Права Банка. 3.2.1. Своєчасно отримувати Винагороду за здійснення обслуговування Картки та за наданий Кредит. 3.2.2. У випадках порушення Держателем та/чи Довіреною особою Держателя вимог чинного законодавства України та/чи умов цього Договору, чи/та у випадку виникнення Овердрафту, чи/та заборгованості Держателя та/чи Довіреної особи Держателя перед Банком по будь-яким договорам (правочинам) укладених між Банком та Держателем та/чи між Банком та Довіреною особою Держателя (надалі разом – «Заборгованість»), чи в інших випадках, передбачених Правилами та цим Договором, Банк має право без попереднього повідомлення Держателя змінити чи повністю анулювати розмір Кредитного ліміту, припинити здійснення розрахунків по Картці (заблокувати Картку) та/чи визнати Картку недійсною до усунення зазначених порушень. 3.2.2.1. Банк відновлює розрахункове обслуговування Держателя після припинення порушень, зазначених в п.3.2.2. цього Договору та погашення Заборгованості. Порядок відновлення Кредитного ліміту визначається Правилами. 3.2.3. Змінювати та доповнювати Тарифи та Правила за умови попереднього повідомлення Держателя про такі зміни та доповнення в порядку, визначеному в Правилах. 3.2.4. Банк має право самостійно встановлювати Витратний ліміт щодо отримання готівки за допомогою Картки, а також будь-які інші ліміти чи обмеження щодо розпорядження Карткою, про що Банк повідомляє Держателя шляхом розміщення необхідної інформації в приміщенні Банку. 3.2.4.1. У випадку відшкодування Банком несанкціонованих списань з Картки Держателя такі відшкодування здійснюються в межах Витратного ліміту. Застереження: Шляхом надання до Банку відповідної заяви Держатель чи його Довірена особа мають право зняти чи змінити Витратний ліміт, але в такому випадку Банк не несе відповідальності за несанкціоноване списання коштів з Карткового рахунку Держателя. 3.2.5. На підставі Заяви Держателя про зміну розміру Кредитного ліміту, чи в інших випадках, передбачених Правилами та цим Договором, змінювати (збільшувати чи зменшувати) розмір Кредитного ліміту. 3.2.6. Підписанням цього Договору Держатель надає Банку згоду на: - збір, зберігання, використання, поширення та передачу до Бюро кредитних історій інформації в обсязі, визначеному чинним законодавством України, що складає кредитну історію Держателя, а також на доступ до кредитної історії Держателя; - розголошення інформації щодо діяльності та фінансового стану Клієнта, що складає банківську таємницю Клієнта (надалі – „Інформація”) в порядку та у випадках передбачених цим Договором. Банк є частиною групи „ОТП”, в яку входять ОТП Банк в Угорщині, його місцеві та іноземні філії та їх дочірні компанії (надалі – „Група ОТП”). Дозвіл на розголошення Інформації поширюється на Банк, інших членів Групи ОТП в Угорщині та за її межами, на міжнародні платіжні системи, Бюро кредитних історій, а також на компанії, що забезпечують надання послуг, за допомогою Платіжних карток. Цей дозвіл знімає будь-які претензії Держателя щодо порушення Банком положень про нерозголошення Інформації, які існують у чинному законодавстві України, як впродовж дії Договору так і в будь-який момент після закінчення дії Договору. 3.2.7. Незважаючи на інші положення цього Договору та Правил, Банк має право в односторонньому порядку змінювати (збільшувати чи зменшувати) розмір Кредитного ліміту. 3.2.8. Незважаючи на інші положення Договору: - у випадку зарахування на рахунок Держателя суми переказу та надходження від банку, що обслуговує особу, з рахунку якої був здійснений такий переказ, повідомлення про помилковий або несанкціонований переказ (надалі - «Повідомлення банку»), Держатель надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Повідомленні банку) з будь-якого рахунку Держателя та перерахування її на рахунок, вказаний у Повідомленні банку. Таке доручення підлягає виконанню Банком не раніше дати отримання Повідомлення банку. При цьому, Банк самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання; - у випадку зарахування на рахунок Держателя суми переказу з будь-якого рахунку, відкритого Банком іншому клієнту (надалі – «Неналежний платник») та надходження письмового підтвердження від такого Неналежного платника про відсутність ініціативи з його сторони у здійсненні згаданого переказу (надалі – «Підтвердження клієнта»), Держатель надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Підтвердженні клієнта) з будь-якого рахунку Держателя та перерахування її на рахунок Неналежного платника. Таке доручення підлягає виконанню Банком не раніше дати отримання Підтвердження клієнта. При цьому, Банк самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Видачу Та Обслуговування Міжнародних Кредитних Пластикових Карток
Права Банка. 3.2.1Змінювати процентну ставку за користування вкладом в порядку, передбаченому чинним законодавством України та Договором (в частині обслуговування Банком вкладних рахунків). Своєчасно отримувати Винагороду Сторони розуміють та погоджуються, що зміна розміру процентної ставки, що застосовується за здійснення Договором (в частині обслуговування Картки та за наданий Кредит.
3.2.2Банком вкладних рахунків), не є зміною розміру процентної ставки в односторонньому порядку, а носить характер двостороннього волевиявлення Сторін. У випадках порушення Держателем та/чи Довіреною особою Держателя вимог чинного законодавства України та/чи умов цього Договоруразі зміни кон’юнктури ринку, чи/та у випадку виникнення Овердрафту, чи/та заборгованості Держателя та/чи Довіреної особи Держателя перед Банком по будь-яким договорам (правочинам) укладених між Банком та Держателем та/чи між Банком та Довіреною особою Держателя (надалі разом – «Заборгованість»), чи в інших випадках, передбачених Правилами та цим Договоромзміни облікової ставки Національного банку України, Банк має право ініціювати зміну процентної ставки за вкладом, шляхом направлення письмового повідомлення Вкладнику за 10 (десять) робочих днів до дня введення зазначених змін. У випадку, якщо Вкладник погоджується з новим розміром процентної ставки, Сторони укладають відповідні зміни до Заяви-Договору (в частині обслуговування Банком вкладних рахунків). У випадку, якщо Вкладник не з’явився до Банку в зазначений в повідомленні термін або якщо Вкладник не погоджується з новим розміром процентної ставки, Сторони вважають, що Вкладник відмовився від розміщення Вкладу на запропонованих Банком умовах. При цьому Вкладнику повертається сума Вкладу та процентів за період із дати розміщення Вкладу до дати повернення вкладу за процентною ставкою, без попереднього повідомлення Держателя змінити чи повністю анулювати розмір Кредитного лімітуурахування змін. При цьому датою повернення вкладу є дата, припинити здійснення розрахунків по Картці (заблокувати Картку) та/чи визнати Картку недійсною до усунення зазначених порушень.
3.2.2.1. Банк відновлює розрахункове обслуговування Держателя після припинення порушень, зазначених зазначена в п.3.2.2. цього Договору та погашення Заборгованості. Порядок відновлення Кредитного ліміту визначається Правилами.
3.2.3. Змінювати та доповнювати Тарифи та Правила за умови попереднього повідомлення Держателя про такі зміни та доповнення в порядку, визначеному в Правилах.
3.2.4. Банк має право самостійно встановлювати Витратний ліміт щодо отримання готівки за допомогою Карткиписьмовому повідомленні Банку, а також будьсаме дата введення змін щодо процентної ставки. Сторони домовились, що необхідним та достатнім доказом надіслання Банком письмового повідомлення Вкладнику про зміну процентної ставки є поштова квитанція (касовий/фінансовий чек) поштового відділення про прийняття від Банку поштових відправлень - рекомендованих листів за адресою Вкладника, зазначеною в Заяві-які інші ліміти чи обмеження щодо розпорядження КарткоюДоговорі, про що Банк повідомляє Держателя шляхом розміщення необхідної інформації в приміщенні Банку.
3.2.4.1або наданої Вкладником, у письмовому повідомленні/листі, у випадку зміни його місця проживання. У випадку відшкодування Банком несанкціонованих списань з Картки Держателя такі відшкодування здійснюються в межах Витратного ліміту. Застереження: Шляхом надання до Банку відповідної заяви Держатель чи його Довірена особа мають право зняти чи змінити Витратний ліміт, але в такому випадку Банк не несе відповідальності застави майнових прав за несанкціоноване списання коштів з Карткового рахунку Держателя.
3.2.5. На підставі Заяви Держателя про зміну розміру Кредитного ліміту, чи в інших випадкахвкладом і настання випадків, передбачених Правилами та цим Договором, змінювати (збільшувати чи зменшувати) розмір Кредитного ліміту.
3.2.6. Підписанням цього Договору Держатель надає Банку згоду на: - збір, зберігання, використання, поширення та передачу до Бюро кредитних історій інформації в обсязі, визначеному чинним законодавством України, що складає кредитну історію Держателя, а також на доступ до кредитної історії Держателя; - розголошення інформації щодо діяльності та фінансового стану Клієнта, що складає банківську таємницю Клієнта (надалі – „Інформація”) в порядку та у випадках передбачених цим Договором. Банк є частиною групи „ОТП”, в яку входять ОТП Банк в Угорщині, його місцеві та іноземні філії та їх дочірні компанії (надалі – „Група ОТП”). Дозвіл на розголошення Інформації поширюється на Банк, інших членів Групи ОТП в Угорщині та договором застави майнових прав за її межами, на міжнародні платіжні системи, Бюро кредитних історій, а також на компанії, що забезпечують надання послуг, за допомогою Платіжних карток. Цей дозвіл знімає будь-які претензії Держателя щодо порушення Банком положень про нерозголошення Інформації, які існують у чинному законодавстві України, як впродовж дії Договору так і в будь-який момент після закінчення дії Договору.
3.2.7. Незважаючи на інші положення цього Договору та Правилвкладом, Банк має право в односторонньому порядку змінювати (збільшувати чи зменшувати) розмір Кредитного ліміту.
3.2.8. Незважаючи звернути стягнення на інші положення Договору: - у випадку зарахування предмет застави на рахунок Держателя суми переказу та надходження від банкуумовах, що обслуговує особупередбачені таким договором застави та законодавством України та в договірному порядку списати грошові кошти в рахунок погашення заборгованості перед Банком в порядку, з рахунку якої був здійснений такий переказпередбаченому відповідним договором застави. У випадку, якщо Вкладник є фізичною особою - підприємцем або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність: подавати відомості про відкриття/закриття Рахунку в порядку, передбаченому законодавством України, на адресу контролюючого органу. Датою початку видаткових операцій за Рахунком Вкладника є дата отримання Банком відповідного повідомлення про помилковий або несанкціонований переказ (надалі - «Повідомлення банку»)від контролюючого органу; витребувати, Держатель надає а Вкладник зобов’язаний надати документи і відомості, необхідні Банку, у обсязі та відповідно до вимог законодавства України. Зазначені відомості та документи надаються Вкладником Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної в строк, встановлений Банком у Повідомленні банку) з будь-якого рахунку Держателя та перерахування її на рахунок, вказаний у Повідомленні банку. Таке доручення підлягає виконанню Банком не раніше дати отримання Повідомлення банку. При цьому, Банк самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання; - у випадку зарахування на рахунок Держателя суми переказу з будь-якого рахунку, відкритого Банком іншому клієнту (надалі – «Неналежний платник») та надходження письмового підтвердження від такого Неналежного платника про відсутність ініціативи з його сторони у здійсненні згаданого переказу (надалі – «Підтвердження клієнта»), Держатель надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Підтвердженні клієнта) з будь-якого рахунку Держателя та перерахування її на рахунок Неналежного платника. Таке доручення підлягає виконанню Банком не раніше дати отримання Підтвердження клієнта. При цьому, Банк самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списаннявідповідній вимозі.
Appears in 1 contract
Samples: Public Banking Service Agreement
Права Банка. 3.2.1Вимагати від Клієнта відшкодування витрат Банку, що виникли у т.ч. Своєчасно отримувати Винагороду за здійснення обслуговування Картки та за наданий Кредит.
3.2.2. У випадках внаслідок порушення Держателем Клієнтом умов Договору (в частині користування Сейфом), та/або відшкодувати витрати Банку за рахунок заставної вартості за ключ (і), відповідно до умов Договору (в частині користування Сейфом). Відкрити Сейф без присутності Клієнта, у наступних випадках: З попереднім письмовим повідомленням Клієнта рекомендованим листом на поштову адресу, вказану Клієнтом у Заяві-Договорі: у разі неявки Клієнта для припинення користування Сейфом та вилучення Цінностей протягом 30 (тридцяти) днів з дня закінчення строку користування Сейфом (в тому числі у разі дострокового розірвання Договору (в частині користування Сейфом)); в зв‘язку з порушенням Клієнтом умов Договору; у випадку, якщо Цінності, що зберігаються у Сейфі, будуть здійснювати прямий чи Довіреною особою Держателя вимог чинного законодавства України непрямий вплив (радіоактивне випромінювання, різкий запах і т.п.) на Сейф, інші сейфи чи на все відповідне приміщення Банку в цілому, - із метою вживання екстрених заходів для негайного усунення такого впливу. Без попереднього повідомлення Клієнта: при необхідності порятунку Цінностей у разі виникнення обставин, що можуть привести до їх фізичного псування (пожежі, аварії тощо); у випадку надходження до Банку документів, підтверджуючих смерть Клієнта (оригіналу або нотаріально завіреної копії свідоцтва про смерть та/чи умов цього Договоруабо свідоцтва про право на спадщину тощо); на виконання рішення суду, чи/та у випадку виникнення Овердрафту, чи/та заборгованості Держателя та/чи Довіреної особи Держателя перед Банком по будь-яким договорам (правочинам) укладених між Банком та Держателем та/чи між Банком та Довіреною особою Держателя (надалі разом – «Заборгованість»), чи при пред'явленні правоохоронними органами відповідних постанов; в інших випадках, передбачених Правилами та цим Договором, Банк має право без попереднього повідомлення Держателя змінити чи повністю анулювати розмір Кредитного ліміту, припинити здійснення розрахунків по Картці (заблокувати Картку) та/чи визнати Картку недійсною до усунення зазначених порушень.
3.2.2.1. Банк відновлює розрахункове обслуговування Держателя після припинення порушень, зазначених в п.3.2.2. цього Договору та погашення Заборгованості. Порядок відновлення Кредитного ліміту визначається Правилами.
3.2.3. Змінювати та доповнювати Тарифи та Правила за умови попереднього повідомлення Держателя про такі зміни та доповнення в порядку, визначеному в Правилах.
3.2.4. Банк має право самостійно встановлювати Витратний ліміт щодо отримання готівки за допомогою Картки, а також будь-які інші ліміти чи обмеження щодо розпорядження Карткою, про що Банк повідомляє Держателя шляхом розміщення необхідної інформації в приміщенні Банку.
3.2.4.1. У випадку відшкодування Банком несанкціонованих списань з Картки Держателя такі відшкодування здійснюються в межах Витратного ліміту. Застереження: Шляхом надання до Банку відповідної заяви Держатель чи його Довірена особа мають право зняти чи змінити Витратний ліміт, але в такому випадку Банк не несе відповідальності за несанкціоноване списання коштів з Карткового рахунку Держателя.
3.2.5. На підставі Заяви Держателя про зміну розміру Кредитного ліміту, чи в інших випадках, передбачених Правилами та цим Договором, змінювати (збільшувати чи зменшувати) розмір Кредитного ліміту.
3.2.6. Підписанням цього Договору Держатель надає Банку згоду на: - збір, зберігання, використання, поширення та передачу до Бюро кредитних історій інформації в обсязі, визначеному чинним законодавством України. Після відкриття Сейфу, Банк повідомляє Клієнта про дату та підстави відкриття Сейфу протягом 3 (трьох) робочих днів з дати відкриття рекомендованим листом на поштову адресу, вказану Клієнтом у Заяві-Договорі. Достроково припинити користування Сейфом у випадку виявлення порушень з боку Клієнта Правил користування Сейфом та/або умов Договору. До моменту відшкодування витрат Банку у повному обсязі та погашення наявної заборгованості перед Банком, згідно з умовами Договору (в частині користування Сейфом), не видавати Клієнту Цінності, що складає кредитну історію Держателязберігаються у Сейфі. Відмовити Клієнту у встановленні (підтриманні) ділових відносин в разі оформлення ним документів з порушенням вимог законодавства України та/або у разі ненадання до Банку документів та відомостей, а також на доступ до кредитної історії Держателя; - розголошення інформації щодо діяльності та фінансового стану Клієнта, що складає банківську таємницю необхідних для здійснення ідентифікації та/або верифікації Клієнта та/або уповноваженої особи Клієнта (надалі – „Інформація”) в порядку тому числі щодо належності до публічних осіб, до осіб, близьких або пов'язаних з публічними особами та у випадках передбачених цим Договором. Банк є частиною групи „ОТП”, в яку входять ОТП Банк в Угорщині, його місцеві документів щодо джерел походження коштів та іноземні філії та їх дочірні компанії (надалі – „Група ОТП”активів таких осіб). Дозвіл на розголошення Інформації поширюється на Банк, інших членів Групи ОТП в Угорщині та за її межами, на міжнародні платіжні системи, Бюро кредитних історій, а також на компанії, що забезпечують надання послуг, за допомогою Платіжних карток. Цей дозвіл знімає будь-які претензії Держателя щодо порушення Банком положень про нерозголошення Інформації, які існують у чинному законодавстві України, як впродовж дії Договору так і в будь-який момент після закінчення дії Договору.
3.2.7. Незважаючи на інші положення цього Договору та Правил, Банк має право в односторонньому порядку змінювати (збільшувати чи зменшувати) розмір Кредитного ліміту.
3.2.8. Незважаючи на інші положення Договору: - у випадку зарахування на рахунок Держателя суми переказу та надходження від банку, що обслуговує особу, з рахунку якої був здійснений такий переказ, повідомлення про помилковий або несанкціонований переказ (надалі - «Повідомлення банку»), Держатель надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Повідомленні банку) з будь-якого рахунку Держателя та перерахування її на рахунок, вказаний у Повідомленні банку. Таке доручення підлягає виконанню Банком не раніше дати отримання Повідомлення банку. При цьому, Банк самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання; - у випадку зарахування на рахунок Держателя суми переказу з будь-якого рахунку, відкритого Банком іншому клієнту (надалі – «Неналежний платник») та надходження письмового підтвердження від такого Неналежного платника про відсутність ініціативи з його сторони у здійсненні згаданого переказу (надалі – «Підтвердження клієнта»), Держатель надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Підтвердженні клієнта) з будь-якого рахунку Держателя та перерахування її на рахунок Неналежного платника. Таке доручення підлягає виконанню Банком не раніше дати отримання Підтвердження клієнта. При цьому, Банк самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання.
Appears in 1 contract
Samples: Public Banking Service Agreement
Права Банка. 3.2.1. Своєчасно отримувати Винагороду за Витребувати від Вкладника інформацію (офіційні документи), необхідну (необхідні) для здійснення обслуговування Картки всіх заходів належної перевірки, а також для виконання Банком обов’язків суб'єкта первинного фінансового моніторингу, інших вимог законодавства України, нормативно-правових актів Національного банку України, Фонду гарантування вкладів фізичних осіб та за наданий Кредитвнутрішніх документів Банку, а також здійснювати передбачені чинним законодавством України заходи щодо збору такої інформації з інших джерел.
3.2.2. Витребувати від Вкладника документи і відомості, необхідні для виконання Банком вимог Закону Сполучених Штатів Америки «Про податкові вимоги до іноземних рахунків» (Foreign Account Tax Compliance Act, далі - FATCA), який спрямований на запобігання ухиленню податковими резидентами Сполучених Штатів Америки від сплати податків до державної казни Сполучених штатів Америки та визначає, обов’язкові для всіх фінансових установ - учасників FATCA, процедури.
3.2.3. Відмовити Вкладнику у проведенні або зупинити проведення фінансової операції, якщо такі операції будуть визнані підозрілими.
3.2.4. Встановлювати певні обмеження/ ліміти на використання Вкладником послуг, визначених цим Договором.
3.2.5. Призупинити здійснення фінансової(-их) операції(-ій) у разі виявлення Банком інформації, що потребує подальшого аналізу на предмет необхідності вжиття Банком певних дій з метою виконання ним обов'язків суб'єкта первинного фінансового моніторингу у межах термінів, встановлених внутрішніми документами Банку.
3.2.6. Змінювати процентну ставку за користування Вкладом в порядку, передбаченому чинним законодавством України та цим Договором в наступному порядку. У випадках порушення Держателем таразі зміни кон’юнктури ринку, зміни облікової ставки Національного банку України, Банк має право ініціювати зміну процентної ставки за Вкладом, шляхом направлення письмового повідомлення Вкладнику за 10 (десять) робочих днів до дня введення в дію зазначених змін. У випадку, якщо Вкладник погоджується з новим розміром процентної ставки, Сторони укладають відповідний договір про внесення змін до цього Договору. У випадку, якщо Вкладник не з’явився до Банку в зазначений в повідомленні термін або якщо Вкладник не погоджується з новим розміром процентної ставки, Сторони вважають цей Договір розірваним із виплатою Вкладнику процентів за період із дати розміщення Вкладу до дати розірвання цього Договору за ставкою згідно з п. 1.4. Договору. При цьому датою розірвання Договору вважається дата, зазначена в письмовому повідомленні Банку. Сторони домовились, що необхідним та достатнім доказом надсилання Банком письмового повідомлення Вкладнику про зміну процентної ставки є квитанція (касовий/чи Довіреною особою Держателя вимог чинного законодавства України та/чи умов фінансовий чек) відділення зв’язку про прийняття від Банку поштових відправлень - рекомендованих листів або з повідомленням про вручення за адресою Вкладника, зазначеною в розділі «Реквізити та підписи сторін» цього Договору, чиабо наданої Вкладником у письмовому повідомленні/та листі, у випадку виникнення Овердрафту, чи/та заборгованості Держателя та/чи Довіреної особи Держателя перед Банком по будь-яким договорам (правочинам) укладених між Банком та Держателем та/чи між Банком та Довіреною особою Держателя (надалі разом – «Заборгованість»), чи в інших випадкахзміни його місця проживання.
3.2.7. У випадку застави майнових прав за цим Договором і настання випадків, передбачених Правилами та договором застави майнових прав за цим Договором, Банк має право без попереднього повідомлення Держателя змінити чи повністю анулювати розмір Кредитного лімітузвернути стягнення на предмет застави на умовах, припинити здійснення розрахунків по Картці (заблокувати Картку) та/чи визнати Картку недійсною до усунення зазначених порушень.
3.2.2.1. Банк відновлює розрахункове обслуговування Держателя після припинення порушень, зазначених що передбачені таким договором застави та законодавством України та в п.3.2.2. цього Договору та договірному порядку списати грошові кошти в рахунок погашення Заборгованості. Порядок відновлення Кредитного ліміту визначається Правилами.
3.2.3. Змінювати та доповнювати Тарифи та Правила за умови попереднього повідомлення Держателя про такі зміни та доповнення заборгованості перед Банком в порядку, визначеному в Правилахпередбаченому відповідним договором застави. (Додатково для фізичних осіб-підприємців зазначається:) На перід дії такого договору застави гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб на Вклад не поширюються.
3.2.4. Банк має право самостійно встановлювати Витратний ліміт щодо отримання готівки за допомогою Картки, а також будь-які інші ліміти чи обмеження щодо розпорядження Карткою, про що Банк повідомляє Держателя шляхом розміщення необхідної інформації в приміщенні Банку.
3.2.4.1. У випадку відшкодування Банком несанкціонованих списань з Картки Держателя такі відшкодування здійснюються в межах Витратного ліміту. Застереження: Шляхом надання до Банку відповідної заяви Держатель чи його Довірена особа мають право зняти чи змінити Витратний ліміт, але в такому випадку Банк не несе відповідальності за несанкціоноване списання коштів з Карткового рахунку Держателя.
3.2.5. На підставі Заяви Держателя про зміну розміру Кредитного ліміту, чи в інших випадках, передбачених Правилами та цим Договором, змінювати (збільшувати чи зменшувати) розмір Кредитного ліміту.
3.2.6. Підписанням цього Договору Держатель надає Банку згоду на: - збір, зберігання, використання, поширення та передачу до Бюро кредитних історій інформації в обсязі, визначеному чинним законодавством України, що складає кредитну історію Держателя, а також на доступ до кредитної історії Держателя; - розголошення інформації щодо діяльності та фінансового стану Клієнта, що складає банківську таємницю Клієнта (надалі – „Інформація”) в порядку та у випадках передбачених цим Договором. Банк є частиною групи „ОТП”, в яку входять ОТП Банк в Угорщині, його місцеві та іноземні філії та їх дочірні компанії (надалі – „Група ОТП”). Дозвіл на розголошення Інформації поширюється на Банк, інших членів Групи ОТП в Угорщині та за її межами, на міжнародні платіжні системи, Бюро кредитних історій, а також на компанії, що забезпечують надання послуг, за допомогою Платіжних карток. Цей дозвіл знімає будь-які претензії Держателя щодо порушення Банком положень про нерозголошення Інформації, які існують у чинному законодавстві України, як впродовж дії Договору так і в будь-який момент після закінчення дії Договору.
3.2.7. Незважаючи на інші положення цього Договору та Правил, Банк має право в односторонньому порядку змінювати (збільшувати чи зменшувати) розмір Кредитного ліміту.
3.2.8. Незважаючи на інші положення Договору: - у випадку зарахування на рахунок Держателя суми переказу та надходження від банку, що обслуговує особу, з рахунку якої був здійснений такий переказ, повідомлення про помилковий або несанкціонований переказ (надалі - «Повідомлення банку»), Держатель надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Повідомленні банку) з будь-якого рахунку Держателя та перерахування її на рахунок, вказаний у Повідомленні банку. Таке доручення підлягає виконанню Банком не раніше дати отримання Повідомлення банку. При цьому, Банк самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання; - у випадку зарахування на рахунок Держателя суми переказу з будь-якого рахунку, відкритого Банком іншому клієнту (надалі – «Неналежний платник») та надходження письмового підтвердження від такого Неналежного платника про відсутність ініціативи з його сторони у здійсненні згаданого переказу (надалі – «Підтвердження клієнта»), Держатель надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Підтвердженні клієнта) з будь-якого рахунку Держателя та перерахування її на рахунок Неналежного платника. Таке доручення підлягає виконанню Банком не раніше дати отримання Підтвердження клієнта. При цьому, Банк самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Банківського Вкладу