Contract
Додаток № 1 до Правил надання коштів у позику,
в тому числі і на умовах фінансового кредиту ТОВ «ФІНАНСОВА УСТАНОВА «ЄФКР»
«Затверджено»
Рішенням Загальних зборів учасників ТОВ «ФІНАНСОВА УСТАНОВА «ЄФКР»,
Протокол № 3 від 17.05.2017 року
Голова зборів
x.x.
Xxxxxxxx Ю. В.
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР ПРО НАДАННЯ КОШТІВ У ПОЗИКУ,
В ТОМУ ЧИСЛІ І НА УМОВАХ ФІНАНСОВОГО КРЕДИТУ №
м. Київ року
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ФІНАНСОВА УСТАНОВА
«ЄВРОПЕЙСЬКА ФАКТОРИНГОВА КОМПАНІЯ РОЗВИТКУ» ідентифікаційний код юридичної
особи 34615314, місцезнаходження якого: (далі за
текстом – Кредитодавець) в особі , який(-а) діє на підставі _ , з однієї сторони, та
ідентифікаційний код / реєстраційний номер облікової картки платника податків , місцезнаходження якого: / який(-а) зареєстрований(-а) за
адресою: , паспорт серія
номер
виданий
року, (далі за текстом – Позичальник), з другої сторони, надалі за
текстом разом іменовані Сторони, а кожна окремо – Сторона, уклали даний Договір про надання
коштів у позику, в тому числі і на умовах фінансового кредиту (далі за текстом – Договір) про наведене нижче:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. За даним Договором, Кредитодавець зобов’язується надати Позичальнику грошові кошти у тимчасове користування на умовах повернення, строковості, платності та цільового характеру використання у розмірі ( ) гривень 00 копійок (далі за текстом – Кредит), а Позичальник зобов’язується повернути Кредит в повному обсязі не пізніше року та сплатити проценти за користування Кредитом по фіксованій процентній ставці % ( відсотків) річних протягом терміну користування Кредитом у відповідності до умов даного Договору та проценти за надання послуги фінансового Кредиту по фіксованій процентній ставці % ( відсотків) від розміру Кредиту в термін до на поточний рахунок Кредитодавця.
1.2. Цільове призначення (використання) Кредиту – .
1.3. У якості забезпечення виконання Позичальником своїх зобов’язань за даним Договором, в тому числі, щодо: повернення Кредиту, сплати нарахованих процентів, можливої пені та штрафів (далі за текстом – штрафні санкції), збитків, а також інших витрат на здійснення забезпеченого заставою\іпотекою зобов’язання, Позичальник в термін до забезпечує:
- передачу Кредитодавцю в заставу/іпотеку , який є власністю
(далі за текстом – Предмет застави/іпотеки) заставною
вартістю ( ) гривень копійок, шляхом укладання Договору
застави/іпотеки (далі за тестом – Договір застави/іпотеки) між Кредитодавцем та
(далі за текстом – Заставодавець/Іпотекодавець);
- надання Кредитодавцю поручительства шляхом укладання Договору поруки (далі
за тестом – Договір поруки) між Кредитодавцем та
Поручитель).
(далі за текстом –
Позичальник, у випадку невиконання (неналежного виконання) умов цього Договору, відповідає перед Кредитодавцем також всім майном, коштами та майновими правами, що належать чи будуть належати в майбутньому Позичильнику, на які може бути звернене стягнення, згідно з чинним законодавством України.
1.4. Позичальник гарантує, що на момент підписання даного Договору не існує подій, що створюють загрозу належному виконанню Позичальником умов даного Договору (судові справи, рішення, майнові вимоги третіх осіб, тощо).
1.5. Позичальник, у будь-якому випадку, зобов’язаний повернути загальну суму Кредиту, визначену п.
1.1. даного Договору, в термін не пізніше 20 року, на рахунок Кредитодавця, зазначений у п. 9. даного Договору.
1.6. Всі розрахунки між Сторонами ведуться виключно в національній валюті України.
1.7. Сукупна вартість Кредиту з урахуванням відсоткової ставки за Кредитом та вартості всіх послуг, пов`язаних з оформленням, отриманням та обслуговуванням цього Договору становить
( ) гривень копійок та включає:
1.7.1. Проценти (відсотки) за користування Кредитом (зазначити у грошовому виразі);
1.7.2. Проценти (відсотки) за надання послуги фінансового Кредиту (зазначити у грошовому виразі);
1.7.3. Вартість послуг страховика (зазначити у процентному або грошовому виразі) - за наявністю;
1.7.4. Вартість послуг (вказати інші послуги які оплачує Позичальник при отриманні Кредиту) (зазначити у процентному аба грошовому виразі) - за наявністю.
2. ПОРЯДОК НАДАННЯ КРЕДИТУ ТА СПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ
2.1. Видача Кредиту проводиться шляхом перерахування грошових коштів з рахунку Кредитодавця на рахунок Позичальника, зазначений у п. 9. даного Договору, на цілі, визначені п. 1.2. даного Договору.
2.2. Моментом (днем) надання Кредиту вважається день перерахування Кредитодавцем на рахунок Позичальника, зазначений у п. 9. даного Договору, суми Кредиту, визначеної у п. 1.1. даного Договору.
2.3. Моментом (днем) повернення Кредиту вважається день повернення на рахунок Кредитодавця, зазначений у п. 9. даного Договору, загальної суми Кредиту, процентів (плати) за користування Кредитом та можливих штрафних санкцій, визначених даним Договором, збитків та інших вимог які випливають з умов даного Договору.
2.4. Нарахування процентів за користування Кредитом, протягом дії даного Договору, Кредитодавець здійснює у валюті Кредиту щомісячно, в останній робочий день кожного поточного місяця в якому здійснюється надання Кредиту, на фактичну суму заборгованості за кожний день користування Кредитом за методом факт/факт, виходячи з фактичної кількості днів у місяці та році, а також у день повного погашення Кредиту для закриття даного Договору.
2.5. Сплату процентів за користування Кредитом, протягом строку дії даного Договору, Позичальник здійснює у валюті Кредиту щомісячно, в останній робочий день поточного місяця в якому здійснювалось надання Кредиту, а також у день повного погашення Кредиту для закриття даного Договору, шляхом перерахування суми процентів на поточний рахунок Кредитодавця, зазначений у п. 9. даного Договору.
2.6. У разі наявності заборгованості Позичальника за договором Кредиту, Сторони встановлюють наступну черговість погашення заборгованості (зарахування платежів) за договором Кредиту:
1) ;
2) ;
3) ;
(зазначається черговість погашення заборгованості за договором Кредиту).
У випадку перерахування грошових коштів на погашення Кредиту та/або процентів та/або комісій з порушенням вищевказаної черговості з вини Позичальника та/або Іпотекодавця/Заставодавця, Кредитодавець має право самостійно перерозподілити кошти, що надійшли, у відповідності з черговістю, визначеною цим пунктом.
2.10. Прострочення сплати Кредиту та/або процентів за користування Кредитом не зупиняє нарахування процентів, як протягом строку надання Кредиту, визначеного п. 1.1., п. 1.5. цього Договору, так й після закінчення цього строку протягом подальшого користування Позичальником наданими грошовими коштами, крім випадку прийняття окремого рішення про це Кредитодавцем.
3. ПРАВА І ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
3.1. Кредитодавець зобов’язаний:
3.1.1. Надати Позичальнику Кредит на умовах даного Договору.
3.1.2. Не змінювати в односторонньому порядку умови даного Договору.
3.2. Кредитодавець має право:
3.2.1. Вимагати від Позичальника надання засобів додаткового забезпечення виконання зобов’язань Позичальника за даним Договором (про що укладаються відповідні договори) у разі наявності хоча б однієї із вказаних нижче умов:
- погіршення фінансового стану Позичальника, невідповідності його фінансового стану вимогам Кредитодавця або перенесення Кредиту до групи з більш високим ступенем ризику;
- втрати або зниження вартості наданих засобів забезпечення виконання зобов’язань за даним Договором;
- припинення строку дії, оскарження або визнання недійсним договорів, визначених п. 1.3. даного Договору;
- за наявності інших обставин, які можуть негативно вплинути на платоспроможність та кредитоспроможність Позичальника.
3.2.2. Вимагати дострокового повернення загальної суми наданого Кредиту, нарахованих процентів та можливих штрафних санкцій, збитків у разі наявності хоча б однієї із вказаних нижче умов:
- затримання сплати частини кредиту та/або відсотків щонайменше на один календарний місяць, (за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла щонайменше на три календарні місяці);
- перевищення суми заборгованості від суми кредиту більш як на десять відсотків;
- несплати споживачем більше однієї виплати, яка перевищує п'ять відсотків суми кредиту;
- іншого істотного порушення умов Договору.
3.2.3. Вимагати від Заставодавця/Іпотекодавця/Поручителя, зазначеного у п. 1.3. даного Договору, виконання своїх зобов’язань у відповідності до укладеного Договору застави/іпотеки/поруки та/або звернути стягнення на Предмет застави/ іпотеки/майно (майнові права) Поручителя, у разі несвоєчасного повернення наданого Кредиту за даним Договором або у разі несвоєчасної сплати процентів за користування наданим Кредитом.
3.2.4. У випадку невиконання Позичальником зобов’язань, щодо повернення Кредиту або його частини, та/або будь-якої іншої заборгованості, що може виникнути згідно з умовами даного Договору, Кредитодавець має право звернути стягнення на майно та майнові права Позичильника, на які може бути звернено стягнення згідно з чинним законодавством України.
3.2.5. Вимагати здійснення Позичальником оплати отриманих ним послуг згідно діючих тарифів Кредитодавця.
3.2.6. Відступати права вимоги за цим Договором третім особам.
3.3. Позичальник зобов’язаний:
3.3.1. На момент укладення даного Договору надати Кредитодавцю достовірні та чинні документи, відомості, інформацію, необхідні для розгляду питання про надання Кредиту.
3.3.2. Забезпечити Кредитодавця всіма необхідними документами для здійснення ним дій, передбачених даним Договором.
3.3.3. Нести відповідальність перед Кредитодавцем за недостовірність та нечинність документів, відомостей, інформації, наданих Кредитодавцю на момент укладення даного Договору та впродовж його дії.
3.3.4. В термін до забезпечити:
- передачу Кредитодавцю в заставу/іпотеку , який є власністю
(далі за текстом – Предмет застави/іпотеки) заставною
вартістю ( ) гривень копійок, шляхом укладання Договору
застави/іпотеки (далі за тестом – Договір застави/іпотеки) між Кредитодавцем та
(далі за текстом – Заставодавець/Іпотекодавець);
- надання Кредитодавцю поруки шляхом укладання Договору поруки (далі за тестом
– Договір поруки) між Кредитодавцем та (далі за текстом – Поручитель).
3.3.5. Протягом строку дії даного Договору не здійснювати будь-яких дій які призводять або могли б призвести до зниження вартості засобів забезпечення виконання зобов’язань, а також не обтяжувати їх іншими зобов’язаннями.
3.3.6. У випадку невиконання (неналежного виконання) умов цього Договору, відповідати перед Кредитодавцем всім майном, коштами та майновими правами, що належать чи будуть належати в майбутньому Позичильнику, на які може бути звернене стягнення, згідно з чинним законодавством України.
3.3.7. На вимогу Кредитодавця, згідно п. 3.2.1. даного Договору, надати додаткові засоби забезпечення виконання зобов’язань за даним Договором протягом 3 (трьох) робочих днів з дати отримання відповідної вимоги Кредитодавця, про що укладаються відповідні договори.
3.3.8. Протягом строку використання Кредиту сплачувати проценти за його надання та використання в порядку, визначеному п. 1.1, п. п. 2.4.-2.7. даного Договору, а також своєчасно та в повному обсязі здійснювати оплату послуг згідно діючих тарифів Кредитодавця.
3.3.9. Не пізніше терміну, визначеного п.п. 1.1., 1.5. даного Договору, повернути в повному обсязі Кредит, проценти за користування Кредитом, а також сплатити можливі штрафні санкції, збитки.
3.3.10. Протягом строку дії даного Договору, без попередньої письмової згоди з Кредитодавцем:
- не обтяжувати своє майно будь-якими зобов’язаннями;
- не змінювати умов угод (договорів), які пов’язані з наданим Кредитом за даним Договором;
3.3.11. Протягом 2 (двох) робочих днів, від дати отримання відповідних відомостей, повідомити
Кредитодавця про будь-які претензії та позови з боку третіх осіб до Позичальника, з наданням всіх необхідних та достовірних документів, відомостей, інформації; нести відповідальність за недійсність та недостовірність наданих документів, відомостей та інформації.
3.3.12. Не укладати угод та/або здійснювати будь-які дії, які суттєво обтяжують або унеможливлюють виконання зобов’язань Позичальника за даним Договором.
3.3.13. Протягом 3 (трьох) робочих днів з дня внесення змін щодо, поштових реквізитів, місцезнаходження, фактичного перебування, реквізитів, засобів зв’язку, документів, що посвідчують особу та інших документів Позичальника, які можуть вплинути на виконання даного Договору, надати Кредитодавцю копії відповідних документів, що підтверджують такі зміни.
3.3.14. Дотримуватися положень даного Договору.
3.3.15. Сплатити Кредитодавцю можливі штрафні санкції відповідно до п.п. 4.2.-4.7. даного Договору.
3.3.16. Використовувати Кредит виключно за цільовим призначенням, визначеним п. 1.2. даного Договору.
3.4. Позичальник має право:
3.4.1. Достроково повністю або частково погасити Кредит та сплатити нараховані проценти за користування Кредитом, письмово повідомивши про це Кредитодавця за 5 робочих днів.
3.4.2. Ініціювати зміну розміру процентів за користування Кредитом, шляхом звернення з відповідною Заявою до Кредитодавця.
3.5. У випадку дострокового погащення Кредиту та нарахованих процентів за користування Кредитом, достроково розірвати даний Договір.
4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
4.1. За невиконання або неналежне виконання зобов’язань за даним Договором, Сторони несуть відповідальність згідно даного Договором та чинного законодавства України.
4.2. У випадку прострочення Позичальником строків сплати процентів, та/або прострочення строків повернення Кредиту, та/або прострочення Позичальником строків оплати послуг, Позичальник сплачує Кредитодавцю:
- пеню за кожен день прострочення платежу в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діє у цей період, від несвоєчасно сплаченої суми, у разі якщо прострочення заборгованості перевищує 7 (сім) календарних днів;
- штраф у розмірі 5% (п’ять відсотків) від суми заборгованості у разі якщо прострочення заборгованості перевищує 30 (тридцять) календарних днів.
4.3. За невиконання Позичальником зобов’язань, визначених п.п. 3.3.1.-3.3.3., 3.3.10.,3.3.12. даного Договору, Позичальник сплачує Кредитодавцю штраф у розмірі 100% (сто відсотків) від суми, визначеної п. 1.1. даного Договору, та несе відповідальність згідно чинного законодавства України.
4.4. За невиконання Позичальником зобов’язань, визначених п.п. 3.3.4.-3.3.5. даного Договору, Позичальник сплачує Кредитодавцю штраф у розмірі 5% (п’ять відсотків) від суми, визначеної п. 1.1. даного Договору.
4.5. У випадку не виконання Позичальником зобов’язань, визначених п. 3.3.7. даного Договору, протягом більше 15 (п’ятнадцяти) робочих днів, термін надання Кредиту вважається таким, що закінчився та, відповідно, Позичальник зобов’язаний погасити наявну заборгованість за Кредитом, сплатити проценти (плату) за фактичний час використання Кредиту, нараховані штрафні санкції та відшкодувати збитки. Після повного погашення заборгованості Позичальника за даним Договором - строк дії Договору припиняється.
4.6. За невиконання Позичальником зобов’язань, визначених п.п. 3.3.13.-3.3.14. даного Договору, Позичальник сплачує Кредитодавцю штраф у розмірі 0,5% (нуль цілих п’ять десятих відсотків) від суми, визначеної п. 1.1. даного Договору.
4.7. За невиконання Позичальником зобов’язань, визначених п. 3.3.16. даного Договору, Позичальник сплачує Кредитодавцю штраф у розмірі 25% (двадцять п’ять відсотків) від суми, визначеної п. 1.1. даного Договору, за кожний випадок виявлення нецільового використання.
4.8. Сплата пені та штрафів не звільняє Сторони від відповідальності та повного виконання своїх зобов’язаннь по даному Договору, та відшкодування збитків у повному обсязі.
4.9. Закінчення строку дії даного Договору не звільняє Сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії даного Договору.
5. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ
5.1. Сторони звільняються від відповідальності за повне чи часткове невиконання або неналежне виконання зобов’язань, передбачених даним Договором, якщо воно сталося внаслідок дії форс-мажорних обставин.
5.2. До форс-мажорних обставин належать: обставини непереборної сили або події надзвичайного характеру, такі як: війна, пожежа, повінь, землетрус, ураган, буря, повінь, просідання і зсув ґрунту, які безпосередньо впливають на виконання зобов’язань за цим Договором.
В цьому випадку термін виконання зобов’язань за даним Договором переноситься на строк дії вказаної (вказаних) події, але не більше 1 (одного) місяця, про що Сторони укладають договір про внесення змін до даного Договору, що є невід’ємною його частиною.
5.3. Сторона, що не має можливості належним чином виконати свої зобов’язання передбачені даним Договором, внаслідок виникнення будь-якої із обставин передбачених п. 5.2. даного Договору, зобов’язана протягом 5 (п’яти) календарних днів письмово повідомити іншу Сторону про існуючі перешкоди та їх вплив на виконання зобов’язань за даним Договором, з наданням підтвердження компетентного органу.
5.4. Якщо Сторони без поважних причин не сповістили у зазначений строк про виникнення форс- мажорних обставин, то вони у подальшому не мають права вимагати зміни строків виконання зобов’язань за даним Договором.
5.5. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов’язань, якщо обставини, визначені п. 5.2. даного Договору, настали у період прострочення виконання зобов’язання.
6. ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ
6.1. Усі спори та розбіжності, що виникають між Сторонами за даним Договором підлягають урегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів.
6.2. У випадку, якщо Сторони протягом 1 (одного) місяця не зможуть дійти згоди зі спірних питань шляхом переговорів, то такий спір підлягає передачі на розгляд до суду, згідно з чинним законодавством України.
7. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
7.1. Даний Договір вважається укладеним і набирає чинності з дати його підписання Сторонами
року та діє до року, але в будь-якому випадку до повного виконання сторонами своїх зобов’язань.
7.2. Закінчення строку дії Договору не припиняє зобов'язання Сторін, які не були виконані під час його дії.
7.3. Позичальник має право достроково розірвати цей Договір лише за умови дострокового повернення кредиту та сплати процентів за користування кредитом.
7.4. Кредитодавець має право достроково розірвати цей Договір за згодою сторін та на інших підставах, визначених законодавством України.
8. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
8.1. Всі Додаткові угоди, акти, додатки, зміни та доповнення до даного Договору є його невід’ємними частинами та мають юридичну силу за умови, що вони укладені в письмовій формі з обов'язковим посиланням на даний Договір, підписані та скріплені печатками Сторін.
8.2. Всі повідомлення, претензії, пропозиції та вимоги за даним Договором будуть вважатися зробленими належним чином та матимуть юридичну силу, у випадку якщо вони здійсненні у письмовій формі та надіслані рекомендованим листом з повідомленням про вручення.
8.3. Сторони підтверджують, що інформація, зазначена в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», надана Позичальнику в письмовому вигляді.
8.4. Підписуючи даний Договір уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку персональних даних (в повному обсязі), які стали відомі в результаті укладання цього Договору, з метою підтвердження повноважень суб’єкта на укладання, зміну та розірвання Договору, забезпечення реалізації адміністративно-правових і податкових відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку та статистики, а також для забезпечення реалізації інших передбачених законодавством відносин.
Представники Сторін підписанням цього Договору підтверджують, що вони повідомлені про свої права відповідно до ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних».
8.5. Сторони підтверджують, що інформація, зазначена в частині другій статті 11 Закону України «Про захист прав споживачів», надана Позичальнику в письмовому вигляді.
8.6. Вказаний договір укладено на підставі діючого законодавства України та Правил надання коштів у позику, в тому числі і на умовах фінансового кредиту, затверджених Рішенням Загальних зборів учасників ТОВ «ФІНАНСОВА УСТАНОВА «ЄФКР» (Протокол № 3 від 17.05.2017 року), з якими ознайомлений Позичальник.
8.7. У випадку настання обставин, визначених п. п. 3.2.2., 4.5., 5.6. даного Договору, строк надання Кредиту вважається таким що закінчився, відповідно, Позичальник зобов’язаний погасити Кредит, сплатити проценти за фактичний час використання Кредиту та нараховані штрафні санкції.
8.8. Даний Договір укладений українською мовою на сторінках у 2 (двох) однакових автентичних
примірниках, по одному для кожної Сторони, що мають однакову юридичну силу. Кожна сторінка цього Договору зі всіма додатками пронумеровується та скріплюється підписами уповноважених представників Сторін.
8.9. Кредитодавець є платником податку на прибуток на загальних підставах, визначених Податковим кодексом України.
8.10. Позичальник є платником податку на прибуток на .
9. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА РЕКВІЗИТИ СТОРІН
Кредитодавець
Позичальник
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ
ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ
«ФІНАНСОВА УСТАНОВА «ЄВРОПЕЙСЬКА ФАКТОРИНГОВА КОМПАНІЯ РОЗВИТКУ»
Місцезнаходження: 04050, м. Київ, вул. Глибочицька, буд. 40 х Ідентифікаційний код 34615314
Рахунок 26502522809800
в АТ «УкрСиббанк» МФО 351005
Генеральний директор
Адреса тел./факс Ідентифікаційний код п/р МФО
X.X. Xxxxxxxxxxxx підписант
м.п. м.п.
Примірник Договору отримано Позичальником 20 року, .
підпис Прізвище І.Б.