Агент зобов’язаний дотримуватись спеціальних вказівок Продавця, в яких міститься посилання на даний Договір; – здійснювати в інтересах Продавця інші дії, що випливають з даного Договору та направлені на захист інтересів Продавця.
Агент має право на отримання винагороди за виконання доручення у відповідності з умовами даного Договору.
Турагент зобов’язаний 5.5.1. Надавати допомогу Туроператору при врегулюванні ним питань, що виникли в результаті пред’явлення Туристом претензії. 5.5.2. У випадку зміни реквізитів Турагента (банківські реквізити, юридична та/або фактична адреса Турагента, дані уповноваженої особи, тощо), Турагент зобов’язаний у термін до кінця календарного місяця, у якому стались такі зміни, інформувати про них Туроператора. 5.5.3. Надавати Туроператору, на його письмову вимогу, інформацію (звіт) про розрахунки Сторін за певний період дії цього Договору. 5.5.4. Формувати заявки виключно на підставі наданих Туроператором цін на туристичний продукт, супутні послуги/продукти і характерні послуги/продукти, доведених до Турагента у будь-якій формі, включаючи систему on-line бронювання, веб-сайт Туроператора тощо за встановленою формою. Недотримання форми чи відсутність необхідної інформації, надає право Туроператору не розглядати її. 5.5.5. Укладати з третіми особами – фізичними особами договори про надання туристичних послуг (на туристичне обслуговування, реалізацію супутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів) від імені і в інтересах Туроператора за встановленою останнім формою. Турагент не має повноважень на укладення з туристами договорів від імені Туроператора без одержання акцепту заявки з боку Туроператора. 5.5.6. У строки, встановлені Туроператором, передавати Туроператору чинні на момент споживання туристичних послуг паспорти та інші документи туристів, необхідні для оформлення в'їзних віз до країни відвідування туриста, якщо послугу з оформлення відповідних документів надає Туроператор, а також забезпечувати їх явку у посольство країни відвідування у день і час, призначений Туроператором, а також забезпечити її присутність у посольстві країни відвідування після повернення з неї, якщо це було умовою видачі візи. 5.5.7. Турагент зобов’язаний здійснити оплату протягом строку, зазначеного у рахунку-підтвердженні, а за відсутності такого строку - протягом 3 (трьох) банківських днів з моменту виставлення рахунку-підтвердження Туроператором. У разі подачі Заявки Турагентом у термін менш ніж за 14 (чотирнадцять) днів до дати початку туру, повна оплата повинна бути здійснена протягом доби після підтвердження Заявки Туроператором. Інший порядок розрахунків за окремою Заявкою узгоджується сторонами шляхом укладення додаткової угоди до цього Договору. Датою оплати туристичного продукту в порядку безготівкового або готівкового розрахунку вважається дата надходження грошових коштів від Турагента чи туриста на поточний рахунок або в касу Туроператора. У разі недотримання термінів оплати, зазначених у цьому пункті, Туроператор залишає за собою право анулювати Заявку Турагента як неоплачену. При цьому вся відповідальність перед туристами або іншим замовникам/споживачами покладається на Турагента. 5.5.8. При укладанні договору на туристичне обслуговування надавати туристу (іншому замовнику туристичного продукту) повну і достовірну інформацію про споживчі властивості туристичного продукту, супутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів, інформацію про безпеку туристичного продукту в обсязі, що забезпечує виконання вимог Закону України «Про туризм» на момент укладення договору з Туристом. Зокрема, але не обмежуючись, Турагент повідомляє Туристу наступну інформацію: 5.5.8.1. про загальні умови типового договору на надання туристичних послуг (на туристичне обслуговування); 5.5.8.2. програму туристичного обслуговування; 5.5.8.3. характеристики транспортних засобів, що здійснюють перевезення, у тому числі їх вид і категорія, терміни стикувань (сполучення) рейсів, правила та умови перевезення, а також інша обов'язкова інформація, передбачена кодексами і правилами перевезень (якщо перевезення входить до складу туристичного обслуговування), включаючи тарифи, такси, збори, розклад рейсів, що при анулюванні авіаквитків на чартерні рейси їх вартість не повертається; 5.5.8.4. характеристики готелів, інших місць розміщення туристів, у тому числі їх місце розташування, класифікація за законодавством країни (місця) тимчасового перебування, відомості про підтвердження відповідності послуг готелю встановленим вимогам, відомості про правила тимчасового проживання, строки і порядок оплати готельного обслуговування, а також інша обов'язкова інформація, передбачена Законом України «Про туризм» на момент укладення договору з Туристом, іншими нормативно-правовими актами (якщо готельне обслуговування входить до складу послуг з туристичного обслуговування); 5.5.8.5. про звичаї місцевого населення, пам'ятки природи, історії, культури та інші об'єкти туристичного показу, що знаходяться під особливою охороною, стан навколишнього природного середовища, санітарну та епідеміологічну обстановку; 5.5.8.6. про правила в'їзду до країни (місця) тимчасового перебування та перебування там; 5.5.8.7. про види і способи забезпечення харчування під час туристичної поїздки; 5.5.8.8. про види та тематику екскурсійного обслуговування, порядок зустрічей і проводів, супроводу туристів; 5.5.8.9. про дату і час початку та закінчення туристичного обслуговування, його тривалість; 5.5.8.10. відомості про мінімальну кількість туристів у групі, терміни інформування туриста про те, що туристична поїздка не відбудеться через недобір групи; 5.5.8.11. відомості про страхову організацію, що здійснює страхування ризиків, пов'язаних з наданням туристичного обслуговування, розмір страхових відшкодувань, порядок і умови їх виплати; 5.5.8.12. про ціну туристичного обслуговування і порядок здійснення оплати; 5.5.8.13. про місце перебування організації (організацій), уповноваженої Туроператором на прийняття претензій туристів, а також про адреси і телефони українських дипломатичних установ у країні тимчасового перебування або місцевих служб, до яких можна звернутися у разі виникнення труднощів під час туристичної поїздки. 5.5.9. Перевіряти у Туристів наявність та правильність оформлення необхідних паспортних та візових документів на в’їзд і виїзд. При цьому Турагент зобов’язується відмовляти Туристу в укладенні договору на туристичне обслуговування якщо: а) строк чинності візи з моменту перетину кордону країни, на в’їзд до якої видана віза, є меншим тривалості перебування Туриста у цій країні; б) віза використана за кількістю в’їздів (виїздів) до (з) відповідної країни; в) строк чинності закордонного паспорта з моменту перетину кордону країни, до якої подорожує Турист, є меншим від строку встановленого компетентними органами цієї країни; г) не оформлені, не правильно оформлені документи, що дають право на виїзд дітей за кордон України, а саме: - відсутнє нотаріально засвідчене клопотання батьків або законних представників батьків чи дітей у разі потреби самостійного виїзду неповнолітнього за кордон; - не вписані відомості про дітей, які їдуть за кордон разом з батьками (законними представниками) в паспорти батьків чи одного з батьків (законних представників); - не вклеєні в паспорти батьків (законних представників) та не скріплені печаткою фотографії дітей віком від 5 до 18 років. 5.5.10. Приймати від Туристів плату за надання Туристичного Продукту шляхом безготівкового розрахунку або готівкою. 5.5.11. У межах своїх зобов’язань вести звітність у формі та в строки, що визначені цим Договором. 5.5.12. У випадку звернення Туриста до Турагента з претензіями, у письмовій формі проінформувати про це Туроператора протягом одного робочого дня, вжити усіх можливих заходів до врегулювання суперечки, отримання та передачі Туроператору всіх документів, що стосуються суперечки для її врегулювання з Туристом. На рівні договору про туристичне обслуговування Турагент зобов’язується в обов’язковому порядку встановити умови для Туриста про те, що його претензії після закінчення двотижневого строку з моменту закінчення подорожі, а також без копії акту, складеного Туристом та уповноваженим працівником Туроператора (гідом) або приймаючої сторони (що надавала послуги Туристу в країні/місцевості тимчасового перебування) та/або завіреного підписом представника Туроператора в країні перебування, до розгляду Туроператором не приймаються. В разі порушення вимог цього пункту Турагент відповідає перед Туроператором за завдані цим останньому збитки у повному обсязі. 5.5.13. Забезпечити відповідальне зберігання виїзних документів Туристів (проїзних документів, страхових полісів, ваучерів), отриманих від Туроператора, до моменту передачі їх Туристу або іншому клієнту. 5.5.14. Здійснювати діяльність із просування та продажу Туристам Туристичного Продукту, супутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів, які надані (в тому числі - заброньовані) Туроператором, згідно з прайс-листами, каталогами та іншими рекламно-інформаційними матеріалами Туроператора на умовах повної відповідальності Турагента перед Туроператором за відступи від вказівок Туроператора. 5.5.15. Негайно у письмовій формі сповіщати Туроператора про зміни в Замовленні (заявці) Турагента чи відмову від нього у вигляді зміни Замовлення або ануляції (повної відмови від попередньо замовленого Туристичного Продукту). 5.5.16. Сплатити Туроператору штрафні санкції за відмову від замовленого та/чи придбаного у Туроператора Туристичного Продукту, супутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів, або його/їх частини. 5.5.17. На підставі цього Договору Турагент має право від імені Туроператора укладати договори на туристичне обслуговування з Туристами, а також укладати за наявності окремої письмової згоди Туроператора свої агентські договори щодо продажу Туристичного Продукту, супутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів, при цьому Турагент бере на себе всю відповідальність за дії субагента. 5.5.18. Турагент здійснює діяльність з продажу Туристичного Продукту Туроператора, супутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів, на основі повної фінансової самостійності. Турагент сплачує всі власні витрати самостійно, включаючи витрати на телефонний, факсимільний зв’язок, а також інші накладні витрати, рівно як і власну рекламну діяльність.
Абонент зобов’язується 2.2.1. Передати Оператору разом з підписаним Абонентом даний Договір копію паспорта, копію довідки про присвоєння ідентифікаційного номера – коду платника податків. 2.2.2. Приймати та сплачувати Послуги (роботи), що надаються (виконуються) Оператором, своєчасно та в повному обсязі згідно умов, передбачених цим Договором та відповідними Додатками до нього . 2.2.3. Якщо для початку надання Послуг (виконання робіт по підключенню Послуг) Оператору потрібне проведення додаткових робіт або одержання дозволів та/або погодження від третіх осіб, Оператор повідомляє про це Xxxxxxxx, а Xxxxxxx відшкодовує витрати Оператора на виконання додаткових робіт за окремим рахунком. У випадку виконання Оператором додаткових робіт або одержання дозволів та/або погоджень від третіх осіб, термін початку надання Послуг відкладається на час виконання додаткових робіт або одержання дозволів та/або погоджень від третіх осіб. 2.2.4. У разі якщо для виконання робіт з підключення необхідно отримати відповідні погодження у власника приміщення (будинку) або іншої уповноваженої особи, Xxxxxxx зобов’язується самостійно отримати необхідні дозволи та погодження. Термін початку надання Послуг відкладається на час одержання дозволів та/або погоджень від третіх осіб. 2.2.5. Контролювати роботу власного кінцевого обладнання, яке без його відома може самостійно встановлювати з'єднання. 2.2.6. Не допускати використання на комерційній основі кінцевого обладнання та абонентських ліній для надання Послуг третім особам. 2.2.7. Не передавати права та/або обов’язки Xxxxxxxx за даним Договором третім особам без попередньої письмової згоди Оператора. 2.2.8. Не допускати дій, що можуть створювати загрозу для безпеки експлуатації мереж телекомунікацій, підтримки цілісності та взаємодії мереж телекомунікацій, захисту інформаційної безпеки мереж телекомунікацій, електромагнітної сумісності радіоелектронних засобів, ускладнювати чи унеможливлювати надання Послуг іншим абонентам. 2.2.9. Не допускати використання Послуг для створення незручностей іншим абонентам, або у спосіб, який може ускладнити використання Послуг Оператора іншими абонентами. 2.2.10. Забезпечувати уповноваженим співробітникам або підрядчикам Оператора доступ у приміщення Абонента та до траси прокладання кабелю (до слабоструменевих стояків (щитків), підвальних приміщень та інше) з метою виконання Оператором своїх зобов’язань за даним Договором.
Оператор зобов’язаний 2.4.1. Надавати Абоненту Послуги цілодобово. Забезпечувати правильність обліку та застосування тарифів до наданих Послуг. 2.4.2. Здійснювати повідомлення Абонентів про зміну або скасування існуючого Тарифного плану шляхом розміщення відповідного повідомлення на Сайті Оператора або у інших засобах масової інформації не пізніше, ніж за сім календарних днів до вступу вищевказаних змін у дію. При цьому зміна або скасування існуючого Тарифного плану не потребує згоди Абонента. 2.4.3. На вимогу Абонента надавати інформацію про ліцензії Оператора на право про надання Послуг, режим роботи підприємства Оператора, умови та порядок надання основних та Додаткових послуг (що надаються Оператором), Тарифні плани, порядок та систему оплати Послуг. 2.4.4. Відновити надання Послуг у разі збою у роботі обладнання Оператора та/або пошкодження Мережі Оператора протягом 1 робочого дня з моменту отримання повідомлення від Абонента про відсутність Послуг, або повідомити Абонента про інший строк у разі, якщо відновлювальні роботи неможливо провести протягом 1 робочого дня. 2.4.5. Замінити Абоненту модем та/або інше телекомунікаційне обладнання (якщо таке надавалося Абоненту) у разі виходу його з ладу не з вини Абонента або третіх осіб в термін гарантійного строку. Заміна повинна бути здійснена у 10-денний строк з моменту отримання від Абонента заяви про заміну обладнання. Якщо буде встановлено, що обладнання вийшло з ладу з вини Абонента або третіх осіб, Оператор повинен здійснити заміну обладнання протягом 10 календарних днів з моменту оплати Абонентом вартості нового обладнання. 2.4.6. Приймати від Абонентів звернення, заяви, скарги та пропозиції та надавати на них відповіді у встановлений законодавством строк. 2.4.7. Оператор гарантує можливості з'єднання між Абонентом та обладнанням Оператора на швидкості від 256 Кбіт/с до визначеної у Тарифному плані. Дана гарантія не поширюється на випадки неякісного з'єднання, які не залежать від Оператора, такі як: - використання Абонентом не сертифікованих модемів, комп'ютерного обладнання або програмного забезпечення. 2.4.8. Виконувати інші зобов’язання, передбачені Договором та чинним законодавством України.
Абонент зобов’язаний 4.4.1. Сплачувати замовлені Послуги у розмірах, порядку та в строки, встановлені цим Договором та відповідно до законодавства. 4.4.2. Повідомляти у місячний строк Оператора про зміну обов'язкових реквізитів, передбачених у договорі. 4.4.3. Не допускати підключення Кінцевого обладнання, яке не має документа про підтвердження відповідності; 4.4.4. Не допускати використання кінцевого обладнання для вчинення протиправних дій або дій, що суперечать інтересам національної безпеки, оборони та охорони правопорядку. 4.4.5. Не допускати використання на комерційній основі Кінцевого обладнання та абонентських ліній для надання телекомунікаційних послуг третім особам. 4.4.6. Утримувати у справному стані Кінцеве обладнання та абонентські лінії в межах приватного житлового будинку, квартири, приміщення, присадибної ділянки. 4.4.7. Повідомляти, у тому числі письмово, на запит Оператора про тип Кінцевого обладнання, що використовується для отримання Послуг. 4.4.8. Терміново повідомляти про будь-які збої або погіршення якості в роботі, за телефоном, зазначених в статті 9 цього Договору. 4.4.9. Надавати відповідно до Закону України "Про захист персональних даних" згоду на обробку персональних даних, необхідну для укладення Договору та надання Послуг. 4.4.10. Забезпечити уповноваженим представникам Оператора вільний доступ до телекомунікаційної мережі та абонентському відгалуженню з метою їх обстеження, ремонту та технічного обслуговування після надання представниками Оператора відповідного посвідчення. 4.4.11. Не здійснювати модернізацію та/або програмування Кінцевого обладнання, яке може вплинути на тарифікацію Послуг в мережі Оператора або на функціонування мережевого обладнання Оператора. 4.4.12. Самостійно вживати всіх необхідних заходів щодо безпечності інформації, яка передається через Інтернет. 4.4.13. Не здійснювати дій, які прямо не заборонені умовами цього Договору, але можуть бути кваліфіковані як втручання в мережу Оператора. 4.4.14. Своєчасно оновлювати антивірусні програми з метою захисту власного комп’ютера. 4.4.15. Не використовувати мережеві ідентифікатори третіх осіб, не фальсифікувати мережеві ідентифікатори, не використовувати неіснуючі мережеві ідентифікатори, не замовляти та не пропонувати розсилання спаму, не розсилати спам, не здійснювати та не сприяти здійсненню будь-яких дій, які заважають роботі інших абонентів та Послуг або нормальному функціонування обладнання Оператора.
Вкладник зобов’язується 3.1.1. Надати та оформити документи, передбачені чинним законодавством України, норма- тивними актами Національного банку України та внутрішніми положеннями Банку, які необхідні для відкриття Вкладного рахунку та проведення по ньому операцій. 3.1.2. Перерахувати з власного поточного рахунку на Вкладний рахунок, що відкривається Банком, або внести готівкою грошові кошти, в сумі, визначеній п. 1.1. цього Договору, з дотриманням строків, визначених п. 1.2. цього Договору. Датою зарахування коштів на Вкладний рахунок є дата фактичного надходження коштів на рахунок. 3.1.3. У разі зміни документів та/або інформації, що надавалась у Банк, під час укладення цього Договору та/або відкриття Вкладного рахунку, зокрема, але не виключно, при закінченні (при- пиненні) строку (терміну) дії таких документів, втрати чинності чи визнання недійсними поданих Вкладником до Банку документів; при настанні суттєвих змін щодо ідентифікаційних даних Вклад- xxxx (його представника), роду його діяльності, при зміні статусу приналежності/неприналежності Вкладника до категорії політично значущих осіб, членів їх сімей або пов’язаних з ними осіб тощо, надавати Банку протягом 5 (п’яти) робочих днів з дня внесення відповідних змін нові відомості, ори- гінали або належним чином завірені копії необхідних документів. Документи, на час їх подання до Банку, мають бути чинними та містити достовірну інформацію. 3.1.4. З’явитися та надати до Банку паспорт з вклеєною фотокарткою у разі досягнення Кліє- нтом (уповноваженим представником Клієнта) 25-ти або 45-ти річного віку/ID паспорт (інший доку- мент, що посвідчує особу та відповідно до законодавства України може бути використаним на тери- торії України для укладення правочинів), а також у разі обміну документа або отримання інших до- кументів у передбачених законодавством України випадках протягом 5 (п’яти) робочих днів з дня внесення змін у відповідні документи. 3.1.5. Щорічно ознайомлюватися з наданою Банком( у паперовій або електронній формі) До- відкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб згідно форми, затвердженої Інструкцією про порядок здійснення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охоронюваних зако- ном інтересів вкладників № 825 від 26.05.2016 року (із змінами).
Права Та Обовязки Агента 3.1 Реалізацію туристичного продукту ТУРОПЕРАТОРА АГЕНТ здійснює туристам та іншим замовникам на підставі договору на туристичне обслуговування, що укладається АГЕНТОМ від імені та в інтересах ТУРОПЕРАТОРА в письмовій формі. Встановлена форма такого договору наведена в Додатку № 1 до цього Договору. Договір на туристичне обслуговування, що укладається АГЕНТОМ з туристом (-ами) або іншими замовниками послуг, повинен відповідати вимогам чинного законодавства України, зокрема Закону України «Про туризм», Закону України «Про захист прав споживачів», положенням ЦК України, ГК України, і, зокрема, містити наступні умови: найменування, місце знаходження та реквізити ТУРОПЕРАТОРА; наявність у ТУРОПЕРАТОРА ліцензії на здійснення туроператорської діяльності та термін її дії, розмір банківської гарантії, дату та строк дії договору банківської гарантії, найменування, місце знаходження гаранта ТУРОПЕРАТОРА; загальну ціну туристичного продукту; інформацію про споживчі властивості туристичного продукту; права, обов`язки та відповідальність ТУРОПЕРАТОРА, АГЕНТА та туриста; умови зміни та розірвання договору, порядок та строки пред`явлення туристом вимог про сплату грошової суми по банківській гарантії, підстави таких виплат. 3.2 АГЕНТ приймає замовлення від туристів і, відповідно до ст.2 цього Договору, направляє ТУРОПЕРАТОРУ замовлення на бронювання туристичного продукту, яке містить: а) імена туристів в латинській транскрипції, їх паспортні дані та дати народження; б) кількість туристів; в) країни тимчасового перебування; г) дати початку і закінчення подорожі; ґ) назву готелю, категорію, режим харчування, розміщення; д) кількість транспортних квитків та їх тип; е) вид трансферу; є) назву екскурсій; ж) додаткові послуги; з) візи; и) страховки; і) кількість і вік дітей до 12-ти років. 3.3 АГЕНТ має право прямого бронювання туристичного продукту в базі даних ТУРОПЕРАТОРА в режимі реального часу (онлайн бронювання). Привласнений індивідуальний логін та пароль висилається ТУРОПЕРАТОРОМ на електронну адресу АГЕНТА, вказану при реєстрації. Така адреса має бути вказаною в Договорі (або доповненнях і додатках до нього) або ж направлена з зазначеної в цьому Договорі електронної адреси АГЕНТА.
Вкладник зобов’язаний 3.4.1. У строк, встановлений у Заяві-Договорі банківського вкладу (депозиту), перерахувати з власного рахунку, відкритого в Банку чи в іншій банківській установі на території України, або внести готівкою через касу Банку, іншої банківської установи на території України (якщо інше не передбачено умовами відповідного депозитного Продукту Банку та/або Заявою-Договором банківського вкладу (депозиту)) на Рахунок суму Вкладу, зазначену у відповідній Заяві-Договорі банківського вкладу (депозиту). 3.4.2. У строк, не пізніше дня закінчення строку Депозиту ознайомитись з умовами пролонгації, що діють в Банку для Пролонгованих Депозитів, які розміщені на Інтернет-сторінці Банку, а також за допомогою інших джерел передачі Банком інформації Вкладнику, що передбачені Заявою-Договором та/або цією Публічною пропозицією, і несе всі ризики, пов’язані з відповідним не ознайомленням. 3.4.3. У випадку дострокового розірвання Заяви-Договору, якщо це передбачено умовами Заяви-Договору та/або депозитним Продуктом Банку, відповідно до умов, передбачених у такій Заяві-Договорі банківського вкладу (депозиту), з ініціативи Вкладника сплатити винагороду за розрахунково-касове обслуговування згідно Тарифів Банку, якщо інші умови не передбачені у відповідній Заяві-Договорі банківського вкладу (депозиту) та/або депозитним Продуктом Банку. 3.4.4. Сплатити винагороду Банку за отриману виписку/довідки/дубліката за Рахунком у відповідності до Тарифів Банку. 3.4.5. У разі порушення Банком термінів перерахування коштів за Заявою-Договором банківського вкладу (депозиту), Банк сплачує пеню з розрахунку облікової ставки Національного банку України, що діяла в такий період, за кожний день прострочення, яка в загальній сумі не може перевищувати одного відсотка від простроченої суми, якщо інші умови відповідальності Банку не передбачені відповідною Заявою-Договором банківського вкладу (депозиту) та/або депозитним Продуктом Банку. 3.4.6. Відступлення Вкладником прав вимоги за Заявою-Договором банківського вкладу (депозиту) третім особам можливе лише за умови отримання письмової згоди Банку.
Замовник зобов’язаний 4.2.1. здійснювати своїми силами й засобами з дотриманням вимог безпеки руху та забезпечення збереження вантажів і рухомого складу завантаження на автомобілі на своїх складах, а також забезпечити розвантаження в пунктах призначення, не допускаючи простою автомобілів під завантаженням і вивантаженням понад годин з моменту прибуття; 4.2.2. до прибуття автомобіля/автомобілів під завантаження підготувати вантаж до перевезення (упакувати в тару, погрупувати за вантажоодержувачами, підготувати супровідні документи, а також перепустки на право проїзду до місця завантаження та вивантаження вантажів тощо). Вантаж, пред’явлений у нетранспортабельному стані, вважають непред’явленим до перевезення; 4.2.3. перед завантаженням перевірити придатність рухомого складу, наданого Експедитором, для перевезення даного вантажу; 4.2.4. повідомити Експедитору всю потрібну для перевезення інформацію про вантаж і своєчасно надати в розпорядження Експедитора супровідні документи встановленої форми (товаротранспортні накладні), за якими проводиться приймання вантажу до перевезення, перевезення вантажу та здавання його одержувачу. У випадку ненадання Замовником необхідних документів для здійснення вищеназваних дій Експедитор вправі не приступати до виконання своїх обов’язків; 4.2.5. утримувати під’їзні шляхи в пунктах завантаження і вивантаження у справному стані, що забезпечує безперешкодний і безпечний рух та вільне маневрування рухомого складу для здійснення перевезень; мати пристрої для освітлення робочих місць і під’їзних шляхів до них при роботі у вечірній і нічний час, а також необхідні для завантаження вантажів пристосування й допоміжні матеріали; 4.2.6. забезпечувати своєчасне й належне оформлення у встановленому порядку подорожніх листів і супровідних документів, відмічати фактичний час прибуття і вибуття автомобілів із пунктів завантаження і вивантаження, пройдений кілометраж (за показаннями спідометра а/м); 4.2.7. надавати в пунктах завантаження і вивантаження водіям та іншим представникам Експедитора телефонний зв’язок для службового користування; 4.2.8. зазначити особливі властивості вантажу, внаслідок яких може бути заподіяно шкоду іншим вантажам, людям або навколишньому середовищу; 4.2.9. видати Експедитору належним чином оформлену довіреність з усіма повноваженнями, що необхідні для виконання послуг.