Common use of FORCE MAJEURE Clause in Contracts

FORCE MAJEURE. 8.1. Force majeure circumstances (force majeure) emergencies and unavoidable circumstances that objectively make it impossible to fulfill the obligations under the terms of this Agreement, obligations under laws and regulations, namely: threat of war, armed conflict or serious threat of such conflict, including but not limited to hostile attacks,blockades, military embargo, actions of foreign enemy, general military mobilization, military actions, declared and undeclared war, actions of a public enemy, disturbances, acts of terrorism, sabotage, piracy, riots, invasion,uprising, mass riots, curfew, quarantine established by the Cabinet of Mitisters of Ukraine, expropriation, forcible seizure, seizure of enterprises, requisition, public demonstration, blockade, strike, accident, illegal actions of third parties, fire, explosion, long breaks in transport, regulated by the terms of relevant decisions and acts of public authorities, closure of sea channels, embargo, ban (restriction) on exports / imports, etc, as well as caused by exceptional weather conditions and natural disasters, namely: epidemic, severe storm, cyclone, hurricane, tornado, storm, flood, snow accumulation, ice, hail, frost, freezing sea, straits, ports, passes, earthquake, lightning, fire, drought, subsidence and landslides, other natural disasters, etc. 8.2. The Party, which fails to fulfil the obligations under the Agreement due to force-majeure (force majeure circumstances), shall notify the other Party in writing within 10 days from the occurrence of force-majeure. 8.3. Sufficient proof of the occurrence of force majeure circumstances and their validity are documents issued by the competent and authorized body of the state in whose territory the force majeure circumstances took place. The deadline for submission of relevant documents is within 30 (thirty) calendar days from the moment of force majeure. 8.4. In case of failure to fulfill the obligations of clause 8.2, 8.3 of the Agreement, the Party that has not fulfilled the obligations, shall be deprived of the right to refer to the force majeure circumstance as one that excludes its liability. 8.5. If the period of force majeure circumstances lasts more than 60 (sixty) calendar days, each of the Parties in accordance with the established procedure has the right to terminate this Agreement. 9. Dispute settlement procedure 9.1. In the event of any dispute, claim, question, or disagreement arising out of or relating to this Agreement or the breach thereof, the Parties hereto shall use their best efforts to settle such disputes, claims, questions, or disagreement. 9.2. Should the Parties fail to reach an agreement regarding such disputable issues, the disputes shall be resolved in a judicial procedure according to the current legislation of Ukraine and terms of the Agreement. 10.

Appears in 7 contracts

Samples: Надання Послуг Декларування Природного Газу, Надання Послуг Декларування Природного Газу, Надання Послуг Декларування Природного Газу