ПіТт/м із сталевих попередньо ізольованих труб t max т/м із поліетилену
ДОГОВІР №
про співпрацю під час надання послуг з централізованого опалення, послуг з централізованого постачання гарячої води і розмежування відповідальності
м. Миргород « » 20 р.
Обласне комунальне виробниче підприємство теплового господарства «Миргородтеплоенерго», надалі Сторона 1, в особі директора Короля Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, діючого на підставі Статуту, з однієї сторони, та
, що є суб’єктом господарювання, який здійснює утримання будинків і споруд та прибудинкових територій
житлового будинку №
на вулиці
у м. Миргороді, надалі Сторона 2, в особі
, діючого на підставі
_ _ _ , з іншої сторони (надалі Сторони), керуючись
– Законом України «Про житлово-комунальні послуги»;
– Законом України «Про метрологію та метрологічну діяльність»
– Правилами надання послуг з централізованого опалення, постачання холодної та гарячої води і водовідведення, які затверджені Постановою Кабінету Міністрів України від 21.07.05 № 630;
– Типовим договором про надання послуг з утримання будинків і споруд та прибудинкових територій, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 20.05.2009 № 529;
– Типовим переліком послуг з утримання будинків і споруд та прибудинкових територій затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 20.05.2009 № 529;
– Порядком формування тарифів на послуги з утримання будинків і споруд та прибудинкових територій, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 01.06.2011 № 869;
– Порядком формування тарифів на теплову енергію, її виробництво, транспортування та постачання, послуги з централізованого опалення і постачання гарячої води, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 01.06.2011 № 869;
– Правилами підготовки теплових господарств до опалювального періоду, затвердженими наказом Мінпаливенерго та Мінжитлокомунгоспу України 10.12.2008 № 620/378;
– Правилами технічної експлуатації теплових установок і мереж, затвердженими наказом Мінпаливенерго України від 14.02.2007 № 71;
– Примірним переліком послуг з утримання будинків і споруд та прибудинкових територій та послуг з ремонту приміщень, будинків, споруд, затверджених наказом Держжитлокомунгоспу від 10.08.2004 № 150;
– Правилами утримання жилих будинків та прибудинкових територій, затвердженими наказом Держжитлокомунгоспу України від 17.05.2005 № 76;
– Постановою КМУ «Про затвердження Правил користування тепловою енергією» від 03.10.2007р. №1198.
– чинним законодавством України. уклали цей Договір про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
Цей Договір укладено з метою забезпечення споживачів ж итлового будинку № на вулиці
у м. Миргороді послугами з централізованого опалення та централізованого постачання гарячої води належної якості
згідно чинного законодавства.
Сторона 2 зобов'язується забезпечити належні умови для передачі (транзиту) теплової енергії та гарячої води тепловими мережами, зовнішньо - та внутрішньо-будинковими системами, включаючи обладнання вузлів обліку та вузлів приєднання, а також теплових вводів, які перебувають в на балансі Сторони 2 (надалі – теплове обладнання Сторони 2), при наданні Стороною 1 послуг з централізованого опалення та постачання гарячої води споживачам цих послуг, в будинку відповідно переліку Додатку №1 до договору.
Сторона 2 зобов'язується утримувати теплове обладнання Сторони 2 у належному технічному стані, здійснювати його технічне обслуговування та ремонт, забезпечувати підготовку житлових будинків до опалювального періоду, зокрема утеплення місць загального користування.
Сторона 1 зобов’язана забезпечити постачання теплової енергії та гарячої води належної якості та встановлених параметрів відповідно до температурного графіка роботи теплових мереж (Додаток №2), для дотримання нормативної температури повітря в приміщеннях споживачів до межі балансової належності та експлуатаційної відповідальності, встановленої цим Договором.
Межа розподілу балансової належності та експлуатаційної відповідальності визначається Додатком №1 до цього Договору, що є його невід’ємною частиною.
2. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
2.1. Сторона 1 має право:
2.1.1. Контролювати відповідно до діючих норм і правил своєчасність та якість виконання Стороною 2 робіт з утримання, ремонту і технічного обслуговування теплового обладнання Сторони 2 та підготовки систем теплоспоживання до роботи в опалювальний період;
2.1.2 Вимагати від Строни 2 вжиття заходів щодо приведення стану теплового обладнання Сторони 2, будинкових вводів у відповідність до проектної документації;
2.1.3 Контролювати відповідно до діючих норм і правил своєчасність та якість виконання Стороною 2 робіт із забезпечення підготовки житлових будинків до опалювального періоду, зокрема утеплення місць загального користування, із внесенням зауважень до Акту готовності будинку до опалювального періоду та Паспорту готовності до роботи в опалювальний період будинку;
2.1.4. Вимагати від Сторони 2 своєчасного та якісного вжиття заходів для забезпечення якості послуг централізованого опалення та постачання гарячої води, та термінового усунення недоліків у роботі теплового обладнання Сторони 2 та порушень теплової ізоляції будинку, які виникли з його вини, у порядку, визначеному законодавством та цим Договором;
2.1.5. Викликати представника Сторони 2 для складання та підписання актів-претензій споживачів комунальних послуг та для фіксації фактів:
– заподіяння збитків майну та/або приміщенням споживачів послуг, шкоди, заподіяної їх життю чи здоров'ю, які пов’язані з неякісним наданням комунальних послуг з централізованого опалення та постачання гарячої води;
– зниження кількісних та якісних показників послуг з централізованого опалення та постачання гарячої води, відхилення їх параметрів від затверджених норм та нормативів;
– недодержання нормативного рівня температури гарячої води у разі виявлення підмісів холодної води в систему постачання гарячої води;
– перевищення встановлених строків проведення ремонтно-профілактичних та аварійно-відбудовних робіт на внутрішньо-будинкових мережах централізованого опалення та постачання гарячої води.
2.1.6 Вимагати від Сторони 2 визначення при виявленні витоків із зовнішньо- та внутрішньо-будинкових систем, винних у витоках осіб та/або установ та кількості витоків, що підтверджувати актом, складеним спільно із представниками Сторони 2, споживача та Сторони 1, відповідно до п. 2.1.5. цього договору, та при складанні Акту про залиття, аварію, що трапилась на системі централізованого опалення, гарячого водопостачання (у разі необхідності та за можливістю визначити кількісний вимір витоків гарячої води та/або теплоносія у відповідності до Наказу Міністерства з питань житлово-комунального господарства України №213 від 06.07.2010р.);
2.1.7. Вимагати від Сторони 2відшкодування збитків, які виникли внаслідок його дій або бездіяльності у порядку, визначеному законодавством та цим Договором, у тому числі:
– заподіяних майну та/або приміщенням споживачів послуг, шкоди, заподіяної їх життю чи здоров'ю;
– за зниження кількісних та якісних показників послуг з централізованого опалення та постачання гарячої води, відхилення від затверджених норм та нормативів;
– за перевищення встановлених строків проведення ремонтно-профілактичних та аварійно-відбудовних робіт.
2.1.8. Отримувати від Сторони 2 інформацію, яка впливає на визначення обсягів та вартості наданих у розрахунковому періоді послуг централізованого опалення та постачання гарячої води:
– перевищення встановлених строків проведення ремонтно-профілактичних та аварійно-відбудовних робіт;
– графік проведення ремонтно-профілактичних та аварійно-відбудовних робіт на наступний місяць;
– зміни власників/орендарів нежитлових приміщень;
– належним чином оформлені копії або відповідні екземпляри актів про витоки та актів про залиття, аварії що трапились в системі централізованого опалення, гарячого водопостачання із додержанням вимог п. 2.1.5 цього Договору.
2.2. Сторона 1 зобов'язана:
2.2.1. Забезпечити належний технічний стан теплових мереж до межі балансової належності та експлуатаційної відповідальності;
2.2.2. Здійснювати експлуатацію, технічне обслуговування, аварійно-відновлювальний роботи та поточний ремонт теплових мереж до межі балансової належності та експлуатаційної відповідальності;
2.2.3. Виконувати необхідні випробування, постійний та періодичний контроль технічного стану теплових мереж до межі балансової належності та експлуатаційної відповідальності;
2.2.4. Здійснювати обслуговування і ремонт транзитних (внутрішньо-квартальних) теплових мереж, які проходять по технічним підвалам житлових будинків, якщо ці теплові мережі знаходяться на її балансі або технічному обслуговуванні;
2.2.5. Забезпечити параметри теплоносія необхідних для дотримання теплового режиму та для забезпечення нормативної температури повітря в приміщеннях споживачів та контролювати їх шляхом перевірки тиску і температури на межі балансової належності та експлуатаційної відповідальності;
2.2.6. Своєчасно усувати виявленні несправності на обладнанні і мережах, що знаходяться в межах його балансової належності та експлуатаційної відповідальності;
2.2.7. Інформувати Сторону 2 про відключення об'єктів теплопостачання: при аварійних ситуаціях – протягом двох годин після їх виявлення, в інших випадках – в термін не пізніше ніж за три робочі доби до відключення;
2.2.8. Вживати заходи по усуненню недоліків та несправностей пов'язаних з наданням комунальних послуг централізованого опалення та постачання гарячої води, що виникли з його вини;
2.2.9. Повідомляти Сторону 2 про несправності теплового обладнання Сторони 2, що стали відомі йому при роботі із споживачами послуг або даних диспетчеризації виробничого процесу;
2.2.10. Надавати Стороні 2 інформацію щодо:
- терміну планових випробувань теплових мереж на щільність;
- графік виконання планових відновлювальних та ремонтних робіт теплових мереж, якими забезпечується постачання теплової енергії та гарячої води до межі розподілу балансової належності та експлуатаційної відповідальності.
2.1.11. Надавати Стороні 2 інформацію про адресу та номер телефону диспетчерської, аварійної або аварійно- диспетчерської служби Сторони 1.
2.2.12. Відшкодовувати Стороні 2 збитки за пошкодження теплового обладнання Сторони 2, що сталися внаслідок порушення Стороною 1 умов цього Договору.
2.3. Сторона 2 має право:
2.3.1. Отримувати від Сторони 1 інформацію про:
- терміни планових випробувань теплових мереж на щільність;
- графік виконання планових відновлювальних та ремонтних робіт теплових мереж, якими забезпечується постачання комунальних послуг до межі розподілу балансової належності та експлуатаційної відповідальності.
2.3.2. Вимагати від Сторони 1 своєчасного вжиття заходів по усуненню недоліків та несправностей пов'язаних з наданням комунальних послуг централізованого опалення та постачання гарячої води, експлуатації теплових мереж, теплових пунктів, вузлів приєднання та вузлів обліку в межах балансової належності та експлуатаційної відповідальності Сторони 1, що виникли з вини Сторони 1;
2.3.3. Вимагати від Сторони 1 здійснення обслуговування, аварійно-відновлювальних робіт і поточного ремонту транзитних (внутрішньо-квартальних) теплових мереж, які проходять по технічним підвалам житлових будинків, якщо ці теплові мережі знаходяться на балансі Сторони 1;
2.3.4. Вимагати від Сторони 1 усунення недоліків експлуатації теплових мереж, систем централізованого опалення та гарячого водопостачання, обладнання теплових пунктів, вузлів приєднання та вузлів обліку в межах балансової належності та експлуатаційної відповідальності Сторони 1;
2.3.5. Вимагати від Сторони 1 здійснення випробувань, постійного та періодичного контролю технічного стану, аварійно-відновлювальних робот та поточного ремонту теплових мереж, зовнішньо-будинкових систем централізованого опалення та гарячого водопостачання до межі балансової належності та експлуатаційної відповідальності;
2.3.6. Контролювати додержання Стороною 1 параметри теплоносія необхідних для дотримання теплового режиму та для забезпечення нормативної температури повітря в приміщеннях споживачів на межі балансової належності та експлуатаційної відповідальності;
2.3.7. Вимагати від Сторони 1 відшкодування збитків за пошкодження теплового обладнання Сторони 2 та конструктивних елементів будівлі, що сталися внаслідок порушення Стороною 1 умов цього Договору.
2.4. Сторона 2 зобов'язана:
2.4.1. Забезпечувати передачу (транзит) теплової енергії та гарячої води тепловим обладнанням Сторони 2 від межі розподілу балансової належності та експлуатаційної відповідальності до квартир/приміщень споживачів;
2.4.2. Утримувати теплове обладнання Сторони 2 в належному технічному стані, здійснювати його експлуатацію, технічне обслуговування та ремонт, виконувати необхідні випробування, постійний та періодичний контроль технічного стану обладнання, періодичну повірку засобів вимірювальної техніки, зокрема приладів обліку теплової енергії, якщо вони знаходяться в його господарському користуванні, відновлювати теплову ізоляцію трубопроводів, що проходять по технічним підвалам і горищам, забезпечувати належний стан запірної арматури, вживати своєчасних заходів до запобігання аварійним ситуаціям та їх ліквідації, усунення порушень щодо надання послуг в установлені законодавством строки та у відповідності до вимог нормативно-технічної документації та документації обладнання, а також запобігати внесенню конструктивних змін у внутрішньо-будинкові системи опалення та гарячого водопостачання;
2.4.3. Щороку до початку опалювального сезону забезпечувати виконання обов’язкового переліку робіт з підготовки внутрішньо-будинкових систем централізованого опалення і гарячого водопостачання, устаткування та запірної арматури, передбачених графіками підготовки систем теплоспоживання до роботи в осінньо-зимовий період з отриманням від Сторони1 Акта готовності об’єкта теплопостачання до опалювального сезону та Акта готовності будинку до опалювального періоду;
2.4.4. Проводити два рази на рік перевірку стану теплового обладнання Сторони 2 із залученням до такої перевірки представника Сторони 1 та складенням відповідного акта;
2.4.5. Підтримувати у належному санітарно-технічному стані підвали, технічні підвали і приміщення теплових пунктів та забезпечувати збереження теплового обладнання Сторони 1, що розміщене в теплових пунктах Сторони 2;
2.4.6. Щорічно до початку опалювального сезону проводити роботи по підготовки житлових будинків до опалювального періоду, зокрема утепленню місць загального користування з підписанням Стороною 1 Паспорту готовності будинку до роботи в опалювальний період;
2.4.7. Виконувати необхідний ремонт будівельної частини вбудованих теплових пунктів та інших приміщень, у яких розташовані прилади обліку, пристрої систем теплопостачання;
2.4.8. Забезпечити цілодобовий безперешкодний доступ до вузлів приєднання та індивідуального теплового пункту будинку представників Сторони 1;
2.4.9. Не проводити та не надавати згоди без погодження з Стороною 1 на реконструкцію систем опалення і гарячого водопостачання приміщень мешканцями/власниками і місць загального користування (заміна та збільшення числа нагрівальних приладів, встановлення їх на балконах, лоджіях та ін.), дотримуватися вимог житлового і містобудівного законодавства щодо проведення ремонту, реконструкції та переобладнання приміщень або їх частин, не допускати порушення законних прав та інтересів інших учасників відносин у сфері житлово- комунальних послуг;
2.4.10. Спільно з представником Сторони 1 проводити перевірку дросельних пристроїв і їх опломбування і забезпечувати збереження встановлених пломб. У разі порушення цілісності пломб негайно повідомляти Сторону 1. Зняття пломб проводити лише в присутності представника Сторони 1 із складанням відповідного акту;
2.4.11. Після закінчення терміну експлуатації, встановленого технічної документацією, а також в інших випадках, встановлених нормативною документацією, виконувати капітальний ремонт теплового обладнання Сторони 2, будинкових вводів.
2.4.12. Надавати Стороні 1 за її вимогою необхідний для виконання його обов’язків наступну документацію:
- проект теплопостачання будинку;
- виконавчу документацію на теплопостачання;
- паспорти устаткування та обладнання з протоколами і актами випробувань, оглядів, ремонтів, приймання в експлуатацію;
- сертифікати та свідоцтва про якість виготовлення та монтажу;
- однолінійні схеми електроустаткування і автоматики.
2.4.13. Надавати Стороні 1 інформацію про адресу та номер телефону диспетчерської, аварійної або аварійно- диспетчерської служби Сторони 2;
2.4.14. Протягом однієї доби з моменту виявлення, а в разі звернення Сторони 1 - невідкладно інформувати Сторону 2 про:
- аварійні ситуації;
- порушення у роботі устаткування та приладів;
- недоліки у роботі внутрішньо-будинкових інженерних систем та/або інженерного обладнання, що належить до експлуатаційної відповідальності Сторони 2;
- відхилення експлуатаційних параметрів і режимів роботи систем теплопостачання від нормативних.
2.4.15. Своєчасно та якісно усувати за власний рахунок аварії та інші порушення порядку надання послуг централізованого опалення та постачання гарячої води, що виникли з його вини;
2.4.16. Забезпечувати присутність представника Сторони 2 для складання та підписання актів-претензій споживачів комунальних послуг та для фіксації фактів:
– заподіяння збитків майну та/або приміщенням споживачів послуг, шкоди, заподіяної їх життю чи здоров'ю, які пов’язані з неякісним наданням послуг з централізованого опалення та постачання гарячої води;
– зниження кількісних та якісних показників послуг з централізованого опалення та гарячого водопостачання, відхилення їх параметрів від затверджених норм та нормативів;
– недодержання нормативного рівня температури гарячої води у разі виявлення підмісів холодної води в систему постачання гарячої води;
– перевищення встановлених строків проведення ремонтно-профілактичних та аварійно-відбудовних робіт на внутрішньо-будинкових мережах централізованого опалення та постачання гарячої води.
2.4.17. Визначати обсяг витоків гарячої води та/або теплоносія при виявлені витоків із внутрішньо-будинкових мереж та винних у витоках осіб та/або установ, що підтверджувати актом із представниками споживачів та Сторони 1, відповідно до п. 2.4.16 цього договору, та при складанні Акту про залиття, аварію, що трапилась на системі централізованого опалення, гарячого водопостачання (у відповідності до Наказу Міністерства з питань житлово- комунального господарства України №213 від 06.07.2010р.).
2.4.18. Відшкодовувати Стороні 1 збитки, які виникли у наслідок неналежного утриманням ним теплового обладнання Сторони 2, збитки і втрати, спричинені діями або бездіяльності Сторони 2 у порядку, визначеному законодавством та цим Договором, у тому числі:
– заподіяних майну та/або приміщенням власників (квартиронаймачів, наймачів, орендарів тощо) житлових та нежитлових приміщень у житловому будинку, шкоди, заподіяної їх життю чиздоров'ю;
– за зниження кількісних та якісних показників послуг з централізованого опалення та гарячого водопостачання, відхилення від затверджених норм та нормативів;
– за перевищення встановлених строків проведення ремонтно-профілактичних та аварійно-відбудовних робіт;
– за обсяги гарячої води, що перевищують сумарні норми споживання мешканців будинку, квартири яких не обладнані приладами обліку гарячої води, якщо актами, складеними відповідно до п.п. 2.4.16, 2.4.17 цього договору не визначені винні у таких витоках особи або установи, або такі витоки сталися з вини Сторони 2 у підтверджених актами обсягах, шляхом оплати за обсяги витоків гарячої води відповідно до діючих тарифів (у відповідності до Наказу Міністерства з питань житлово-комунального господарства України №213 від 06.07.2010р.);
– за невиконання заходів, спрямованих на збереження та сталу роботу будинкових приладів обліку теплової енергії та гарячої води, зокрема за залиття підвальних приміщень та матеріальних цінностей, внаслідок проникнення в підвали води;
2.4.19. Щомісячно, до 1 числа місяця наступного за розрахунковим надавати Стороні 1 інформацію, яка впливає на визначення обсягів та вартості наданих у розрахунковому періоді послуг централізованого опалення та постачання гарячої води:
– перевищення встановлених строків проведення ремонтно-профілактичних та аварійно-відбудовних робіт;
– графік проведення ремонтно-профілактичних та аварійно-відбудовних робіт на наступний місяць;
– зміни власників/орендарів нежитлових приміщень;
– належним чином оформлені копії або відповідні екземпляри актів про витоки та актів про залиття, аварії, що трапились в системі централізованого опалення, гарячого водопостачання із додержанням вимог п.п.
2.1.6 та 2.4.17 цього Договору.
2.4.20. Призначити атестовану особу, відповідальну за справний стан та безпечну експлуатацію власних теплоспоживаючих установок та теплових мереж. Обслуговувати внутрішньо-будинкові системи централізованого опалення та гарячого водопостачання підготовленим та атестованим персоналом або спеціалізованими організаціями на підставі договору та дозвільних документів на виконання цих робіт.
3. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
3.1. Відповідальність Сторони 1:
3.1.1 Сторона 1 несе відповідальність за завдання збитків майну Сторони 2, порушення стану будівельних конструкцій, інженерних споруд будинку, якщо це сталося внаслідок невиконання або неналежного виконання ним обов’язків, що підтверджені належними доказами та розрахунками.
3.1.2. Сторона 1 несе відповідальність за невиконання або неналежне виконання своїх обов’язків за цим договором згідно з діючим законодавством.
3.2. Відповідальність Сторони 2:
3.2.1. Сторона 2 несе відповідальність за невиконання або неналежне виконання визначених цим договором обов’язків згідно з діючим законодавством.
3.2.2. Сторона 2 несе відповідальність за збитки, завдані в результаті неналежного утримання ним теплового обладнання Сторони 2, невиконання необхідних заходів з підготовки житлових будинків до опалювального періоду та інших покладених на нього обов’язків з утримання будинку у порядку, визначеному чинним законодавством.
3.3. Обсяг та якість надання послуг з централізованого опалення та температурного режиму постачання гарячої води визначається шляхом проведення вимірювань на вимогу споживачів цих послуг. Вимірювання проводяться в присутності споживача та представників Сторони 1 та Сторони 2. Після проведення вимірювань у споживача за даними показників будинкових засобів обліку, а за їх відсутності за даними вимірювань на межі балансової належності та експлуатаційної відповідальності Сторін, визначається Сторона, винна у наданні послуг не в повному обсязі або неналежної якості.
4. ОПЛАТА ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
4.1. Зобов’язання сторін за цим Договором виконуються Сторонами на безоплатній основі.
4.2. Інші зобов’язання Сторін, що виконуються на платній основі, регулюються окремим(и) Договором (Договорами).
4.3. Плата за утримання внутрішньобудинкових мереж у належному технічному стані, здійснення їх технічного обслуговування та ремонту, забезпечення робіт з підготовки житлових будинків до опалювального періоду, зокрема утеплення місць загального користування, що є складовою тарифу на послуги з утримання будинків і споруд та прибудинкових територій і здійснюється споживачами цих послуг на рахунок Сторони 2 у вигляді плати, та відділами соціального захисту населення у вигляді відшкодування пільг та субсидій відповідно до норм діючого законодавства.
4.4. Розрахунковим періодом є календарний місяць.
4.5. Докази та розрахунки згідно п. 3.1.1 цього договору, надаються Стороною 2 на адресу Сторони 1 впродовж поточного місяця та місяця, наступного за ним. В разі ненадання доказів у визначений цим пунктом термін, розрахункові документи повертаються Стороною 1 без розгляду.
4.6. Докази та розрахунки згідно п. 3.2.2 цього договору, надаються Стороною 1 на адресу Сторони 2 впродовж поточного місяця та місяця, наступного за ним. В разі ненадання доказів у визначений цим пунктом термін, розрахункові документи повертаються Стороною 2 без розгляду.
4.7. Сторона договору, що отримала розрахункові документи, має розглянути їх протягом 7-ми робочих днів, підписати, та/або надати мотивовану відмову у підписанні у письмовому вигляді із зазначенням причин відмови та умов для здійснення перерахунку.
4.8. Якщо терміни розглядання розрахункового документу порушено, або відмова в його підписанні не містить причин та/або умов, визначених п. 4.7, розрахунковий документ вважається підписаним у редакції сторони договору, що його надіслала.
4.9. Оплата зобов’язань, які виникли за цим договором, має бути здійснена до 25 числа місяця, наступного за розрахунковим.
4.10. Сторони договору можуть домовитись про проведення розрахунків за цим договором, або цим договором та іншими чинними договорами між ними, шляхом взаємного заліку грошових зобов’язань, що оформлюється відповідним актом.
5. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ
5.1. Сторони не несуть відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо воно є результатом дії форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), що перешкоджають виконанню договірних зобов’язань у цілому або частково.
5.2. Сторона, для якої виконання зобов’язань стало неможливим внаслідок дії обставин непереборної сили, має письмово повідомити іншу сторону про початок, тривалість та ймовірну дату припинення дії обставин непереборної сили.
5.3. Наявність форс-мажорних обставин мають бути підтверджені у встановленому чинним законодавством порядку Торгово-промисловою палатою України, або іншим відповідним уповноваженим на це органами.
6. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
6.1. Цей договір набирає чинності з і діє до року.
6.2. У разі коли за місяць до закінчення дії цього договору однією із сторін не заявлено у письмовій формі про розірвання договору або необхідність його перегляду, цей договір вважається пролонгованим на кожний наступний рік.
6.3. Цей договір може бути розірваний достроково у разі:
- переходу права власності (користування) на житловий будинок до іншої особи;
- зміни законодавчих та нормативно-правових умов, що передували його укладанню;
- за взаємною згодою сторін.
7. ІНШІ УМОВИ
7.1. Усі суперечки з питань цього Договору вирішуються відповідно до законодавства України.
7.2. Сторони зобов’язуються письмово повідомляти про зміну реквізитів (місцезнаходження, найменування, організаційно-правової форми, банківських реквізитів тощо) не пізніше ніж через 10 днів після настання таких змін.
7.3. Невід’ємними додатками до цього Договору є:
Додаток № 1 «Акт розподілу балансової належності та експлуатаційної відповідальності Сторін»; Додаток № 2 «Температурний графік роботи теплових мереж».
7.4. Цей Договір укладений у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу, один з них зберігається у Сторони 1, другий – у Сторони 2.
АДРЕСИ І ПІДПИСИ СТОРІН
Сторона 1 Сторона 2
О БЛАСНЕ КОМУНАЛЬНЕ ВИРОБНИЧЕ
П ІДПРИЄМСТВО ТЕПЛОВОГО ГОСПОДАРСТВА
« МИРГОРОДТЕПЛОЕНЕРГО» 37600, м. Миргород, вул.
37600, м. Миргород, пров. Xxxxxxx, 11
р/р2 6004054503048 в ПРУ КБ «Приватбанк»
р/р МФО:
в ЄДРПОУ:
МФО:3 31401 ЄДРПОУ:25682207
ІПН: 2 56822016056
Свідоцтво платника ПДВ № 23581662 тел. (05355)5-44-58;
факс: (05355)5-21-16
« » 20 р. МП
ІПН:
Свідоцтво платника ПДВ №
тел. (05355) ; факс: (05355)
« » 20 р. МП
ДОВІДКОВІ ВІДОМОСТІ
Телефони ЖБК (ОСББ): Диспетчерська, аварійна служба Бухгалтерія
Паспортисти Майстри Головний інженер Голова правління
Акт
Додаток № 1 до Договору від « » 20 р. №
розмежування балансової належності теплових мереж/систем та експлуатаційної відповідальності Сторін
Сторона 2 , м. Миргород, вул. в особі , та Сторона 1: ОБЛАСНЕ КОМУНАЛЬНЕ ВИРОБНИЧЕ ПІДПРИЄМСТВО ТЕПЛОВОГО ГОСПОДАРСТВА
«МИРГОРОДТЕПЛОЕНЕРГО» в особі директора Короля Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx
Т ехнічні характеристики будинку
Адреса житлового будинку | Теплове навантаження | Опалювальна площа, кв.м | ||||||||
системи опалення, Гкал/год | системи гарячого водопостачання, | Загальна площа будинку | Опалювальна площа будинку | Загальна площа місць загального користування | Опалювальна площа місць загального користування | Загальна площа приміщень | Опалювальна площа приміщень | |||
максимальне, Гкал/год | середньогодинне, Гкал/год | середньодобове, Гкал/добу | ||||||||
Т ехнічні характеристики теплових мереж та систем
1. Джерело теплопостачання: котельня за адресою м. Миргород, вул.
2. Магістраль №
3. Тепловий пункт (ЦТП, ІТП) та його адреса
4. Вузол приєднання та його адреса
5. Засувки відключення абонента позначити на схемі ( з нумерацією)
6. Схема підключення будинкової системи опалення
7. Проектом передбачено ( не передбачено) циркуляцію ГВП
8. Зовнішні теплові мережі абонента:
- тип прокладки
- вид ізоляції теплотраси
- матеріал виготовлення трубопроводів
- умовні діаметри та довжини ділянок трубопроводів
9. Місце встановлення вузла обліку теплової енергії
10. Балансова належність:
- теплового пункту
- обладнання теплового пункту
- вузла приєднання
- вузла обліку теплової енергії
цим Актом встановили, що межею балансової належності та відповідальності за технічний стан та експлуатацію теплових мереж, систем централізованого опалення та гарячого водопостачання, теплового обладнання, між Стороною 2 та Стороною 1 є:
С хема розподілу балансової належності та експлуатаційної відповідальності Сторін
Умовні позначення:
РТ теплова мережа РТМ ГРТ т/м ГВП РТМ
А т/м абонента
ГА т/м ГВП абонента ПК т/м посередника ГПК т/м ГВП абонента
ПіТт/м із сталевих попередньо ізольованих труб t max т/м із поліетилену
ТК-21 теплова камера
РТМ межа балансової належності РТМ межа експлуатаційної відповідальності засувка ВОТЕ
Сторона 1 Сторона 2
(підпис, ініціали, прізвище) (підпис, ініціали, прізвище)
" " 20 р. " " 20 р.
М.П. М.П.