Contract
Додаток № 1 (нова редакція від 17 січня 2020р.) до Положення про фінансові послуги кредитної спілки “Відродження”
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР №
про залучення внеску (вкладу) члена кредитної спілки на депозитний рахунок
«ВКЛАД НАКОПИЧУВАЛЬНИЙ»
(назва вкладу)
м. Копичинці „ ” 20 р.
Кредитна спілка «ВІДРОДЖЕННЯ» (далі – «Спілка»), в особі голови правління / представника (прізвище, ім'я, по – батькові)_, що діє на підставі Статуту / довіреності з однієї сторони, та член кредитної спілки (прізвище, ім’я, по-батькові), (далі
– «Вкладник»), з другої сторони, надалі – «Сторони», керуючись Положенням про фінансові послуги кредитної спілки “Відродження” (в новій редакції від 17 січня 2020р.), уклали цей Договір про залучення внеску (вкладу) члена кредитної спілки на депозитний рахунок (далі –
«Договір») про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ТА СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
1.1. За цим Договором Xxxxxx, що прийняла від Вкладника внесок (вклад) члена кредитної спілки на депозитний рахунок «ВКЛАД НАКОПИЧУВАЛЬНИЙ» грошові кошти в сумі (сума прописом) гривень (надалі за текстом – Вклад), зобов'язується повернути Вкладникові Вклад та виплатити проценти на Вклад на умовах та в порядку, встановлених цим Договором.
1.2. Цей Договір укладено строком на (період прописом) місяців, що діє з “ ” р. до “ ” р. Вклад за цим Договором залучається на строк (період прописом) місяців з “ ” р. до “ ” _ р.
1.3. Процентна ставка за Вкладом встановлюється у розмірі відсотків річних, згідно встановлених ставок, що діють в Спілці на день укладення цього Договору.
2. УМОВИ ВКЛАДУ
2.1. Вкладник передає Вклад Спілці шляхом внесення готівки в касу Спілки або шляхом безготівкового перерахування на рахунок Спілки або шляхом безготівкового перерахування на свій рахунок, що відкритий в Спілці.
2.2. Вкладник зобов’язується внести Вклад в національній валюті України готівкою – в день підписання цього Договору або шляхом безготівкового перерахування – протягом трьох робочих днів з дня укладення Сторонами цього Договору.
2.3. Проценти нараховуються на Вклад та виплачуються Вкладнику згідно таких правил:
1) проценти на Вклад нараховуються за фактичну кількість днів користування Спілкою Вкладом, нарахування процентів починається з наступного дня після отримання Спілкою Вкладу, а припиняється в день закінчення строку на який залучено Вклад чи в день визначений Вкладником або Спілкою, як запланована дата розірвання цього Договору відповідно до умов розділу 4 цього Договору;
2) базою нарахування процентів є грошові кошти фактично внесені Вкладником за цим Договором;
3) проценти на Вклад нараховуються в останній день кожного місяця та в останній день дії цього Договору;
4) виплата процентів здійснюється Вкладнику помісячно;
5) для цілей розрахунку процентів за Вкладом використовується календарний рік;
6) нараховані проценти не додаються до Вкладу.
2.4. Часткове зняття Вкладу за цим Договором не допускається.
2.5. Поповнення (довнесення) Вкладу за цим Договором допускається. Вкладник має право довнести до Вкладу грошові кошти, на умовах, що передбачені цим Договором. У випадку поповнення Вкладу в п. 1.1. цього Договору вносяться відповідні зміни, шляхом укладення додаткового договору в письмовій формі.
2.6. Виплата Вкладу та процентів за Вкладом здійснюється через касу Спілки або шляхом перерахування коштів на рахунок визначений Вкладником у відповідній заяві.
2.7. Якщо Вкладник не вимагає повернення Xxxxxx зі спливом строку на який залучено Вклад (встановлений в п. 1.2. цього Договору), то Вклад зберігається в Спілці до моменту отримання Вкладником без нарахування процентів.
3. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
3.1. Спілка має право:
1) прийняти Вклад від Вкладника та вимагати від нього належного виконання своїх зобов'язань, згідно з умовами цього Договору;
2) вимагати від Вкладника надання документів, необхідних для оформлення Вкладу.
3.2. Спілка зобов’язана:
1) використовувати Вклад на цілі, визначені Статутом Спілки та законодавством України;
2) повернути Вклад, прийнятий від Вкладника, згідно з умовами цього Договору;
3) нараховувати та сплачувати Вкладнику проценти за користування Вкладом у строки та в розмірах, які передбачені умовами цього Договору;
4) забезпечити таємницю Вкладу, згідно законодавства України;
5) дотримуватися умов цього Договору.
3.3. Вкладник має право:
1) вимагати від Спілки виконання своїх зобов'язань згідно з предметом та умовами цього Договору;
2) достроково в односторонньому порядку вимагати розірвання цього Договору з поверненням Вкладу та процентів за Вкладом, попередньо повідомивши Спілку в порядку та з врахуванням наслідків, передбачених цим Договором;
3) вимагати від Спілки надання інформації про всі розрахунки за цим Договором.
3.4. Вкладник зобов’язаний:
1) дотримуватись умов цього Договору;
2) для отримання Вкладу та процентів – пред’явити Спілці паспорт або документ, що його заміняє;
3) після закінчення строку, на який залучено Вклад, або у випадку дострокового розірвання цього Договору, отримати належні до виплати грошові кошти, згідно умов цього Договору.
3.5. Спілка відповідно до вимог Податкового кодексу України виступає податковим агентом Вкладника (платника податку) під час нарахування процентів на Вклад, утримує з суми нарахованих на Вклад процентів суму податку, нарахованого за ставкою, визначеною чинним законодавством України, та у строки, які регламентовані Податковим кодексом України, сплачує (перераховує) до бюджету загальну суму податку.
4. РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
4.1.Розірвання Договору з ініціативи Вкладника.
4.1.1. Якщо відповідно до цього Договору сума Вкладу повертається Xxxxxxxxxxx на його вимогу до спливу строку, визначеного п. 1.2. цього Договору, нараховані проценти за цим Вкладом перераховуються з початку дії цього Договору за процентною ставкою % річних.
4.1.2. Вкладник має право достроково в односторонньому порядку розірвати цей Договір з дотриманням таких правил:
1) Вкладник зобов'язаний повідомити Спілку про свій намір достроково розірвати цей Договір не пізніше, ніж за 10 (десять) робочих днів до запланованої дати розірвання цього Договору;
2) за результатами перерахунку процентів, згідно підпункту 4.1.1. цього Договору, Вкладник зобов’язаний повернути Спілці надмірно отримані проценти. Повернення надмірно отриманих процентів може здійснюватись:
* шляхом їх внесення до каси Спілки;
* шляхом їх внесення на поточний рахунок Спілки у банку;
* шляхом їх відрахування з грошових коштів за Вкладом, які б мали бути повернуті Вкладнику, згідно умов цього Договору;
3) Спілка зобов’язана повернути Вкладнику всі належні йому грошові кошти відповідно до умов цього Договору упродовж 5 (п’яти)
робочих днів з дати, вказаної Вкладником як запланованої дати розірвання цього Договору;
4) днем припинення нарахування процентів за Вкладом є запланована дата розірвання цього Договору вказана Вкладником в повідомленні про дострокове розірвання цього Договору.
4.2. Розірвання Договору з ініціативи Спілки.
4.2.1. Спілка має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку з дотриманням таких правил:
1) Спілка зобов'язана повідомити Вкладника про намір розірвати цей Договір не пізніше, ніж за 10 (десять) робочих днів до дня планового розірвання цього Договору;
2) Спілка сплачує проценти за Вкладом згідно ставки встановленої п. 1.3 цього Договору;
3) Xxxxxx зобов’язана повернути Вкладнику всі належні йому грошові кошти відповідно до умов цього Договору упродовж 5 (п’яти) робочих днів з дати, вказаної Спілкою як день планового розірвання цього Договору;
4) днем припинення нарахування процентів за Вкладом є планова дата розірвання цього Договору вказана Спілкою в повідомленні про дострокове розірвання цього Договору.
5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ТА ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
5.1. У випадку невиконання чи неналежного виконання умов договору Сторони несуть відповідальність згідно чинного законодавства України.
5.2. Всі спори та розбіжності між Xxxxxxxxx за цим Договором, підлягають вирішенню у порядку, встановленому законодавством України.
5.3. Сторона не несе відповідальності за порушення цього Договору, якщо воно сталося не з її вини (умислу чи необережності).
5.4. Сторона вважається невинуватою і не несе відповідальності за порушення цього Договору, якщо вона доведе, що вжила всіх залежних від неї заходів щодо належного виконання цього Договору.
6. ІНШІ УМОВИ
6.1. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу - по одному для кожної із Сторін.
6.2. Сторони домовились, що листування між ними буде відбуватись за місцем проживання (місцезнаходженням), визначеними в цьому Договорі. За бажанням Вкладник може письмово повідомити Спілку про інше місце проживання (місцезнаходження) для листування.
6.3. Всі зміни та доповнення до цього Договору оформляються додатковим договором у письмовій формі та вступають в силу після його укладення в порядку визначеному для основного Договору.
6.4. Сторони зобов’язані письмово повідомити одна одну про зміну місця проживання (місцезнаходження) або іншої інформації, наведеної у цьому Договорі, впродовж 10 (десяти) календарних днів з дня настання таких змін.
6.5. Сторони погодили наступний порядок припинення цього Договору:
6.5.1. За взаємною згодою сторін, шляхом укладання додаткового договору в порядку передбаченому п.6.3. цього Договору. При цьому, зобов’язання за цим Договором припиняються з моменту виплати Спілкою Вкладнику, або іншим уповноваженим на те особам, всього Вкладу та процентів за цим Договором.
6.5.2. В наслідок дострокового розірвання цього Договору з ініціативи однієї з Сторін, в порядку передбаченому Розділом 4 цього Договору.
6.5.3. Цей Договір може бути припинено також з інших підстав у випадку та в порядку передбаченому законодавством України.
6.6. У випадку, якщо днем повернення Вкладу, згідно п.1.2. цього Договору, є вихідний або святковий день, то Вклад повертається на наступний робочий день за вимогою Вкладника. За ці дні проценти Вкладнику не нараховуються та не сплачуються.
6.7. На підставі договору застави майнових прав , який буде укладено між Спілкою та Вкладником, Спілка може прийняти Вклад для забезпечення виконання зобов’язань Вкладника за кредитним договором та не повертати його протягом строку дії кредитного договору в сумі невиконаних зобов’язань членом кредитної спілки.
6.8. Своїм підписом у даному пункті цього Договору Вкладник підтверджує, що:
- до укладення цього Договору Xxxxxx у письмовій формі надала йому інформацію, яка зазначена в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг»;
- інформація, що йому надається, забезпечує правильне розуміння суті фінансової послуги без нав'язування її придбання;
- примірник цього Договору, укладеного у паперовому вигляді, а також додатки до нього (за наявності) надані Спілкою Вкладнику, одразу після його підписання, але до початку надання йому фінансової послуги.
Підпис Вкладника
7. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Спілка: | Вкладник: |
Кредитна спілка «Відродження» Ідентифікаційний код 24623757 Місцезнаходження: 48260, Тернопільська область, Гусятинський район, місто Xxxxxxxxx, xxxxxx 00 Xxxxx, xxxxxxx 0X x/x в . Свідоцтво про внесення Спілки до Державного реєстру фінансових установ серія КС № 116 від 20.04.2004р., видане , Тел./ факс. (03557) ; Голова правління /представник КС «Відродження» /(прізвище, ім'я, по – батькові)/ X.X. | Прізвище, ім'я, по – батькові
Реєстраційний номер облікової картки платника податків
Місце (адреса) проживання
Паспорт: , виданий « » р. Тел. . Підпис / / |