Припинення дії договору. 1. Дія договору припиняється по закінченню строку його дії.
2. Лізингодавецьвправі надати повідомлення про негайне припинення дії цього Договору у наступних випадках:
Припинення дії договору. 5.1. Цей Договір припиняється у разі:
5.1.1 закінчення строку його дії;
5.1.2 досягнення цілей співробітництва;
5.1.3 невиконання суб’єктами співробітництва взятих на себе зобов’язань;
5.1.4 відмови від співробітництва однієї із Сторін, відповідно до умов цього Договору, що унеможливлює подальше здійснення співробітництва;
5.1.5 банкрутства утворених у рамках співробітництва підприємств, установ та організацій комунальної форми власності;
5.1.6 нездійснення співробітництва протягом періоду реалізації Проєкту з дня набрання чинності цим Договором;
5.1.7 прийняття судом рішення про припинення співробітництва;
5.1.8 неотримання коштів, виділених ДФРР та з інших джерел, або коштів співфінансування однією із Сторін.
5.2. Припинення співробітництва здійснюється за згодою Сторін в порядку, визначеному Законом України «Про співробітництво територіальних громад», та не повинно спричиняти зменшення обсягу та погіршення якості надання послуг.
5.3. Припинення співробітництва Сторони оформляють відповідним договором у кількості шістьох примірників, кожен з яких має однакову юридичну силу. Один примірник договору про припинення співробітництва Роменська міська рада надсилає до Міністерства розвитку громад та територій України упродовж 10 (десяти) робочих днів після підписання його Сторонами.
Припинення дії договору. 19.1. Цей Договір припиняється у разі закінчення строку на який його було укладено (Строку дії Договору).
19.2. Також, цей Договір може бути достроково припинений в наступних випадках:
19.2.1. ліквідації будь-якої із Сторін;
19.2.2. втрата Обладнання Підрядника;
19.2.3. настання обставин, передбачених статтею 14 та/або п. 6.2.2. цього Договору, якщо такі обставини діють більше ніж 7 (сім) календарних днів;
19.2.4. отримання Підрядником від Замовника повідомлення про припинення дії Договору (п. 16.3. цього Договору);
19.2.5. набрання законної сили рішенням суду, відповідно до якого цей Договір буде припинено/розірвано.
Припинення дії договору. 6.1. Дія договору припиняється в таких випадках: – закінчення строку, на який його було укладено; – сплата збитків у повному обсязі.
Припинення дії договору. 12.1. Відповідно до Умов Клієнт має право в будь-який час розірвати Договір і відмовитися від використання Картки. Для цього Клієнтові необхідно:
12.1.1. надати в Банк письмову заяву про припинення дії Договору за формою, встановленою Xxxxxx, і одночасно повернути в Банк Картку, якщо вона не заявлена як загублена/украдена. Зазначена заява повинна бути надана в Банк не менш як за 60 (шістдесят) календарних днів до передбачуваної дати розірвання Договору. Датою надання заяви вважається дата прийняття заяви Банком;
12.1.2. погасити Заборгованість перед Банком, в тому числі ту, що виникла впродовж 60 (шістдесят) календарних днів після подання в Банк заяви про припинення дії Договору . З моменту виконання всіх вищевказаних умов Договір вважається розірваним. При розірванні Договору за ініціативою Клієнта направлення Банком Заключного рахунку- виписки є не обов’язковим.
12.2. Заява Клієнта про припинення дії Договору визнається Xxxxxx і Клієнтом як волевиявлення Клієнта про розірвання Договору в цілому.
12.3. Банк має право розірвати Договір в односторонньому порядку в наступних випадках:
3.11.1. при відсутності протягом 6 (шести) місяців коштів на Рахунку й Операцій по Рахункові, письмово попередивши про це Клієнта. При цьому Договір буде вважатися розірваним після закінчення 1 (одного) місяця від дня направлення Банком такого попередження Клієнтові, якщо на Рахунок протягом цього строку не поступили кошти і якщо протягом зазначеного строку в Клієнта перед Банком не виникла Заборгованість.
3.11.2. У випадках, передбачених п.п. 10.43-10.49 цих Умов.
12.3.1. при відсутності протягом6 (шести) місяців коштів на Рахунку й Операцій по Рахункові, письмово попередивши про це Клієнта. При цьому Xxxxxxx буде вважатися розірваним після закінчення 2 (двох) місяців від дня направлення Банком такого попередження Клієнтові, якщо на Рахунок протягом цього строку не поступили кошти і якщо протягом зазначеного строку в Клієнта перед Банком не виникла Заборгованість.
12.4. З моменту реєстрації в Банку письмової заяви Клієнта про припинення дії Договору Банк робить Блокування Картки, припиняє кредитування Рахунку, використовує залишок коштів на Рахунку для погашення Заборгованості, після чого залишок коштів з Рахунку, при їхній наявності, видає їх через касу Банку в порядку, передбаченому законодавством України. У випадку не отримання Банком від Клієнта реквізитів, за якими Банк повинен перерахувати залишок грошових коштів з Рахунку, або не звернення Клієнта в касу Банку до закрит...
Припинення дії договору. 1. Дія цього договору припиняється у разі: згоди Сторін;
Припинення дії договору. 21.1. У разі недотримання суттєвих положень, зазначених у Статті 18, будь-яка або обидві Договірні Сторони можуть вжити відповідних заходів. Перед вжиттям таких заходів, за винятком обставин крайньої нагальності, Договірна сторона, що вживає такі заходи, має надати іншій Договірній стороні всю інформацію, необхідну для ретельного вивчення ситуації з метою вирішення проблеми. При виборі заходів, пріоритетними мають бути такі заходи, що найменшою мірою зашкодять виконанню цього Договору. Інформація про такі заходи має негайно надаватися іншій Договірній стороні. З метою правильного тлумачення та практичного застосування цього Договору Договірні сторони погоджуються, що під обставинами крайньої нагальності в контексті параграфу 1 цієї Статті маються на увазі обставини, коли одна із Договірних сторін здійснює серйозне порушення будь-якого суттєвого положення або мети цього Договору, як це визначено у Статті 18.
21.2. У разі невиконання зобов'язань будь-яка із Договірних Сторін може розірвати цей Договір у будь-який час шляхом надання іншій Договірній Стороні відповідного письмового повідомлення за дев'яносто днів до дати припинення дії Договору.
Припинення дії договору. 9.1. Дія цього Договору може бути припинена достроково у нижченаведених випадках:
9.1.1. Якщо будь-яка зі Сторін порушує одне або кілька положень даного Договору, що істотно впливає на стан правовідносин за даним Договором, інша Сторона має право вимагати виправлення цього порушення протягом 3 (трьох) діб з дати виявлення такого порушення. Якщо порушення не виправлене протягом 3 (трьох) діб, Сторона, що виконує Договір належним чином, має право негайно розірвати даний Договір в односторонньому порядку, направивши про це письмове повідомлення Стороні, що його порушує, вимагаючи проведення розрахунків в повному обсязі. Дострокове розірвання Договору з підстав визначених п. п. 9.1.1. даного Договору не позбавляє Сторону, що належним чином виконує Договір, права вимагати від іншої Сторони відшкодування збитків (документально підтверджених) та сплати штрафів згідно з цим Договором.
9.1.2. Будь-яка із Сторін має право негайно розірвати Договір в односторонньому порядку через судові процеси, які виникли з ініціативи іншої Сторони або третіх осіб у результаті неправомірних дій цієї (останньої) Сторони та вимагати відшкодування збитків (документально підтверджених) і сплати штрафів.
9.1.3. Оператор має право розірвати даний Договір в односторонньому порядку без сплати будь-якої додаткової компенсації/штрафів, письмово повідомивши Замовника за 30 (тридцять) календарних днів до дня розірвання.
Припинення дії договору. Умовами припинення (розірвання) договору є не представлення вихідних даних, які надає Замовник.
Припинення дії договору. Замовник або Виконавець має право в односторонньому порядку і з будь-яких причин, не пояснюючи їх, припинити дію цього Договору та своїх відповідних обов’язків, передбачених цим Договором, надіславши на адресу другої Сторони відповідне письмове повідомлення. Дата припинення Договору (і відповідне припинення виконання обов’язків за Договором) має бути вказана у згаданому повідомлені. Період між вказаною в повідомленні датою припинення Договору і датою відправлення цього повідомлення Стороні не може бути меншим за 30 (тридцять) календарних днів. Виконавець підтверджує, що невиконання ним будь-яких положень цього Договору є порушенням умов даного Договору. В разі порушення Виконавцем обов’язків, передбачених цим Договором, Замовник може в односторонньому порядку відмовитися від виконання своїх прав та обов’язків за цим Договором, направивши Виконавцю кур’єрською або рекомендованою поштою відповідне письмове повідомлення, що призведе до припинення дії цього Договору негайно з дня відправлення такого повідомлення. Виконавець також погоджується з тим, що порушення ним будь-якого зобов’язання, яке він може мати щодо Замовника згідно з будь-яким іншим договором, надає Замовникові право в односторонньому порядку припинити виконання обов’язків за цим Договором шляхом направлення Виконавцю письмового повідомлення, як згадано вище, що негайно припиняє дію цього Договору.