Додаток №3 до Наказу П-LEG-2018-70 від 29.10.2018
Додаток №3 до Наказу П-LEG-2018-70 від 29.10.2018
ПРАВИЛА (ДОГОВІРНІ УМОВИ)
НАДАННЯ ПОСЛУГИ ІНТЕРНЕТ-ЕКВАЙРИНГУ АТ „УКРСИББАНК”
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ ПРАВИЛ
Ці «Правила (договірні умови) надання послуги Інтернет-еквайрингу АТ «УкрСиббанк» (за текстом іменуються - Правила) є пропозицією до укладення договору на умовах, що встановлені Банком, і застосовуються у випадку укладення між АТ «УкрСиббанк» та Клієнтом «Договору Інтернет-еквайрингу (з Правилами)».
Ці Правила є обов'язковими для виконання всіма Сторонами Договору, як Xxxxxx, так і Клієнтом.
ТЕРМІНИ, ЩО ВИКОРИСТОВУЮТЬСЯ В ПРАВИЛАХ
(наведені в алфавітному порядку)
Абонентська плата – щомісячна абонентська плата за розрахункове обслуговування Клієнта, що є частиною Тарифного плану.
Авторизація – процедура отримання дозволу від Банка-емітента на проведення Операції з використанням ПК з оплати товарів (робіт, послуг), які купуються у Клієнта через Інтернет- магазин із застосуванням ПК.
Банер – графічне зображення рекламного характеру.
Банк – АТ «УкрСиббанк».
Група BNP Paribas Group - юридична особа "BNP Paribas S.A.", створена та діюча за законодавством Франції та зареєстрована в Торговому реєстрі компаній Франції (Париж) під номером 662042449, а також її члени, зокрема юридичні особи (включаючи їх філії та структурні підрозділи), в яких BNP Paribas S.A. є акціонером (учасником) та/або які прямо або опосередковано контролюються "BNP Paribas S.A." через володіння акціями або частками у статутних капіталах незалежно від фактичного розміру частки та/або шляхом договірного або фактичного контролю.
Дата початку дії змін до Правил - це дата, що вказана в повідомленні про зміни до Правил та з якої зміни до Правил набирають чинності у випадках, визначених підпунктом а) пункту 8.2. Правил.
Дата публікації змін до Правил - це дата публікації в газеті «Урядовий кур’єр» чи іншому офіційному друкованому виданні або на сайті xxx.xx.xxxxxxxxxx.xxx, або на інформаційних дошках у відділеннях Банку. Конкретна Дата публікації змін до Правил зазначається в повідомленні про зміни до Правил.
Держатель ПК – фізична особа, яка на законних підставах використовує ПК або її реквізити для ініціювання переказу коштів через Інтернет-магазин.
Договір – укладений між Банком та Клієнтом «Договір про надання послуги Інтернет – еквайрингу (з Правилами)» з усіма додатками, укладеними додатковими угодами до нього, а також ці «Правила (договірні умови) надання послуги Інтернет - еквайрингу АТ «УкрСиббанк», які стають після підписання «Договору про надання послуги Інтернет - еквайрингу (з Правилами)» його невід’ємною частиною.
Емітент / Банк-емітент – член Платіжної системи, який здійснює емісію ПК.
Запит документів – запит Емітентом за заявою Держателя ПК документів, що підтверджують здійснення Операції. Перелік документів визначається правилами міжнародних Платіжних систем.
Законодавство з принципом екстратериторіальності - нормативно правові акти США, Європейського Союзу та інших країн світу, а також розпорядчі документи ООН та/або інших міжнародних організацій, рішення яких є обов’язковими для виконання на території України та/або на території Франції та/або на території країн присутності компаній BNP Paribas Group (перелік країн, де присутня BNP Paribas Group, розміщено на сайті xxxxx://xx.xxxxxxxxxx.xxx), політики та правила Групи BNP Paribas Group, в тому числі направлені на впровадження нормативно-правових актів, вказаних в цьому визначенні.
Законодавство України – чинне законодавство України, в т.ч. нормативно-правові акти Національного банку України (далі - НБУ).
Інформаційні повідомлення - повідомлення, що направляються Клієнту через операторів мобільного зв’язку у вигляді SMS-повідомлень, системи миттєвого обміну повідомленнями (месенджери) або іншими каналами, визначеними Xxxxxx;
Інтернет-магазин – апаратно-програмний комплекс Клієнта, що включає в себе Сайт, за допомогою якого реалізуються товари та/або послуги за допомогою мережі Інтернет, що дозволяє Клієнту приймати і обслуговувати сформовані замовлення Держателів ПК на придбання / поставку товарів та/або послуг Клієнта через Інтернет. Перелік Інтернет-магазинів Клієнта наведений у Додатку № 1 до Договору.
Інтернет-еквайринг – послуга Банку щодо обслуговування розрахунків Клієнта за Операціями, що здійснюються в Інтернет - магазинах Клієнта з використанням ПК.
Квитанція доставки – документ, що оформлюється Клієнтом для підтвердження факту доставки та вручення товару та/або надання послуги Держателю ПК і який в обов’язковому порядку повинен містити найменування товару та/або послуги, його ціну, дату продажу та реквізити Клієнта, дату та час доставки, підпис отримувача товару та/або послуги.
Клієнт – суб’єкт господарювання, який, відповідно до укладеного Договору з Банком, приймає до обслуговування ПК з метою проведення оплати вартості придбаних Держателями ПК товарів та/або послуг через Інтернет-магазин Клієнта.
Комісія – комісія за проведення розрахунків в рамках послуги Інтернет-еквайринг, що стягується Банком при оплаті рахунків Клієнта по Операціях з ПК Visa, Visa Electron, MasterCard, Cirrus/Maestro.
Кредитова операція – операція по поверненню Держателю ПК грошових коштів у випадку повернення ним товару або відмови від робіт та/або послуг, оплачених з використанням ПК, яка оформлюється Клієнтом при повному або частковому поверненні Держателем ПК товарів та/або відмови від надання послуг, придбаних у Клієнта.
Нетто – схема перерахування коштів, за якою кошти перераховуються на рахунок Клієнта за вирахуванням Комісії.
Операція/Операція по оплаті/Транзакція – операція Держателя ПК з використанням ПК по оплаті товарів та/або послуг, яка реалізується Клієнтом через Інтернет-магазини.
ПК - Платіжна картка - електронний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки, що використовується для ініціювання переказу грошей з рахунку платника або з відповідного рахунку банку з метою оплати вартості товарів (робіт, послуг), а також здійснення інших Операцій, передбачених відповідним договором. Банк встановлює перелік ПК, що приймаються Клієнтом до сплати.
Платіж - це сума грошових коштів, перераховані Держателем ПК на користь Клієнта, що складається з суми переказу та комісії і підлягає сплаті на умовах і в строк, встановлених Договором.
Платіжна квитанція – чек, що підтверджує виконання Операції з використанням ПК або її відхилення через Інтернет-магазин.
Платіжна система – платіжна організація, учасники платіжної системи та сукупність відносин, що виникають між ними при проведенні переказу коштів.
Платіжна форма - HTML-сторінка, яка використовується Держателем ПК для введення реквізитів платежу.
Платіжний шлюз – автоматична система, що надає Клієнту можливість приймати, а Держателю ПК відправляти платежі через Інтернет-магазин з використання ПК.
Провайдер послуг – компанія, залучена Банком для забезпечення інформаційного, технологічного обслуговування Клієнта, яка здійснює підключення Інтернет-магазину до Платіжного шлюзу, а також інтеграцію Платіжної форми з Інтернет-магазином.
Процесинговий центр – підрозділ Банку, який виконує авторизацію за Операціями з платіжними інструментами, моніторинг, збір, оброблення та зберігання інформації, а також надає оброблену інформацію учасникам розрахунків і розрахунковому банку платіжних повідомлень за Операціями з ПК для проведення взаєморозрахунків у платіжній системі, діє відповідно до міжнародних стандартів, включаючи різні стандарти забезпечення безпеки (3D Secure, SecureCode).
Система дистанційного обслуговування (СДО) – сукупність програмно-апаратних засобів, які використовуються Клієнтом і Банком у відповідних частинах, а також організаційних заходів, які проводять Клієнт і Банк з метою надання Клієнту послуг згідно з Договором, а саме Система “StarAccess”, Система “UKRSIB business” або інша система, яка буде впроваджена Банком з метою здійснення дистанційного обслуговування Клієнта.
Сайт (Система електронної торгівлі/комерції) – сукупність інформації про товари та/або, послуги, сукупність правил, процедур і програмно-технічних засобів, використання яких надає можливість Держателю ПК отримувати віддалений доступ до прейскурантів Клієнта на товари та/або послуги, які ним реалізуються, здійснювати оформлення замовлення на придбання/ поставку товарів та/або надання послуг, які реалізуються Клієнтом, і оплату замовлених товарів та/або послуг.
Стоп-лист ПК – перелік реквізитів ПК, які Банк не приймає до обслуговування згідно з цими Правилами, враховується і дотримується Банком та Клієнтом.
Стоп-лист IP-адрес – перелік IP-адрес, з яких прийом реквізитів ПК заборонено Банком згідно з Договором, враховується і дотримується Банком та Клієнтом.
Тарифи – тарифи Банку, в яких визначаються основні умови обслуговування в рамках послуги Інтернет-еквайринг, які зазначені в Договорі.
Тарифний план - сформований Xxxxxx за певним критерієм перелік його чинних Xxxxxxx, при обранні якого Банк надає послугу Інтернет-еквайрингу за визначеними таким переліком Тарифами. Обрання певного Тарифного плану фіксується в Договорі. В подальшому можуть бути внесені зміни в Тарифний план у відповідності до умов Договору або шляхом підписання між Сторонами відповідної додаткової угоди до Договору.
Xxxxxxxx (chargeback) – фінансова претензія від Банку-емітенту ПК до Банку на повернення платежу за проведеною Транзакцією. Виставляється, зокрема, у випадку пред’явлення претензії Держателя ПК до Банку-емітенту щодо Операції, кошти за якою були списані з карткового рахунку Держателя ПК, після отримання виписки Держателем ПК по такому картковому рахунку.
3D Secure (MasterCard SecureCode, Verified by Visa) - технології, розроблені міжнародною Платіжною системою VISA International і MasterCard Worldwide, для забезпечення безпечного здійснення платежів в мережі Інтернет. У рамках даної технології особа Держателя ПК підтверджується на сервері банку-емітента способом, обумовленим банком-емітентом ПК (зазвичай – введення даних login/password (логін/пароль)).
E-mail – електронна поштова адреса.
IP-адреса – унікальний цифровий номер, що ідентифікує комп'ютер протягом сеансу роботи в мережі Інтернет.
Інші терміни, що вживаються в Договорі, мають значення і зміст відповідно до законодавства.
1. ОСНОВНІ УМОВИ ДОГОВОРУ
1.1. Банк здійснює перерахування коштів в національній валюті за реалізовані товари та/або надані послуги Держателям ПК протягом 1 (одного) робочого дня, наступного за днем
проведення Операції. Перерахування здійснюються за платіжними реквізитами, що вказані у Договорі.
1.2. Перерахування Банком Клієнту коштів за Операцією не розглядається як факт визнання Банком правомірності такої Операції, якщо в результаті розслідування Банком, правоохоронними органами або Платіжними системами буде встановлено, що Операція є недійсною.
1.3. У разі отримання Чарджбека від Банку-емітента згідно з правилами Платіжних систем або за Операціями, по яких Банком-емітентом або Платіжною системою підтверджено факт шахрайського використання ПК, Банком може бути зменшена сума наступних перерахувань на відповідну суму без будь-яких штрафних санкцій за затримку перерахування. У разі відсутності подальших Транзакцій та перерахувань на суму такого Чарджбека, Клієнт зобов'язаний повернути Банку зазначену суму.
1.4. Банк перераховує Клієнту суми коштів по Операціях, що потребують розслідування, у випадку завершення такого розслідування на користь Клієнта.
1.5. Клієнт доручає Банку утримувати суми коштів по здійснених Операціях із поточних або майбутніх перерахувань Клієнту, або безпосередньо з поточного рахунку Клієнта, вказаного ним у заявці на реєстрацію Інтернет-магазину, за формою, встановленою Договором, шляхом договірного списання коштів в національній валюті:
– у повному розмірі (у тому числі сплачена Комісія) за наступними Операціями:
Чарджбеки;
Операції, що потребують розслідування або по яким Банком-емітентом або Платіжною системою підтверджено факт шахрайського використання ПК;
Кредитові операції;
– без урахування Комісії за Операціями помилкового або повторного перерахування.
При відсутності достатніх обсягів поточних перерахувань та/або недостатньої суми коштів на поточному рахунку для здійснення договірного списання, Клієнт зобов’язується протягом 5 (п’яти) робочих днів, на підставі письмової вимоги Банку, перерахувати на вказаний у вимозі транзитний рахунок Банку суму, яка ще не була утримана.
1.6. Банк інформує Клієнта про утримання коштів по Чарджбеках, недійсних Операціях та Операціях, що потребують розслідування, або по яким Банком-емітентом чи Платіжною системою підтверджено факт шахрайського використання ПК, шляхом надсилання письмового повідомлення протягом 5 (п’яти) робочих днів з дати утримання.
1.7. Банк нараховує в останній робочий день місяця Абонентську плату, а Клієнт доручає Банку здійснити договірне списання з поточного рахунку Клієнта у сумі та валюті нарахованої Абонентської плати до 7-го числа місяця, наступного за місяцем нарахування. У разі виникнення простроченої заборгованості Клієнта за Договором, Клієнт доручає Банку здійснити договірне списання з будь-якого поточного рахунку Клієнта, відкритого у Банку, у сумі та валюті такої простроченої заборгованості.
1.8. Нездійснення Банком договірного списання згідно з пунктом п.1.7. Правил не звільняє Xxxxxxx від його обов’язку належним чином оплатити Абонентську плату на умовах і в порядку визначеними Договором.
1.9. Комісія нараховується і утримується із суми кожного платежу, що надійшов від Держателя ПК на користь Клієнта за придбані у останнього товари та/або надані послуги, а Клієнт доручає Банку самостійно утримувати у сумі та валюті Комісію із суми кожного платежу, що надійшов на користь Клієнта за придбані товари та/або надані послуги.
1.10. Сторони дійшли згоди щодо порядку зміни Xxxxxxx:
1.10.1. Якщо інше не передбачено Договором, про встановлення нових та/або зміну чинних Тарифів Банк інформує Клієнта шляхом направлення на адресу Клієнта письмового повідомлення (рекомендовано) та/або засобами СДО (за умови використання) за 14 (чотирнадцять) календарних днів до дати вступу в дію нових Тарифів.
1.10.2. Клієнт, у разі незгоди зі зміною Xxxxxxx, зобов’язаний повідомити Банк про це письмово за адресою для листування та/або засобами СДО (за умови використання) не пізніше останнього робочого дня, що передує даті початку дії нових Тарифів. У такому випадку Xxxxxxx вирішують питання шляхом переговорів та, у разі необхідності, шляхом укладання додаткової
угоди. У разі недосягнення згоди, Xxxx має право розірвати Договір у порядку, передбаченому цими Правилами.
Факт неотримання Банком письмового повідомлення від Клієнта про незгоду обслуговуватись на нових умовах до дати вступу в дію цих умов та користування Клієнтом послугою Інтернет-еквайрингу після вступу в дію нових/змінених Тарифів підтверджує згоду Клієнта на його обслуговування у Банку на нових умовах.
2. УМОВИ ТА ПОРЯДОК ПРОВЕДЕННЯ ОПЕРАЦІЙ
2.1. Операція вважається недійсною, якщо:
Операція відбувається з порушенням положень цього Договору;
строк дії ПК, що використовувалась для здійснення Операції, скінчився або ще не настав;
Операція проведена з використанням викраденої або підробленої/фальшивої ПК;
Операція проведена з використанням чистого пластику з вибитими на ньому даними з оригінальної картки («білий пластик») замість справжньої ПК;
Операція проведена без відома Держателя ПК.
2.2. Клієнту забороняється розбивати вартість однієї покупки товару та/або послуги із проведенням двох або більше Авторизацій Операцій з оплати товарів та/або послуг з використанням ПК, або приймати оплату частини вартості однієї покупки іншими засобами платежу, у т.ч., але не обмежуючись, у готівковій формі.
2.3. Клієнту забороняється підвищувати ціну на товар та/або послугу, якщо такий товар та/або послуга оплачується за допомогою ПК, а не готівкою.
2.4. У разі заповнення поля E-mail при проведенні Держателем ПК Операції, зазначеного в Платіжній формі, здійснюється доставка електронної Платіжної квитанції на вказаний E-mail Держателя ПК.
2.5. Платіжна квитанція формується в електронному вигляді і складається державною мовою за місцем проведення Операції або іншою мовою за домовленістю Сторін відповідно до законодавства України або якщо платіжний пристрій дає Держателю ПК технічну можливість здійснити вибір мови на його замовлення.
2.6. Повернення товару або його частини проводиться на підставі діючого законодавства України. При цьому інформацію про порядок повернення товару або його частини Клієнт має розмістити на Сайті Інтернетмагазину. Якщо товар або його частина поверненню не підлягає, умови Договору, що регулюють порядок повернення товару та оплачених за нього коштів, не застосовуються.
2.7. При доставці товару, що має представлення у фізичній формі, Клієнт має видати Держателю ПК його примірник Xxxxxxxxx доставки чи інший документ, що підтверджує доставку і отримання товару Держателю ПК (із зазначенням часу доставки). Інший примірник даного документу зберігається у Клієнта.
2.8. Якщо доставка товару та/або послуги здійснюється на адресу юридичної особи або із врученням третій особі, то необхідно мати підтвердження, що пов’язує отримувача та Держателя ПК.
2.9. Безпека платежів забезпечується за допомогою Банку на основі сучасних протоколів і технологій, розроблених міжнародними Платіжними системами VISA International і MasterCard Worldwide (3D Secure – Verified by Visa, SecureCode).
3. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ БАНКУ
3.1. Права Банку:
3.1.1. Вимагати від Клієнта наступний пакет документів:
наявність сертифікатів, ліцензій, дозволів у Клієнта на право надання (реалізації) пропонованих товарів та/або послуг, сертифікатів відповідності, гігієнічних та інших сертифікатів, ліцензій, дозволів та ін.;
авторські права, права інтелектуальної власності на пропоновані товари та/або послуги.
3.1.2. Самостійно встановлювати нові та/або змінювати чинні Тарифи та/або Тарифні плани у
порядку та на умовах, передбачених Договором.
3.1.3. З метою мінімізації можливих ризиків і збитків від шахрайських Операцій по ПК, з метою дотримання правил безпеки щодо втрачених користувачами ПК чи скомпрометованих їх реквізитів або персональних ідентифікаційних даних користувачів та для вжиття заходів щодо запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму, Банк має право:
встановити максимальну та мінімальну вартість замовлення для однієї Транзакції через Інтернет-магазин;
обмежити загальну суму покупок за однією ПК за один день/місяць через Інтернет- магазин;
обмежити сумарний оборот Інтернет-магазину по Операціям з ПК за один день/місяць;
відмовити в проведенні Операції з ПК, поставленої в Стоп-лист ПК;
відмовити в проведенні Операції, якщо введення реквізитів ПК здійснюється з IP- адреси зі Стоп-листа IP-адрес;
встановлювати інші обмеження щодо Операцій з ПК у відповідності з внутрішніми процедурами Банку та рекомендаціями Платіжних систем без додаткового погодження з Клієнтом.
3.1.4. Вимагати від Клієнта неухильного виконання умов Договору та компенсації в повному обсязі збитків, що виникли у разі невиконання ним зобов`язань за Договором.
3.1.5. Сторони погоджуються, що достатнім підтвердженням шахрайського характеру та/або недійсності проведених Операцій є заяви Банків-емітентів ПК та/або Платіжних систем, одержані Банком в електронному вигляді.
3.1.6. Припинити проведення Авторизації та не перераховувати кошти за товари чи надані послуги, які реалізуються Клієнтом через Інтернет-магазин з використанням ПК за наявності у Банку наступних (або принаймні однієї з) відомостей:
проведення в Інтернет-магазині шахрайських Операцій з використанням ПК та/або участь у шахрайській або іншій незаконній діяльності;
надання Клієнтом Банку недостовірної інформації в рамках Договору;
внесення змін у доменне ім’я Сайту Інтернет-магазину без попереднього повідомлення Банку в порядку та в строки, передбачені п.4.2.11. цих Правил;
невідповідність Сайта Інтернет-магазина вимогам, встановлених Розділом 6 даних Правил, та Додатку 4 до Договору;
здійснення Клієнтом видів діяльності, які можуть завдати шкоди репутації Банку або Платіжним системам.
Протягом 2 (двох) робочих днів, наступних за днем виявлення вищевикладених відомостей (або принаймні однієї з) Банк надсилає на адресу Клієнта письмове повідомлення (рекомендовано) та/або засобами СДО (за умови використання) про припинення Авторизації Операцій.
3.1.7. Зменшити суму наступних перерахувань або списати безпосередньо з поточного рахунку Клієнта суму Операції, у разі підтвердження претензії Держателя ПК про неотримання товару та/або послуги. При відсутності достатніх обсягів поточних перерахувань та/або недостатньої суми коштів на поточному рахунку для здійснення договірного списання, Клієнт зобов’язується протягом 5 (п’яти) робочих днів, на підставі письмової вимоги Банку, перерахувати на вказаний у вимозі транзитний рахунок Банку суму, яка ще не була утримана.
3.1.8. Проводити односторонню планову або позапланову перевірку Клієнта своїми силами або із залученням третіх сторін на предмет виявлення шахрайських Операцій із ПК та/або продажу чи надання Клієнтом Держателям ПК неузгоджених з Банком товарів та/або послуг для дотримання норм інформаційної безпеки та правил міжнародних Платіжних систем та/або відповідність Сайту Інтернет-магазину вимогам, встановлених Розділом 6 даних Правил. Порядок проведення такої перевірки визначається Банком самостійно.
3.1.9. Повідомляти Клієнта та правоохоронні органи про всі обставини, які можна розглядати як протиправну діяльність щодо використання ПК, які стали відомі Банку в результаті виконання умов Договору.
3.1.10. При укладенні договору з Клієнтом, співпраця з яким можлива тільки при реєстрації, а в подальшому і щорічної перереєстрації, в програмах реєстрації МПС, Банк відшкодовує такі витрати самостійно. При цьому, Банк має право вимагати від Клієнта відшкодування даних витрат в повному обсязі на підставі виставленого рахунку Банком.
3.1.11. Не відшкодовувати, призупинити відшкодування, утримувати із сум відшкодування за операціями, які підлягають перерахуванню Клієнту, суми платежів, якщо операції в Інтернет-магазині Клієнта здійснюються з порушенням вимог цього Договору, або у разі появи в Банку обґрунтованих підозр здійснення несанкціонованих Держателями ПК операцій та/або з порушенням правил міжнародних Платіжних систем, інших нормативно-правових документів тощо.
3.2. Обов`язки Банку:
3.2.1. Забезпечити цілодобове проведення Авторизацій, а також надавати Клієнту необхідні консультації.
3.2.2. Проводити перерахування коштів за придбані у Клієнта Держателем ПК товари та/або надані послуги, які реалізуються Клієнтом через Інтернет-магазин, і розрахунки, що виникли у зв’язку з поверненням Держателем ПК товару та/або відмови від послуги, оплаченого за допомогою ПК згідно з Договором.
3.2.3. Зберігати інформацію, що становить комерційну та/або банківську таємницю Клієнта і Держателів ПК, яка стала відома Банку в результаті виконання умов Договору.
3.2.4. У випадку отримання від Клієнта офіційного листа/повідомлення, розглянути можливість забезпечення Клієнта можливістю прийому до оплати товарів та/або наданих послуг ПК інших внутрішньодержавних та/або міжнародних Платіжних систем, окрім вказаних в п.2.3. Договору, у строки, які будуть окремо узгоджені з Клієнтом.
3.2.5. Надавати Клієнту, за його вимогою, супровідну документацію за запитами документів та Чарджбеками. Перелік та форма даної документації визначається Платіжними системами.
3.2.6. Надавати Клієнту послуги щодо проведення розрахунків за Операціями, що здійснюються в Інтернет-магазинах Держателями ПК з використанням ПК, на умовах, передбачених Договором.
3.2.7. Надавати податковим органам та/або Національному банку України інформацію про здійснення Клієнтом розрахунків за експортною операцією та/або виявлені факти порушень за експортними операціями Клієнтом.
4. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ КЛІЄНТА
4.1. Права Клієнта:
4.1.1. Вимагати проведення інструктажу для відповідальних співробітників Клієнта по прийому до оплати карток міжнародних платіжних систем Visa International та MasterCard Worldwide.
4.1.2. Отримувати від Банку послуги щодо проведення розрахунків за Операціями, що здійснюються в Інтернет-магазинах Держателями ПК з використанням ПК, на умовах, передбачених Договором.
4.1.3. Отримувати від Банку перерахування у розмірах та у строки, передбаченими п.1.1. Правил.
4.1.4. Вимагати від Банку своєчасного проведення перерахування коштів відповідно до п.1.1. Правил.
4.2. Обов`язки Клієнта:
4.2.1. Надати Банку копії документів, що регламентують діяльність Клієнта на момент укладення Договору.
4.2.2. Надати Банку заповнену та підписану уповноваженою на це особою Клієнта заявку на реєстрацію Інтернет-магазину, за формою, встановленою Договором.
4.2.3. Проводити роботи з тестування (за відповідним запитом Банку чи третіх осіб, що забезпечують виконання функцій та/або надання послуг, пов’язаних з виконанням Договору) Сайту Інтернет-магазину, інформація про який надана Банку у Додатку №1
до Договору відповідно до п. 4.2.2. цих Правил, що пов’язане з підключенням його до послуги Інтернет-еквайрингу.
4.2.4. Приймати до оплати ПК через Інтернет–магазин, дані якого відповідають вказаним в Договорі виключно після отримання технічної можливості, підтвердженням чого є підписання Сторонами акту виконаних робіт.
4.2.5. Виконувати умови Договору, вимоги інструктивних матеріалів, що надаються Банком, а також вимоги Платіжних систем.
4.2.6. Оплачувати Абонентську плату, яка передбачена Xxxxxxxx Xxxxx та інші платежі відповідно до умов Договору.
4.2.7. Розмістити на Сайті Інтернет-магазину інформацію, що стосується забезпечення конфіденційності даних Держателів ПК і забезпечення безпеки платежів відповідно правил Платіжних систем, а саме логотипи Verified by Visa, MasterCard Secure Code з відповідними посиланнями на сторінки з інформацією про вказаний сервіс, що регламентують питання безпеки і порядок боротьби із шахрайством на Сайті Інтернет- магазину.
4.2.8. Здійснювати зберігання інформації по Операціях з використанням ПК (квитанції доставки чи інший документ, що підтверджує одержання товарів та/або надання послуг і звітів за Операціями протягом 5 (п’яти) років з дати здійснення Операції. На першу вимогу Банку передавати документи по Операціях з використанням ПК у строк, що не перевищує 3 (трьох) робочих днів.
4.2.9. У разі виявлення сумнівної Операції з використанням ПК негайно в обов'язковому порядку повідомити про це Банк.
4.2.10. Погоджувати з Банком дизайн сторінки Інтернет-магазину з якої буде відбуватися ініціація платежів Держателями ПК з використанням ПК, включаючи електронні варіанти рекламних наклейок з логотипом міжнародних Платіжних систем.
4.2.11. В обов’язковому порядку надавати Банку інформацію про будь-які зміни в доменному імені Xxxxx Інтернет-магазину не пізніше 20 календарних днів до дати набуття чинності таких змін.
4.2.12. В обов’язковому порядку інформувати Банк про всі зміни, пов’язані з платіжними реквізитами, характером надаваних робіт, послуг і реалізованих товарів, про зміни до інших документів та іншої інформації про Клієнта, які були надані Банку раніше, у строк не пізніше ніж за 5 (п’ять) робочих днів до вступу в силу таких змін.
4.2.13. Зберігати банківську і комерційну таємниці Банку і Держателів ПК, що стали відомі Клієнту в результаті виконання умов Договору, у т.ч., але не обмежуючись, внаслідок здійснення Держателями ПК Операцій з оплати товарів та/або послуг, які реалізуються Клієнтом через Інтернет-магазин з використання ПК.
4.2.14. Ні за яких обставин не здійснювати Операції з реквізитами ПК без дозволу Держателя ПК, не розголошувати інформацію, пов’язану з ПК, а у випадках її незаконного розголошення нести відповідальність, передбачену діючим законодавством України.
4.2.15. Не розголошувати ніяку інформацію про ПК та її Держателя (реквізити, номер ПК, інформацію щодо Транзакції, персональну інформацію Держателя ПК) будь-кому, окрім Банку, за винятком випадків, передбачених законодавством України, в тому числі, коли це необхідно для завершення Транзакції.
4.2.16. Не копіювати та не зберігати повний номер ПК та її реквізитів (таких як термін дії, ім’я Держателя ПК тощо).
4.2.17. Клієнт зобов’язується інформувати Банк про зміни реквізитів (виду діяльності, назви, адреси, номерів телефонів) та інші зміни, пов’язані з предметом Договору, у строк 5 (п’яти) робочих днів з дати відповідних змін, у письмовій формі.
4.2.18. Сторони зобов’язуються терміново інформувати одна одну та правоохоронні органи про всі обставини, які можна розглядати як протиправну діяльність щодо використання ПК.
4.2.19. У разі отримання письмового повідомлення від Банку на адресу електронної пошти, зазначеної в Додатку №1 до Договору у розділі «Поштова адреса (e-mail)» Адміністратора, Клієнт зобов'язаний затримати відвантаження товару для проведення перевірки для підтвердження законності виконаної Операції до моменту отримання
підтвердження від Банку-емітента ПК про правомірність Операції по ПК. У разі підтвердження правомірності Операції Xxxx повідомляє Клієнта про можливість відправлення товару. До моменту підтвердження правомірності Операції Банк має право заблокувати перерахування по ній. У разі підтвердження неправомірного використання ПК для проведення Операції Клієнт зобов’язаний ініціювати відміну (повернення) Операції.
4.2.20. При продажу послуг нерезидентам, своєчасно повідомити Банк про надання такої послуги з наданням відповідних документів для поставки такої операції на валютний контроль
4.2.21. В безумовному порядку відшкодовувати Банку грошові кошти, списані з останнього Платіжними системами і / або сплачені Емітентам і / або Держателям ПК, по операціям:
• які стали предметом будь-яких суперечок і розбіжностей відповідно до законодавства України, а також відповідно до правил Платіжних систем;
• визнані недійсними;
• здійснені з порушенням положень Договору.
За результатами списання з Банку платіжними системами / сплати Банком Емітентам і / або Держателем ПК, грошових коштів по операціям Банк виставляє Клієнту вимогу із зазначенням суми, що підлягає відшкодуванню Клієнтом. У разі якщо валюта розрахунків Банку і Платіжною системи / Емітента / Держателя ПК не є гривнею, Банк з метою розрахунку суми, що підлягає відшкодуванню Клієнтом, конвертує суму, списану з нього Платіжною системою / сплачену Емітенту і / або Держателю ПК, в гривні за офіційним курсом гривні до іноземних валют, установлений Національним банком України на дату завершення відповідних розрахунків з Платіжною системою / Емітент/ Держателем ПК, за винятком випадків, коли:
- відшкодуванню підлягає повна сума Операції, в такому випадку сума, що підлягає відшкодуванню, дорівнює сумі такої Операції в гривні;
- відшкодуванню підлягає часткова сума Операції і від Платіжної системи / Емітента / Держателя ПК представлена інформація про розмір такої часткової суми в гривнях, в такому випадку відшкодуванню підлягає сума, інформація про яку представлена Банку Платіжною системою / Емітентом / Держателем ПК.
Зазначене зобов'язання має бути виконане Клієнтом не пізніше 3 (трьох) робочих днів від дати отримання письмової вимоги Банку.
4.2.22. Не проводити експортні операції через послугу Інтернет-еквайринг, що надається відповідно до цього Договору.
5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
5.1.Клієнт несе в повному розмірі відповідальність за збитки та зобов’язується відшкодувати збитки Банку і Держателям ПК, що виникли внаслідок невиконання Клієнтом своїх зобов’язань, визначених Договором, в тому числі за порушення вимог правил Платіжних систем.
5.2. Клієнт несе відповідальність за достовірність наданої Банку інформації.
5.3. Клієнт несе в повному розмірі відповідальність за дії, що пов’язані з порушенням вимог правил Платіжних систем і положень Договору, та які призвели до завдання збитків Банку або зашкодили його репутації чи репутації Платіжних систем, за збитки пов’язані зі штрафними санкціями Платіжних систем, якщо такі порушення були допущені з боку Клієнта.
5.4.Банк несе відповідальність за збитки, що виникли внаслідок невиконання ним своїх зобов’язань, обумовлених Договором.
5.5. Банк не несе відповідальності по суперечках та претензіях, які виникають між Клієнтом та Держателями ПК у всіх випадках, коли такі суперечки та претензії не відносяться до предмету Договору.
5.6. Банк не несе відповідальності за затримку перерахування, якщо така затримка виникла з вини третьої сторони.
5.7. Банк не несе відповідальності за непрацездатність (в тому числі і тимчасову) систем зв’язку, робота яких знаходиться поза сферою його контролю.
5.8. Сторони несуть відповідальність за збитки, заподіяні одна одній через несвоєчасне інформування про зміни, зазначені в п. п. 4.2.11., 4.2.17. цих Правил.
5.9.При призупиненні Договору Xxxxxx не звільняється від його зобов’язань за Договором, а саме від обов’язку сплатити заборгованість по нарахованій та несплаченій сумі Абонентської плати та/або Комісії тощо.
6. ВИМОГИ ДО КЛІЄНТА ЩОДО ІНФОРМАЦІЙНОЇ БЕЗПЕКИ
6.1. Всі внутрішні посилання Сайту Інтернет-магазину повинні бути робочими і здатними до обробки і відповідати зокрема вимогам, визначеним у Додатку №4 до Договору.
6.2. Інтернет-магазин не повинен реалізовувати наступні товари та/або послуги:
ліки за рецептом (без рецепту), алкогольні напої, тютюнові вироби;
отруту, наркотичні засоби та психотропні речовини;
азартні ігри (включаючи оплату фішок, сервіси азартних xxxx, онлайн казино, лото), лотереї, а також букмекерські послуги (прийом ставок, укладання парі на гроші та/або іншу матеріальну цінність);
фінансові піраміди, мережевий маркетинг;
фото-, відеоматеріали, мультфільми, які є образливими та/або не мають художньої цінності та/або мають сексуальний характер (наприклад, дитяча порнографія, зображення експлуатації неповнолітніх, позадоговірні каліцтва особи або органів, зоофілія, зґвалтування (або будь-яку іншу сексуальну поведінку без згоди));
неліцензовану, піратську продукцію, контрафактні, фальсифіковані товари, репліки;
вогнепальну зброю (в т.ч. запчастини до неї), боєприпаси, холодну зброю, що заборонена правоохоронними органами, воєнну техніку тощо;
продаж або порушення прав на інтелектуальну власність.
6.3. На Сайті Інтернет-магазину не повинно бути посилань або Банерів підозрілих сайтів, а також посилань банерних мереж, у яких можуть спливати Банери підозрілого змісту.
6.4. Сайт Інтернет-магазину не повинен розташовуватися на безкоштовних серверах, які надають послуги хостингу.
6.5. Сайт Інтернет-магазину повинен містити актуальну довідкову інформацію про Клієнта, а саме країну, адресу місця знаходження, адресу для кореспонденції (адреса не може бути до запитання), юридичну адресу, а також контактні номери телефонів, за якими Держатель ПК може зв’язатися зі службою підтримки Інтернет-магазину.
6.6. В обов’язковому порядку на Сайті повинні бути зазначені ціни на товари, роботи, послуги.
6.7. Реквізити ПК не повинні прийматися на Сайті Інтернет-магазину. Для оплати з використанням ПК Інтернет-магазин обов’язково виконує переадресацію на Платіжну форму (HTML-сторінка).
6.8. Сайт Інтернет-магазину повинен містити опис процедур замовлення товарів та/або надання послуг і їх оплати з використанням ПК.
6.9. Сайт Інтернет-магазину повинен містити інформацію про доставку товару (отримання послуги), такої як строки, вартість, способи, а також будь-якої іншої інформації, необхідної для одержання чіткого уявлення про доставку товару (отримання послуги) після оплати з використанням ПК.
6.10. Наявність на Сайті Інтернет-магазину опису процедур повернення коштів, надання рівноцінних товарів, обміну товарів при відмові від товару (роботи, послуги). У випадку якщо такі процедури Інтернет-магазином не передбачені, то він зобов’язаний інформувати про це на своєму Сайті.
6.11. Клієнт зобов’язаний передбачити здійснення контролю отримання замовлень Держателями ПК.
6.12. Всі сторінки Сайту, які пов’язані з роботою Інтернет-магазину, повинні знаходитися під єдиним доменним ім’ям Сайту Інтернет-магазину.
6.13. Наявність попередження про те, що відвідування Інтернет-магазину, придбання і доставка Держателю ПК конкретного товару (роботи, послуги) можуть бути незаконними на
території країни, де перебуває Держатель ПК.
6.14. Наявність попередження про те, що Держатель ПК відповідає за невиконання законів своєї країни при відвідуванні даного Інтернет-магазину і спробі придбати товари та/або послуги, якщо вони заборонені законодавством на території країни перебування Держателя ПК.
6.15. Обробка отриманих конфіденційних даних Держателя ПК (реквізити ПК, реєстраційні дані і т. ін.) здійснюється у Процесинговому центрі Банку.
7. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
7.1.Спори, що виникають протягом дії Договору, вирішуються шляхом переговорів, а у разі недосягнення згоди – у суді відповідно до чинного законодавства України.
8. ПОРЯДОК УКЛАДЕННЯ, ЗМІНИ І РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
8.1. Правила розроблені на невизначений строк, є загальнодоступними та набирають чинності з моменту розміщення україномовної версії Правил на офіційному сайті Банку xxx.xx.xxxxxxxxxx.xxx та/або опублікування в газеті «Урядовий кур’єр» та на інформаційних дошках у відділеннях Банку.
8.2. Правила можуть бути скасовані або до них Банком можуть бути внесені зміни, про що Банк повідомляє шляхом розміщення змін до Правил або Правил в новій редакції в газеті
«Урядовий кур’єр» чи іншому офіційному друкованому виданні або на сайті xxx.xx.xxxxxxxxxx.xxx, або на інформаційних дошках у відділеннях Банку. У повідомленні про зміни до Правил або про викладення Правил у новій редакції зазначаються Дата публікації змін до Правил та Дата початку дії змін до Правил.
Зміни до Правил набирають чинності:
а) з Дати початку дії змін до Правил, вказаної у повідомленні, якщо такі зміни не погіршують умови обслуговування Клієнта (зокрема, зміни до Правил не призводять до додаткових витрат Клієнта, не збільшують його відповідальності, спрямовані на захист його прав або інтересів, підвищення безпеки здійснення Операцій або передачі інформації за Договором) та/або якщо зміни до Правил передбачають надання нової послуги/сервісу та Клієнт бажає отримати таку послугу/сервіс, та/або якщо такі зміни зумовлені вимогами законодавства України;
б) з Дати початку дії змін до Правил, але не раніше, ніж через 14 (чотирнадцять) календарних днів з Дати публікації змін до Правил, вказаної у повідомленні, – у всіх інших випадках.
Укладаючи Договір, Клієнт погоджується з порядком зміни умов цих Правил та/або Договору, який викладено у цьому пункті, а також підтверджує, що зміни, внесені до Правил відповідно до цього пункту, не потребують укладення Сторонами окремої додаткової угоди та стають невід’ємною частиною Договору після набрання ними чинності.
У разі незгоди зі змінами до Правил Клієнт зобов’язаний письмово повідомити про це Банк, для вирішення питання про розірвання Договору. Проведення Операцій згідно з Договором, після вступу в силу змін до Правил, підтверджує згоду Клієнта зі змінами до Правил.
У випадку скасування Правил вони продовжують регулювати відносини між Банком та Клієнтами, з якими було укладено Договір, і діють для кожного з них у останній редакції, що була чинна перед скасуванням, до повного виконання всіх зобов’язань за Договором між Банком та Клієнтом.
8.3. Договір Інтернет-еквайрингу складається у двох примірниках, які мають рівну юридичну силу, по одному для кожної із Сторін. Всі додатки та угоди до Договору Інтернет- еквайрингу вважаються його невід`ємною частиною.
Ці Правила, після підписання між Xxxxxx та Клієнтом Договору, стають невід’ємною частиною Договору та разом з Договором Інтернет-еквайрингу (з Правилами) встановлюють договірні умови надання Банком послуг з Інтернет-еквайрингу Клієнту.
Ці Правила не підлягають додатковому підписанню та/або візуванню Сторонами, екземпляр Правил видається Клієнту, при цьому цей екземпляр не підписується Сторонами.
Підписуючи Xxxxxxx, Xxxxxx підтверджує, що до його підписання він ознайомився зі змістом цих Правил, повністю їх розуміє та погоджується з їх умовами.
Договір набуває чинності з дати його укладення та діє 1 (один) календарний рік.
8.4. Договір вважається пролонгованим на тих же умовах на кожний наступний календарний рік, якщо жодна зі Сторін за 30 (тридцять) календарних днів до дати закінчення дії Договору не повідомить про своє бажання не продовжувати дію Договору на наступний рік.
8.5. Договір може бути розірвано достроково за ініціативою однієї зі Сторін з обов’язковим письмовим повідомленням іншої Сторони про причини такого дострокового розірвання не менше ніж за 30 (тридцять) календарних днів до дати розірвання Договору. В повідомленні зазначається дата закінчення дії Договору.
8.6. Після закінчення дії Договору відповідальність Xxxxxx за Договором продовжується на термін 120 (сто двадцять) календарних днів з дати проведення Клієнтом останньої Операції з ПК. У випадку виставлення до Банку від Емітентів Чарджбеків, претензій за недійсними або спірними Операціями і списання відповідних сум коштів з Банку, відповідальність Сторін продовжується на термін 150 (сто п’ятдесят) календарних днів з дня отримання останньої претензії, а задоволення Клієнтом вимог Банку здійснюється у порядку, встановленому цими Правилами. За наявністю у однієї зі Сторін фінансових чи інших претензій до іншої Сторони, припинення дії Договору відкладається до врегулювання спірних питань.
8.7. Надання послуг Xxxxxx за Договором може бути припинено та/або Договір може бути розірвано у наступних випадках:
порушення однією із Сторін договірних зобов’язань, встановлених Договором;
отримання Банком відмови Xxxxxxx від обслуговування за Договором за новим Тарифами;
недосягнення згоди між Xxxxxx та Клієнтом щодо зміни Тарифів у порядку, передбаченому цими Правилами;
недотримання Клієнтом вимог Договору та додатків до нього;
отримання відповідного повідомлення від Платіжної системи та/або правоохоронних органів;
відсутність оборотів по Операціях Інтернет-еквайрингу, достатніх для економічної доцільності продовження Договору;
якщо наявність правовідносин з Клієнтом суперечить нормам законодавства України та/або Законодавства з принципом екстратериторіальності; та/або;
інші підстави, встановлені Договором.
8.8. При розірванні Договору Клієнт зобов'язується видалити зі свого Сайту Інтернет- магазину логотипи Verified by Visa, MasterCard Secure Code, логотипи Банку та всі пов’язані з ними посилання.
9. ІНШІ УМОВИ
9.1. Банк інформує Клієнта, про те що Банк входить до складу групи BNP Paribas Group (Франція), а Клієнт усвідомлює та згоден з тим, що будь-яка інформація отримана Банком стосовно Клієнта може використовуватись всередині групи BNP Paribas Group (Франція).
9.2. Уклавши цей Договір, Клієнт надає Банку свою згоду та право збирати, зберігати протягом необмеженого часу, обробляти, використовувати, поширювати, передавати і отримувати інформацію (дані про Клієнта, відомі Банку та/або третім особам, у зв’язку з укладенням та виконанням даного Договору, в тому числі банківську та комерційну таємницю та/або персональні дані Клієнта, якщо він є фізичною особою):
- необхідну при укладенні договорів щодо відступлення права вимоги та/або переведення боргу за Договором та/або укладення інших цивільно-правових угод відповідно до законодавства України - до відповідних фізичних та юридичних осіб, що є стороною такого договору;
- необхідну третім особам, в тому числі Провайдеру послуг, для забезпечення виконання ними своїх функцій та/або надання послуг Банку відповідно до умов цього Договору, включаючи, але не обмежуючись, послугами з відповідального зберігання документів, ведення архівів, тощо, відповідно до укладених між такими особами (організаціями) та Банком договорів за умови, що передбачені договорами функції та/або послуги стосуються основної діяльності Банку, яка спрямована на виконання умов цього Договору;
- необхідну в інших випадках, у відповідності до вимог законодавства України та/або внутрішніх положень Банку та/або Законодавства з принципом екстратериторіальності та/або виконання санкційних та/або інших заходів у сфері фінансового моніторингу, в тому числі санкцій Служби контролю за іноземними активами США (OFAC), вимог Закону США "Щодо оподаткування іноземних рахунків" (FATCA) тощо.
Передача та/або поширення вищезазначеної інформації про Клієнта можливі тільки на зазначені у цьому пункті цілі, та тільки особам, яким надано необхідні повноваження на отримання відповідної інформації згідно з нормами українського та/або Законодавства з принципом екстратериторіальності та/або відповідних угод (при їх наявності і необхідності укладення), та/або виконання санкційних та/або інших заходів у сфері фінансового моніторингу.
Клієнт надає згоду на передачу інформації про нього згідно з цим пунктом каналами зв'язку, що використовуються Банком для передачі такої інформації і є захищеними.
Уклавши Договір, Клієнт засвідчує, що він розуміє та погоджується з режимом використання інформації, що зазначений у цьому пункті, а також що він належним чином повідомлений про можливість включення персональних даних Клієнта (якщо Клієнтом є фізична особа), що стали або стануть відомі Банку у ході виконання Договору, до будь-якої бази персональних даних АТ "УкрСиббанк". При цьому, Xxxxxxx погодили, що Клієнт не матиме до Банку жодних претензій в разі вчинення останнім будь-якої дії, зазначеної в цьому пункті.
Банк зобов’язується належним чином зберігати інформацію, що становить банківську таємницю, та несе відповідальність за її збереження у порядку, встановленому законодавством України.