Examples of НБУ in a sentence
У випадку визначення зобов’язань Клієнта в валюті іншій, ніж гривня, ціна Договору дорівнює гривневому еквіваленту таких зобов’язань із застосуванням офіційного курсу гривні до відповідної(их) іноземної(их) валюти(валют), встановленого НБУ на відповідну(і) дату(и) визначення.
Серед цих обставин, крім інших: страйки, стихійні лиха, погодні умови, які впливають на здійснення туру, військові дії, розпорядження влади, в тому числі рішення та постанови НБУ щодо обмеження обігу та розрахунків в іноземній валюті, епідемії, терористичні акти або погроза терористичних актів, надзвичайні ситуації, відміна рейсів та зміна умов перевезення, зміна візових режимів та інші подібні обставини, які перешкоджають здійсненню Туру.
Нарахування процентів за цим Договором припиняється у день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України (НБУ) рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених ч.2 ст.
Валютний курс НБУ - офіційний обмінний курс гривні до іноземних валют, встановлений НБУ.
Факт дії “форс-мажорних” обставин, відмінних від описаних дій Уряду та НБУ, підтверджується довідкою Торгово-промислової палати або іншого уповноваженого органу/установи згідно з положеннями чинного законодавства України.
У разі відсутності достатньої суми грошових коштів на поточному рахунку в національній валюті, Клієнт доручає Банку самостійно списати грошові кошти в валютi рахунку по курсу НБУ на дату здійснення операції в сумі, необхідній для сплати комісійної винагороди, обміняти/продати їх на міжбанківському валютному ринку на національну валюту України, та списати нараховану плату за розрахункове та касове обслуговування; зберігати інформацію, що становить банківську таємницю.
При здійсненні операції по купівлі/продажу необхідної валюти з самим Кредитором така операція здійснюється відповідно до встановлених цим пунктом Договору правил за встановленим НБУ курсом для відповідної валюти.
НБУ не має права передавати інформацію з Кредитного реєстру третім особам, крім випадків, визначених Законодавством.
Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті здійснюється в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим НБУ на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до ст.
Банк подає до Кредитного реєстру НБУ інформацію про здійснені Банком щодо Клієнта кредитні операції, у відповідності до вимог Законодавства.