Вимоги безпеки зразки пунктів

Вимоги безпеки. 2.1.4.11.1. У випадку втрати Картки/ПІНу/постійного пароля/одноразових паролів/мобільної сім-картки із Фінансовим номером телефону Клієнта або виникнення у Клієнта підозри, що Картка/ПІН/постійний пароль/одноразові паролі/Фінансовий номер телефону могли бути втрачені, або виникнення ризику несанкціонованого використання Картки/ПІНу/постійного пароля/одноразових паролів/Фінансового номера телефону Клієнт негайно зобов'язаний виконати одну з таких дій: - звернутися до відділення Банку, в чат-онлайн або за телефоном: 3700 (безкоштовно по Україні), +38 073 (050, 098) 9000002 (для VIP-клієнтів),+00 000 000 00 00 (для дзвінків із-за кордону) і заявити про такий факт; - якщо Картка підключена до послуги ”Інформування про транзакції”, виконати дії, необхідні для блокування Картки відповідно до інструкцій з використання послуги; - якщо Картка підключена до Системи “Приват24” виконати дії, необхідні для блокування Картки відповідно до інструкцій з використання Системи “Приват24”. 2.1.4.11.2. Для призупинення або попередження будь-яких незаконних або не узгоджених із Банком дій з Карткою Клієнт доручає Банку в будь-який час і без укладення будь-яких додаткових угод: - Призупинити або припинити дію Картки або - Відмовити в її продовженні, заміні або видачі нової Картки або - Надати доручення будь-якому учаснику Міжнародних платіжних систем вилучити Картку, в разі, якщо: - Клієнт більше одного разу звертається в Банк і заявляє про втрату/крадіжку Картки і при цьому по даній Картці до моменту її фактичного блокування в системі авторизації Банку та постановки в Стоп-лист здійснювалися операції, від яких пізніше Клієнт пізніше відмовився, або - Клієнт більше одного разу допустив прострочення погашення Мінімального обов'язкового платежу. 2.1.4.11.3. При підозрі на шахрайство по відношенню до Клієнта Банк має право без попереднього узгодження з Клієнтом змінити ПІН по Картці Клієнта, надіславши новий ПІН через смс-повідомлення на Фінансовий номер телефона Клієнта. 2.1.4.11.4. Банк при зверненні Клієнта приймає рішення про постановку Картки до Стоп- листа. При цьому Клієнт зобов'язується сплатити комісію відповідно до Тарифів МПС.
Вимоги безпеки. 6.1. Заявки, паролі доступу (пін-коду) до електронного гаманця, електронної поштової скриньки Користувача містять конфіденційну інформацію, яку Користувач зобов'язаний зберігати в недоступному для третіх осіб місці. Втрата (незалежно від умов, умислу та носіїв) конфіденційної інформації може призвести до втрати грошових коштів Користувача в результаті неправомірних дій третіх осіб. Користувач відповідальний за збереження власної конфіденційної інформації. 6.2. З метою безпеки, Користувач зобов’язаний якомога частіше змінювати паролі, зокрема який він використовує для доступу до електронного гаманця «ЕЛЕКТРУМ». Користувач зобов’язаний утриматися від використання в якості паролю прості й відомі оточуючим слова і словосполучення. Користувач зобов’язаний утриматися від запису паролю (пін-коду) та/або залишання паролю у відкритих та/або легкодоступних для огляду третіми особами місцях. 6.3. У разі неможливості для Користувача увійти до електронного гаманця «ЕЛЕКТРУМ» через офіційний веб-сайт «ЕЛЕКТРУМ» xxx.xxxxxxxx.xxx чи наявності у Користувача підозр, що він перебуває на фальшивому сайті, що імітує сайт «ЕЛЕКТРУМ», Користувач зобов'язаний припинити подальшу роботу з цим сайтом і повідомити про це Генерального Агента зручним способом і вжити заходів з тимчасового блокування використання електронних грошей «ЕЛЕКТРУМ». 6.4. Для блокування електронного гаманця Користувачу необхідно звернутися за телефонами служби підтримки, які зазначені на веб-сайт «ЕЛЕКТРУМ» xxx.xxxxxxxx.xxx, з вимогою блокування Електронного гаманця. 6.5. Користувач несе всі ризики по використанню свого Електронного гаманця до моменту отримання повідомлення Оператора про блокування його Електронного гаманця. 6.6. Блокування Електронного гаманця Користувача скасовується Користувачем шляхом його звернення до Оператора та за умови надання інформації, що надає можливість Оператору ідентифікувати Користувача та підтвердити належність Електронного гаманця саме цьому Користувачу.
Вимоги безпеки. ЗБЕРЕЖЕННЯ ІНФОРМАЦІЇ ПРИ АВАРІЯХ У МАСЦО передбачені заходи захисту інформації при аваріях і збоях в системі електропостачання. Захист даних від руйнування забезпечується: - впровадженням системи архівації даних; збереженням даних під час оперативної обробки в двох копіях в енергонезалежній пам'яті. Для підвищення ступеня захисту інформації система електроживлення технічних засобів виконується з використанням джерел безперебійного живлення. База даних (БД) спроектована і реалізована з використанням відповідних механізмів контролю. До складу МАСЦО входять програмні засоби перевірки семантичної узгодженості та несуперечності даних. У МАСЦО реалізовані засоби створення резервних копій даних і їх відновлення. Реалізовано механізм забезпечення контролю захисту програмних компонентів від несанкціонованої зміни програмного коду.
Вимоги безпеки. 6.1. Заявки, паролі доступу до «Особистого кабінету» Кандидата містять конфіденційну інформацію, яку Кандидат зобов'язаний зберігати в недоступному для третіх осіб місці. Втрата (незалежно від умов, умислу та носіїв) конфіденційної інформації може призвести до неправомірних дій третіх осіб. Кандидат відповідальний за збереження власної конфіденційної інформації. 6.2. З метою безпеки, Кандидат зобов’язаний утриматися від використання в якості паролю прості й відомі оточуючим слова і словосполучення. Кандидат зобов’язаний утриматися від запису паролю та/або залишання паролю у відкритих та/або легкодоступних для огляду третіми особами місцях. 6.3. Кандидат несе всі ризики по використанню свого «Особистого кабінету».
Вимоги безпеки. 2.1.1. При отриманні Картки Держатель повинен кульковою ручкою поставити особистий підпис на зворотній стороні Картки на смузі для підпису в присутності уповноваженого співробітника Банку, а також поставити підпис на розписці про підтвердження одержання непошкодженої Картки та запечатаного ПІН-конверта. 2.1.2. Разом з Карткою Держатель одержує ПІН-код у спеціальному конверті. Держатель Картки повинен запам’ятати ПІН-код, знищити ПІН-конверт та в подальшому зберігати ПІН-код в таємниці. ПІН-код відомий тільки Xxxxxxxxx Xxxxxx, втрачений ПІН-код відновленню не підлягає. Клієнт має право змінити ПІН-код через банкомат Банку з оплатою послуг Банку згідно з діючими Тарифами Банку. 2.1.3. ПІН-код відомий лише Xxxxxxxxx Xxxxxx. За будь-яких умов Держатель Картки зобов’язаний вчинити все можливе для того, щоб забезпечити збереження своєї Картки та збереження в таємниці ПІН-коду, CVV2/CVC2, та інших даних Картки, не повинен записувати ПІН-код на Картці або на інших предметах, які зберігаються разом з Карткою. 2.1.4. З метою схоронності коштів Клієнта Картка видається Держателю неактивованою. Активація Картки відбувається протягом операційного дня після передачі Картки Клієнту. З моменту видачі Картки Держателю, з Банку знімається будь-яка відповідальність, пов’язана з використанням Картки. 2.1.5. Користуватися Карткою має право лише її Держатель. Використання Картки в точці торгового еквайрінгу або в пункті видачі готівки повинно проводитися в присутності Держателя. 2.1.6. Держатель повинен зберігати Картку у недоступному для інших осіб місці, окремо від джерел електромагнітного випромінювання (мобільних телефонів, телевізорів, моніторів тощо) та магнітів, та ні в якому разі не зберігати Картку та ПІН-код разом. 2.1.7. Банк залишає за собою право визначати межу суми разового використання коштів, а також ліміт операцій на день (тиждень), та без попереднього повідомлення обмежувати або припиняти право користування Карткою та Картрахунком, у випадку якщо по Картці Клієнта було виявлено підозрілі операції або Клієнтом порушено дані Правила, а також згідно вказівок НБУ. 2.1.8. З метою зниження ризику виникнення шахрайських операцій на Картки Банку встановлені авторизаційні ліміти Банку. 2.1.9. Інформацію щодо актуальних авторизаційних лімітів Банку на проведення операцій за Карткою Клієнт може отримати звернувшись до Банку особисто або за контактними телефонами Банку чи до Служби цілодобової клієнтської підтримки: +00 000 000-00-00 (дзвінки тарифікуються згідно умов опе...
Вимоги безпеки. 3.1.1. При отриманні картки Держатель повинен кульковою ручкою поставити особистий підпис на документі Банку про підтвердження одержання картки, а також проставити підпис на смузі для підпису на картці, у випадку наявності такої смуги в присутності уповноваженої особи Банку. 3.1.2. У випадку, коли Держатель отримує картку поза приміщенням Банку від представника кур’єрської компанії, Держатель підтверджує факт отримання картки: - при активації картки за допомогою системи UKRSIB online; або - шляхом направлення інформаційного повідомлення на номер Банку 729 з номером отриманої картки у форматі «6*4» (шість перших та чотири останні цифри номеру картки). У відповідь Держателю буде надіслано інформаційне повідомлення Банку, де будуть вказані подальші дії Держателя, необхідні для завершення процесу підтвердження отримання картки. У разі, якщо у Держателя виникнуть труднощі з підтвердженням отримання картки шляхом направлення інформаційного повідомлення на номер Банку 729, Держатель може звернутись за допомогою до обслуговуючого відділення Банку або, зателефонувати до StarContact. У випадку, коли Держатель отримує картку поза приміщенням Банку від уповноваженої особиБанку під час видачі карток в рамках зарплатного проекту на території Підприємства, Держатель підтверджує факт отримання у непошкодженому вигляді картки, шляхом засвідчення своїм підписом Договору-анкети. 3.1.3. Картка надається Держателю в неактивному стані (без можливості здійснення будь-яких платіжних операцій з її використанням) з початковим ПІН-кодом «0000», який Держатель Картки для її активації повинен змінити власноруч.
Вимоги безпеки. 3.1.1. При отриманні картки Держатель повинен кульковою ручкою поставити особистий підпис на зворотній стороні картки на смузі для підпису в присутності уповноваженої особи Банку, а також поставити підпис на документі Банку про підтвердження одержання картки та ПІН- конверту (у разі якщо надання ПІН-конвертів передбачено умовами Продукту, в рамках якого випущено картку). 3.1.2. У випадку, коли Держатель отримує картку поза приміщенням Банку, Держатель підтверджує факт отримання картки при активації картки за допомогою системи UKRSIB online. Дана умова не застосовується до карток, випущених до Зарплатного карткового рахунку. В залежності від умов Продукту, в рамках якого випущено картку, картка надається Держателю:  в неактивному стані (без можливості здійснення будь-яких платіжних операцій з її використанням) з початковим ПІН-кодом «0000», який Держатель Картки для її активації повинен змінити власноруч.

Related to Вимоги безпеки

  • ОБОВ’ЯЗКИ БАНКУ 7.1.1. У разі приєднання Клієнта до Правил шляхом подання Заяви про приєднання #1 (відкриття та обслуговування поточного рахунку), Банк зобов’язується: 7.1.1.1. Зберігати банківську таємницю по операціях Клієнта та надавати інформацію щодо них третім особам тільки у випадках, передбачених пп.7.3.1.2 цих Правил та діючим законодавством України. 7.1.1.2. Надавати Клієнту консультації щодо здійснення розрахунків, касового обслуговування та інших послуг, що надаються Банком. 7.1.1.3. Ознайомлювати Клієнта з тривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. Операційним та післяопераційним часом) та діючими Тарифами Банку в момент підписання Договору банківського рахунку та комплексного надання послуг. 7.1.1.4. Своєчасно розміщувати інформацію щодо зміни Xxxxxxx, тривалості Операційного дня (у т.ч. Операційного та післяопераційного часу) на Сайті Банку та у загальнодоступних для Клієнтів приміщеннях Банку. 7.1.1.5. Забезпечувати належний захист інтересів Клієнта, зберігати банківську таємницю щодо його операцій по Рахункам згідно з вимогами чинного законодавства України. Банківська таємниця розкривається Банком виключно у випадках, визначених чинним законодавством України та нормативно-правовими актами Національного банку України. 7.1.1.6. Відкрити Клієнту поточні рахунки в національній валюті/іноземній валюті на підставі його Заяви про відкриття рахунку та всіх необхідних документів, передбачених нормативно- правовими актами Національного банку України та цими Правилами. 7.1.1.7. Надавати Клієнту послуги відповідно до умов Договору банківського рахунку та комплексного надання послуг та вимог чинного законодавства протягом Операційного часу, а за необхідності і при наявності такої можливості у Банку і в післяопераційний час. 7.1.1.8. Забезпечувати своєчасне зарахування та списання коштів Клієнта. 7.1.1.9. Доручення Клієнта, що містяться в розрахункових документах, виконуються тільки за умови наявності коштів на рахунку Клієнта, крім випадку дії між Клієнтом та Банком інших договірних домовленостей. 7.1.1.10. Клієнт доручає, а Банк зобов‟язується виконувати списання коштів з рахунку Клієнта на підставі платіжних доручень, що складені на паперовому носієві та/або в електронному вигляді із додержанням вимог законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 7.1.1.11. У випадку перерахування коштів Неналежному отримувачу з вини Банку, негайно надіслати повідомлення Неналежному отримувачу (безпосередньо або через банк, що обслуговує цього отримувача) про здійснення йому помилкового переказу та про потребу повернути зазначену суму протягом 3 (трьох) робочих днів з дати надходження такого повідомлення. 7.1.1.12. Здійснювати приймання та видачу готівки відповідно до чинного законодавства України та діючих Тарифів Банку. 7.1.1.13. Забезпечувати з додержанням вимог законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України своєчасне зарахування коштів на рахунок Клієнта (з урахуванням дати валютування). 7.1.1.14. Регулярно та за вимогою Клієнта видавати Клієнту виписки по рахунку. 7.1.1.15. На запит Клієнта надавати інформацію про проведені операції, дублікати виписок, а також копії документів щодо операцій по рахунку. 7.1.1.16. Банк не веде облік розрахункових документів Клієнта у разі відсутності (недостатності) грошових коштів на рахунках, відкритих відповідно до Договору. 7.1.1.17. Щомісячно здійснювати нарахування процентів на залишки вільних коштів на рахунках Клієнта згідно з діючими Тарифами та зараховувати їх на рахунки Клієнта. При оформленні Договору з неприбутковою організацією Банк не здійснює нарахування процентів на залишки вільних коштів на рахунках Клієнта. 7.1.1.18. Припинити обслуговування Клієнта по операціях Поточного рахунку у випадку порушення Клієнтом своїх зобов‟язань, передбачених пп.7.2.1.17 цих Правил, до моменту усунення Клієнтом такого порушення. 7.1.1.19. Виконувати функції агента валютного контролю у відповідності до вимог чинного законодавства України. 7.1.2. У разі приєднання Клієнта до Правил шляхом подання Заяви про приєднання #2 (надання послуг засобами Системи дистанційного керування рахунками), Банк зобов’язується: 7.1.2.1. Забезпечити роботу Клієнта в Системі дистанційного керування рахунками у відповідності з умовами цих Правил. 7.1.2.2. Надати Клієнту необхідну інформацію для налагодження існуючого у нього програмного забезпечення для використання його у взаємодії з Системою дистанційного керування рахунками. 7.1.2.3. Виконувати отримані від Клієнта Електроні розрахункові документи, які сформовані належним чином за допомогою Системи дистанційного керування рахунками. 7.1.2.4. З моменту одержання Xxxxxx повідомлення від Клієнта щодо компрометації чи необхідності відкликання Ключа Користувача/Підписувача у порядку, визначеному в п.4.4 цих Правил, припинити подальше здійснення обслуговування Клієнта за допомогою Системи дистанційного керування рахунками з використанням такого Ключа з наслідками, передбаченими п. 4.4 цих Правил, до зміни відповідного Ключа, та виконання Сторонами всіх необхідних дій, передбачених цими Правилами. 7.1.2.5. Вести протоколи обміну інформацією між Банком та Клієнтом, а також здійснювати архівування документів у відповідності з внутрішніми нормативними документами Банку. 7.1.3. У разі приєднання Клієнта до Правил шляхом подання Заяви про приєднання #3 /Анкети-Договору (обслуговування рахунків, операції за якими здійснюються з використанням Корпоративної картки) та Заяви на випуск Корпоративної платіжної картки, Банк зобов’язується: 7.1.3.1. Здійснювати розрахунково-касове обслуговування рахунку із використанням Корпоративної картки відповідно до законодавства України, правил відповідної Міжнародної платіжної системи та Договору банківського рахунку та комплексного надання послуг, з урахуванням обмежень, що встановлені Клієнтом, Банком або правилами відповідної Міжнародної платіжної системи та вимогами чинного законодавства України. 7.1.3.2. Надавати Клієнту на його вимогу виписки про залишок коштів на рахунку згідно з Xxxxxxxx Xxxxx. 7.1.3.3. Оформити Держателю Платіжну картку після оплати комісій відповідно до Тарифів Банку, що діють у Банку на момент оплати, а також надання Держателем усіх документів, передбачених чинним законодавством України і правилами відповідної Міжнародної платіжної системи для здійснення випуску Платіжних карт і одержання її Держателем, та після заповнення Держателем відповідної заяви на оформлення Платіжної картки встановленої форми. 7.1.3.4. У випадку встановлення Банком факту ймовірної Дискредитації Корпоративної картки, інформувати Держателя по телефону, факсом або електронною поштою про необхідність блокування Корпоративної картки та про необхідність звернення Клієнта/Довіреної особи Клієнта до Банку для оформлення нової Корпоративної картки внаслідок її дискредитації, в порядку визначеному в пп.5.1.10 цих Правил. 7.1.3.5. Не пізніше однієї години після отримання від Держателя повідомлення в порядку, визначеному пп.5.1.10 цих Правил або у випадку отримання його згоди на блокування Корпоративної картки після повідомлення Банком Держателя відповідно до пп.5.1.10 цих Правил, заблокувати Корпоративну картку. 7.1.3.6. У випадку припинення дії Корпоративної картки, перерахувати на Поточний рахунок згідно з дорученням Клієнта залишок коштів на рахунку Клієнта і закрити рахунок операції по якому здійснюються виключно з використанням Корпоративної картки не більше ніж через 45 (сорок п‟ять) Банківських днів з моменту подачі Клієнтом Заяви, передбаченої пп.5.2.2 цих Правил, та повернення всіх Платіжних карток. 7.1.4. У разі приєднання Клієнта до Правил шляхом подання Заяви про приєднання #4 (розміщення банківського вкладу) Банк зобов’язується: 7.1.4.1. Відкрити Вкладнику Депозитний рахунок та зараховувати на нього грошові кошти Вкладника на умовах, що визначені у Договорі банківського вкладу. 7.1.4.2. Повідомити у день відкриття (закриття) рахунку контролюючий орган за місцем реєстрації Клієнта про відкриття (закриття) депозитного рахунку. 7.1.4.3. Нараховувати та сплачувати Вкладнику проценти за користування коштами в порядку та розмірі, передбаченому умовами Договору банківського вкладу. 7.1.4.4. Забезпечити зберігання коштів Вкладника, розміщених на Депозитному рахунку. 7.1.4.5. Повернути Вкладнику Вклад і сплатити належні проценти на умовах, що визначені у Договорі банківського вкладу. 7.1.4.6. Закрити Депозитний рахунок, відкритий Вкладнику у випадках, передбачених законодавством України та цими Правилами.

  • Обов’язки та права Замовника Замовник зобов’язаний своєчасно вносити плату за освітню послугу в розмірах та в порядку, встановлених цим договором.

  • Страховик має право 13.2.1. Перевіряти надану Страхувальником, Застрахованою особою інформацію та виконання ним вимог Правил і Договору. 13.2.2. Самостійно з’ясовувати причини та обставини страхового випадку, у т.ч. відомості, що становлять медичну таємницю. 13.2.3. На проведення незалежної експертизи (розслідування) за власний рахунок у разі незгоди з висновком експертизи, комісії з розслідування причин, обставин та наслідків нещасного випадку та якщо страховий випадок мав місце за обставин, з’ясувати які за наданими Страхувальником документами неможливо. 13.2.4. Пред'явити вимоги до Страхувальника щодо повернення страхової виплати, якщо після страхової виплати з’ясується, що Страхувальник не мав на це права або якщо витрати по страховому випадку відшкодовані іншими особами. 13.2.5. При необхідності направляти запити до компетентних органів про надання відповідних документів та інформації, що підтверджують факт і причину настання страхового випадку. 13.2.6. При повідомленні про обставини, що спричиняють збільшення страхового ризику, переукласти Договір. 13.2.7. Відстрочити страхову виплату в випадках, передбачених п. 15.3. Договору. 13.2.8. Відмовити у страховій виплаті згідно з чинним законодавством України та умовами Договору. 13.2.9. Припинити дію Договору відповідно з Правилами і законодавством України.

  • Обовязки Та Права Сторін 2.1.1 у випадку ухвалення рішення про корегування плати за надання освітньої послуги директори інститутів мають інформувати про це замовника протягом п’яти робочих днів з дати ухвалення рішення шляхом оприлюднення на офіційному веб-сайті навчально-наукових інститутів, інформаційних стендах та у будь-який інший спосіб; 2.1.2 інформувати замовника відповідно до його письмових запитів щодо: а) заборгованості по пені, що виникла у зв’язку з порушенням термінів оплати Замовником; б) повернення замовнику залишків невикористаних коштів у разі дострокового припинення цього договору.

  • Страхувальник має право 13.4.1. Достроково припинити дію Договору в порядку та на умовах, передбачених в Розділі 17 Договору. 13.4.2. При настанні страхового випадку вимагати від Страховика своєчасної страхової виплати в обсязі, що передбачені умовами Договору. 13.4.3. Одержати інформацію про Страховика згідно з чинним законодавством України. 13.4.4. Укладати зі Страховиком Договори про страхування третіх осіб (Застрахованих осіб) за їх згодою. 13.4.5. Протягом перших 7 (семи) днів дії Договору відмовитись від нього. Таку відмову Xxxxxxxxxxxxx в письмовій формі подає Страховику. При цьому Xxxxxxxxx повертає Страхувальнику сплачений страховий платіж повністю протягом 10 (десяти) робочих днів.

  • Банк має право 3.4.1. здійснювати договірне списання з ПР/ПР з ПК сум коштів, визначених пп. 2.11., пп.2.18. цих Правил в порядку та на умовах, визначених п.2.19., п. 4.4.25. Правил; 3.4.2. змінювати Тарифи і Правила у порядку, передбаченому Договором, а також надавати таку інформацію у письмовому вигляді на вимогу Клієнта; 3.4.3. терміново, без попередження Держателів, зупинити дію ПК або вилучити їх у Держателів при невиконанні ними умов п. 3.1. Правил; 3.4.4. відмовити у оформленні ПК, продовженні строку їх дії без обґрунтування причин такого рішення, якщо таке продовження/оформлення суперечить чинному законодавству України або може призвести до фінансових збитків/погіршення іміджу Банку; 3.4.5. у разі несвоєчасних розрахунків Клієнта за отриманими в Банку кредитами, в т.ч. за відповідним Сервісом з розстрочки платежу, що призвело до виникнення простроченої заборгованості, здійснити списання з ПР/ПР з використанням ПК такої суми заборгованості у договірному порядку, передбаченому цими Правилами; 3.4.6. З метою забезпечення безпеки розрахунків з використанням Карток, Банк має право встановити спеціальні Авторизаційні ліміти/Ліміти на використання коштів по поточному рахунку з використанням платіжної картки, а саме регламентувати кількість операцій, суму всіх операцій за період та суму однієї операції, що здійснюються за допомогою картки в підприємствах торгівлі і послуг та/або в банкоматах і установах банків за визначений період, та в односторонньому порядку змінювати їх, в односторонньому порядку відмовити в обслуговуванні ПК, заблокувавши їх, у випадку, коли працівники Банку не можуть зв’язатися з Держателем для отримання його згоди на це, але мають обґрунтовані підозри в несанкціонованому Держателем використанні ПК, що може призвести до завдання збитків Клієнту або Банку. Відновлення обслуговування ПК у цьому випадку здійснюється за зверненням Клієнта/Довіреної особи клієнта після з’ясування обставин використання ПК; 3.4.7. тимчасово заблокувати ПК (призупинити здійснення операцій з використанням ПК) без одержання додаткового дозволу від Держателя ПК у випадках, передбачених п.п.3.1.5., 2.31 Правил – до закінчення строку, встановленого для подання заяви, відповідно до зазначеного пункту, у випадку неподання такої заяви; у випадку несвоєчасного погашення заборгованості перед Банком, пов’язаної з обслуговуванням ПР з ПК – до моменту повного погашення заборгованості; у випадку невиконання Клієнтом своїх зобов’язань, передбачених п.3.1. Правил – до моменту фактичного виконання таких зобов’язань; 3.4.8. відмовити в проведенні операції по ПР з ПК і заблокувати ПК, дати вказівки Банкам - еквайрам на вилучення ПК, не здійснювати переоформлення або заміну ПК, у разі порушення Держателем умов Договору, або при виникненні підозр про здійснення шахрайських (протиправних) та/або підозрілих дій (операцій) з використанням ПК, а також в інших випадках, передбачених правилами відповідної МПС та чинним законодавством України. У даному випадку Клієнт надає Банку право надавати необхідну інформацію представникам МПС, банкам-членам МПС, компетентним організаціям і органам у ході проведення розслідування випадків шахрайства (протиправних дій) з метою мінімізації можливих фінансових втрат Банка; 3.4.9. списувати/зараховувати з/на ПР з ПК суму коштів, що відповідає сумі операцій, здійснених з використанням ПК, з урахуванням комісій відповідно до Тарифів Банку, що діють у Банку на момент проведення операції; 3.4.10. відмовити Держателю в проведенні операції з ПК у випадку недостатності суми Витратного ліміту на ПР з ПК; 3.4.11. одержувати від Клієнта плату за надані відповідно до умов Договору послуги; 3.4.12. вимагати пред'явлення документів, що посвідчують особу Держателя, при проведенні операцій за ПР/ПР з ПК ; 3.4.13. не приймати від Клієнта документи на переказ коштів з ПР/ПР з ПК , якщо вони не відповідають вимогам чинного законодавства України; 3.4.14. надавати Держателю по електронній пошті інформацію з питань розрахунково- касового обслуговування ПР з ПК (за винятком інформації, що містить банківську таємницю) та появу нових послуг; 3.4.15. у випадку невиконання Держателем умов п. 3.1.11. Правил, знищити ПК. Оплата вартості послуг за оформлення ПК, у випадку звернення Держателя до Банку у строк, що перевищує три місяці, здійснюється згідно з розміром, визначеним Xxxxxxxx; 3.4.16. у випадках, передбачених законодавством України, заблокувати кошти на рахунку Клієнта; 3.4.17. відступати, передавати та будь-яким іншим чином відчужувати, а також передавати в заставу свої права за кредитом (повністю або частково) на користь третіх осіб в будь-який час протягом строку дії відповідного кредиту без згоди Позичальника; 3.4.18. здійснювати списання коштів з Рахунку (-ів) Клієнта у разі надходження від платника повідомлення про несанкціонований переказ коштів з рахунку платника, з подальшим повідомленням Клієнта про таке повернення коштів за причини відкликання переказу платником; 3.4.19. в будь-який час ініціювати зміну розміру ліміту Кредитної лінії в межах Кредитної лінії/загального розміру Кредитної лінії, а також приймати рішення щодо видачі Клієнту Кредиту, частини Кредиту, зарахування кредитних коштів на Рахунок в межах Ліміту Кредитної лінії для погашення заборгованості за Кредитом, в порядку, передбаченому цими Правилами; 3.4.20. здійснювати списання коштів з Рахунку (-ів) Клієнта у разі надходження від банку ініціатора платежу повідомлення про несанкціонований переказ коштів з рахунку платника, з подальшим повідомленням Клієнта про таке повернення коштів за причини відкликання переказу платником; 3.4.21. списувати з ПР/ПР з ПК власника рахунку, у порядку договірного списання, суми коштів за користування додатковими сервісами та послугами компаній-провайдерів таких послуг (міжнародні платіжні системи Visa та MasterCard, Priority Pass, послуги консьєрж-сервісу) відповідно до інвойсів/рахунків, виставлених такими компаніями Банку за послуги, надані власнику рахунку; 3.4.22. ініціювати зміну та доповнення Тарифів, в т.ч. за відповідним Сервісом з розстрочки платежів, за умови попереднього повідомлення Клієнта про такі зміни та доповнення у порядку, визначеному цими Правилами; 3.4.23. надавати Клієнту за телефоном Контакт-центру інформацію з питань обслуговування поточного рахунку з використанням платіжної картки та введення нових послуг; 3.4.24. надавати Клієнту за телефоном Операційного центру інформацію з питань обслуговування поточного рахунку з використанням платіжної картки за продуктами «izibank» та введення нових послуг; 3.4.25. визнати безпідставною надану власником рахунку заяву про оскарження операцій з Карткою, з наступним повідомленням про таке рішення Банку Клієнта. Заява може бути визнана безпідставною Банком в результаті розслідування, яке Банк проводить відповідно до правил та вимог МПС; 3.4.26. закрити ПР, ПР з ПК Клієнта у випадках, передбачених чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України та цим Договором; 3.4.27. підключати ПК Клієнта до сервісів міжнародних платіжних систем VISA та MasterCard (електронних гаманців та інших), а також до Електронного гаманця, що дозволяє Користувачу використовувати Електронні гроші «Максі» (Xxxxx Xxxx) без окремої згоди Клієнта; 3.4.28. здійснювати автоматичне переоформлення платіжних карток та списувати відповідно комісію, передбачену Тарифами; 3.4.29. на час встановлення правомірності переказу зупиняти зарахування коштів на рахунок користувача у разі надходження від банку-ініціатора повідомлення про належний переказ коштів.

  • АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН Банк АТ "Полтава-банк" 36000, м. Полтава вул. Пилипа Орлика, 40а Відділення ( ) Позичальник Адреса : Реєстраційний номер облікової картки платника податків: Дата народження: р. ( )

  • ІНШІ УМОВИ ЗА ЗГОДОЮ СТОРІН 10.1. З усіх питань, не врегульованих Договором, сторони керуються Законом України “Про страхування” та Правилами. 10.2. Спори, що виникають за Договором, вирішуються шляхом переговорів, а при недосягненні згоди - у порядку, встановленому законодавством України. 10.3. Якщо інше не передбачено Договором, усі повідомлення за Договором будуть вважатися здійсненими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим або цінним листом з описом вкладення, вручені особисто, відправлені кур’єром на адреси Сторін, які зазначені у реквізитах, або направлені з використанням ІТС, електронних адрес Сторін, зазначених у Договорі, або засобу мобільного зв’язку Страхувальника (в т. ч. через мобільний додаток для обміну миттєвими повідомленнями (месенджер)). Страховик та страховий агент також можуть направляти повідомлення Страхувальнику в інший спосіб, що дає змогу встановити дату відправлення такого повідомлення. 10.4. Сторони підтверджують, що Страхувальник отримав всю інформацію в обсязі та в порядку, що передбачені ст. 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг». Страхувальник засвідчує, що зазначена інформація є доступною в місцях обслуговування клієнтів Страховика та/або на веб-сторінці Страховика в мережі Інтернет, а також є повною та достатньою для правильного розуміння суті фінансових послуг, що надаються Страховиком. 10.5. З метою забезпечення належної реалізації відносин у сфері страхування, укладення та виконання умов Договору, дотримання вимог чинного законодавства та внутрішніх процедур Страховика підписанням Договору Страхувальник надає Страховику свою повну однозначну необмежену строком письмову згоду на обробку своїх персональних даних (в тому числі про стан здоров’я), а саме згоду на:

  • Позичальник має право 3.4.1. Одержувати від Кредитодавця інформацію про здійснені платежі, передбачені цим Договором. 3.4.2. Одержувати від Кредитодавця інформацію про акцii та бонуси для Позичальників якi виплатять в повному розмірі більш ніж один кредит, без прострочень платежів по кредиту більше, ніж 10 (десять) календарних днів, включно. 3.4.3. Достроково сплатити повністю або частково суму кредиту з урахуванням процентів за користування кредитом без сплати штрафних санкцій, письмово повідомивши про це Кредитодавця. . Якщо Позичальник подає повідомлення не особисто, воно має бути засвідчене нотаріально або подане і підписане представником за наявності довіреності на вчинення таких дій. 3.4.4. Протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів відкликати свою згоду на укладення Договору без пояснення причин. Перебіг цього строку розпочинається з моменту передачі Позичальникові примірника укладеного договору. Відкликання згоди оформлюється письмовим повідомленням, яке Позичальник зобов'язаний подати особисто чи через уповноваженого представника (за наявності довіреності на вчинення таких дій) або надіслати Кредитодавцю до закінчення визначеного цим пунктом строку. З відкликанням згоди на укладення цього Договору Позичальник повинен протягом семи календарних днів з дати подання письмового повідомлення повернути Кредитодавцю кошти одержані згідно з договором, а також сплатити проценти за період між моментом одержання коштів та моментом їх повернення за процентною ставкою, встановленою в цьому Договорі. 3.4.5. Інші права, надані Позичальникові законодавством, в тому числі з питань захисту прав споживачів.

  • Замовник має право 1) вимагати від надавача належного, своєчасного та у повному обсязі виконання своїх зобов’язань згідно з цим договором; 2) перевіряти відповідність надавача вимогам до надавача послуг з медичного обслуговування населення, з яким головними розпорядниками бюджетних коштів укладаються договори про медичне обслуговування населення, умовам закупівлі, у тому числі щодо доступності медичних послуг для осіб з інвалідністю та інших маломобільних груп населення відповідно до законодавства; 3) проводити моніторинг виконання умов договору, зокрема шляхом звірки повноти та достовірності інформації, що внесена у звіт про медичні послуги за договором, з інформацією, що міститься в системі, медичною документацією та іншими даними, що свідчать про надання послуг згідно з цим договором, та у разі виявлення невідповідностей чи порушень умов цього договору здійснювати перерахунок сплачених коштів за звітом про медичні послуги; 4) за результатами моніторингу складати висновок, до якого в разі виявлення порушень додається довідка із зазначенням відповідних пунктів договору; 5) зупиняти оплату за договором у випадках, встановлених законодавством та цим договором; 6) відмовитись від цього договору в односторонньому порядку у випадках, передбачених цим договором.