Обставини непереборної сили (форс-мажор. 7.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо таке невиконання було викликано обставинами непереборної сили, що виникли після підписання Договору внаслідок причин надзвичайного характеру, які неможливо було передбачати або запобігти розумними засобами. Такі обставини включають події, на які Сторони не мають впливу і за які Сторони не можуть відповідати - як от стихійні лиха, інші екстремальні погодні умови, пожежі, воєнні дії, страйки, громадські заворушення, рішення державних органів і т.п. 7.2. Сторона, що посилається на дію обставин непереборної сили, повинна негайно протягом 3 (трьох) робочих днів після настання обставин непереборної сили письмово проінформувати іншу Сторону про ці обставини та їхній вплив на виконання відповідних зобов'язань. Єдиним належним доказом дії обставин непереборної сили є сертифікат з Торгово-промислової палати України. 7.3. При настанні обставин непереборної сили і належного інформування про це іншої Сторони термін виконання відповідних зобов'язань відсувається на час дії цих обставин . 7.4. По закінченні дії таких обставин Сторона, яка посилається на їх дію, повинна негайно інформувати іншу Сторону про припинення таких обставин. Якщо такі обставини непереборної сили триватимуть більше 3 (трьох) місяців, то будь-яка з Сторін може припинити дію цього Договору.
Appears in 2 contracts
Samples: Договір Про Надання Послуг, Договір Про Надання Послуг
Обставини непереборної сили (форс-мажор. 7.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або чи повне невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо таке невиконання було викликано воно стало наслідком обставин непереборної сили (форс-мажор).
10.2. Під обставинами непереборної силисили треба розуміти обставини, що виникли після підписання протягом терміну дії цього Договору внаслідок причин надзвичайного характерув результаті непередбачених та невідворотних Сторонами подій. У цих випадках термін виконання Сторонами зобов'язань за договором відсувається відповідно до часу, які неможливо було передбачати або запобігти розумними засобами. Такі протягом якого діють такі обставини включають події, на які Сторони не мають впливу і за які Сторони не можуть відповідати - як от стихійні лиха, інші екстремальні погодні умови, пожежі, воєнні дії, страйки, громадські заворушення, рішення державних органів і т.пта їх наслідки.
7.210.3. Сторона, що посилається на дію для якої створилися умови, за яких неможливе виконання зобов'язань за Договором внаслідок обставин непереборної сили, повинна негайно протягом 3 (трьох) робочих днів після сповістити іншу сторону про настання цих обставин. Повідомлення повинне містити дані про настання та характер обставин непереборної сили письмово проінформувати іншу Сторону та про ці обставини та їхній вплив на виконання відповідних зобов'язань. Єдиним належним доказом дії обставин непереборної сили є сертифікат їх можливі наслідки, а також пропозиції щодо подальших дій Xxxxxx у зв’язку з Торгово-промислової палати Українинастанням таких обставин.
7.310.4. При настанні Виникнення зазначених обставин непереборної сили і належного інформування про це іншої Сторони термін виконання відповідних зобов'язань відсувається на час дії цих обставин не є підставою для відмови Замовника від плати за послуги, надані до їх виникнення та відмови Виконавця від надання навчальних Послуг відповідно до проведеної Замовником оплати.
7.410.5. По закінченні дії таких обставин Сторона, яка посилається на їх дію, повинна негайно інформувати іншу Сторону про припинення таких обставин. Якщо такі обставини непереборної сили триватимуть більше 3 (трьох) місяців, то Виконавець не несе відповідальність за невиконання будь-яка з Сторін може припинити дію цього Договоруякого зі своїх зобов’язань, якщо воно було викликане перешкодою поза його контролем.
Appears in 2 contracts
Samples: Public Offer Agreement for Educational Services, Публічний Договір Оферта Про Надання Освітніх Послуг
Обставини непереборної сили (форс-мажор. 7.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо таке невиконання було викликано обставинами непереборної сили, що виникли після підписання Договору внаслідок причин надзвичайного характеру, які неможливо було передбачати або запобігти розумними засобами. Такі обставини включають події, на які Сторони не мають впливу і за які Сторони не можуть відповідати - як от стихійні лиха, інші екстремальні погодні умови, пожежі, воєнні дії, страйки, громадські заворушення, рішення державних органів і т.п.
7.2. Сторона, що посилається на дію обставин непереборної сили, повинна негайно протягом 3 (трьох) робочих днів після настання обставин непереборної сили письмово проінформувати іншу Сторону про ці обставини та їхній вплив на виконання відповідних зобов'язань. Єдиним належним доказом дії обставин непереборної сили є сертифікат з Торгово-промислової палати України.
7.310.1. При настанні обставин непереборної сили і належного інформування про це іншої Сторони термін сили, що перешкоджають повному або частковому виконанню своїх зобов’язань будь-якою зі Сторін за цим Договором, а саме (але не виключно): пожежі; стихійних лих; карантину; війни; епідемій, пандемій та епізоотій; заборони або обмеження діяльності зі сторони державних органів; порушення роботи цифрових каналів передачі даних або обладнання третьої сторони, яке сторони використовують для передачі даних, або інших подібних обставин, усунути дію яких не в силах сторін, терміни виконання відповідних зобов'язань відсувається на час дії цих обставин .
7.4сторонами їх зобов’язань за цим Договором переносяться відповідно до часу, протягом якого діють такі обставини. По закінченні дії таких обставин Сторона, яка посилається на їх дію, повинна негайно інформувати іншу Сторону про припинення таких обставин. Якщо такі для якої через обставини непереборної сили триватимуть виникла неможливість виконання своїх зобов’язань за цим Договором, повинна не пізніше 3 календарних днів з дня виникнення обставин у письмовій формі сповістити іншу сторону про настання і припинення дії таких обставин.
10.2. Якщо обставини непереборної сили будуть продовжуватися більше 3 (трьох) місяціводного місяця, то кожна зі сторін має право припинити цей Договір, і в цьому випадку жодна зі сторін не має права вимагати від іншої сторони відшкодування збитків, завданих припиненням даного Договору.
10.3. Неповідомлення або несвоєчасне повідомлення позбавляє сторону права посилатися на будь-яка яку з вищевказаних обставин як на підставу, що звільняє її від відповідальності за невиконання зобов’язань за цим Договором.
10.4. Якщо форс-мажорні обставини і їх наслідки продовжують діяти більш 30-ти днів, Сторони в можливо короткий термін проведуть переговори з метою виявлення прийнятних для обох Сторін може припинити дію цього Договоруальтернативних способів виконання Договору і досягнення відповідної домовленості. У такому випадку Сторони приймають заходи щодо проведення взаєморозрахунків.
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Он Лайн Навчання
Обставини непереборної сили (форс-мажор. 7.18.1. Сторони звільняються Сторона звільняється від визначеної цим Договором відповідальності за повне чи часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за цим Договоромпорушення Договору, якщо вона доведе, що таке невиконання порушення сталося внаслідок дії форс-мажорних обставин, визначених у цьому Договорі, за умови, що їх настання було викликано засвідчено у визначеному цим Договором порядку.
8.2. Під форс-мажорними обставинами непереборної силиу цьому Договорі розуміються обставини, що виникли після підписання Договору укладання договору внаслідок причин непередбачених Сторонами подій надзвичайного характеру: стихійні явища природного характеру (землетруси, які неможливо було передбачати або запобігти розумними засобами. Такі обставини включають подіїповені, на які Сторони не мають впливу і за які Сторони не можуть відповідати - як от стихійні лихаурагани, інші екстремальні погодні умовируйнування в результаті блискавки тощо), лиха біологічного, техногенного та антропогенного походження (вибухи, пожежі, масові епідемії, епізоотії, епіфітотії тощо), обставини суспільного життя ( війна, воєнні дії, страйкиблокади, громадські заворушенняпрояви тероризму, рішення державних органів і т.пмасові страйки та локаути тощо), незалежні від Сторін обставини.
7.28.3. Настання непереборної сили має бути засвідчено компетентним органом, що визначений чинним в Україні законодавством.
8.4. Сторона, що посилається на підпала під дію обставин непереборної силифорс-мажорних обставин, повинна негайно протягом 3 5 (трьохп’яти) робочих календарних днів після настання обставин непереборної сили письмово проінформувати іншу Сторону з моменту коли їй стало відомо про ці обставини та їхній вплив на виконання відповідних зобов'язань. Єдиним належним доказом дії обставин непереборної сили є сертифікат з Торгово-промислової палати України.
7.3. При настанні обставин непереборної сили і належного інформування таке, повідомити про це іншої Сторони термін виконання відповідних зобов'язань відсувається на час дії цих обставин іншу сторону з наданням відповідної довідки, виданої компетентним органом.
7.4. По закінченні дії таких обставин Сторона, яка посилається на їх дію, повинна негайно інформувати іншу Сторону про припинення таких обставин. Якщо такі обставини непереборної сили триватимуть більше 3 (трьох) місяців, то будь-яка з Сторін може припинити дію цього Договору.
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Перевезення Пасажирів
Обставини непереборної сили (форс-мажор. 7.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо таке невиконання було викликано обставинами непереборної сили, що виникли після підписання Договору внаслідок причин надзвичайного характеру, які неможливо було передбачати або запобігти розумними засобами. Такі обставини включають події, на які Сторони не мають впливу і за які Сторони не можуть відповідати - як от стихійні лиха, інші екстремальні погодні умови, пожежі, воєнні дії, страйки, громадські заворушення, рішення державних органів і т.п.
7.2. Сторона, що посилається на дію обставин непереборної сили, повинна негайно протягом 3 (трьох) робочих днів після настання обставин непереборної сили письмово проінформувати іншу Сторону про ці обставини та їхній вплив на виконання відповідних зобов'язань. Єдиним належним доказом дії обставин непереборної сили є сертифікат з Торгово-промислової палати України.
7.310.1. При настанні обставин непереборної сили і належного інформування про це іншої Сторони термін сили, що перешкоджають повному або частковому виконанню своїх зобов’язань будь-якою зі Сторін за цим Договором, а саме (але не виключно): пожежі; стихійних лих; карантину; війни; епідемій, пандемій та епізоотій; заборони або обмеження діяльності зі сторони державних органів; порушення роботи цифрових каналів передачі даних або обладнання третьої сторони, яке сторони використовують для передачі даних, або інших подібних обставин, усунути дію яких не в силах сторін, терміни виконання відповідних зобов'язань відсувається на час дії цих обставин .
7.4сторонами їх зобов’язань за цим Договором переносяться відповідно до часу, протягом якого діють такі обставини. По закінченні дії таких обставин Сторона, яка посилається на їх дію, повинна негайно інформувати іншу Сторону про припинення таких обставин. Якщо такі для якої через обставини непереборної сили триватимуть виникла неможливість виконання своїх зобов’язань за цим Договором, повинна не пізніше 7 календарних днів з дня виникнення обставин у письмовій формі сповістити іншу сторону про настання і припинення дії таких обставин.
10.2. Якщо обставини непереборної сили будуть продовжуватися більше 3 (трьох) місяціводного місяця, то кожна зі сторін має право припинити цей Договір, і в цьому випадку жодна зі сторін не має права вимагати від іншої сторони відшкодування збитків, завданих припиненням даного Договору.
10.3. Неповідомлення або несвоєчасне повідомлення позбавляє сторону права посилатися на будь-яка яку з вищевказаних обставин як на підставу, що звільняє її від відповідальності за невиконання зобов’язань за цим Договором.
10.4. Якщо форс-мажорні обставини і їх наслідки продовжують діяти більш 30-ти днів, Сторони в можливо короткий термін проведуть переговори з метою виявлення прийнятних для обох Сторін може припинити дію цього Договоруальтернативних способів виконання Договору і досягнення відповідної домовленості. У такому випадку Сторони приймають заходи щодо проведення взаєморозрахунків.
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Он Лайн Навчання