorlardan elde edilen; Kayıt Ücreti, Konaklama Ücreti, Basılı Malzeme (yaka kartı, oda kartı, Kongre duyuruları, poster, sertifika vb.), Kongre Çantası, Stand Bedeli, Konuk Evi, Uydu Sempozyumu, Çalıştay, Açılış Kokteyli, Gala Yemeği, Tüm yiyecek içecek (kahvaltı, öğle yemeği, çay kahve molaları) sponsorlukları, Kongre/Konferans/Kurs/Sempozyum vs. Gazetesi, Uydu ve İnternet TV,
Mobil Uygulamalar, Ulaşım/transfer vb.nedeni ile elde edilen gelirler ve diğer Sponsorluk gelirleridir.
2
“İş bu sözleşmede kullanılan kavramlar, iş bu maddenin tanımlanmış karşılığında kullanılmış olup, iş bu maddede karşılığı bulunmayan kavramlar için Türk Dil Kurumunun Büyük Türkçe sözlüğündeki karşılıkları geçerlidir.”
Madde 3. Sözleşmenin Konu Ve Süresi
3.1 Sözleşmenin Konusu
Sözleşmenin konusu; 08-12 Nisan 2016 tarihleri arasında veya tarafların mutabakatıyla belirlediği diğer bir tarihte DERNEK gözetim ve denetiminde Kaya Palazzo Golf Resort &Hotel Rıu Kaya Belek’de,(konaklamanın asgari Kaya Palazzo Golf Resort’da 400 adet, Hotel Rıu Kaya Belek’de 300 adet toplamda 700 adet oda olmak üzere bu otellerde gerçekleşeceği YÜKLENİCİ tarafından taahhüt edilmiştir) gerçekleştirilecek olan Türk Nöroşirurji Derneği 30. Bilimsel Kongresinin ve sözleşmenin 7.1 maddesinde belirtilen “Ek Hizmet”’in YÜKLENİCİ tarafından gerçekleştirilmesi ve bunun için YÜKLENİCİ’nin sunacağı gerekli tüm mal ve hizmetlerin, bu mal ve hizmetlerin niteliklerinin, Kongre finansmanı için gerekli olan
gelirin elde edilmesi ve tüm organizasyonunun yapım, yürütülmesi ve sorumlulukları ile DERNEK ve İŞLETMENİN sorumluklarına dair şekil ve şartların belirlenmesi ile iş bu sözleşme taraflarının hak ve yükümlülüklerinin düzenlenmesidir.
3.2 Sözleşmenin Süresi
İşbu sözleşme Türk Nöroşirurji Derneği 30. Bilimsel Kongresi ve sözleşmenin 7.1 maddesinde bulunan “Ek Hizmet” ile sınırlı olup; imzalandığı tarihten sonra sözleşmenin 5.3.1 maddesine konu teminat mektubunun ve 5.3.3 maddesine konu ödeme evraklarının DERNEK’e teslimine DERNEK’e teslimine müteakip yürürlüğe girer ve kural olarak tarafların birbirlerini ibra etmeleri ile sona erer. İbra süresi Kongrenin bitim tarihinden itibaren her halükarda 30 gün süre ile sınırlıdır, bu süre sonunda ibra hükümleri hariç sözleşme kendiliğinden münfesih olur.
Madde 4. Temsil, İletişim, Adres Ve Banka Bilgileri
4.1 Temsil
3
DERNEK ve İŞLETME adına KONGRE BAŞKANI ;iş bu sözleşme kapsamında XXXXXXXXX ile
iletişime geçme ve YÜKLENİCİ’ye talimat verme konusunda münhasır olarak yetkili kişi olup, her defasında elektronik posta (………@.............) aracılığı ile bildirmek üzere …………..nin yetkilerini kişi veya kişilere devretmesi veya kişi veya kişiler ile paylaşması mümkündür. Ayrıca; KONGRE.KOMİTESİ’NİN oy çokluğu ile aldığı kararları da YÜKLENİCİ uygulama talimatı olarak kabul eder.
YÜKLENİCİ adına Kongre/Konferans/Kurs/Sempozyum vs. BAŞKANI ve/veya yetkilendirdiği kişilerle ve/veya KONGRE KOMİTESİ ile muhatap olacak kişi(ler);……………………….’dir. Dernekle ilgili olanlar 10 gün içerisinde YÜKLENİCİ’ye bildirilecektir.
4.2 İletişim
Taraflar arasındaki iletişimin, ivedilik gerektirdiği hallerde; DERNEK ve temsilcileri ile (0000) 000 00 00 numarası üzerinden faks yolu ile ve her halükarda xxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx adresi üzerinden elektronik
posta yolu ile, YÜKLENİCİ ile (0000) 000 00 00 numarası üzerinden faks yolu ile ve her halükarda
……………….adreslerinden biri üzerinden elektronik posta yolu ile iletişime geçilebilir.
4.3 Tebligat Adresleri
XXXXXX’xx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx 00/0Xxxxxxxxxxxx-00000 XXXXXX, XXXXXXXXX’nin tebligat adresi Xxxxxxx Xxxx Xxx. Xxxxxx Xxx. Xx:0 Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx’dir. Bu adresler tarafların tebligat adresleridir ve taraflar kural olarak tüm iletişimlerini bu adresler üzerinden sağlar. Tarafların, adres değişikliklerini 15 gün içinde karşı tarafa yazılı olarak bildirmemeleri halinde, bu adreslere gönderilecek her türlü tebligat, tarafa ulaşıp ulaşmadığına bakılmaksızın, kanunen geçerli bir tebligatın bütün yasal sonuçlarını doğurur.
4.4 Banka Bilgileri
İŞLETME banka hesap bilgisi; IBAN TR dir.
İŞLETME banka hesap bilgisi; IBAN EURO TR dir
KONGRE banka hesap bilgisi;IBAN TR dir
KONGRE banka hesap bilgisi; IBAN EURO …………………..dir 4
YÜKLENİCİ banka hesap bilgisi; IBAN TR… dir
Taraflar 10 gün içerisinde banka hesap bilgilerini bildirecektir.
Madde 5. Tarafların Hak Ve Yükümlülükleri
5.1 DERNEK’in Hak ve Yükümlülükleri
5.1.1 DERNEK, XXXXXXXXX tarafından talep edilmesi halinde kongreye ilişkin uhdesinde yer alan tüm bilgi ve belgeleri, makul süre içerisinde YÜKLENİCİ’ye iletir ve üyeleri dahil, sektörden Kongreye katılımının en üst seviyede gerçekleşmesi için elinden gelen azami gayreti sarf eder.
5.1.2 Kongre katılım ücreti ve konaklama, transfer, yeme-içme gibi kongre yan hizmetlerinin bir arada sunulduğu kongre paket ücreti ve üçüncü kişilere sunulan hizmetlere uygulanacak diğer ücretler, YÜKLENİCİ’nin teklifi üzerine, DERNEK tarafından belirlenir. Bunlardan;
- Paket Ücreti;
Kayıt Tipi | 15 Xxxx 2016 ve öncesi | 15 Xxxx 2016 sonrası |
Uzman (Üye) | 855,00 Euro | 915,00 Euro |
Uzman (Üye Olmayan) | 915,00 Euro | 975,00 Euro |
Refakatçi farkı | 590,00 Euro | 590,00 Euro |
Asistan/Hemşire/Stand Açan Firma Yetkilisi | 855,00 Euro | 915,00 Euro |
Stand Açmayarak Katılan Firma Yetkilisi | 3.550,00 Euro | 4.150,00 Euro |
Firma Temsilcisi | 915,00 Euro | 975,00 Euro |
Kongre Katılım, Konaklama ve Transfer ücretini kapsar ve Kişi Başı (bir oda) KDV DAHİL 855 Euro olarak belirlenmiştir. Geç ödeme son tarihi olan 15.01.2016 tarihinden sonra ücretler kişi başı KDV DAHİL 915 Euro olacaktır. Paket Ücrete ilişkin tüm transferler Yüklenici tarafından yapılacaktır. (Konaklamalı kayıt katılım paketi kapsamında transfer kullanmayan katılımcıların, paket ücretlerinden 50 Euro + KDV indirim yapılacaktır. )
5
5.1.3 Konaklamasız kayıt ücretleri aşağıdaki şekilde olacaktır. (*)
Kayıt Tipi | 15 Xxxx 2016 ve öncesi | 15 Xxxx 2016 sonrası |
Uzman (Üye) | 384,00 Euro | 413,00 Euro |
Uzman (Üye Olmayan) | 413,00 Euro | 443,00 Euro |
Refakatçi | 384,00 Euro | 413,00 Euro |
Stand Açan Firma Yetkilisi | 413,00 Euro | 443,00 Euro |
Asistan/Hemşire | 366,00 Euro | 384,00 Euro |
Stand Açmayarak Katılan Firma Yetkilisi | 3.540,00 Euro | 4.130,00 Euro |
(*) Sözleşmenin 5.1.2. maddesindeki asgari rakamlara göre değerlendirme yapılacaktır.
5.2 YÜKLENİCİ’nin Hak ve Yükümlülükleri
5.2.1YÜKLENİCİ, Kongreyi iş bu sözleşmede belirtildiği şekilde, eksiksiz olarak ve süresinde düzenler, yürütür ve sonlandırır. Ancak YÜKLENİCİ, Kongrenin amacına ulaşması için gerekli teknik altyapıyı eksiksiz sağlamak dışında Kongrenin bilimsel ve eğitimsel içeriğinin hazırlanmasından sorumlu tutulamaz.
YÜKLENİCİ Kongre sonucunda ve iş bu sözleşmedeki taahhütlerinin gerçekleşmesi sürecinde; DERNEK ve katılımcıların en üst seviyede sosyal mutluluğunu sağlamayı iş bu sözleşmenin temel ilkesi olarak kabul ve taahhüt etmiştir.
5.2.2 Konaklama ve ilgili hizmetler:
A) YÜKLENİCİ, Kongrenin, Kaya Palazzo Golf Resort &Hotel Rıu Kaya Belek Oteli’nin tüm salonlarında ve DERNEK’in onayı ile belirlenecek sair açık ve kapalı alanlarında ve Kongre kapsamındaki tüm konaklamaların bu otelde gerçekleştirilmesi sağlar. Katılımcı sayısının 700 odayı (Kaya Palazzo Golf Resort’da 400 adet, Hotel Rıu Kaya Belek’de 300 adet ) aşması halinde aynı otelde konaklamanın mümkün
olmaması kapsamında tarafların yazılı mutabakatı sağlanarak; katılımcıların artık kısmının YÜKLENİCİ
6
tarafından, Kongre gerçekleştiği otelin hizmet standartları ile aynı şartları taşıyan otel seçenekleri değerlendirilerek DERNEK tarafından kabul edilecek farklı otel veya otellerde konaklamalarının sağlanması mümkündür. Kaya Palazzo Golf Resort ve Hotel Rıu Kaya Belek’deki 700 adet odanın dağıtımında kongre katılımcılarına öncelik tanınacaktır. Firma katılımcılarından önce kongre katılımcıların bu otellerde konaklamasına ilişkin gerekli tedbirler yüklenici tarafından alınır. Kongreye katılanların hangi otellerde kalacağı Dernek ve Yüklenici tarafından belirlenir. Bu halde; iki ve/veya diğer oteller arasında kongre süresince DERNEK tarafından belirlenecek sıklıkla ve yine DERNEK tarafından uygun görülecek nitelikteki araçlarla ücretsiz ulaşım YÜKLENİCİ tarafından sağlanır.
B) YÜKLENİCİ tarafından Kongre süresince; 6 kişilik ‘’welcome desk’’ personeli 5 gün, 6 kişilik kayıt masası personeli 5 gün, 10 kişilik toplantı salonu personeli 4 gün, Antalya havaalanında 6 kişilik karşılama personelik ilk 3 gün, Otelde transfer deskinde çalışacak 2 personel 4 gün, 15 kişilik teknik personel 6 gün boyunca görevlendirilir. Kongre bitiş filmi ve fotoğraflar için 2 kişilik kameraman ve 1 fotoğrafçı 5 gün,
Sekreterya için 1 personel 5 gün, VIP davetliler için 1 kişi 5 gün, Kongre yönetimi için YÜKLENİCİ merkez kadro 6 kişi 6 gün, Ekip yönetimi için 2 süpervizör 5 gün, Depo ve taşıma için 4 kişi 5 gün, Stand ve poster alanı için 2 kişi 5 gün boyunca görevlendirilir. Bir personel katılımcılara telefon ile yol yardımı ve acil konularda kongre süresince destek verecektir. YÜKLENİCİ,Kongre merkezinde katılımcılar için tur, dış mekan rezervasyon vb. ihtiyaçlar için bir concierge hizmeti sağlayacaktır. Tüm personel Kongre logolu DERNEK tarafından onaylanacak tasarım baskılı özel t-shirt giyecektir. Personelin eksik işlem ve hatalarından YÜKLENİCİ sorumludur.
C) YÜKLENİCİ tarafından Kongre’de görevli tüm çalışanların SGK kayıtları yaptırılır, bu çalışmaya bağlı tüm vergisel yükümlülükler, ücretler ve varsa hakedişler eksiksiz ve süresinde ödenir.
D) DERNEK tarafından belirlenecek toplam 35 kişiye kadar dernek görevlisinin ve sponsorsuz konuşmacının konaklama hizmeti DERNEK tarafından belirlenecek şartlarda, YÜKLENİCİ tarafından
karşılanır.
7
E) DERNEK tarafından belirlenecek diğer dernek görevlilerinin ve yurtiçinde bulunan konuşmacıların yurtiçi uçak biletleri, 5 kişiye kadar YÜKLENİCİ tarafından business sınıftan alınır. Kalan 25 kişi için biletler ekonomi sınıfından alınabilir. Toplam 30 kişinin uçak bilet karşılanacaktır.
F) 10 yurtdışı konuşmacının; yurtdışı ve yurtiçi uçak biletleri,havaalanı Transferleri YÜKLENİCİ tarafından karşılanacak olup, Dernek tarafından belirlenecek 5 kişi için bu biletler business sınıftan, diğer 5 kişi için normal statüde alınır. Tüm yabancı davetliler için Antalya’da, tüm masrafları YÜKLENİCİ tarafından ödenmek şartıyla ücretsiz VIP şehir turu yapılacaktır.
G) DERNEK tarafından belirlenecek dernek görevlilerinin (20 kişi) gidiş-dönüş havaalanı transferleri “normal statüde” YÜKLENİCİ tarafından karşılanır. Ancak; Yurtiçi/Yurtdışı konuşmacıların (35 kişi) gidiş-dönüş havaalanı transferleri, YÜKLENİCİ tarafından VIP (Muadili olabilir, Örneğin; Mercedes E veya dizayn VitoMinibüs veya BMW 5 serisi araçlarla) olarak sağlanır.
H) DERNEK tarafından belirlenecek dernek görevlisi veya görevlileri için 6 gün süresince, DERNEK tarafından uygun görülecek bir adet şoförlü binek araç, YÜKLENİCİ tarafından tahsis edilir. Bu kullanıma ilişkin fiş veya fatura ile belgelendirilen akaryakıt harcamaları, kendisine sunulduğu gün içinde YÜKLENİCİ tarafından nakit olarak, belgeyi ibraz eden kişiye ödenir.
I) Yabancı konuşmacıların için Ingilizce - Türkçe simultane çeviri yapmak üzere 2 adet mütercim tercüman, yabancı konuşmacıların konuşma yapacağı günlerde görevlendirilir. Tercümanların günlük ücretleri, konaklama, uçak bileti ve transfer giderleri YÜKLENİCİ tarafından karşılanır.
J) Ayrıca Açılış kokteyli YÜKLENİCİ tarafından düzenlenecektir. Cips, çerez kuruditeden oluşan ikramlar
1.5 saat boyunca limitsiz içki ile katılımcılara verilecektir. Belirlenen mekana göre trio veya oda orkestrası canlı müzik yapacaktır. Ayrıca 2 gece organizasyonundan birinde havai fişek gösterisi yapılacaktır.
K) 6 Ulusal TV kanalı ve 10 basılı medya (dergi, gazete) haberi yapılması sağlanacaktır. Basın toplantısı
buna uygun şekilde gerçekleştirilecek olup, basın toplantısı gündemi YÜKLENİCİ ve DERNEK tarafından
8
ortak olarak yaratılacak, basının ilgisini çekecek ve haber değeri olan konular gündeme alınacaktır. YÜKLENİCİ bu maddedeki işlemlerin giderlerini karşılayacaktır.
L) CME ve TTB akreditasyon hizmetleri YÜKLENİCİ tarafından sağlanacak olup, Kongre süresince form tasnif, dağıtım ve toplanıp ilgili merkezlere gönderilmesi YÜKLENİCİ tarafından sağlanacaktır. Salon girişlerinde akıllı kapı veya DERNEK isteğine göre barkod sistemi kullanılacaktır.
M) YÜKLENİCİ, 4 gün boyunca Otelin tüm salonlarını Kongre amacına uygun şekilde olmak üzere hazır edecektir. 6 adet uydu sempozyumu belirlenen ana salonlarda program dahilinde gerçekleştirilecektir. 6 gün boyunca 1 adet sekreterya ofisini (4 adet bilgisayar, 2 adet renkli ve siyah beyaz yazıcı) düzenleme kurulu ve/veya yönetim kurulu hizmet ve kullanımına sunar. DERNEK tercihine göre toplantı salonu veya villa tahsis edilecektir.
N) YÜKLENİCİ tarafından, Kongre süresince sabah ve öğleden sonra olmak üzere sürekli çay, kahve, tatlı ve tuzlu kurabiye ikramı yapılacak ve yeterli sayıda içme suyu servisi etkinlik süresince katılımcıların kullanımı amacıyla Kongre ve fuaye alanlarına konulacaktır.
O) Her gün katılımcılara xxxx xxxx şeklinde kahvaltı, öğle ve akşam yemeği verilecek ve limitsiz yerli alkollü, alkolsüz ve sıcak içecek dahil olacaktır.
P) Kongre Merkezi olarak kullanılacak tesisteki hizmet süreleri, ikramlar ve yemekler; asgari şekilde otelin genel uygulamaları, teamül ve standartları dâhilinde olacak şekilde sağlanacaktır.Minibar ikramları ücretsiz olacaktır. Geç büfe sabah kahvaltısına kadar hazır bulunacak olup kahvaltı öncesi 1 saat temizlik arası verilecektir. Balık ve Asya restoranlarında rezervasyon yapılarak kişi başı 1er adet toplam 2 adet müsaitlik durumuna göre A’lacarte restoranda katılımcılar yemek alabilirler. Yönetim Kurulu ve Davetli Misafirler için 2 akşam ücretsiz özel bir alanda A’lacarte yemek servisi yapılacaktır. Otelin mevcut standartların dahilinde
animasyon hizmetlerinin eksiksiz sağlanması YÜKLENİCİ’nin sorumluluğundadır.
9
Q) YÜKLENİCİ, katılımcılar için Xxxxxxx Xxxxx’e günlük düzenli olarak belirlenen saatlerde mekik servis hizmeti sağlayacaktır. Bir gün 20 kişilik yabancı davetli ve eşleri için öğle yemekli şehir turu veya hava durumuna göre tekne ulaşımlı gezi düzenlenecektir. Katılımcı eşleri için ……. turu düzenlenecek olup günü DERNEK tarafından belirlenecektir. Bu turda rehber, kumanya, 150 kişiye kadar ören yerleri giriş ücretleriYÜKLENİCİ tarafından sağlanacaktır.
R) Katılımcıların Antalya Havalimanı’ndan Otele ve Otelden Antalya Havalimanı'na Transferleri YÜKLENİCİ tarafından yapılacaktır. Katılımcıların karşılanarak Havalimanından uğurlanmaları, diğer bir uçağın inişi beklenmeksizin o uçakta yer alan katılımcılar için müstakilen yapılacak olup, en son bavul tesliminden itibaren en geç 15 dakika içinde Transfer aracının hareketi sağlanacaktır. Dönüşte yine her bir uçak için ayrı ayrı olmak üzere en geç 1 saat en erken 1,5 saat öncesi havalimanında olacak şekilde transferler sağlanacaktır.(Transfer araçları D2,İSO9001 ve TS niteliklerine havi olacaktır )
S) Otele kabulde katılımcılara soğuk alkolsüz içecek ikramı ile karşılama yapılacak, öncesinde DERNEK’İN onayladığı şekilde dağıtımı yapılmış odalara katılımcıların kabulü, kaydı, oda anahtarlarının, kongre belge, çanta v.b.’nin teslimi ile katılımcı eşyalarının odalarına nakli en geç 30 dakika içinde yapılmış olacaktır. Oda teslimi katılımcı giriş günü saat 14.00 ten sonra yapılacak, öncesinde otelin müsaitliğine göre oda teslimi yapılacaktır.Kongre merkezinde sürekli bir sağlık personeli ve ambulans hizmeti YÜKLENİCİ tarafından sağlanacaktır. Ayrıca olası sağlık komplikasyonları durumunda otele 3 km mesafede anlaşmalı bir özel hastanede sağlık hizmeti verilecektir.
5.2.3 Kongre materyalleri:
A) YÜKLENİCİ, Kongreye ait olacak ve tüm dokümanlarında kullanılacak logolu her türlü basım için, profesyonelce hazırlanmış logolu alternatiflerini, iş bu sözleşmenin imzalanmasını takip eden 7 gün süre içinde DERNEK’in bilgisine sunacak ve Kongre öncesi ve süresince DERNEK tarafından onaylanan logolu
basımlar kullanılacaktır.
10
B) YÜKLENİCİ, ana temaları DERNEK’in isteği doğrultusunda hazırlanacak olan, Kongreye ait online kayıt ve bildiri kabul işlemlerinin de yapılabileceği ve Kongre ile ilgili her türlü bilgi ve duyuruların yer alabileceği bir web sayfasını İngilizce ve Türkçe olarak 2 dilde internet ortamında yapılandıracaktır. YÜKLENİCİ, hakları ve şifreleri DERNEK’e ait olacak ve tüm Kongre için kullanılacak web sayfası alternatiflerini, iş bu sözleşmenin imzalanmasını takip eden 15 gün süre içinde DERNEK’in bilgisine sunacak ve onaya müteakip kullanıma açılacaktır. Web sayfasına konulacak reklam ve tanıtım eklentileri DERNEK onayına tabiidir.
C) Tüm Kongre yazışmalarında kullanılmak üzere Kongre logosu, DERNEK logosu, DERNEK üyelerinin isimlerinin ve yazışma adreslerinin bulunduğu 2000 adet antetli kağıt ve antetli zarflar YÜKLENİCİ tarafından hazırlanacak/hazırlatılacaktır.
D) Derneğin Tüm Üyelerinin Fotoğraflı Üyelik bilgilerine havi olan, isim, soyisim, telefon ve diğer ulaşım bilgileri ile eş ve çocuklarının da isim soyisim, doğum tarihi, evlilik tarihlerini de içeren bir rehber hazırlayarak; DERNEK’in onayına sunduğu şekil ve nitelikte Üye sayısından 100 Adet fazla olmak üzere
basımını yapacak ve Kongrede üyelere dağıtımını sağlayarak artık kısmı ve elektronik halini DERNEK’e teslim edecektir.
E) YÜKLENİCİ tarafından hazırlanıp çoğaltılacak olan Kongre posterlerinde Kongre adı, tarihi, yeri, dernek ve Kongre logosu, yazışma adresleri ve Kongre web sayfası gibi bilgiler bulunacak, daha sonra Kongre duyurularında da kullanılacak olan bir tasarım hazırlanacaktır. Kongre posterlerinin Kongrenin duyurulması ve katılımcı sayısının arttırılması amacı ile Kongre organizasyon komitesinin istediği tüm devlet, üniversite hastaneleri ve polikliniklere asılması; posta masrafı YÜKLENİCİ’ye ait olmak üzere, DERNEK tarafından talep edilen kişi ve adreslere posta yolu ile gönderilmesi YÜKLENİCİ tarafından sağlanacaktır.
F) YÜKLENİCİ tarafından yapılacak birinci duyurunun kapağında, Kongre’nin adı, tarihi, yeri, dernek ve Kongre logosu, yazışma adresleri ve Kongre web sayfası gibi bilgiler bulunacaktır. Duyurunun iç sayfalarında Kongrenin ana konuları, Kongre organizasyon komitesi, bilimsel sekreterya adresi, erken ve
geç kayıt ile bildiri gönderme tarihleri ve diğer bilgiler yer alacaktır.
11
G) YÜKLENİCİ tarafından yapılacak ikinci duyuru, birinci duyuruya bağlı ve uygun, içeriği aynı ancak daha kapsamlı bir duyuru olacaktır. Duyuruda Kongre bilimsel programına, tarih ve saatlerine, bildiri gönderme kuralları, son kabul tarihleri, kayıt ve konaklama ücretleri ve Kongre’nin yapıldığı bölge ile ilgili ulaşım, lojistik ve tarihi/kültürel zenginlikler ile ilgili bilgilere yer verilecektir.
H) YÜKLENİCİ tarafından Kongre’de yapılacak sunumların başlıklarının, sunucu isimlerinin ve Kongre alanının krokisinin ve programının bulunduğu el kitabı şeklinde küçük boyutlarda cep kitapçıkları hazırlanacak ve katılımcılara sunulacaktır.
I) Bildirilerin özetlerinin yer aldığı niteliği ve şekli dernek tarafından onaylanmış kitap yine DERNEK onayı ile hazırlanacak ve katılımcılara sunulacak, artık 200 adet kitap da DERNEK’e ibraz edilecektir. Bu kitaplarda konuşmacı ya da bildiri sahiplerinin ismi ve bildirilerin sayfaları arka sayfalardaki fihristte ayrıntılı olarak yer alacaktır.
J) Niteliği öncesinde DERNEK tarafından onaylanmış Kongre çantaları, etkinlik öncesinde, içine; program kitapçığı, bildiri kitabı, kalem, defter, bildiri özet kitabı, sponsor firmaların kendi aktiviteleri ile ilgili davetiyeler, materyaller ile Kongre esnasında verilecek olan kokteyl ve yemek davetiyeleri koyularak, katılımcılara verilmek üzere hazırlanacak ve kayıt esnasında katılımcılara verilecektir.
K) Niteliği öncesinde DERNEK tarafından onaylanmış, Kongre’nin logosunun, isminin ve tarihinin bulunduğu yaka kartları hazırlanacaktır. Yaka kartlarının içine, Kongre programının, yapılacak sunumların başlıklarının, sunucu isimlerinin ve Kongre alanının ve firmaların krokisinin de bulunduğu ince kâğıda basılı mini cep programı hazırlanacak ve kayıt esnasında katılımcılara verilecektir.
L) Niteliği öncesinde DERNEK tarafından onaylanmış; Kongre’nin 1. gününden itibaren katılımcılara dağıtılacak olan katılım sertifikası, katılımcılara bir teşekkür niteliğinde olup, Kongre’nin logosu, ismi ve tarihiyle birlikte yetkili imzaları içerecektir. Konuşmacıların tamamına adlarına düzenlenmiş teşekkür
belgeleri ve Kongre plaketi verilecek ve yabancı konuşmacılar için bunların Türkçe ve İngilizceleri basılı
12
olacaktır.
M) Kongre sırasında katılımcıların kullanımına sunulacak mobil uygulamalar, kiosklar geliştirilecek, bu mobil uygulamalar ile entegre biçimde çalışacak ve Kongre sunumları ve eşzamanlı konuşmacı videoları yayınlanacak webcast yayınları yapılacak, internet üzerinden, Kongre mobil uygulamalarında ve Kongre alanında yer alan ekranlara görüntülenebilen Kongre televizyonu oluşturulacak, Kongre gazetesi çıkarılacak, otelin mevcut olanı dışında en az 10 terminal olarak hizmet verecek internet köşesi hazır tutulacaktır.
N) Kongre Merkezindeki salonların süsleme ve dekorasyonunu DERNEK onayı doğrultusunda YÜKLENİCİ tarafından gerçekleştirecektir. Ana salonlarda Kongre/Konferans/Kurs/Sempozyum vs.’nin logosunun ve isminin yer aldığı özel dekorlu sahne, headtable ve kürsü kurulacaktır. Yan salonlarda yine headtable ve kürsü olacaktır. Yan salonların büyüklüğüne göre Kongre’nin logosunun ve isminin bulunduğu daha küçük dekor olarak özel tasarımlı solonlar kurulacaktır. Kongre merkezine kayıt ve konaklamaların yapılabilmesi
için Kongre’ye özel dekorlu kayıt ve konaklama masası ve Kongre görselinin bulunduğu plazma kurulacaktır. Kongre’nin adının ve logosunun yer aldığı Kongre afişi, kırlangıç flamalar ve sololar YÜKLENİCİ tarafından hazırlanacak ve Kongre merkezine astırılacaktır.
O) Kongre süresince gerekli tüm mekanlara yönlendirme plazmaları koyulacaktır. İlgili görülen yerlere program panoları asılacak, toplantı kürsüleri, konuşmacılar ve oturum başkanlarına masa isimlikleri hazırlanacaktır. Bu isimlikler salon görevlileri tarafından etkinlik programı doğrultusunda ilgili yerlere yerleştirilecektir. Ayrıca şehir merkezinden başlamak üzere otele kadar 3 ayrı noktada Kongre adını ve bilgilerini içeren dev hoş geldiniz/yol yönlendirme panoları yer alacaktır. Havalimanında ayrıca 2 adet iç bölümde karşılama deksi 3 gün boyunca personeli ile hizmet verecektir.
P) Ana Salonda kullanılacak malzeme detayları aşağıdadır.
• LCD monitör ve bilgisayar;1 adet dijital konuşmacı kürsüsü, oturum başkanı sayısı kadar dijital
“headtable” ve sunum kontrolü için oturum başkanı sayısı kadar LCD ekran, konuşmaya ait görüntülerin eş
13
zamanlı olarak izlenebilmesi için 2 adet kürsü plazması YÜKLENİCİ tarafından hazır bulundurulacaktır. Sunum Ekipmanları:
• Projeksiyon; Geniş perde (20 x 4metre) watchout sunum sistemi için 4 (birisi konuşmacı görüntü nakli için) adet en az 20.000 ANS lümen değerinde ve konuşmacı görüntüsü için 1 adet en az 20.000 ANS lümen değerinde projeksiyon aleti kullanılacaktır. Asmalı truss sistemi ve sistem üzerinde; Yeterli sayıda Işık robotu, fressnel, ledwash, ETC ışık yer alacaktır. Ayrıca 40 Sn. Açılış Animasyonu, 8 adet ara animasyon ve genel senaryo çalışması YÜKLENİCİ tarafından yapılacaktır. TND görsel ve yazılı arşivinin temin edilmesi durumunda 5 - 7 dakikalık TND 30. YIL FİLMİ YÜKLENİCİ tarafından hazırlanacaktır.
• Perde; 1 adet en az 30*5 metre özel dekor içinde 20*4 metre ebatlarında sunum perdesi bulunacaktır.
• Plazma Ekran; 3 adet en az 42 inç plazma ekran bulunacaktır.
• Ses Sistemi; 1 adet en az 32 kanal kapasiteli ses mikseri,8.adet speaker, CD player, kaset deck ve mikrofon sistemi hazır bulunacaktır.
• Mikrofon (kablosuz); headtable için oturum başkanı sayısı kadar adet, kürsü için 1 adet kablolu delege mikrofon seti ve salondaki katılımcılar için 4 adet ayaklı ve kablolu mikrofon, 4 adet el telsizi mikrofonu ve konuşmacılar için 1’er adet yaka ve headset telsiz mikrofonu bulunacaktır.
• Timer; Konuşmacının süresini gösteren timer sağlanacak; ayrıca konuşmacının kalan süresini görebileceği bir saat hazırlanacaktır. Konuşmacının sunumu sırasında, kürsüden slaytlarını kontrol edebilmesi sağlanacaktır.
• Simultane Sistem; yabancı konuşmacıların sunumu sırasında, iş bu sözleşme uyarınca simultane tercüme yapılacaktır. Bunun için gerekli sistem temin edilecek, tüm giderleri YÜKLENİCİ tarafından karşılanacaktır. Katılımcı sayısına uygun şekilde simultane kulaklık temin edilecektir.
Q) Yan salonda kullanılacak malzeme detayları aşağıdadır.
• LCD monitör ve bilgisayar;1 adet dijital konuşmacı kürsüsü, oturum başkanı sayısı kadar dijital
“headtable” ve sunum kontrolü için oturum başkanı sayısı kadar LCD ekran, konuşmaya ait görüntülerin eş
14
zamanlı olarak izlenebilmesi için 1adet kürsü plazması YÜKLENİCİ tarafından hazır bulundurulacaktır. Sunum Ekipmanları:
• Projeksiyon; sunum için 1 adet en az 15.000 ANS lümen değerinde ve konuşmacı görüntüsü için 1 adet en az 15.000 ANS lümen değerinde projeksiyon aleti kullanılacaktır.
• Perde; 2 adet en azsalon ölçülerine uygun ebatlarda, (boydan boya dekor içerisinde) en küçük 3,4x5 metre ebatlarında sunum perdesi bulunacaktır.
• Plazma Ekran; 1 adet en az 42 inç plazma ekran bulunacaktır.
• Ses Sistemi; 1 adet en az 16 kanal kapasiteli ses mikseri,6adetspeaker, CD player, kaset deck ve mikrofon sistemi hazır bulunacaktır.
• Mikrofon (kablosuz); head table için oturum başkanı sayısı kadar, kürsü için1 adet kablolu delege mikrofon seti ve salondaki katılımcılar için 2 adet ayaklı ve kablolu mikrofon, 2 adet el telsizi mikrofonu ve konuşmacılar için 1’er adet yaka ve head set telsiz mikrofonu bulunacaktır.
• Timer; Konuşmacının süresini gösteren timer sağlanacak; ayrıca konuşmacının kalan süresini görebileceği bir saat hazırlanacaktır. Konuşmacının sunumu sırasında, kürsüden slaytlarını kontrol edebilmesi sağlanacaktır.
• Simultane Sistem; yabancı konuşmacıların sunumu sırasında, iş bu sözleşme uyarınca simultane tercüme yapılacaktır. Bunun için gerekli sistem temin edilecek, tüm giderleri YÜKLENİCİ tarafından karşılanacaktır.
R) Kongre sırasında sunumların kontrol edilebilmesi için kurulacak olan Sunum Kontrol odasında kullanılacak malzeme detayları aşağıdadır.
• Bu odada 6 adet son sistem laptop bilgisayar ile bir adet lazer renkli yazıcı hazır bulunacaktır.
• Sunum kontrol odasında toplanan ve bilgisayarlara yüklenen sunumların, network aracılığı ile ait oldukları salonlara, doğrudan sunum kontrol odasından gönderilmesi için gerekli alt yapı sağlanacaktır.
• Salonlar ve slayt merkezi arasında gerekli olan teknik altyapı organize edilecektir.
15
S) Kongre öncesi bilimsel sekretarya hizmetleri, DERNEK tarafından belirtildiği şekil ve şartlarda YÜKLENİCİ tarafından sunulacaktır.
T) Basın toplantısı organize edilecek ve basın mensupları için özel bir oda tahsis edilecektir. Bu amaçla basın mensuplarına önceden çağrı yapılacak ve onlar için basın bülteni hazırlanacaktır.
“Teknik hizmetlerin yukarıda belirlenen şekli asgari unsurları içermekte olup kongrenin gerçekleşme sürecinde ihtiyaç duyulan tüm teknik ekipman ve hazırlıklılar kongrenin yürütülmesini sağlayacak ve herhangi bir aksaklığa ve/veya sunum/dinlenti ertelemesine neden olmayacak şekilde en üst seviyede hazır bulundurulacaktır”
U) İstanbul ve Ankara’da 5 yıldızlı bir otelde toplam 2 defa gerekli görülmesi durumunda 2’şer gün sponsorluk ve Kongre tanıtım toplantısı XXXXXXXXX tarafından organize edilecektir. Bu toplantılara katılacak TND temsilcilerinin tüm ulaşım, konaklama, yeme içme giderleri YÜKLENİCİ tarafından karşılanacaktır.
V) Kongre zamanına kadar Türkçe ve İngilizce davet yazıları, duyuruları YÜKLENİCİ elinde bulunan yerli ve yabancı tüm Nöroşirurji Dernek/Platform üye veri bankalarına gönderilecektir. Aylık e-bülten çalışmaları YÜKLENİCİ tarafından yapılarak aynı yolla duyurusu yapılacaktır.
W) Sosyal medyada (facebook - twitter) oluşturulacak profesyonel sayfa ve gruplarla Kongre tanıtımı yapılacak, tüm ajans giderleri YÜKLENİCİ tarafından karşılanacaktır.
5.2.4 Hizmetin Sunumu:
A) İşbu sözleşmede YÜKLENİCİ tarafından sağlanması belirtilen tüm hizmetler, katılımcı sayısı önem taşımaksızın, tüm katılımcıların ulaşabileceği nitelikte ve sayıda olmalı, sayı ile belirlenebilen yemek menüsü, Kongre çantası, gazete ve diğerleri gibi hizmetler katılımcı başına en az bir mal veya hizmet düşecek biçimde sunulmuş ve gerçekleştirilmiş olacaktır.
B) İşbu sözleşmede YÜKLENİCİ tarafından sağlanacağı belirtilen personel sayısı asgari olarak ifade
edilmiş olup, bu sayının Kongre organizasyonunun sorunsuz olarak yürütülmesi için DERNEK tarafından
16
yeniden belirlenmesi mümkündür. Bu halde YÜKLENİCİ bu talebi en geç bir gün içinde karşılar.
5.3 Mali hükümler:
5.3.1 YÜKLENİCİ, DERNEK’in iş bu sözleşme kapsamındaki alacak ve iş bu sözleşmenin uygulanmasından doğabilecek zararlarının karşılanmasını, iş bu sözleşmeye konusunu ve sunulacak hizmetlerin süresini ve kalitesini de güvence altına almak adına, iş bu sözleşmenin imzalanmasının ardından 5 iş günü içinde 600.000,00 TL.(Altıyüzbin Türk Lirası) bedelli, kesin ve süresiz gayri kabili rücu banka teminat mektubunu DERNEK’e teslim eder. (Teminat mektubu metni DERNEK tarafından belirlenip YÜKLENİCİ’ye verilecektir.) DERNEK’in, YÜKLENİCİ’nin iş bu sözleşme konusu hizmetin sunumu esnasında doğrudan ya da dolaylı şekilde zarara uğraması halinde; söz konusu teminat mektubu, başkaca herhangi bir ihtara ya da Mahkeme
kararına gerek duyulmaksızın DERNEK tarafından nakde çevrilecek ve tamamı DERNEK tarafından irat kaydedilecektir. YÜKLENİCİ, sebebiyet verdiği zararların teminat mektubunun nakde çevrilmesi suretiyle karşılanamayan kısmını ayrıca tazmin edeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
5.3.2 Banka teminat mektubu, iş bu sözleşmenin herhangi bir şekilde sona ermesi durumunda ve tarafların karşılıklı olarak birbirlerini ibra etmesi şartıyla; YÜKLENİCİ’nin yazılı talebinin DERNEK’e ulaşmasını takip eden 7 gün içinde YÜKLENİCİ’ye iade edilir.
5.3.3 Kongrenin mücbir sebepler veya DERNEK’ten kaynaklı sebepler ile yapılamaması hali hariç olmak üzere, her halükarda YÜKLENİCİ tarafından DERNEK’e, iş bu maddede belirtilen ödeme planı çerçevesinde gayri kabili rücu 450,000,00 EURO (Dörtyüzellibin Euro)+ KDV ödenir.
İş bu ödeme; YÜKLENİCİ tarafından DERNEK’e iş bu sözleşmenin imzalanmasından itibaren 5 iş günü içinde;
50.000,00- EURO (Ellibin Euro) + KDV 25/12/2015
17
150.000,00- EURO (Yüzellibin Euro) + KDV 19/02/2016 250.000,00- EURO (İkiyüzellibin Euro) + KDV 24/03/2016
Olacak şekilde belirlenen tarihlere göre tanzim edilmiş kambiyo banka çeklerinin DERNEK’e teslim, ile yapılır. DERNEK çeklerin tahsil edildiği her bir gün, tahsil ettiği miktarın faturasını düzenleyerek YÜKLENİCİ’ye teslim edecektir.
5.3.4 Katılımcı sayısının 1.500.- kişinin üzerinde olması halinde bu meblağa ek olarak sonraki kişilerden elde edilen katılım ve konaklama bedellerinden elde edilen net gelirin %50’si DERNEK’E, Kongre Bitiş Tarihinden itibaren 30 gün içinde YÜKLENİCİ tarafından nakden ve defaten fatura karşılığı ödenir.
5.3.5 Kongre kapsamında kurulacak olan ücretli birim stand sayısının 100 birimin üzerinde olması halinde bu meblağa ek olarak sonraki standlardan elde edilen stand bedellerinin %50’si DERNEK’E, Kongre Bitiş Tarihinden itibaren 30 gün içinde YÜKLENİCİ tarafından nakden ve defaten fatura karşılığı ödenir.
5.3.6 Kongre kapsamında kurulacak olan Stand, uydu sempozyumu, konukevi ve öğle yemekli workshop gelirlerinin tamamı YÜKLENİCİ’ye ait olacak olup, bu kapsamda bir birim stand ( 3 metre x 2 metre ebatlarında) ücreti 3200 Euro+ KDV, Uydu sempozyumu, Konukevi Ücreti 7.500,00 Euro +KDV, Öğle Yemekli Çalıştay Ücreti 5.000,00 Euro + KDV olacaktır. Diğer Çalıştay ücretleri karşılıklı olarak belirlenecektir. Stand ücretleri firmalara kongre kurundan fatura edilecektir.
5.3.7 Katılımcı sayısının azlığı vb. nedenlerle iş bu sözleşmenin 5.3.3. maddesinde belirtilen meblağda indirime gidilmesi ve/veya ödeme planında değişikliğe gidilmesi mümkün değildir. Dernek, Organizasyonun gerçekleştirilmesinden kaynaklanan herhangi bir zarardan da sorumlu olmayacaktır.
5.3.8 Ödemelerde esas olan Euro olarak yapılmasıdır, ancak TL karşılığı yapılan ödemelerde ödeme günündeki T.C. Merkez Bankası döviz efektif satış kuru üzerinden hesap yapılarak mutabakat sağlanır.
5.3.9 İşbu sözleşmeden doğacak damga vergisi, bir nüsha sponsor asıl sözleşme için toplam olmak üzere
YÜKLENİCİ tarafından ödenir.
18
Madde 6. Mutabakat Şekli ve Süresi;
6.1ŞİRKET tüm gelirlerini ve giderlerini müstenidatlı olarak ayrı bir defterde tutar, ayrıca otelde gerçekleşen fiili konaklama gün ve konaklama sayısını bir çizelge halinde düzenler ve kongre gelirlerinin tamamını Kongre web sayfasında da ilan edilmiş bir banka hesabında elde eder. Kongreden sonra 15 gün içinde iş bu defterden bir sureti ve banka hesap dökümünü DERNEK’e ibraz eder.
6.2Kayıtların/belgelerin v.b’lerinin ibrazını takip eden 3 gün içindeDERNEK’in daveti ile DERNEK Merkezinde kesintisiz mutabakat toplantısı ile mutabakat sonuçlandırılır.
6.3Mutabakat süresince taraflar birbirlerine Kongre gelir ve giderlerini de kapsayan tüm bilgi ve belgeleri ibraz etmek ve açıklamakla yükümlüdürler.
6.4Mutabakat KONGRE KOMİTESİ ve ŞİRKET’i temsil ve ilzama yetkili azami 4 kişini katılımı ile DERNEK sekretaryasının katipliğinde yapılır ve toplantı hazirun cetveli imzalatılarak toplantı açılır, toplantıya ara verilmesi halinde her bir toplantı için ayrı ayrı hazirun cetveli düzenlenir.
6.5 Mutabakata varılması veya varılmaması katibin hazırladığı mutabakat toplantısı tutanağı ile gerekçeli olarak sonuçlandırılır. Mutabakat Toplantısı sonuç metninden imzadan imtina edenler asli olarak itirazlarını gerekçeli olarak katibe yazdırırlar, tamamen imzadan imtina edilmesi halinde ise toplantıya katılanların
½’sinin imzası ile mutabakat metni sonuçlanmış olur.
Madde 7. Ek Hizmet
7.1 Ek Hizmet
YÜKLENİCİ 05-08 Nisan 2016 tarihleri arasında, İnternational Basic Neurosurgery Course-IBNC’i iş bu sözleşmedeki hizmet niteliği kapsamında, kendine münhasır açılış ve kapanış kokteyli ve bu sözleşmedeki yan hizmetlerde dahil olacak şekilde sunar. YÜKLENİCİ tarafından sunulacak olan bu hizmet, bundan böyle “Ek hizmet” olarak anılacaktır.
7.2 Ek Hizmet Konusu
YÜKLENİCİ, isimleri DERNEK tarafından belirlenerek kendisine bildirilen toplam asgari 180 öğrencinin “Ek
19
Hizmet Paket Ücretini” ve 17 eğitmen ve/veya DERNEK tarafından katılımı uygun görülecek başkaca kiş(ler)in “Yurtiçi ve/veya Yurtdışı Uçak Bileti Ücretleri”, “Yurtiçi Havaalanı Transfer Ücreti” ile “Ek Hizmet Paket Ücretini” karşılar. YÜKLENİCİ, bu kapsamda, DERNEK’ten herhangi bir ücret, ek ücret ya da ödeme talep etmeyeceğini; herhangi bir mahsupta bulunmayacağını ve isimleri kendisine bildirilen kişilerin “Ek Hizmet” Paketinden gereği gibi ve eksiksiz şekilde yaralanmalarını sağlayacağını kabul ve taahhüt eder.
7.3 Ek Hizmet Paket Ücreti
A) İş Bu sözleşmenin 7.1 maddesinde düzenlenen “Ek Hizmet” için Paket Ücreti Katılım, Konaklama ücretini ve Havaalanı Transferi kapsar ve Kişi Başı ( Çift kişilik oda) KDV dahil 437,00 Euro , (tek kişilik oda) KDV dahil 567,00 Euro olarak belirlenmiştir. 15.01.2016 tarihinden sonra yapılan geç kayıtlarda ise Kişi Başı ( Çift kişilik oda) KDV dahil 472,00 Euro , (tek kişilik oda) KDV dahil 614,00 Euro olarak belirlenmiştir.
7.3.4 Ek Hizmet Gelirleri
Ek Hizmet Kapsamında kurulacak olan Stand, uydu sempozyumu, konukevi ve öğle yemekli workshop gelirlerinin tamamı YÜKLENİCİ’ye ait olacak olup, bu kapsamda bir birim stand ( 3 metre x 2 metre ebatlarında) ücreti 3200 Euro+ KDV, Uydu sempozyumu, Konukevi Ücreti 7.500,00 Euro +KDV, Öğle Yemekli Çalıştay Ücreti 5.000,00 Euro + KDV olacaktır. Diğer Çalıştay ücretleri karşılıklı olarak belirlenecektir. Stand ücretleri firmalara ek hizmet tarihindeki kurdan fatura edilecektir.
Madde 8. Rücu
Kongre’nin organizasyonu ve işleyişi nedeniyle katılımcılara, organizasyon çalışanlarına ve/veya diğer üçüncü kişilere ödenmesi gereken tazminat, ceza ve sair nam altın her türlü maddi yükümlülük YÜKLENİCİ’nin sorumluluğundadır. DERNEK; bu sebeplerle üçüncü kişilere yapacağı her türlü ödemeyi YÜKLENİCİ’ye rücu eder.
Madde 9. Sözleşmenin Sona Ermesi
9.1 Kural Olarak
20
Taraflar Kongre’nin bitiminin ardından 30 gün içinde karşılıklı olarak birbirlerini ibra ederler. İbra sürecinde YÜKLENİCİ, ibraya ilişkin her türlü bilgi, belge ve kaydı en geç 15 gün içinde DERNEK’e iletir.
9.2 Tek Taraflı Fesih
YÜKLENİCİ’nin iş bu sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmemesi halinde DERNEK, bu yükümlülüklerin yerine getirilmesini yazılı olarak, ivedi hallerde ise elektronik posta yolu ile talep eder. Bu talebin YÜKLENİCİ’ye ulaştığı tarihten itibaren işin gereği sürede derhal yerine getirilmemesi halinde DERNEK sözleşmeyi tek taraflı olarak feshetme hakkına sahiptir. Bu halde ve diğer şartlardan ari YÜKLENİCİ’den alınan kati banka teminat mektubu irat kaydedilir.
9.3 Karşılıklı Mutabakatla Fesih
Taraflar iş bu sözleşmenin 9.1, 9.2 ve 9.4 maddeleri hükümleri saklı kalmak kaydı ile ancak karşılıklı ve yazılı olarak mutabakat sağlanması halinde iş bu sözleşmeyi feshedebilirler. Bu durumda taraflar, iş bu sözleşmenin gerçekleştirilmesi amacı ile fesih anına kadar yapılmış olan ödemelerden tek başlarına sorumludurlar. Taraflar birbirlerinden hak ve alacak talebinde bulunamazlar. Bu durumda teminat mektubu yükleniciye iade edilir.
9.4 Mücbir Sebep
9.4.1 Tarafların iş bu sözleşmeden doğan yükümlülüklerini, kısmen veya tamamen, mücbir sebepler nedeniyle yerine getirememeleri halinde, mağdur tarafın bu nevi mücbir sebebe yönelik olarak mücbir sebebin nedenleri, sonuçları ve tahmini hüküm süresi gibi tüm ayrıntıları vermek suretiyle mümkün olduğu kadar kısa bir süre içerisinde diğer tarafa söz konusu durumu yazılı olarak bildirecek, böylece, yazılı bildirimde bulunan tarafın yükümlülüğü, anılan mücbir sebep durumu hakimiyetini korudukça askıya alınacak ve anılan mağdur taraf hiçbir şekilde iş bu sözleşmeyi ihlal ediyor addedilmeyecektir.
9.4.2 Bununla birlikte, mücbir sebep durumu teşkil eden durumlar mümkün olduğu kadarıyla ve mümkün
21
olan en makul biçimde giderilmeye çalışılacaktır.
9.4.3 Mücbir sebep durumu nedeniyle yükümlülüklerinden muaf tutulmayı talep eden taraf mümkün olan en kısa zaman zarfı içerisinde diğer tarafa mücbir sebebi oluşturan koşullar, ilgili vakıalar ve mücbir sebebin akibetleri ile mücbir sebep durumunu gidermek için gerekli olduğuna inandığı her çeşit hamle ve süre zarfını beyan edecek ve makulen karşı tarafın söz konusu durumu gerek görmesi halinde yerinde incelemesini sağlayacak olanaklara erişimini mümkün olduğunca olanaklı hale getirmeye çalışacak, bu tür bir durumda ortaya çıkacak her türlü risk ve masraf incelemeyi yapmak isteyen tarafa ait olacaktır. Her iki taraf da herhangi bir mücbir sebep durumunun etkilerini asgari düzeye indirmek için gerekli her türlü çabayı gösterecektir.
9.4.4 İşbu Sözleşmede yer alan “Mücbir Sebep”, tarafların makul kontrolü dışında gelişen aşağıdaki durumları içerir:
a) Hükümet eylemleri, toplum düşmanlarının eylemleri, savaşlar (açıklanmış olsun olmasın), blokajlar, ambargolar, askeri ayaklanma, sivil huzursuzluk, isyanlar, ayaklanmalar, terör faaliyetleri;
b) Darbeler, grevler, lokavtlar, kargaşa, iş yavaşlatma ve diğer endüstriyel eylemler, (taraflardan herhangi birinin çalışan veya acentesi tarafından neden olunmayan);
c) Yangın, sel, anormal derecede değişik hava koşulları, yıldırım, fırtına, tayfun, tornado, deprem, toprak kayması, erozyon, çökme, salgın veya diğer doğal afetler;
d) İhracat ve ithalat yasaklamaları.
9.4.5Yukarıdaki (a), (b), (c) ve (d)’nin her biri, bağımsız olarak okunup incelenecektir.
9.4.6 Böylesi bir mücbir sebep halinin ya da bunların etkilerinin altı aylık bir süreyi aşabileceği kanaatine varılması halinde, taraflar, tamamen iyi niyet esaslarına dayalı olarak ve her iki tarafça kabul edilebilir bir çözüm getirmek amacıyla her türlü gayreti sarf ederek müzakere ve uzlaşılarda bulunacaklardır.
9.4.7Yukarıda belirtilen durumlardan herhangi birinin gerçekleşmesi halinde, hiçbir tarafın diğerinden
22
herhangi bir muhtemel zarar için tazminat talep ve iddia etme hakkı yoktur.
Madde 10.Değişiklikler
10.1 Sözleşmenin kapsam ve hükümlerindeki herhangi bir değişiklik, iş bu sözleşmenin tarafları tarafından yazılı şekilde düzenlenip ortakların her ikisi tarafından da imzalanmadıkça, bağlayıcı olmaz.
10.2 Tarafların sözleşmede belirtilen haklardan ve yetkilerden veyahut müeyyidelerden birini uygulamaması, söz konusu hak ve/veya takip eden haklardan feragat ettiği anlamına gelmez ve bu yönde bir teamül oluşturmaz.
Madde 11. Bölünebilirlik
Sözleşme hükümlerinden herhangi birisi herhangi bir yeni yasa hükmü dolayısı ile geçersiz kılınır veya dolayısı ile uygulanmaz hale düşer ise, söz konusu hüküm sözleşmenin esasını bozan bir hüküm olmadığı sürece, sözleşme bütünü ile geçerliliğini muhafaza edecek ve söz konusu hüküm sözleşmeden çıkarılmış addolunacaktır.
Madde 12. Vazgeçilmezlik
Taraflardan birisinin rızası ile sözleşmede belirtilen haklardan ve yetkilerden veyahut müeyyidelerden birini uygulamaması, söz konusu hak ve/veya takip eden haklardan feragat ettiği anlamına gelmez ve bu yönde bir teamül oluşturmaz.
Madde 13. Cezai Şart
YÜKLENİCİ, iş bu sözleşmede belirtilen tüm şart ve koşullara uymayı kabul, beyan ve taahhüt ederler. YÜKLENİCİ, mücbir sebepler dışında, bu sözleşme altındaki herhangi bir taahhüdü yahut garantiyi ihlal ettiği taktirde, bu ihlalden dolayı DERNEK’in uğradığı tüm zarar ve ziyanları karşılamayı kabul, beyan ve taahhüt eder. YÜKLENİCİ, bu ödemeden bağımsız olarak ve herhangi bir ihtara gerek kalmaksızın, nakit olarak 150.000,00 EURO(Yüz Elli Bin Euro) cezai şartı, derhal DERNEK’e nakden ve defaten ödemeyi kabul ve taahhüt eder.
Madde 14. Uyuşmazlıkların Çözümü
23
İşbu sözleşmeden kaynaklı tüm uyuşmazlıkların çözümlenmesinde Ankara mahkemeleri ve icra daireleri yetkilidir.
Madde 15. Kabul Beyanı
24 sayfa ve 15 ana maddeden oluşan iş bu sözleşme, tarafların gerçek beyanlarına uygun şekilde 14.08.2015 tarihinde, 1 nüsha olarak tanzim ve imza altına alınmıştır.
TÜRK NÖROŞİRÜRJİ DERNEĞİ
adına Hukuk Müşaviri
Prof. Dr. Xxxx XXXXXXX Av. Xxxx Xxxxx AVŞAR
YÜKLENİCİ
adına
TÜRK NÖROŞİRÜRJİ DERNEĞİ İKTİSADİ İŞLETMESİ
adına Hukuk Müşaviri
Prof. Dr. Xxxx XXXXXXX Av. Xxxx Xxxxx AVŞAR
Ek: Yetki belgeleri aslı veya imza sirkülerleri aslı.
24