Common use of 服務費用 Clause in Contracts

服務費用. Article 8 Service Fee 客戶同意使用本服務系統將依與銀行就各相關業務議定之收費標準繳納有關手續費及其他費用,若無議定則依銀行公告之收費標準,並授權銀行得逕自客戶帳戶內自動扣繳,若客戶傳送之電子訊息內已註明扣款帳戶時,則銀行應自該帳戶逐次扣繳。前項收費標準於訂約後如有調整,銀行應於各區法令規定時間(台灣為六十日)前於銀行之網站上明顯處公告其內容,同時告知客戶得於該期間內終止合約,逾期未終止者,視為承認該調整。客戶應支付銀行之所有費用均不含任何稅捐,若有稅捐,客戶應另行支付之,並授權銀行逕自上述帳戶內自動扣繳。 The Customer agrees that when using the Service System, the Customer shall pay the relevant fees and other expenses in accordance with the fee standards agreed with the Bank for each relevant business. If it is not provided in any agreement, the fee standards will be followed by what’s stipulated and announced by the Bank. The Bank is authorized to deduct such fee from the Customer’s Account automatically. If the Electronic Messages sent by the Customer has indicated the debit Account, the Bank shall deduct the fee from such Account gradually. If the above-mentioned fee standards are adjusted after the agreement is executed, the Bank shall disclose and publish on a noticeable place of the Bank’s website before the time limit stipulated in the laws and regulations of each district (60-day prior notice required for Taiwan) and shall inform the Customer that it may terminate the contract within such period. If the contract has not been terminated within the time limit as mentioned above, it shall be deemed as the Customer’s agreement on such adjustment. All expenses to be paid to the Bank by the Customer do not include any tax. The Customer shall pay the tax separately and authorize the Bank to automatically deduct it from the above-mentioned Account.

Appears in 3 contracts

Samples: Global Ebanking Services Agreement, Global Ebanking Services Agreement, Global Ebanking Services Agreement

服務費用. Article 8 Service Fee 客戶同意使用本服務系統將依與銀行就各相關業務議定之收費標準繳納有關手續費及其他費用,若無議定則依銀行公告之收費標準,並授權銀行得逕自客戶帳戶內自動扣繳,若客戶傳送之電子訊息內已註明扣款帳戶時,則銀行應自該帳戶逐次扣繳。前項收費標準於訂約後如有調整,銀行應於各區法令規定時間(台灣為六十日)前於銀行之網站上明顯處公告其內容,同時告知客戶得於該期間內終止合約,逾期未終止者,視為承認該調整。客戶應支付銀行之所有費用均不含任何稅捐,若有稅捐,客戶應另行支付之,並授權銀行逕自上述帳戶內自動扣繳客戶同意使用本服務系統將依與永豐銀行就各相關業務議定之收費標準繳納有關手續費及其他費用,若無議定則依永豐銀行公告之收費標準,並授權永豐銀行得逕自客戶帳戶內自動扣繳,若客戶傳送之電子訊息內已註明扣款帳戶時,則永豐銀行應自該帳戶逐次扣繳。前項收費標準於訂約後如有調整,永豐銀行應於各區法令規定時間 (台灣為六十日)前於永豐銀行之網站上明顯處公告其內容,同時告知客戶得於該期間內終止合約,逾期未終止者,視為承認該調整。客戶應支付永豐銀行之所有費用均不含任何稅捐,若有稅捐,客戶應另行支付之,並授權永豐銀行逕自上述帳戶內自動扣繳。 The Customer agrees that when using the Service System, the Customer shall pay the relevant fees and other expenses in accordance with the fee standards agreed with the Bank for each relevant business. If it is not provided in any agreement, the fee standards will be followed by what’s stipulated and announced by the Bank. The Bank is authorized to deduct such fee from the Customer’s Account automatically. If the Electronic Messages sent by the Customer has indicated the debit Account, the Bank shall deduct the fee from such Account gradually. If the above-mentioned fee standards are adjusted after the agreement is executed, the Bank shall disclose and publish on a noticeable place of the Bank’s website before the time limit stipulated in the laws and regulations of each district (60-day prior notice required for Taiwan) and shall inform the Customer that it may terminate the contract within such period. If the contract has not been terminated within the time limit as mentioned above, it shall be deemed as the Customer’s agreement on such adjustment. All expenses to be paid to the Bank by the Customer do not include any tax. The Customer shall pay the tax separately and authorize the Bank to automatically deduct it from the above-mentioned Account.

Appears in 2 contracts

Samples: Global Ebanking Services Agreement, Global Ebanking Services Agreement

服務費用. Article 8 Service Fee 客戶同意使用本服務系統將依與銀行就各相關業務議定之收費標準繳納有關手續費及其他費用,若無議定則依銀行公告之收費標準,並授權銀行得逕自客戶帳戶內自動扣繳,若客戶傳送之電子訊息內已註明扣款帳戶時,則銀行應自該帳戶逐次扣繳。前項收費標準於訂約後如有調整,銀行應於各區法令規定時間(台灣為六十日)前於銀行之網站上明顯處公告其內容,同時告知客戶得於該期間內終止合約,逾期未終止者,視為承認該調整。客戶應支付銀行之所有費用均不含任何稅捐,若有稅捐,客戶應另行支付之,並授權銀行逕自上述帳戶內自動扣繳客戶同意使用本服務系統將依與本行就各相關業務議定之收費標準繳納有關手續費及其他費用,若無議定則依本行公告之收費標準,並授權本行得逕自客戶帳戶內自動扣繳,若客戶傳送之電子訊息內已註明扣款帳戶時,則本行應自該帳戶逐次扣繳。前項收費標準於訂約後如有調整,本行應於各區法令規定時間(台灣為六十日)前於本行之網站上明顯處公告其內容,同時告知客戶得於該期間內終止合約,逾期未終止者,視為承認該調整。客戶應 支付本行之所有費用均不含任何稅捐,若有稅捐,客戶應另行支付之,並授權本行逕自上述帳戶內自動扣繳。 The Customer agrees that when using the Service System, the Customer shall pay the relevant fees and other expenses in accordance with the fee standards agreed with the Bank for each relevant business. If it is not provided in any agreement, the fee standards will be followed by what’s stipulated and announced by the Bank. The Bank is authorized to deduct such fee from the Customer’s Account automatically. If the Electronic Messages sent by the Customer has indicated the debit Account, the Bank shall deduct the fee from such Account gradually. If the above-mentioned fee standards are adjusted after the agreement is executed, the Bank shall disclose and publish on a noticeable place of the Bank’s website before the time limit stipulated in the laws and regulations of each district (60-day prior notice required for Taiwan) and shall inform the Customer that it may terminate the contract within such period. If the contract has not been terminated within the time limit as mentioned above, it shall be deemed as the Customer’s agreement on such adjustment. All expenses to be paid to the Bank by the Customer do not include any tax. The Customer shall pay the tax separately and authorize the Bank to automatically deduct it from the above-mentioned Account.

Appears in 1 contract

Samples: Global Ebanking Services Agreement

服務費用. Article 8 7 Service Fee 客戶同意使用本服務系統將依與銀行就各相關業務議定之收費標準繳納有關手續費及其他費用,若無議定則依銀行公告之收費標準,並授權銀行得逕自客戶帳戶內自動扣繳,若客戶傳送之電子訊息內已註明扣款帳戶時,則銀行應自該帳戶逐次扣繳。前項收費標準於訂約後如有調整,銀行應於各區法令規定時間(台灣為六十日)前於銀行之網站上明顯處公告其內容,同時告知客戶得於該期間內終止合約,逾期未終止者,視為承認該調整。客戶應支付銀行之所有費用均不含任何稅捐,若有稅捐,客戶應另行支付之,並授權銀行逕自上述帳戶內自動扣繳。 The Customer agrees that when using the Service System, the Customer shall pay the relevant fees and other expenses in accordance with the fee standards agreed with the Bank for each relevant business. If it is not provided in any agreement, the fee standards will be followed by what’s stipulated and announced by the Bank. The Bank is authorized to deduct such fee from the Customer’s Account automatically. If the Electronic Messages sent by the Customer has indicated the debit Account, the Bank shall deduct the fee from such Account gradually. If the above-mentioned fee standards are adjusted after the agreement is executed, the Bank shall disclose and publish on a noticeable place of the Bank’s website before the time limit stipulated in the laws and regulations of each district (60-day prior notice required for Taiwan) and shall inform the Customer that it may terminate the contract within such period. If the contract has not been terminated within the time limit as mentioned above, it shall be deemed as the Customer’s agreement on such adjustment. All expenses to be paid to the Bank by the Customer do not include any tax. The Customer shall pay the tax separately and authorize the Bank to automatically deduct it from the above-mentioned Account.

Appears in 1 contract

Samples: Global Ebanking Services Agreement