Contract
Затверджено
рішенням Правління ПАТ «АКБ «КОНКОРД» Протокол №95 від 21.06.2017 р.
ДОГОВІР №
ПРО ВІДКРИТТЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОТОЧНОГО РАХУНКУ З ВИПУСКОМ КОРПОРАТИВНИХ ПЛАТІЖНИХ КАРТОК
м. « » р.
Юридична особа за законодавством України – ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «АКЦІОНЕРНИЙ КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «КОНКОРД», що є платником податку на прибуток на загальних умовах, місцезнаходження якого: 49000, Дніпропетровська обл., місто Дніпро, площа Троїцька, будинок 2, ідентифікаційний код юридичної особи 34514392, код банку 307350, (банківська ліцензія Національного банку України № 230 від 07.11.11 на право надання банківських послуг, визначених частиною третьою статті 47 Закону України «Про банки і банківську діяльність»), надалі за текстом – «Банк», в особі зазначається особа що укладає договір від імені банку та підставі чого вона діє (довіреність, наказ та ін.)
АБО інша особа згідно довіреності
АБО В РАЗІ, ЯКЩО ДОГОВІР УКЛАДАЄТЬСЯ У ВІДДІЛЕННІ БАНКУ!
в особі Начальника Відділення № « » ПУБЛІЧНОГО АКЦІОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА «АКЦІОНЕРНИЙ КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «КОНКОРД» (ПІБ повністю), який (яка) діє на підставі Довіреності, посвідченої « » 20 року приватним нотаріусом Дніпропетровського міського (або зазначити інший територіальний нотаріальний округ, нотаріус якого посвідчив довіреність) нотаріального округу за реєстром № , з однієї сторони, та
Якщо Клієнт юридична особа
(повна назва) , що є платником податку на прибуток на загальних умовах, або що є платником
єдиного податку (у кожному окремому випадку обрати необхідний варіант), місцезнаходження якого: ,
ідентифікаційний код юридичної особи , надалі за текстом – «Клієнт» або «Користувач», в особі (посада відповідно до Статуту, ПІБ - повністю) , який діє на підставі Статуту (або іншого документу), з іншої сторони,
Якщо Клієнт ФОП
(повні ПІБ ) , що є платником податку на прибуток на загальних умовах, або що є платником єдиного податку (у кожному окремому випадку обрати необхідний варіант), місце реєстрації (проживання) якого:
, реєстраційний номер облікової картки платника податків та інших обов'язкових платежів , надалі за текстом – «Клієнт» або «Користувач»,
надалі за текстом «Банк» та «Клієнт»/«Користувач» іменуються разом – «Сторони», а окремо – «Сторона», уклали цей Договір про
наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Цей Договір регулює взаємовідносини, які виникають між Клієнтом та Банком при використанні Держателями корпоративних платіжних карток (далі – Картка/Картки) та при виконанні розрахунків по Рахунку Клієнта за допомогою Карток.
1.2. Банк відкриває Клієнту поточний рахунок № у валюті - (надалі – Рахунок), який обслуговується на умовах Тарифного пакету , на підставі заяви Клієнта і наданих ним документів та інформації відповідно до статті 9 Закону України
«Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» №1702-VII від 14.10.2014 р. зі змінами та доповненнями, статті 64 Закону України «Про банки та банківську діяльність» №2121-III від 07.12.2000 р. зі змінами та доповненнями, розділів 2, 3, 8 Інструкції НБУ «Про порядок відкриття, використання і закриття рахунків у національній і іноземній валютах» № 492 від 12.11.2003р. (із змінами та доповненнями) та Положення НБУ
«Про здійснення банками фінансового моніторингу» № 417 від 26.06.2015р. (із змінами та доповненнями), випускає та надає Клієнту Основну Корпоративну Карту та додаткові Картки, ПІН-коди до них (по Картці VISA- в ПІН-конверті, по Картці MasterCard- в SMS-повідомленні, яке формується в момент активації Картки), та протягом строку її дії зараховує на Рахунок грошові кошти, що надійшли Клієнту, та забезпечує проведення розрахунків за операціями з використанням Карток на умовах цього Договору, надає інші послуги згідно з цим Договором. Рахунок обслуговується за дебетовою схемою. На Рахунок не встановлюється незнижувальний залишок коштів та не вимагається надання гарантійного забезпечення.
1.3. Держателі отримують картки в Банку особисто, та використовують їх для ініціювання операцій, що не суперечать чинному законодавству України:
- отримання готівкових коштів;
- здійснення безготівкових розрахунків в торгівельно-сервісних підприємствах;
- перегляд балансу за допомогою банкомату/POS терміналу(в разі технічної можливості).
1.4. Клієнт зобов’язується сплачувати Банку винагороду за послуги за проведення операцій за Рахунком, у розмірі, встановленому Тарифами Банку, чинними на момент проведення відповідної операції, а також виконувати інші умови цього Договору.
2. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
2.1. Застосування Карток регулюється чинним законодавством України, нормативними актами Національного банку України, цим Договором, а також Правилами користування корпоративною платіжною карткою та умовами обслуговування Рахунку, відкритого в ПАТ «АКБ «КОНКОРД» (далі - «Правила») що розміщені на офіційному сайті ПАТ «АКБ «КОНКОРД» xxx.xxxxxxx.xx та є невід’ємною частиною цього Договору.
2.2. Операції з використанням Карток здійснюються в день їх ініціювання Клієнтом (якщо інше не передбачено чинним законодавством) та відображаються на Рахунку не пізніше наступного робочого дня з моменту отримання інформації від Процесингового центру.
2.3. Рахунок з видачею корпоративних платіжних карток відкривається Клієнту тільки за умови попереднього відкриття у Банку або його відділенні поточного рахунку Клієнта.
2.4. Корпоративна платіжна картка не застосовується для виплати заробітної плати, інших виплат соціального характеру, а також для здійснення розрахунків за зовнішньоторговельними договорами (контрактами), здійснення іноземних інвестицій в Україну та інвестицій резидентів за її межі.
Кошти з поточного рахунку в іноземній валюті юридичної особи та фізичної особи - підприємця можуть бути використані за допомогою електронного платіжного засобу виключно для:
- одержання готівки за межами України для оплати витрат на відрядження;
- здійснення розрахунків у безготівковій формі за межами України, які пов'язані з витратами на відрядження та витратами представницького характеру, а також на оплату експлуатаційних витрат, пов'язаних з утриманням та перебуванням повітряних, морських, автотранспортних засобів за межами України, відповідно до умов Кодексу торговельного мореплавства України, Повітряного кодексу України, Конвенції про міжнародну цивільну авіацію, Міжнародної конвенції про дорожній рух.
Картка є власністю Банку та випускається на ім`я Xxxxxxxxx. Картка є іменною та не може бути передана іншій особі. Можливі негативні наслідки передачі картки (окремо чи разом з ПІН-кодом) іншій особі є ризиком Клієнта. Держатель зобов‘язаний зберігати ПІН-код в таємниці.
2.5. Держателі Карток призначаються керівництвом Xxxxxxx юридичної особи з числа співробітників Клієнта, або уповноважуються фізичною особою – підприємцем.
2.6. Клієнт регулює взаємини з Держателем (Держателями) Xxxxxx на власний розсуд та несе повну відповідальність та ризики за дії Держателів. Ці взаємини не є предметом цього Договору.
2.7. Визначення термінів, що вживаються у цьому Договорі, відповідає визначенню термінів, наведеному в Правилах, законах України та нормативно-правових актах НБУ, Положенні НБУ від 05.11.2014р. № 705 «Про здійснення операцій з використанням електронних платіжних засобів».
3. ПОРЯДОК ВІДКРИТТЯ РАХУНКУ ТА НАДАННЯ КЛІЄНТУ КАРТОК
3.1. Банк відкриває Рахунок не пізніше 7 робочих днів з дати укладання цього Договору та за умови надання Клієнтом всіх необхідних, згідно із чинним законодавством та цим Договором, документів.
3.2. Для відкриття Рахунку Уповноважена особа Клієнта надає Банку наступні документи:
- заяву на відкриття та обслуговування рахунку (відповідно до Інструкції НБУ «Про порядок відкриття, використання і закриття рахунків у національній і іноземній валютах» № 492 від 12.11.2003р. (із змінами та доповненнями);
- картку зі зразками підписів та відбитком печатки (відповідно до Інструкції НБУ «Про порядок відкриття, використання і закриття рахунків у національній і іноземній валютах» № 492 від 12.11.2003р. (із змінами та доповненнями);
- документи, надання яких відповідно до чинного законодавства вимагається для здійснення ідентифікації та верифікації особи.
Клієнт відповідає за достовірність наданої їм Банку інформації та зобов‘язується невідкладно інформувати Банк у випадку її зміни.
3.3. Банк випускає Картки для Держателів протягом 7 робочих днів після подання до Банку:
- Заяви-Анкети на випуск корпоративної платіжної картки, підписаної Клієнтом за формою, встановленою Банком ( надалі- Заяви);
- документів, надання яких відповідно до чинного законодавства вимагається для здійснення ідентифікації та верифікації Держателів.
3.4. Картки і ПІН- -коди до них (по Картці VISA- в ПІН-конверті, по Картці MasterCard- в SMS-повідомленні, яке формується в момент активації Картки) надаються Держателям особисто.
3.5. На зворотному боці Xxxxxx одразу ж після її отримання, Держатель Картки в спеціально відведеному для цього місці проставляє зразок свого підпису.
4. ОСНОВНІ УМОВИ ОБСЛУГОВУВАННЯ РАХУНКУ
4.1. Кошти з Рахунку використовуються для розрахунків за операціями з Картками, відповідно до режиму поточних рахунків та з урахуванням обмежень щодо Рахунків, операції за якими можуть здійснюватись з використанням Карток, які встановлені нормативно-правовими актами Національного банку України.
4.2. Картки можуть використовуватися протягом терміну, зазначеного на них.
4.3. Витрати по кожній з Карток, випущених до Рахунку, зазначеного в п. 1.2, здійснюються в межах Доступного залишку по рахунку. Клієнт може поповнити Доступний залишок кожної з Карток шляхом поповнення Рахунку.
4.4. Поповнення Рахунку здійснюється у валюті Рахунку у безготівковому порядку або готівкою згідно з чинним законодавством України.
4.5. Овердрафт за Рахунком не допускається. У разі виникнення технічного (несанкціонованого) овердрафту він має бути погашений Клієнтом до закінчення банківського дня, в якому він виник.
4.6. У разі перевищення суми операцій Доступного залишку та виникнення внаслідок цього Несанкціонованого овердрафту за Рахунком, Банк автоматично, в момент його виникнення відкриває Клієнту рахунок «Простроченої заборгованості».
4.7. У випадку, якщо Несанкціонований овердрафт виникає за Рахунком, що відкритий в іноземній валюті, Банк відкриває Клієнту рахунок
«Простроченої заборгованості» у національній валюті і здійснює конвертацію такої заборгованості в гривню за курсом НБУ на день проведення конвертації із забезпеченням подальшого обліку на цьому рахунку.
4.8. Клієнт несе відповідальність за погашення заборгованості за Несанкціонованим овердрафтом, що може виникнути в разі використання Клієнтом/Держателями коштів, в тому числі, що були зараховані на Рахунок помилково, а також комісії та/або плати за супроводження Несанкціонованого овердрафту.
4.9. Клієнт несе відповідальність за операціями, здійсненими з використанням Карток, впродовж всього строку дії цього Договору.
4.10. За здійснення операцій по Рахунку, а також за надання інших послуг по Рахунку Банк стягує плату, розмір якої визначається Тарифами, чинними на дату здійснення відповідної операції/надання відповідної послуги.
4.11. Виписки по Рахунку надаються Банком та отримуються Клієнтом до 15 (п’ятнадцятого) числа місяця, наступного за звітним.
4.12. Клієнт доручає Банку, а Xxxx протягом всього строку дії цього Договору в порядку договірного списання меморіальними ордерами списує з Рахунку:
- плату за послуги Банку в розмірі, визначеному в Тарифах;
- суми неустойки (штрафних санкцій) у випадках, передбачених цим Договором та/або Тарифами;
- суми заборгованості за Несанкціонованим овердрафтом, комісії та/або плати за супроводження Несанкціонованого овердрафту ;
- суми в розмірі, що дорівнює або еквівалентний сумі коштів, сплачених Банком МПС по операціях з використанням Картки, здійснених не через Банк, та направляти їх на відшкодування витрат, понесених Банком на користь МПС у зв’язку із здійсненням таких операцій. Списання зазначених коштів здійснюється на виконання вимог еквайєрів, виставлених до оплати через МПС, не пізніше 45 днів з дати проведення операції з використанням Картки. При цьому в разі втрати Xxxxxx Xxxx списує суми коштів за вимогами, виставленими до оплати за період, що минув з моменту виявлення Держателем втрати Картки до моменту одержання Xxxxxx повідомлення від Держателя про втрату картки, підтвердженого його письмовою заявою згідно з підпунктом 5.1.26 цього Договору;
- компенсацію витрат Банку по сплаті комісій інших банків - еквайєрів (Платіжних систем) за здійснення Держателем Операцій з використанням Картки у валютах, що відрізняються від Валюти Рахунку, сплату інших платежів, які стали наслідком або виникли в зв'язку з використанням Картки.
4.13. Право договірного списання відповідної плати виникає у Банка відразу після здійснення Держателем відповідної операції по Рахунку з використанням Картки.
При цьому Сторони домовились, що певні послуги за цим Договором можуть сплачуватись Клієнтом шляхом безготівкового переказу коштів з іншого/их поточного/их рахунку/ів Клієнта або внесення готівки через касу Банку.
Клієнт доручає Xxxxx направляти всі кошти, що надходять на Рахунок, на погашення заборгованості за цим Договором в такій черговості:
- сума Несанкціонованого овердрафту;
- сума комісії та/або плати за супроводження Несанкціонованого овердрафту;
- сума прострочених комісій банку;
- сума нарахованих комісій банку;
- сума штрафів, пені та інше;
- решта коштів (Доступний залишок) залишається на Рахунку Клієнта.
4.14. При наданні послуг, які безпосередньо не відносяться до обслуговування Рахунку та виконуються Банком на підставі відповідних додаткових угод до цього Договору та/або окремо укладених договорів з Клієнтом, Клієнт доручає Банку здійснювати договірне списання з Рахунку з метою повернення будь-яких сум заборгованостей по додатковим угодам та/або окремо укладених договорах у випадку, якщо строк погашення такої заборгованості настав (включаючи неустойку у порядку та на умовах, визначених такими додатковими угодами до цього Договору та/або окремими договорами, укладеними з Клієнтом).
4.15. У разі несплати Клієнтом послуг Банку у порядку, визначеному п.4.13. цього Договору та/або за відсутності коштів на Рахунку Клієнта на день здійснення відповідної оплати за цим Договором, строк якої настав, Xxxxxx доручає Банку здійснювати договірне списання на користь Банку платежів згідно з п. 4.13. цього Договору, з будь-якого іншого рахунку, відкритого Клієнтом у Банку, у першочерговому порядку по відношенню до інших платежів, які ініціюються Клієнтом.
4.16. Якщо Банк з незалежних від нього причин не може в порядку договірного списання отримати будь-які з коштів, зазначених у п.4.13. цього Договору (зокрема, через відсутність коштів на рахунку), Клієнт повинен самостійно сплатити ці суми Банку шляхом внесення готівки чи безготівкового переказу коштів.
4.17. У разі надходження від банку-ініціатора повідомлення про неналежний переказ коштів Банк зупиняє зарахування коштів на Рахунок Клієнта на час встановлення правомірності переказу або списує з Рахунку Клієнта вже зараховані кошти за таким неналежним переказом. При цьому Xxxx негайно, після отримання повідомлення від банку-ініціатора, направляє повідомлення Клієнту про помилкове зарахування коштів та про здійснення договірного списання з Рахунку суми коштів у відповідному розмірі на адресу електронної пошти та/або телефонує за номером, зазначеними у розділі «АДРЕСИ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН» цього Договору або у іншому відповідному письмовому повідомленні Клієнта.
Банк не компенсує Клієнту кошти, які списані з Рахунку внаслідок незаконного, на думку Xxxxxxx, використання Картки, якщо до такого її використання мав місце хоча б один випадок:
- Претензія Клієнта не надійде до Банку негайно після виконання платіжної операції;
- Клієнт скасував або збільшив добові ліміти на проведення платіжної операцій з Карткою або інші обмеження безпеки, мета яких, знизити ризик можливих шахрайських операцій (у порядку, передбаченому цим Договором);
- Клієнт не повернув у Банк Картку, по якій виставив претензію;
- Клієнт не зазначив у Заяві номер діючого мобільного телефону, факсів, адресу електронної пошти, або надав Банку письмове повідомлення про відмову від отримання послуг GSM- banking, про здійснені операції з використанням Карток,
- За результатами проведеного розслідування, Банк має інформацію, яка може свідчити про те, що Клієнт сам сприяв проведенню платіжних операцій.
- Невиконання Держателем вимог підпунктів 5.1.10. або 5.1.11 цього Договору або інших умов цього Договору щодо порядку здійснення операцій з Карткою;
- В інших випадках, передбачених чинним законодавством України.
4.18. Якщо валюта операції по Картці не збігається з валютою рахунку, в цьому випадку відбувається конвертація валют. Винятком є операція в гривні з-за кордону по картках Visa, коли валюта карткового рахунку гривня. В даному випадку відбувається подвійна конвертація через долар з урахуванням курсу ПС та комерційного курсу банку спонсору.
Конвертація валюти залежить від:
- валюти карткового рахунку;
- валюти операції- валюта, в якій проходить зняття готівки або розрахунок за товари та / або послуги за кордоном;
- типу картки, а саме картка Visa або картка Mastercard.
Для карток Visa.
Якщо валюта операції не долар США, її сума конвертується в долар США за курсом ПС. Якщо валюта рахунку не долар США, то розрахована сума в долар США конвертується за курсом купівлі та продажу іноземних валют за гривні для операцій по платіжних картках банку спонсору, що діє на дату обробки фінансових операцій в процесинговій установі. Наступного робочого дня дана сума відображається на рахунку.
Банк для уникнення ризиків курсових коливань може використовувати спеціальний курс авторизації , що збільшує суму операцій на затверджену Банком величину. Після надходження списання від платіжної системи і утримання відповідного еквіваленту у валюті розрахунків із МПС за комерційним курсом Банку спонсору для Платіжної картки, надлишково заблоковані за курсом авторизації кошти автоматично стають доступними клієнту. Різниця, що виникла, між сумою операції на дату її здійснення та сумою операції на дату обробки фінансових операцій в процесинговій установі не може бути предметом претензії з боку Клієнта.
Для карток Mastercard.
Конвертація в валюту рахунку відбувається за комерційним курсом Банку. В деяких випадках враховується курс ПС.
Під комерційним курсом мається на увазі курс купівлі та продажу іноземних валют за гривні для операцій з використанням Платіжних карток, затверджений розпорядженням Голови Правління по банку на день відображення операції по Рахунку.
Конвертація коштів за операціями, які були здійснені до встановлення комерційного курсу, здійснюється за комерційним курсом попереднього робочого дня.
Конвертація коштів відбувається за комерційним курсом Банку у наступних випадках:
-якщо валюта рахунку гривня, валюта операції долар США або евро;
-якщо валюта рахунку доллар США, валюта операції гривня;
-якщо валюта рахунку євро, валюта операції гривня.
В усіх інших випадках, конвертації коштів в валюту рахунку відбувається з урахуванням курсу ПС та комерційного курсу Банку.
Сума фактичного списання коштів дорівнює сумі заблокованих коштів, таким чином, курсова різниця за картками Mastercard відсутня. Винятком може бути курсова різниця, яка утворилась на суму комісії за відповідну операцію.
4.19. Якщо Клієнт при розрахунках по закордонних операціях з Картками (як з присутністю Картки, так и без неї (операції в мережі інтернет), скористався послугою динамічної конвертації валюти (DCC), запропонованою йому банком-єквайєром, сума операції, що була заблокована в гривні вважається суто інформаційною, а списання коштів з поточного рахунку Клієнта здійснюється, як і по будь-яким закордонним операціям, згідно пункту 4.18. цього Договору.
4.20. Комісійна винагорода Банку сплачується Клієнтом в національній валюті України згідно Тарифів Банку. В разі, якщо Рахунок відкрито в іноземній валюті, Банк здійснює списання з Рахунку нарахованої суми комісії в іноземній валюті або суми комісії, що є еквівалентом суми комісійної винагороди в гривнях, за курсом НБУ, що діє на момент нарахування комісійної винагороди. Клієнт безвідклично доручає Банку (наділяє Банк правом) здійснювати від імені Клієнта продаж іноземної валюти на міжбанківському валютному ринку України з метою придбання (отримання) коштів в національній валюті в сумі, необхідній для оплати комісійної винагороди за цим Договором, на підставі умов цього Договору, який за згодою Сторін є Заявою про продаж іноземної валюти. Заява про продаж іноземної валюти подається Клієнтом і приймається Банком до виконання в день підписання цього Договору, є безвідкличною і діє впродовж всього строку дії цього Договору.
4.21. Клієнт доручає Банку утримувати із суми коштів, отриманих від продажу іноземної валюти комісійну винагороду Банку (згідно Тарифів Банку, чинних на дату здійснення відповідної операції), а також інші платежі, передбачені чинним законодавством України та Тарифами Банку.
4.22. Клієнт погоджується отримувати інформаційні повідомлення від Банку, вчинені будь-яким способом на контактну адресу та/ або на контактні телефони (в тому числі шляхом отримання SMS -повідомлень), та на електронні адреси, зазначені Клієнтом в цьому Договорі.
5. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
5.1. КЛІЄНТ ЗОБОВ'ЯЗУЄТЬСЯ:
5.1.1. Нести відповідальність за правильність заповнення документів і надання даних, необхідних для відкриття Рахунку та випуску Карток.
5.1.2. Надати на першу вимогу Банку документи і відомості, необхідні для його ідентифікації та верифікації та/або ідентифікації та верифікації Держателів, з’ясування його/їх особи, суті діяльності, фінансового стану. Вчасно повідомляти Банк про всі зміни в документах та/або відомостях, що були надані Клієнтом при укладанні цього Договору (паспортні дані, адреси місця проживання і реєстрації, контактні реквізити тощо), у порядку й обсягах, передбачених чинним законодавством України та внутрішніми нормативними документами Банку з питань запобігання і протидії легалізації (відмиванню) доходів, отриманих злочинним шляхом. Інформація та/або документи підлягають наданню протягом 7 (семи) календарних днів з дати одержання письмової вимоги від Банку або з дати настання відповідних змін у вигляді офіційного листа на фірмовому бланку Клієнта, який підтверджує факт настання таких змін, шляхом його надіслання на адресу Банку рекомендованим поштовим відправленням або через Уповноважену особу Клієнта під час відвідування Банку.
5.1.3. Забезпечити отримання Картки в Банку Xxxxxxxxxx, на ім’я якого вона випущена, та її підписання в спеціально призначеному для цього місці на картці.
5.1.4. До отримання Держателями Xxxxxx, ознайомити їх з умовами цього Договору.
5.1.5. Вчасно розміщувати на Рахунку кошти, достатні для здійснення всіх необхідних платежів по Рахунку. Своєчасно та в повному обсязі відшкодовувати Банку кошти, сплачені ним МПС по операціях з використанням Картки, сплачувати Банку винагороду за послуги, що надаються за цим Договором, та інші суми, передбачені цим Договором, здійснювати погашення заборгованості за несанкціонованим овердрафтом, процентам/та або комісіями за користування ним, в тому числі простроченої заборгованості, в день надходження будь-яких коштів на Рахунок Клієнта в порядку договірного списання на умовах цього Договору.
5.1.6. Вживати заходів з недопущення виникнення Несанкціонованого овердрафту за Рахунком, а у разі його виникнення - вживати негайних заходів з метою його погашення.
5.1.7. Здійснювати Операції з використанням Картки у відповідності із законодавством України, цим Договором та Правилами Банку.
5.1.8. Відповідати за наслідки операцій, здійснених Держателями з використанням Карток та за всі дії Держателя/ів з дати отримання Картки та до дати повернення її до Банку.
5.1.9. Не використовувати Картки для виплати заробітної плати, інших виплат соціального характеру, оплати в іноземній валюті договорів (контрактів), а також для здійснення інших операцій, не передбачених цим Договором та/або заборонених згідно з чинним законодавством України.
5.1.10. Забезпечити користування Карткою виключно Держателем, на ім’я якого вона випущена, вжити всі можливі заходи для запобігання втраті Картки.
5.1.11. Забезпечити неможливість повідомлення Держателем ПІН-коду третім особам та його збереження у таємниці.
5.1.12. Дотримуватись вимог чинного законодавства України, в тому числі виконувати вимоги нормативно-правових актів Національного банку України щодо режиму використання Рахунку, виконувати умови цього Договору, Правил та Тарифів Банку щодо обслуговування Карток.
5.1.13. Витрачати кошти, розміщені на Рахунку, лише в межах Доступного залишку.
5.1.14. Контролювати рух і цільове використання коштів за Рахунком.
5.1.15. Нести відповідальність за своєчасність та правильність оподаткування операцій за Рахунком відповідно до вимог чинного законодавства України.
5.1.16. Забезпечувати одержання Держателем Картки з ПІН-конвертом до неї по VISA, або Картки та SMS-повідомлення з ПІН-кодом по MasterCard.
5.1.17. Одержувати виписки по Рахунку виключно через Уповноважену особу Клієнта.
5.1.18. Поповнювати Рахунок грошовими коштами в обсягах, які забезпечують Банку можливість здійснювати договірне списання на умовах цього Договору та Правил.
5.1.19. Самостійно регулювати взаємовідносини з Держателями стосовно здійснення витратних операцій за Рахунком.
5.1.20. У випадку звільнення/смерті Xxxxxxxxx протягом одного банківського дня повідомити про це Xxxx та повернути Xxxxxx в Банк в строк до 2 (двох) робочих днів з дня звільнення такого працівника/отримання інформації про його смерть. Клієнт має протягом 45 днів після здачі Картки в Банк сплачувати всі операції, що були здійснені Держателем за карткою. В разі, якщо картку не було повернуто в Банк належним чином, Клієнт повинен сплачувати Банку в безумовному порядку всі суми за операціями з Xxxxxxx, які були здійснені Держателем після звільнення/смерті останнього.
5.1.21. Не пізніше, ніж за 1 (один) місяць до закінчення строку дії Xxxxxx здійснити одну з наступних дій:
- звернутися до Банку з заявою про перевипуск Картки на новий термін;
- звернутися до Банку із заявою про закриття Рахунку та припинення дії Xxxxxx;
- при поданні до Банку заяви про перевипуск Картки на новий термін, або в день отримання Картки, випущеної на новий термін, одночасно повернути до Банку Картку, термін дії якої закінчився.
5.1.22. При заповненні Заяви вказати достовірні відомості, в тому числі номер контактного телефону для отримання sms-повідомлення та/або факсу та адресу електронної пошти, а також письмово інформувати Банк про будь-які зміни у відомостях, наведених у Заяві, рекомендованим листом або особисто.
5.1.23. Забезпечити отримання в Банку виготовленої Картки особисто Держателем у строк, що не перевищує 3 (трьох) місяців із моменту укладення цього Договору та/або складення відповідних заяв, пов’язаних з випуском, перевипуском, заміною Картки.
5.1.24. Своєчасно ознайомлюватися з вимогами чинних нормативно-правових актів Національного банку України з питань здійснення операцій з використанням Картки, не рідше, ніж один раз на місяць ознайомлюватись з інформацією, розміщеною Банком на офіційному сайті Банку xxxxxxx.xx, на інформаційних стендах, розташованих у доступних для Клієнта місцях в операційному та/або касовому залах Банку/Відділення Банку, а також за допомогою інших джерел передачі Банком інформації, передбачених цим Договором та Правилами Банку.
5.1.25. При закритті Рахунку за наявності у Клієнта заборгованості перед Банком за цим Договором та/або додатковими угодами до цього Договору та/або іншими окремими договорами, укладеними між Банком та Клієнтом, сплатити таку заборгованість в день подання до Банку заяви про закриття Рахунку шляхом поповнення Рахунку в готівковій формі через касу Банку або у безготівковій формі у розмірі наявної фактичної заборгованості за Рахунком.
5.1.26. У разі виявлення Клієнтом або Держателем втрати або незаконного використання Картки чи обґрунтованої підозри настання цих обставин або після тримання sms-повідомлення про операції по Картці, які Клієнт або Держатель не здійснював, негайно звернутися до Банку для блокування подальших операцій за Карткою (Рахунком) :
- за телефоном клієнтської підтримки Банку (050) (068) (000) 000-00-00;
- письмово за підписом Держателя картки не пізніше 24-ох годин з моменту усного повідомлення , шляхом особистого подання повідомлення до Банку. Письмове повідомлення повинне містити детальні обставини втрати картки та відомі держателю обставини її незаконного використання.
5.1.27. У разі втрати Картки до моменту одержання Xxxxxx повідомлення про її втрату відповідати за всі операції з Картками, здійснені третіми особами, з відома або без відома Держателя Картки. Якщо Картка, що була раніше заявлена як втрачена, виявлена Клієнтом або Держателем, той має негайно сповістити про це в Банк і слідувати вказівкам, що будуть надані працівниками Банку.
5.1.28. Сторони мають також інші права та несуть обов’язки, передбачені чинним законодавством.
5.2. КЛІЄНТ МАЄ ПРАВО:
5.2.1. Розпоряджатись коштами, що обліковуються на Рахунку, з використанням Картки в межах Доступного залишку, за умови дотримання вимог чинного законодавства України, в тому числі, нормативно-правових актів України.
5.2.2. Переказувати безготівкові кошти на Рахунок та вносити кошти готівкою в установленому порядку відповідно до чинного законодавства України, в тому числі нормативно-правових актів Національного банку України.
5.2.3. Отримувати виписки по Рахунку у строки, передбачені цим Договором.
5.2.4. На підставі заяви відповідної форми звертатись до Банку з метою випуску нових Карток, перевипуску Карток на новий термін, отримання позачергових виписок та замовлення додаткових послуг за умови сплати Банку відповідної комісійної винагороди згідно з Тарифами Банку.
5.2.5. Для отримання роз’яснень щодо списаних та заблокованих сум коштів за Операціями з використанням Картки, консультацій з питань Тарифів та/або надання послуг Банку, у разі виникнення нештатних ситуацій при використанні Картки, а також з інших питань, пов’язаних з обслуговуванням Рахунку та/або використанням Картки звертатися до Банку за телефонами у відділ клієнтської підтримки (050) (068) (056) 000- 00-00.
5.2.6. З метою контролю витрат за Рахунком ініціювати встановлення персонального Витратного ліміту по Операціях з використанням Картки/Карток, в порядку, передбаченому Правилами Банку.
5.2.7. Призупиняти дію Витратних лімітів, встановлених Банком, в порядку, передбаченому Правилами.
5.2.8. Розраховувати на відшкодування збитків від неправомірних операцій за його Карткою (Рахунком) за умов виконання вимог законодавства, умов цього Договору з Банком, процедур та строків інформування, передбачених Законом України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні » та цим Договором.
5.2.9. Оскаржити будь-яку операцію по Рахунку впродовж 30 (тридцяти) календарних днів з дати здійснення операції, що підлягає оскарженню, але не пізніше кінця місяця наступного за місяцем проведення операції, шляхом надання у Банк письмової заяви з наданням необхідних підтверджуючих документів (копій чеків, рахунків, замовлень тощо). Усі подальші дії Сторін за такою операцією будуть проводитися у відповідності до внутрішніх процедур Банку, чинного законодавства України та правил Платіжної системи. Якщо Клієнт не оскаржив операцію у порядку та терміни, що вказані у цьому пункті, то вважається, що Клієнт згоден зі всіма операціями за Рахунком, що вказані у виписці та немає претензій до Банку, в т.ч. в разі не отримання Клієнтом (з власної ініціативи) виписки по Рахунку до кінця місяця наступного за звітнім.
5.3. БАНК ЗОБОВЯЗУЄТЬСЯ:
5.3.1. Забезпечити ведення Рахунку та здійснення Операцій з використанням Карток в межах Доступного залишку впродовж терміну дії Картки відповідно до умов цього Договору та Правил Банку, з урахуванням обмежень, що встановлені Клієнтом та/або Банком або умовами відповідної Платіжної системи та вимогами чинного законодавства України.
5.3.2. Надавати Клієнту Виписку про стан Рахунку в порядку, передбаченому цим Договором та Правилами Банку.
5.3.3. Своєчасно зараховувати кошти, що надійшли на Рахунок Клієнта.
5.3.4. За письмовою заявою Xxxxxxx провести розслідування за спірною операцією відповідно до п.5.2.9. цього Договору. У разі необхідності проведення додаткових етапів розслідування (запит первинних документів, тощо), Банк здійснює їх лише за згодою Клієнта. Термін та порядок проведення розслідування визначаються чинним законодавством України та правилами Платіжної системи. Датою початку розслідування вважається дата отримання відповідної заяви Клієнта Банком. Датою завершення розслідування вважається дата зарахування суми за спірною операцією на Рахунок Клієнта, або надання Банком письмової відповіді Клієнту, або надання первинних документів за спірною операцією. За безпідставне оскарження операції, а також за додаткові послуги, у тому числі за послуги Платіжної системи, з Клієнта може бути стягнено плату згідно з Тарифами Банку. Обмежити ведення дій зі встановлення правомірності переказу Клієнта (провести перевірку обставин інциденту, вивчити та оцінити наявні докази, тощо) терміном 90 календарних днів та за відсутності обставин, які доводять неправомірність переказу зарахувати суму коштів на Рахунок Клієнта.
5.3.5. Надати Держателю перевипущену на новий строк Картку за умови надання Держателем в Банк заяви на перевипуск Картки на новий строк.
5.3.6. У випадку розірвання/припинення дії цього Договору повернути Клієнту залишок коштів на Рахунку шляхом перерахування на рахунок Клієнта, визначений Клієнтом у заяві про закриття Рахунку, не раніше 45 (сорока п’яти) календарних днів від дати отримання Банком від Клієнта заяви про закриття Рахунку та повернення Клієнтом всіх Карток, випущених до Рахунку, та за умови виконання Клієнтом своїх зобов'язань за цим Договором.
5.3.7. У випадку втрати або крадіжки Картки, компрометації (розголошення) ПІН-коду та/або реквізитів Картки, прийняти інформацію від Держателя/Клієнта і негайно провести всі необхідні дії для блокування Картки у системі авторизації: після одержання повідомлення за телефоном або в письмовому вигляді, шляхом направлення факсу, або листа на адресу електронної пошти Банку xxxxxxxxxx@xxxxxxx.xx, а також внести Картку в Стоп-лист згідно з Тарифами. При цьому Картка не може бути активована надалі. На підставі письмової заяви Клієнта Банк надає нову Картку на заміну загубленої/втраченої, вкраденої, пошкодженої. Нести ризик збитків від здійснення платіжних операцій за Карткою Клієнта з часу повідомлення Клієнтом Банку про несанкціоновану платіжну операцію, втрату, крадіжку картки, з урахуванням часу на проведення всіх необхідних дій для блокування Картки.
5.3.8. Повідомляти Користувачу про здійсненні платіжні операції з використанням Картки.
5.3.9. У разі невиконання Банком обов’язку з інформування Клієнта про здійсненні платіжні операції з використанням Картки, нести ризик збитків від здійснення таких операцій.
5.3.10. У разі здійснення помилкового або неналежного переказу з вини Банку, якщо Xxxxxxxxxx невідкладно повідомив про платіжні операції, що ним не виконувалися, після виявлення помилки негайно відновлює залишок коштів на рахунку до того стану, у якому він був перед виконанням цієї операції.
Банк у разі повідомлення Користувачем про незавершену операцію з унесення коштів через платіжні пристрої банку-емітента на рахунки, відкриті в банку-емітенті, після подання Користувачем Банку відповідного документа, що підтверджує здійснення цієї операції, негайно зараховує зазначену в цьому документі суму коштів на відповідний Рахунок.
5.4. БАНК МАЄ ПРАВО:
5.4.1. Ініціювати зміни умов цього Договору, в тому числі Xxxxxxx та Правил, в порядку, визначеному цим Договором та/або Правилами.
5.4.2. Дебетувати Рахунок на суми всіх проведених Держателем Операцій з використанням Картки, суми нарахованих комісій, та всіх інших зобов’язань в повному обсязі, що виникають під час обслуговування Рахунку та/або здійснювати договірне списання коштів з Рахунку Клієнта, у порядку, передбаченому цим Договором та/або іншими договорами, укладеними між Банком та Клієнтом (якщо право на таке списання передбачене такими договорами).
5.4.3. Здійснювати примусове списання (стягнення) коштів з Рахунку Клієнта на підставі розрахункових документів у випадках, передбачених чинним законодавством, а також не пізніше наступного банківського дня повідомляти Клієнта про надходження платіжної вимоги на примусове списання коштів з Рахунку.
5.4.4. З метою запобігання фінансових втрат Клієнта чи Банку у разі встановлення Банком факту ймовірної Компрометації Картки Держателя, інформувати останнього засобами телефонного зв’язку про необхідність блокування Картки, та, у разі відсутності телефонного зв'язку з Держателем і неможливості отримання його згоди на блокування Xxxxxx, відмовити в обслуговуванні Xxxxxx, заблокувавши її. Відновлення обслуговування Картки у цьому випадку здійснюється на підставі звернення у будь-який спосіб її Держателя до Банку після з’ясування обставин використання Картки.
5.4.5. Відмовити у випуску Картки або перевипуску Картки на новий термін без обґрунтування причин такого рішення, якщо такий випуск/перевипуск Картки суперечить чинному законодавству України або може призвести, на думку Банку, до фінансових збитків/ погіршення репутації Банку.
5.4.6. Передати інформацію, пов'язану з незаконним чи несанкціонованим використанням картки, а також з порушенням Клієнтом умов цього Договору правоохоронним органам, а також членам Платіжних систем.
5.4.7. У випадку неотримання в Банку виготовленої Картки Держателем протягом 3 (трьох) місяців із моменту оформлення відповідних заяв про випуск Картки/ перевипуск/ заміну Картки, знищити Картку. При зверненні Клієнта до Банку у строк, що перевищує 3 (три) місяці після оформлення відповідних заяв на випуск/ перевипуск/ заміну картки, Клієнт здійснює оплату послуг з випуску/перевипуску/заміни Картки згідно з Тарифами.
5.4.8. З метою підвищення безпеки використання Рахунку, встановлювати добові Витратні ліміти за операціями з використанням Картки (окремо на операції з отримання готівки та операції в торгівельно-сервісній мережі) та змінювати їх в порядку та на умовах, передбачених
Правилами Банку. Встановлювати обмеження щодо обслуговування платіжних карток за кордоном та в мережі Інтернет. Обмеження та/або Витратні ліміти встановлюються та/або змінюються у відповідності до рішення уповноваженого органу Банку, та надаються Клієнту за запитом.
5.4.9. Відмовитись від цього Договору та закрити Рахунок у разі відсутності операцій за Рахунком протягом 3 (трьох) років поспіль (крім операцій, ініційованих Банком), якщо на ньому відсутній залишок грошових коштів. При цьому дія всіх Карток припиняється з моменту закриття Рахунку. За наявності залишку коштів на Рахунку Клієнта, вони перераховуються на рахунок з обліку заборгованості Банку за недіючими рахунками та за вимогою передаються Клієнту у порядку, визначеному чинним законодавством України.
5.4.10. Отримувати від Клієнта підтвердження залишків коштів на Рахунку/ах Клієнта станом на 1 січня поточного року (надалі – Підтвердження Клієнта).
Сторони укладенням цього Договору домовились, що при неотриманні Xxxxxx протягом січня Підтвердження Клієнта щодо залишку коштів на 01 січня, відповідний залишок коштів, інформація про який була надана Клієнту Xxxxxx, вважається підтвердженим Клієнтом.
5.4.11. Вносити пропозиції про зміну умов цього Договору, зокрема Xxxxxxx, в порядку, визначеному цим Договором.
5.4.12. Для здійснення контролю якості обслуговування на свій розсуд вести звукозапис телефонних розмов з Клієнтом/Держателем при його зверненні до Банку, при зверненні співробітників Банку до Клієнта, а також використовувати звукозапис для підтвердження факту такого звернення. Підписанням цього Договору Xxxxxx надає Банку безвідкличну та безумовну письмову згоду на здійснення такого звукозапису.
5.4.13. Використовувати кошти Xxxxxxx на Рахунку, гарантуючи при цьому Клієнту право безперешкодного розпорядження ними згідно з цим Договором.
5.4.14. В односторонньому порядку змінювати Тарифи або умови обслуговування Рахунку, встановлені цим Договором (зокрема, запроваджувати незнижуваний залишок), з повідомленням про це Клієнта не пізніше, ніж за 30 календарних днів до вступу Тарифів у силу шляхом опублікуванням про те на інформаційному сайті Банку xxxxxxx.xx та/або на стенді в операційному та/або касовому залах Банку/Відділення Банку.
5.4.15. Призупинити дію Картки, декількох або всіх Карток у будь-якому з перелічених нижче випадків з повідомленням про це Клієнта по телефону:
- у разі виявлення незаконного використання Картки або вірогідної загрози незаконного використання Картки, в тому числі в разі отримання інформації про це від МПС;
- у разі порушення Клієнтом та/або держателем картки умов цього Договору;
- у разі виникнення Несанкціонованого овердрафту за Xxxxxxxx;
- у випадках, які передбачені законодавством, що регулює питання фінансового моніторингу , в тому числі, якщо Банк має підозру щодо того, що платіжні операції Клієнта можуть бути пов’язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення відповідно до вимог законодавства України;
- в інших випадках, передбачених цим Договором або законодавством України.
5.4.16. Відновити дію Картки (Карток), що була призупинена згідно з підпунктом 5.4.15. цього Договору, у разі усунення обставини, що стала підставою для такого призупинення.
5.4.17. Передавати правоохоронним органам та/або МПС та/або членам МПС на їх офіційний запит інформацію, пов’язану із незаконним використанням Картки, а також з порушенням будь-яким з Держателів умов цього Договору, в тому числі у випадках, коли ця інформація складає банківську таємницю. Щодо розкриття банківської таємниці правоохоронним та іншим уповноваженим органам України Банк керується порядком, викладеним у ст. 62 Закону України «Про банки і банківську діяльність».
5.4.18. Передавати до відповідного контролюючого органу в електронному вигляді інформацію щодо операцій відкриття або закриття рахунків клієнтів-платників податків.
5.4.19. Зупиняти платіжні операції, які можуть бути пов'язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення відповідно до вимог законодавства України;
5.4.20. На час встановлення правомірності переказу зупиняти зарахування коштів на рахунок Клієнта у разі надходження від банку-ініціатора повідомлення про неналежний переказ коштів або списати з Рахунку Клієнта вже зараховані кошти за таким неналежним переказом.
5.4.21. Не відшкодовувати кошти по претензіям Клієнта за операціями по Рахунку, ініційованими за допомогою Карток, у будь-якому з таких випадків:
- Претензія Клієнта не надійде до Банку негайно після виконання платіжної операції;
- Клієнт скасував або збільшив добові ліміти на проведення платіжної операцій з Карткою або інші обмеження безпеки, мета яких, знизити ризик можливих шахрайських операцій (у порядку, передбаченому цим Договором);
- Клієнт не повернув у Банк Картку, по якій виставив претензію;
- Клієнт не зазначив у Заяві номер діючого мобільного телефону, факсів, адресу електронної пошти, або надав Банку письмове повідомлення про відмову від отримання послуг GSM- banking, про здійснені операції з використанням Карток,
- За результатами проведеного розслідування, Банк має інформацію, яка може свідчити про те, що Клієнт сам сприяв проведенню платіжних операцій.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
6.1. Сторони несуть відповідальність за неналежне виконання своїх обов’язків, передбачених цим Договором. Кожна зі Сторін зобов’язана у повному обсязі відшкодувати іншій Стороні збитки, завдані порушенням цього Договору.
6.2. Клієнт несе повну відповідальність за можливі втрати коштів на рахунку внаслідок компрометації Картки:
- за можливі втрати коштів на Рахунку до моменту повідомлення Банку про несанкціоновані операції та /або втрату/ крадіжку Картки;.
- у разі якщо Держатель відмінив або змінив встановлені Банком добові ліміти або інші обмеження безпеки, мета яких, знизити ризик можливих шахрайських операцій дзвінком до Контакт центру Банка або надав відповідну заяву до відділення Банку.
- у разі відмови в наданні Банку інформації про свої контактні діючі номери телефонів, факсів, адресу електронної пошти, надання недостовірної інформації про контактні діючи номери телефонів, факсів, адреси електронної пошти або несвоєчасного повідомлення про зміну контактних діючих номерів телефонів, факсів, адреси електронної пошти, а також у разі відмови від користування послугою GSM-banking.
За результатами проведеного розслідування, Банк має інформацію, яка може свідчити про те, що Клієнт сам сприяв проведенню платіжної операції.
6.3. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом за суперечки, що можуть виникнути між Держателем Картки і торговцем/банком, що приймає картку (за конфліктні ситуації, що можуть виникнути у зв’язку з відмовою держателю в прийомі картки для оплати товарів (робот, послуг) у торговців), а також за Витратні ліміти та обмеження у використанні Карток, що встановлені третіми особами, які можуть порушувати інтереси Держателів.
6.4. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом за ситуації, що знаходяться поза його контролем, якщо порушення Банком цього Договору стало наслідком технічних збоїв у роботі апаратних і програмних засобів, які забезпечують проведення операцій з Картками (відключення/ушкодження електроживлення і мереж зв’язку, збої програмного забезпечення процесингового центру, технічні збої у роботі каналів зв’язку МПС й інші ситуації), які сталися не з вини Банку.
6.5. Строк позовної давності по вимогах про стягнення будь-якої заборгованості та штрафних санкцій за цим Договором встановлюється Сторонами тривалістю 5 (п‘ять) років.
6.6. У випадку припинення дії додаткової картки, випущеної на підставі цього Договору, врегулювання фінансових зобов’язань між Банком і Клієнтом по операціях, проведених з використанням картки, здійснюється після закінчення 45 днів з дати передачі такої додаткової картки в Банк або закінчення строку дії картки, якщо вона не була повернена в Банк.
6.7. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання або неналежне виконання було викликане обставинами непереборної сили (форс-мажорними обставинами), в тому числі стихійними явищами, воєнними діями, актами органів державної влади. Про настання форс-мажорних обставин Сторони повинні проінформувати
одна одну у будь-який доступний спосіб. Інформація повинна містити дані про характер обставин, а також причинний зв’язок між обставинами та виконанням Xxxxxx та Клієнтом своїх зобов`язань за цим Договором та Правилами та підтверджуватися Торгово-промисловою палатою України.
6.8. Банк не несе відповідальності у випадку:
- технічних помилок та затримок під час передачі інформації у вигляді SМS-повідомлень, що виникли не з вини Банку;
-навмисного та/або ненавмисного розголошення, неналежного зберігання Держателем/Клієнтом персональної інформації, що може бути використана третіми особами для здійснення несанкціонованих операцій.
7. ПОРЯДОК РОЗГЛЯДУ СПОРІВ
7.1. Спірні питання, які виникають у зв’язку з виконанням Сторонами умов цього Договору протягом строку його дії, вирішуються шляхом проведення переговорів, а у разі недосягнення згоди - у судовому порядку, передбаченому чинним законодавством України.
7.2. Сторони погодились, що незгода Xxxxxxx з пропозицією Банку про зміну умов цього Договору є розбіжністю, яка на підставі частини 2 статті 649 Цивільного кодексу України підлягає вирішенню у судовому порядку.
У разі, якщо Клієнт протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту направлення Банком відповідної пропозиції не звернувся до відповідного суду з позовом щодо вирішення розбіжностей між Банком та Клієнтом стосовно зміни умов цього Договору, про що Клієнт повідомляє Банк шляхом направлення копії позовної заяви, вважається, що пропозиція Банку відносно зміни умов цього Договору прийнята Клієнтом відповідно до частини 3 статті 205 Цивільного кодексу України.
8. СТРОК ДІЇ, ПОРЯДОК ЗМІНИ ТА РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
8.1. Договір набуває чинності з моменту його підписання обома Xxxxxxxxx і діє до 31 грудня поточного року, а в частині невиконаних зобов‘язань – до повного їх виконання.
Якщо не пізніше ніж за 30 календарних днів до закінчення строку дії цього Договору будь-яка з Xxxxxx не повідомить іншу Сторону про таке закінчення, строк дії цього Договору кожного разу вважається автоматично пролонгованим ще на один календарний рік. Кількість таких пролонгацій необмежена.
Дія цього Договору достроково припиняється за ініціативою Банку або за ініціативою Клієнта у випадках, передбачених чинним законодавством України та/або цим Договором та/або Правилами, в тому числі у разі його розірвання за вимогою Клієнта або Банка в порядку, передбаченому цим Договором.
8.2. Договір може бути розірваний за ініціативою Клієнта шляхом подання до Банку заяви про закриття рахунку за умови повернення всіх Карток, випущених до Рахунку, та виконання Клієнтом зобов’язань, передбачених п.5.1. цього Договору.
8.3. Дострокове припинення цього Договору не звільняє Xxxxxxx від здійснення розрахунків за зобов’язаннями, які виникли протягом строку дії цього Договору.
8.4. Цей Договір (включаючи Правила і Тарифи) може бути змінений за згодою Сторін, крім випадків, передбачених цим Договором та чинним законодавством України.
8.5. Підписанням цього Договору Xxxxxx та Банк підтверджують досягнення взаємної згоди про наступний порядок зміни умов цього Договору (включаючи Правила і Xxxxxx), якщо інший порядок прямо не передбачений цим Договором або Правилами: не пізніше, ніж за 30 (тридцять) календарних днів до запропонованої дати внесення відповідних змін, Xxxx направляє Клієнту пропозицію про зміну цього Договору (в тому числі Xxxxxxx та/або Правил) із зазначенням дати набуття чинності такої зміни одним або декількома з наступних способів (за вибором Банку): через систему електронних платежів «Клієнт-Банк»/«Інтернет-Банк», розміщенням інформації на інформаційних дошках, розташованих у доступних для Клієнта місцях в операційному та/або касовому залах Банку/Відділення Банку, по електронній пошті за адресою, визначеною Клієнтом в цьому Договорі, розміщенням інформації на офіційному сайті Банку, або шляхом направлення рекомендованого поштового відправлення на адресу місцезнаходження Клієнта (або адресу для листування), що зазначена в цьому Договорі, або шляхом вручення Клієнту під підпис.
8.6. Банк розміщує відповідні повідомлення про зміни умов цього Договору, зокрема, про зміну Тарифів та/або Правил на інформаційних дошках, розташованих у доступних для Клієнта місцях в операційному та/або касовому залах Банку/Відділенні Банку, та/або розміщує інформацію про зміну умов цього Договору, Правил, Тарифів, на офіційному сайті Банку, зазначеному в цьому Договорі. При цьому, Xxxxxx приймає на себе обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність пропозицій Банку про зміну умов цього Договору, Тарифів, Правил в операційному/касовому залі та/або на офіційному сайті Банку в мережі Інтернет.
8.7. У разі, якщо протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту направлення Банком відповідної пропозиції у порядку, передбаченому п.8.6 цього Договору, Клієнт не висловив незгоду із зміною умов цього Договору (в тому числі Xxxxxxx та/або Правил) у порядку, передбаченому розділом 7 цього Договору, або не звернеться до Банку із заявою про розірвання даного Договору, пропозиція про таку зміну умов цього Договору (в тому числі Тарифів та/або Правил) вважається прийнятою, а Договір (в тому числі Тарифи та/або Правила), відповідно, змінений за згодою Сторін з дати, зазначеної в такій пропозиції.
8.8. Рахунок Клієнта закривається у випадках, передбачених чинним законодавством, цим Договором та Правилами Банку. При закритті Рахунку за ініціативою Клієнта залишок коштів на підставі Заяви Клієнта встановленої форми перераховується на інший рахунок Клієнта відповідно до його доручення в термін, передбачений цим Договором та Правилами.
Справа з юридичного оформлення рахунку залишається в Банку. Клієнту надається довідка про закриття Рахунку в день закриття Рахунку.
9. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
9.1. Цей Договір складений українською мовою у двох примірниках, по одному для кожної із Сторін, обидва примірники мають однакову юридичну силу. Один примірник цього Договору зберігається в Банку, а другий Банк надає Клієнту під підпис Уповноваженої особи Клієнта.
9.2. Невід’ємними частинами цього Договору є Тарифи та Правила користування корпоративною платіжною карткою та умови обслуговування поточного рахунку, відкритого в ПАТ «АКБ «КОНКОРД».
Правила та Тарифи розміщуються на офіційному сайті Банку xxx.xxxxxxx.xx та на інформаційних стендах, розташованих у доступних для Клієнта місцях на інформаційних дошках в операційному та/або касовому залах Банку/Відділення Банку.
9.3. Сторони укладенням цього Договору підтверджують, що вся інформація, повідомлена Xxxxxx відповідно до цього Договору, вважається відправленою та отриманою, якщо вона відправлена у передбачений Сторонами в цьому Договорі спосіб (порядок).
9.4. Сторони домовилися вважати, що, уклавши цей Договір, Xxxxxx своїм підписом засвідчує, що перед укладанням цього Договору був ознайомлений, та їх зміст зрозумілий повністю:
- з діючими Тарифами Банку;
- з чинними Правилами користування корпоративною платіжною карткою та умовами обслуговування поточного рахунку, відкритого в ПАТ
«АКБ «КОНКОРД»;
- з діючими Витратними лімітами;
- з інформацією, зазначеною в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг».
Сторони домовились вважати, що уклавши цей Договір, Клієнт своїм підписом засвідчує свою згоду з порядком зміни Правил користування корпоративною платіжною карткою та умовами обслуговування поточного рахунку, відкритого в ПАТ «АКБ «КОНКОРД» та Тарифів Банку.
9.5. В усьому, що не передбачено цим Договором, Сторони керуються Правилами та чинним законодавством України.
9.6. Під «банківським днем» в цьому Договорі розуміється день, коли Банк відкритий для здійснення банківських операцій.
9.7. Клієнт укладенням цього Договору надає Банку свій письмовий дозвіл про розкриття інформації, що містить банківську таємницю і власником якої є Клієнт: відомості про нього, про укладення цього Договору, про Рахунок, операції, що здійснювались та здійснюються відповідно до цього Договору, та іншу інформацію, яка має відношення до цього Договору, акціонеру/ам Банку, рейтинговим агентствам, аудиторським компаніям, що здійснюватимуть перевірку/рейтингування Банку.
9.8. Сторони визначають, що правила Платіжних систем є конфіденційними і можуть надаватися для ознайомлення та використання в роботі виключно працівникам Банку та представникам Платіжних систем.
9.9. Назви статей та розділів цього Договору використовуються лише для зручності та жодним чином не впливають на їх зміст і тлумачення.
9.10. Під терміном «Банк» в цьому Договорі Сторони розуміють банк-юридичну особу, яка уклала цей Договір, а також відповідний (зокрема, територіально відокремлений) підрозділ Банку, через який Клієнт отримуватиме послуги (обслуговуватиметься) за цим Договором.
9.11.
Якщо Клієнт юр. особа:
Особи, уповноважені від імені Xxxxxxx на підписання цього Договору (надалі – «Власники персональних даних»),
Якщо Клієнт ФОП:
Клієнт (надалі – «Власник персональних даних»),
надають/надає згоду на збір та обробку своїх персональних даних у картотеках та/або за допомогою інформаційно-телекомунікаційної системи бази персональних даних «КЛІЄНТИ» з метою забезпечення реалізації відносин у сфері банківської діяльності.
Клієнт підтверджує, що його повідомлено про включення його персональних даних до бази персональних даних «КЛІЄНТИ» ПАТ
«АКБ «КОНКОРД» місцезнаходженням якої є юридична адреса ПАТ «АКБ «КОНКОРД»: 49000, Дніпропетровська обл., місто Дніпро, площа Троїцька, будинок 2.
Клієнт (представник Клієнта) свідчить, що він повідомлений про мету збору його персональних даних, та права суб’єкта персональних даних передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних».
Застереження: Термін «обробка персональних даних» визначається чинним законодавством, зокрема Законом, та означає будь-яку дію або сукупність дій, таких як збирання, реєстрація, накопичення, зберігання, адаптування, зміна, поновлення, використання і поширення (розповсюдження, реалізація, передача), знеособлення, знищення персональних даних, у тому числі з використанням інформаційних (автоматизованих) систем.
Термін «Персональні дані» - відомості чи сукупність відомостей про фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована. Це означає будь-яку інформацію про фізичну особу або інформацію, що стосується фізичної особи, в тому числі, однак не виключно інформацію щодо прізвища, власного імені, по батькові, паспортних даних, ідентифікаційного коду, дати, місця народження, громадянства, адреси проживання, адреси реєстрації, сімейного, соціального, майнового/фінансового стану, доходів, номерів контактних телефонів/факсів, адреси електронної пошти, а також дані про освіту, професію, місце працевлаштування, стаж роботи тощо.
Якщо ЮО:
Підписанням даного договору, особа уповноважена Клієнта на підписання даного Договору надає Банку свою однозначну згоду на передачу (поширення), у т.ч. транскордонну, своїх Персональних даних Третім особам, зміну, знищення Персональних даних або обмеження доступу до них відповідно до вимог Закону України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року (надалі – «Закон») та без необхідності надання Власнику персональних даних письмового повідомлення про здійснення зазначених дій.
Якщо ФОП:
Підписанням даного договору Власник персональних даних надає Банку свою однозначну згоду на передачу (поширення), у т.ч. транскордонну, своїх Персональних даних Третім особам, зміну, знищення Персональних даних або обмеження доступу до них відповідно до вимог Закону України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року (надалі – «Закон») та без необхідності надання Власнику персональних даних письмового повідомлення про здійснення зазначених дій.
9.12. Сторони, укладаючи цей Договір, домовилися про наступну форму укладання даного Договору, яка є обов’язковою для Сторін і погоджена останніми, а саме: кожен аркуш (сторінка), на якому викладено цей Договір, містить підпис кожної Сторони (уповноваженої особи Xxxxxxx, що підписав Договір) та печатку Сторони (якщо Сторона є юридичною особою або фізичною особою-суб’єктом господарської діяльності, що має печатку). Сторони підтверджують, що таке застереження застосовано Сторонами добровільно з метою уникнення можливих замін окремих аркушів (сторінок), на яких викладено Договір.
9.13. Усі повідомлення за цим Договором будуть вважатися зробленими належним чином, у випадку якщо вони здійсненні у письмовій формі та надіслані рекомендованим листом, або врученні особисто за зазначеними в Розділі 10 цього Договору адресами Xxxxxx. Датою відправлення повідомлень, надісланих рекомендованим листом, буде вважатися дата поштового штемпеля відділу зв’язку відправника. Датою відправлення повідомлень, вручених особисто, буде вважатися дата їх доставки за місцезнаходженням отримувача та проставлення на другому екземплярі письмового повідомлення вхідного номера кореспонденції отримувача, підтвердженого підписом уповноваженої особи та печаткою отримувача. Датою отримання повідомлень, відправлених рекомендованим листом, буде вважатися дата вручення, підтверджена підписом одержувача пошти, що вказується в повідомленні про вручення поштового відправлення. Датою отримання повідомлень, вручених особисто, буде вважатися дата їх особистого вручення (проставлення на другому екземплярі письмового повідомлення вхідного номера кореспонденції отримувача, підтвердженого підписом уповноваженої особи та печаткою отримувача).
П. 9.14. Додається якщо Клієнт фізична особа - підприємець
9.14 Умови гарантування відшкодування коштів за вкладом:
9.14.1 Сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами визначається Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та розміщується на офіційній сторінці Фонду в мережі Інтернет xxx.xx.xxx.xx для Вкладників/Кошти що гарантуються фондом.
9.14.2. Фонд гарантує виплати коштів у готівковій і безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, розміщені вкладниками на умовах договору банківського вкладу, банківського рахунку або шляхом оформлення іменного депозитного сертифікату. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановлених Національним банком України на день початку процедури виведення Банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліценції та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на день початку ліквідації Банку). Виплати гарантованої суми здійснюється Фондом у національній валюті України.
9.14.3 Фонд не відшкодовує кошти відповідно до умов, визначених Статтею 26, Розділу V Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Умови, за яких не відшкодовуються кошти, розміщені на офіційній сторінці Фонду в мережі Інтернет xxx.xx.xxx.xx для Вкладників/Кошти, які фонд не відшкодовує. Текст Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» розміщено на офіційній сторінці Фонду в мережі Інтернет xxx.xx.xxx.xx Законодавство».
9.14.4. Нарахування процентів за Вкладом припиняється в останній день перед початком процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб Банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку).
10. АДРЕСИ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Ідентифікаційний код юридичної особи / АБО реєстраційний номер облікової картки платника податків за даними Державного реєстру фізичних осіб – платників податків (ОБРАТИ НЕОБХІДНЕ)
.
Місцезнаходження:
КЛІЄНТ
БАНК
ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «АКЦІОНЕРНИЙ КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «КОНКОРД»
Ідентифікаційний код юридичної особи 34514392,
Місцезнаходження: 49000, Дніпропетровська обл., місто Дніпро, площа Троїцька, будинок 2,
Код банку 307350
Факс: +38 (0562) 31-04-39.
. п/р код банку
в . Тел.: ;
Факс: ;
Електронна пошта: . Інші реквізити:
.
(ПІБ)
м.п.
ПІБ
м.п.
Посада
АБО В РАЗІ, ЯКЩО ДОГОВІР УКЛАДАЄТЬСЯ У ВІДДІЛЕННІ БАНКУ
БАНК ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «АКЦІОНЕРНИЙ КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «КОНКОРД» Ідентифікаційний код юридичної особи 34514392, Місцезнаходження: 49000, Дніпропетровська обл., місто Дніпро, площа Троїцька, будинок 2 Код банку 307350 Тел.: +38 (0562) 31-04-38. Факс: +38 (0562) 31-04-39. Відділення № « » ПУБЛІЧНОГО АКЦІОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА «АКЦІОНЕРНИЙ КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «КОНКОРД» Місцезнаходження: , м. , вул. , буд. . Тел.: , факс: | КЛІЄНТ Ідентифікаційний код юридичної особи/ АБО реєстраційний номер облікової картки платника податків за даними Державного реєстру фізичних осіб – платників податків (ОБРАТИ НЕОБХІДНЕ) . Місцезнаходження: . п/р код банку в . Тел.: ; Xxxx: ; Електронна пошта: . Інші реквізити: |
Начальник Відділення № « » ПУБЛІЧНОГО АКЦІОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА «АКЦІОНЕРНИЙ КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «КОНКОРД» | . |
(ПІБ) м.п. | (ПІБ) м.п. |
Один примірник цього Договору про відкриття та обслуговування поточного рахунку з випуском корпоративних платіжних карток №
отримав.
( посада, підпис, X.X.X.)
Додається якщо Клієнт фізична особа – підприємець
з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб ознайомлений /дата/ /підпис/ /ПІБ/