Common use of NGHỆ SĨ VÀ VẬN ĐỘNG VIÊN Clause in Contracts

NGHỆ SĨ VÀ VẬN ĐỘNG VIÊN. (1) Mặc dù có những quy định tại Điều 7, 14 và 15, thu nhập của một đối tượng cư trú của một Nước ký kết thu được với tư cách là người biểu diễn như diễn viên sâu khấu, điện ảnh, phát thanh hoặc truyền hình, hoặc nhạc công, hoặc với tư cách là vận động viên, từ những hoạt động cá nhân của mình thực hiện tại Nước ký kết kia có thể bị đánh thuế tại Nước kia. (2) Trường hợp thu nhập liên quan đến các hoạt động trình diễn cá nhân của người biểu diễn hoặc vận động viên nhưng không được trả cho bản thân người biểu diễn hoặc vận động viên mà trả cho một đối tượng khác thì thu nhập này có thể bị đánh thuế tại Nước ký kết nơi diễn ra những hoạt động trình diễn của người biểu diễn hoặc vận động viên, mặc dù đã có những quy định tại Điều 7, 14 và 15. (3) Mặc dù có những quy định tại khoản 1 và 2, thu nhập do những người biểu diễn hoặc vận động viên là đối tượng cư trú của một Nước ký kết thu được từ các hoạt động cá nhân của mình tại Nước ký kết kia trong khuôn khổ chương trình trao đổi văn hoá giữa chính phủ của hai Nước ký kết sẽ được miễn thuế tại Nước ký kết kia.

Appears in 4 contracts

Samples: Hiệp Định Về Tránh Đánh Thuế Hai Lần, Hiệp Định Về Tránh Đánh Thuế Hai Lần, Hiệp Định Về Tránh Đánh Thuế Hai Lần

NGHỆ SĨ VÀ VẬN ĐỘNG VIÊN. (1) Mặc dù có những quy định tại Điều 7, 14 và 15, thu nhập của một đối tượng cư trú của một Nước ký kết thu được với tư cách là người biểu diễn như diễn viên sâu khấu, điện ảnh, phát thanh hoặc truyền hình, hoặc nhạc công, hoặc với tư cách là vận động viên, từ những hoạt động cá nhân của mình thực hiện tại Nước ký kết kia có thể bị đánh thuế tại Nước kia. (2) Trường hợp thu nhập liên quan đến các hoạt động trình diễn cá nhân của người biểu diễn hoặc vận động viên nhưng không được trả cho bản thân người biểu diễn hoặc vận động viên mà trả cho một đối tượng khác thì thu nhập này có thể bị đánh thuế tại Nước ký kết nơi diễn ra những hoạt động trình diễn của ciủểa người biểu diễn hoặc vận động viên, mặc b dù đã có những quy định tại Điều 7, 14 và 15.. u diễn hoặc vận động viên, mặc (3) Mặc dù có những quy định tại khoản 1 và 2, thu nhập do những người biểu diễn hoặc vận động viên là đối tượng cư trú của một Nước ký kết thu được từ các hoạt động cá nhân của mình tại Nước ký kết kia trong khuôn khổ chương trình trao đổi văn hoá giữa chính phủ của hai Nước ký kết sẽ được miễn thuế tại Nước ký kết kia.

Appears in 1 contract

Samples: Hiệp Định Về Tránh Đánh Thuế Hai Lần

NGHỆ SĨ VÀ VẬN ĐỘNG VIÊN. (1) . Mặc dù có những quy định tại các Điều 7, 14 và 15, thu nhập của một đối tượng cư trú của một Nước Bên ký kết thu được với tư cách người biểu diễn như diễn viên sâu sân khấu, diễn viên điện ảnh, nghệ sĩ phát thanh hoặc truyền hình, hoặc nhạc công, hoặc với tư cách là vận động viên, viên từ những hoạt động cá nhân của mình thực hiện tại Nước Bên ký kết kia kia, có thể bị đánh thuế tại Nước ở Bên kia. (2) . Trường hợp thu nhập liên quan đến các hoạt động trình diễn cá nhân của người biểu diễn hoặc vận động viên nhưng không được trả cho bản thân người biểu diễn hoặc vận động viên viên, mà trả cho một đối tượng khác thì thu nhập này có thể bị đánh thuế tại Nước Bên ký kết nơi diễn ra những hoạt động trình diễn của người biểu diễn hoặc vận động viên, mặc dù đã có những quy định tại các Điều 7, 14 và 15. (3) . Mặc dù đã có những quy định tại các khoản 1 và 2, thu nhập do những người biểu diễn các nghệ sĩ hoặc vận động viên là đối tượng cư trú của một Nước Bên ký kết thu được từ các hoạt động cá nhân của mình trình diễn tại Nước Bên ký kết kia trong khuôn khổ theo một chương trình trao đổi văn hoá hóa giữa Chính quyền Khu Hành chính đặc biệt Hồng Kông hoặc Chính phủ của hai Nước ký kết Việt Nam sẽ được miễn thuế tại Nước Bên ký kết kia.

Appears in 1 contract

Samples: Hiệp Định Về Tránh Đánh Thuế Hai Lần

NGHỆ SĨ VÀ VẬN ĐỘNG VIÊN. (1) . Mặc dù đã có những quy định tại các Điều 7, 14 15 1516, thu nhập của một đối tượng cư trú của một Nước ký kết thu được với tư cách người biểu diễn như diễn viên sâu sân khấu, diễn viên điện ảnh, nghệ sĩ phát thanh hoặc truyền hình, hoặc nhạc công, hoặc với tư cách là vận động viên, viên từ những hoạt động cá nhân của mình người đó thực hiện tại Nước ký kết kia kia, có thể bị đánh thuế tại Nước ký kết kia. (2) . Trường hợp thu nhập liên quan đến các hoạt động trình diễn cá nhân của người biểu diễn hoặc vận động viên nhưng không được trả cho bản thân người biểu diễn hoặc vận động viên đó, mà trả cho một đối tượng khác khác, thì thu nhập này có thể bị đánh thuế tại Nước ký kết nơi diễn ra những hoạt động trình diễn của người biểu diễn hoặc vận động viênviên đó, mặc dù đã có những quy định tại các Điều 7, 14 15 1516. (3) . Mặc dù đã có những quy định tại khoản 1 và 21, thu nhập do những người biểu diễn các nghệ sĩ hoặc vận động viên là đối tượng cư trú của một Nước ký kết thu được từ các hoạt động cá nhân của mình tại Nước ký kết kia trong khuôn khổ theo một chương trình trao đổi văn hoá giữa chính Chính phủ của cả hai Nước ký kết kết, cho dù được tài trợ toàn bộ hoặc một phần bởi Chính phủ của một trong hai Nước, sẽ được miễn thuế tại Nước ký kết kia.

Appears in 1 contract

Samples: Tax Treaty

NGHỆ SĨ VÀ VẬN ĐỘNG VIÊN. (1) . Mặc dù có những quy định tại Điều 7, 14 và 15, thu nhập của một đối tượng cư trú của một Nước ký kết thu được với tư cách người biểu diễn như diễn viên sâu sân khấu, điện ảnh, phát thanh hoặc hay truyền hình, hoặc nhạc công, hoặc với tư cách là vận động viên, từ những hoạt động cá nhân của mình thực hiện tại Nước ký kết kia có thể bị đánh thuế tại Nước kia. (2) . Trường hợp thu nhập liên quan đến các hoạt động trình diễn cá nhân của người biểu diễn hoặc vận động viên nhưng không được trả cho bản thân người biểu diễn hoặc vận động viên viên, mà trả cho một đối tượng khác thì thu nhập này có thể bị đánh thuế tại Nước ký kết nơi diễn ra những hoạt động trình diễn của người biểu diễn hoặc vận động viên, mặc dù đã có những quy định tại các Điều 7, 14 và 15. (3) . Mặc dù đã có những quy định tại khoản 1 và 2, thu nhập do những người biểu diễn hoặc vận động viên là đối tượng cư trú của một Nước ký kết thu được từ các hoạt động cá nhân của mình đề cập tại Nước ký kết kia trong khuôn khổ chương trình trao đổi văn hoá giữa chính phủ của hai Nước ký kết khoản này sẽ được miễn thuế tại Nước ký kết kianơi diễn ra hoạt động của người trình diễn hay vận động viên điều khiển hoạt động này quỹ công của Nước này hoặc của Nước kia hỗ trợ một phần đáng kể hoặc hoạt động này được thực hiện theo một thoả thuận hay một chương trình văn hoá giữa hai Nước ký kết.

Appears in 1 contract

Samples: Hiệp Định Về Tránh Đánh Thuế Hai Lần