Заборони та обмеження ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ зразки пунктів

Заборони та обмеження ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ передавати ТЗ у користування третім особам; • використовувати ТЗ у навчальних цілях; • використовувати ТЗ у змаганнях/змаганнях (у тому числі неофіційних), парі, конкурсах, випробуваннях будь-якого виду; • використовувати ТЗ у комерційних цілях (для отримання вигоди), як таксі; • використовувати ТЗ для переміщення великогабаритних речей, небезпечних матеріалів; • використовувати ТЗ для їзди поза дорогами; • використовувати ТЗ для буксирування; • використовувати транспортні засоби для транспортування вантажів, за винятком поклажі: пакетів, сумок, валіз, саквояжів, дипломатів; • використовувати ТЗ для транспортування тварин, за винятком транспортування тварин у закритих перенесеннях, що забезпечують відсутність безпосереднього контакту тварин з транспортними засобами; • змінювати будь-які характеристики ТЗ, робити поліпшення/погіршення ТЗ; • передача управління транспортним засобам третім особам; • куріння у ТЗ, розпивання алкогольних напоїв, вживання наркотичних засобів; • транспортування осіб у стані алкогольного, наркотичного чи іншого сп'яніння; • забруднення ТЗ під час Сесії користування ТЗ. До забруднення належить також залишення сторонніх речей у ТЗ після закінчення Сесії користування; • використання, залишення ТЗ з порушенням Територіальних обмежень у використанні ТЗ, встановлених Договором; • порушення технічних вимог до експлуатації ТЗ, встановлених виробником ТЗ; • демонтаж, відключення чи псування устаткування транспортного засобу; • залишення ТЗ з відчиненими дверима, вікнами, багажником, капотом.

Related to Заборони та обмеження ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ

  • ВIДПОВIДАЛЬНIСТЬ СТОРIН 6.1. Сторони цього договору несуть передбачену діючим законодавством України відповідальність за збитки (прямі збитки та упущену вигоду), завдані один одному невиконанням або неналежним виконанням своїх зобов'язань по цьому Договору. 6.2. При порушенні строків погашення основної суми кредиту або при неповній сплаті позичкової заборгованості, при порушенні строків погашення нарахованих відсотків або при неповній сплаті нарахованих відсотків, Банк має право нарахувати та стягнути суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення. 6.3. При порушенні строків погашення основної суми кредиту або при неповній сплаті позичкової заборгованості, при порушенні строків погашення нарахованих відсотків або при неповній сплаті нарахованих відсотків, Банк має право нарахувати та стягнути пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня. 6.4. У разі порушення Позичальником вимог пп.5.3.9 Договору Позичальник зобов’язаний сплатити Банку 6.5. У разі порушення Позичальником вимог пп.5.3.8, пп.5.3.13 Договору Позичальник зобов’язаний сплатити Банку штраф у розмірі 3% від суми кредиту, визначеної п.1.1. Договору, за кожний випадок порушення, але не раніше, ніж через 12 місяців після попереднього нарахування штрафу, якщо на цей момент не буде виконана вимога пп.5.3.8, пп.5.3.13. 6.6. Сукупна сума неустойки (штраф, пеня), нарахована за порушення зобов’язань Позичальником на підставі Договору, не може перевищувати половини суми, одержаної Позичальником за таким Договором, і не може бути збільшена за домовленістю сторін. 6.7. Будь-які спори, що можуть виникнути між Xxxxxx та Позичальником на підставі цього Договору, в тому числі, що стосуються захисту прав споживачів, вирішуються у порядку передбаченому чинним законодавством України. У разі порушення Xxxxxx прав Позичальника, вимог законодавства у сфері захисту прав споживачів, законодавства у сфері надання фінансових послуг, у тому числі порушення умов цього Договору, Позичальник має право звернутися до Національного банку України з питань захисту прав споживачів фінансових послуг, а також на звернення до суду з позовом про захист прав споживача. 6.8. Сторона Договору, яка повністю або частково порушила зобов'язання звільняється від відповідальності за таке порушення, якщо вона доведе, що це порушення сталося внаслідок випадку або форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили), що підтверджується довідкою Торгово-промислової палати України та уповноваженими нею регіонально-промисловими палатами. 6.9. Банк несе відповідальність за неналежне виконання своїх обов’язків, передбачених цим Договором, відповідно до положень Договору та норм чинного законодавства України. У разі порушення Банком строків Кредиту та/або строків виконання Платіжних інструкцій Позичальника, Банк зобов'язаний сплатити Позичальнику пеню у розмірі 0,01 % від суми кредиту, виданого з порушенням строків, або простроченого платежу за кожний день прострочення, що не може перевищувати 2 % від суми кредиту виданого з порушенням строків або суми простроченого платежу. 6.10. Банку забороняється укладати договір про споживчий кредит з особами, включеними до Реєстру осіб, яким обмежено доступ до гральних закладів та/або участь в азартних іграх, якщо у зазначеному Реєстрі міститься інформація про використання такими особами кредитних коштів для внесення ставок.

  • Порядок обмеження (припинення) надання послуг Виконавець обмежує (припиняє) надання послуг у разі: проведення ремонтних і профілактичних робіт згідно з будівельними нормами і правилами, правилами технічної експлуатації і користування, положеннями про проведення поточного і капітального ремонтів та іншими нормативно-правовими актами через 10 днів після повідомлення споживачеві через засоби масової інформації або в інший спосіб, що гарантує доведення такої інформації до кожного споживача, із зазначенням причини та строку обмеження (припинення) надання відповідних послуг; ліквідації наслідків аварії, повідомивши споживачеві через засоби масової інформації або в інший спосіб, що гарантує доведення такої інформації до споживача, про таку перерву не пізніше ніж через три години з початку такої перерви. У повідомленні зазначається причина та строк перерви в наданні відповідних послуг.

  • Запевнення сторін Балансоутримувач і Орендодавець запевняють Орендаря, що:

  • Повернення Вкладу 3.5.1. Повернення Строкового вкладу по закінченню Строку залучення. 3.5.1.1. Повернення Вкладу здійснюється на Рахунок (поточний) Вкладника, зазначений у Заяві про розміщення банківського вкладу, якщо інше не передбачено відповідним Договором банківського вкладу або умовами чинного законодавства України. 3.5.1.2. Повернення Вкладу здійснюється Банком в Дату повернення Вкладу, яка зазначена у Заяві про розміщення банківського вкладу, крім Вкладів, умовами яких передбачено Пролонгацію Договору банківського вкладу. 3.5.1.3. Якщо Дата повернення Вкладу (його частини) та процентів за Вкладом, зазначена в Заяві про розміщення банківського вкладу припадає на святковий, вихідний або неробочий день, виплата грошових коштів здійснюється в наступний Операційний (робочий) день після такого святкового, вихідного або неробочого дня або, за умови наявності технічної можливості, саме в Дату повернення Вкладу. 3.5.2. Дострокове повернення Строкового вкладу за ініціативою Клієнта. 3.5.2.1. Клієнт має право звернутися до Банку з письмової вимогою про повернення суми Вкладу, або його частини якщо інше не передбачено відповідним Договором банківського вкладу або умовами чинного законодавства України до закінчення строку залучення Вкладу – Заявою про розірвання Договору про надання банківського продукту/послуги, не пізніше ніж за 2 календарних дні до запланованої дати повернення. Сторони дійшли згоди, що у випадку повернення суми Вкладу або його частини до закінчення строку дії Вкладу, визначеного в Заяві про розміщення банківського вкладу, Договір банківського вкладу є достроково розірваним з ініціативи Клієнта з наслідками, встановленими п. 3.5.2.2 цього Публічного договору. 3.5.2.2. При поверненні Строкового вкладу до закінчення Строку залучення такого Вкладу, проценти на Вклад нараховуються та сплачуються за процентною ставкою в розмірі, визначеному Договором банківського вкладу при достроковому розірванні з врахуванням п.3.4.2.1. Публічного договору. 3.5.3. Повернення Вкладу на вимогу за ініціативою Клієнта. 3.5.3.1. При поверненні Вкладу на вимогу Клієнт подає до Банку заяву про розірвання Вкладу на вимогу в довільній формі або доручення на переказ коштів на Рахунок (поточний). 3.5.3.2. Нарахування процентів на Вклад на вимогу здійснюється згідно з Умовами залучення банківських вкладів. 3.5.4. Повернення Вкладу за ініціативою Банку. 3.5.4.1. Банк має право розірвати Договір банківського вкладу достроково, шляхом надіслання Вкладнику письмового повідомлення в порядку, встановленому п. 2.7.4. цього Публічного договору з наслідками передбаченими Публічним договором. Договір банківського вкладу вважається розірваним на дату, яка зазначена в цьому повідомленні. Сума Вкладу разом з нарахованими процентами відповідно до умов Договору банківського вкладу перераховується на поточний рахунок Клієнта. 3.5.4.2. У випадку дострокового розірвання Договору банківського вкладу за ініціативою Банку, Банк в день встановленого строку розірвання Договору банківського вкладу перераховує суму Вкладу разом з нарахованими процентами на Рахунок (поточний) Клієнта, зазначений в Заяві на розміщення банківського вкладу. В цьому випадку розмір процентної ставки на Вклад не змінюється. 3.5.5. Сторони дійшли згоди, що у разі смерті Клієнта та отримання Банком підтверджуючої інформації на паперовому носії або в іншому вигляді, в т.ч. за допомогою електронної пошти від органів Пенсійного фонду, судових органів, нотаріуса чи спадкоємців, Договір банківського вкладу є розірваним з наступного Операційного (робочого) дня після отримання такої інформації, у цьому випадку розмір процентної ставки на Вклад не змінюється. Банк перераховує суму Вкладу разом з нарахованими процентами на Вклад на Рахунок (поточний) Клієнта.

  • МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА РЕКВІЗИТИ СТОРІН ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ

  • Порядок сплати страхового платежу 8.1. Страхові платежі здійснюються за реквізитами: рахунок № XX000000000000000000000000000 в АТ КБ «ПРИВАТБАНК», ЄДРПОУ 35692536 8.2. Страховий платіж вважається сплаченим з моменту надходження безготівкових коштів або внесення готівкових коштів на вище зазначений рахунок Страховика. 8.3. Під час сплати страхового платежу Страхувальник зобов’язаний в призначенні платежу вказати наступне: “Страхова премія за договором № від ”. 8.4. Страхові платежі сплачуються Страхувальником до настання дати початку дії відповідного періоду страхування, шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Страховика. 8.5. Всі розрахунки за цим Договором здійснюються у грошовій одиниці України.

  • МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ СТОРІН Замовник: Постачальник:

  • ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ СТРАХОВОЇ ВИПЛАТИ 8.1. За випадком, визначеним в п. 4.1. Договору, страхова виплата здійснюється Страховиком без участі Застрахованої особи на підставі виставлених Страховику рахунків від Медичних закладів, постачальників лікарських засобів, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx тощо. 8.2. Страховик здійснює страхову виплату шляхом: 8.2.1. Оплати наданих послуг Асистансу або закладам, що надали допомогу Застрахованій особі на підставі документів, що підтверджують факт настання страхового випадку та визначають вартість фактично наданої (необхідної) медичної та/або іншої допомоги. Форма документів та строки розрахунків погоджуються Страховиком, Xxxxxxxxxx та закладом, що надав послуги Застрахованій особі. 8.2.2. Відшкодування Застрахованій особі вартості отриманих нею медичних та інших послуг у разі, якщо Застрахована особа самостійно організовувала та/або оплачувала послуги в рамках Договору, і це було попередньо погоджено з Xxxxxxxxxx/Страховиком. 8.3. Страховик відшкодовує витрати на медичні та інші послуги, що були надані Застрахованій особі в межах страхової суми, але не більше Ліміту страхової суми Страховика по кожному страховому випадку, лише до того часу, коли стан здоров'я Застрахованої особи, за рішенням лікаря, дозволить евакуювати її до місця постійного проживання. 8.4. За випадком, визначеним в п. 4.2. Договору, страхова виплати здійснюється Вигодонабувачу у розмірі 100% страхової суми визначеної згідно добровільного страхування нещасного випадку. 8.5. Рішення про страхову виплату або відмову у страховій виплаті приймається Страховиком протягом 15 (п’ятнадцяти) робочих днів з моменту отримання Страховиком усіх необхідних та належним чином оформлених документів. 8.6. Якщо у Страховика виникли сумніви відносно достовірності наданих Застрахованою особою/спадкоємцями Застрахованої особи документів, термін прийняття рішення про визнання випадку страховим продовжується на період збирання Страховиком необхідних підтверджуючих документів від організацій, підприємств та установ, які володіють необхідною інформацією, але цей термін не може перевищувати 90 (дев'яносто) днів. 8.7. Страхова виплата здійснюється Страховиком протягом 10 (десяти) банківських днів після прийняття рішення про здійснення страхової виплати. 8.8. Страхова виплата здійснюється Страховиком в грошовій одиниці України (гривні).

  • ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОПЛАТИ 4.1. Розрахунки за теплову енергію та постачання гарячої води здійснюються за визначені фактичні обсяги та відповідно до діючих тарифів, встановлених уповноваженими органами. 4.2. Розрахунковим періодом є календарний місяць. 4.3. Розрахунки по Договору виконуються в наступному порядку: 4.4. Замовник щомісяця отримує від Постачальника акт приймання-передачі за розрахунковий період та рахунок на оплату. 4.5. У разі непідписання акту приймання-передачі Замовником без надання Постачальнику викладених в письмовій формі обґрунтованих заперечень по акту або неповернення Замовником підписаного акту приймання-передачі у п’ятиденний строк, акт вважається визнаним Замовником та є доказом фактичних обсягів закупівлі Замовника у розрахунковому місяці. 4.6. В платіжних дорученнях Замовник повинен обов’язково зазначити номер договору, дату його підписання та призначення платежу, без зазначення періоду, за який здійснюється оплата. 4.7. За наявності заборгованості у Замовника за цим Договором Постачальник має право зарахувати кошти, що надійшли від Замовника, як погашення за минулі періоди в порядку календарної черговості виникнення заборгованості з урахуванням вимог ст. 534 ЦК України. 4.8. При виникненні потреби, але не менше одного разу на рік, Xxxxxxx проводять звірку розрахунків за теплову енергію та гарячу воду з відповідним оформленням акту звірки взаємних розрахунків. 4.9. Замовник не звільняється від оплати вартості теплової енергії та гарячої води, а також штрафних санкцій, в разі несвоєчасного повідомлення (не повідомлення) Постачальника (письмово) про зміну свого місцезнаходження, зміни власника приміщення, або звільнення приміщення до якого подається теплопостачання та гаряче водопостачання з будь-яких інших причин.

  • ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ДОПОВНЕНЬ, РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ 6.1. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться шляхом підписання Сторонами додаткового договору в письмовій формі. 6.2. Умови цього Договору можуть бути змінені або доповнені за ініціативою Спілки в разі зміни кон’юнктури ринку грошових ресурсів, зміни законодавства, що регулює відносини Сторін, прийняття компетентними державними органами актів чи рішень, що так чи інакше впливають на виконання Спілкою умов цього Договору. В такому випадку Спілка надсилає Вкладнику письмову пропозицію з зазначенням змін та/або доповнень до цього Договору рекомендованим листом з повідомленням про вручення. Якщо Вкладник погоджується з новими умовами цього Договору, він зобов’язаний повідомити про це Спілку та підписати додатковий договір до цього Договору протягом 10 календарних днів з моменту одержання листа. Зазначені зміни набирають чинності з моменту підписання Сторонами додаткового договору. Якщо Вкладник протягом 10 календарних днів з моменту одержання листа не підписав додатковий договір, пропозиція вважається не прийнятою. В такому випадку починаючи з 11 календарного дня після одержання Вкладником вищезазначеного листа цей Договір розривається, Вкладнику повертається Внесок та сплачуються належні проценти, виходячи з процентної ставки, вказаної в п. 2.2. цього Договору за фактичний строк користування Внеском. 6.3. Цей Договір може бути розірваний за ініціативою Вкладника в порядку, визначеному п. 3.3.1. цього Договору. Датою припинення дії Договору є день повернення Внеску.