Internet Banking的定义

Internet Banking refers to the financial services provided by the Bank to its Customers over computer terminals connected to the Internet, without the Customer having to approach bank counters personally.

Examples of Internet Banking in a sentence

  • Article 14 Data security 雙方應確保電子訊息安全,防止非法進入系統、竊取、竄改或損毀業務記錄及資料。 Both parties hereto shall ensure the security of their Electronic Messages, shall prevent any illegal access to the Internet Banking system, theft, falsification, or destruction of business records and information.

  • ATM inquiry, Telephone Banking inquiry, account statement via fax, Internet Banking inquiry, account statement printed online, passbook update with the Bank or electronic documents sent by the Bank (in cases where the causes of a delivery failure are not attributable to the Bank, the document will not be resent), or any method agreed upon by the two parties.

  • Article 34 Online operation 立約人應事先詳讀銀行公告或約定,及依照網路之指示步驟操作,如因操作不當或其他任何非可歸責於銀行之事由致有損及立約人權益情事發生時,立約人應自行負責,與銀行無涉。 The Customer shall thoroughly understand the Bank's announcements or Agreements in advance, and follow the step-by-step online instructions when using Internet Banking services.

  • The Client, as an authorization user of the Internet Banking shared service, shall apply to suspend the use thereof in person at the Bank if it intends to stop using Internet Banking temporarily after granting any authorization.

  • The Bank is authorized to directly deduct any interest, handling fee or other fees incurred from each transaction the Client makes via Internet Banking from the Client’s outward transfer account.

  • Article 31 Online operation 立約人應事先詳讀銀行公告或約定,及依照網路之指示步驟操作,如因操作不當或其他任何非可歸責於銀行之事由致有損及立約人權益情事發生時,立約人應自行負責,與銀行無涉。 The Customer shall thoroughly understand the Bank's announcements or Agreements in advance, and follow the step-by-step online instructions when using Internet Banking services.

  • The applicable expiry date(s) for RewardCash will be shown in the Cardholder’s monthly credit card statement and HSBC Internet Banking credit card account.

  • Should the Client intend to resume Internet Banking, it shall apply in person at the Bank.

  • Should the Client, also a authorizer, apply for the Internet Banking shared service, any authorization made by the Client shall not affect the Client’s use of Internet Banking; provided, however, that each transaction limit (e.g. single and daily aggregate transaction amount) for the Client and authorized person of such shared service (i.e. the representative) shall be calculated together and take into consideration the provisions herein, unless otherwise agreed mutually by the Client and the Bank.

  • Article 33 Online operation 立約人應事先詳讀銀行公告或約定,及依照網路之指示步驟操作,如因操作不當或其他任何非可歸責於銀行之事由致有損及立約人權益情事發生時,立約人應自行負責,與銀行無涉。 The Contractor shall thoroughly understand the Bank's announcements or Agreements in advance, and follow the step-by-step online instructions when using Internet Banking services.

Related to Internet Banking

  • CIB Wealth Management Co.,Ltd. ” 公司成立于 2019 年 12 月,公司注册资本为 50 亿元人民币,全部由兴业银行股份有限公司以货币资金认购并一次性足额缴纳。公司注册地为福建省福州市。公司主要业务范围为:面向不特定社会公众公开发行理财产品,对受托的投资和财产进行投资和管理;面向合格投资者非公开发行理财产品,对受托的投资和财产进行投资和管理;理财顾问和咨询服务;经 银保监会批准的其他业务等。 理财产品信息 ★理财产品名称 【兴银理财添利 9 号净值型理财产品】

  • 注册地址 95565 黄婵君 xxx.xxxxxx.xxx.xx

  • 功能要求 开门保持按扭 2、楼宇电梯监视接口 3、消防功能:消防救援、消防返基站。(按国家消防验收标准)

  • SSAE16 双准则的内部控制审计报告。中国银行托管业务内控制度完善,内控措施严密,能够有效保证托管资产的安全。

  • 不动产 一语应当具有财产所在地的缔约国的法律所规定的含义。该用语在任何情况下应包括附属于不动产的财产,农业和林业所使用的牲畜和设备,有关地产的一般法律规定所适用的权利,不动产的用益权以及由于开采或有权开采矿藏、水源和其他自然资源取得的不固定或固定收入的权利。船舶和飞机不应视为不动产。 三、 第一款的规定应适用于从直接使用、出租或者任何其他 形式使用不动产取得的所得。

  • P 教育 - - Q 卫生和社会工作 - - R 文化、体育和娱乐业 - - S 综合 - - 合计 382,914,099.93 90.95

  • 近年完成的类似项目情况表 应附中标通知书和(或)合同协议书、工程接收证书〔工程竣工验收证书),具体年份要求见投标人须知前附表。每张表格只填写一个项目,并标明序号。

  • 指示 とは、監督職員が受注者に対し、委託業務の遂行上必要な事項について書面をもって示し、実施させることをいう。

  • 信用中国 “中国政府采购网”、“深圳信用网”以及“深圳市政府采购监管网”为供应商信用信息的查询渠道,相关信息以开标当日的查询结果为准。

  • 控股股東 指 具有上市規則所賦予的涵義

  • 个人投资者 指依据有关法律法规规定可投资于证券投资基金的自然人

  • 机构投资者 指依法可以投资证券投资基金的、在中华人民共和国境内合法登记并存续或经有关政府部门批准设立并存续的企业法人、事业法人、社会团体或其他组织

  • 内管 の境界線からガス栓までの導管及びその付属施設をいいます。

  • 合同价格 系指根据合同规定,在乙方全面正确地履行合同义务时,甲方应支付给乙方的款项。

  • 24 キーカールコードレスIP電話機‐「1」「W」 ZX-<24>CCLIPTEL-<1><W>

  • 电子加密投标文件 是指通过“政采云电子交易客户端”完成投标文件编制后生成并加密的数据电文形式的投标文件。

  • 工作日 指上海证券交易所和深圳证券交易所的正常交易日;

  • 一般競争契約 (簡易型総合 評価) 36,658,650 34,440,000

  • 売出価格(円) の欄:「未定(注)1.」を「1,760」に訂正

  • 個人情報 とは、個人情報の保護に関する法律(平成 15 年法律第 57 号)第 2 条第 1 項に定義された意味とする。

  • 节能产品 或者“环保产品”是指国务院有关部门发布的最新一期《节能产品政府采购清单》或者《环境标志产品政府采购清单》内的产品。

  • Ⅲ级 心脏病病人体力活动明显受限,低于平时一般活动即引起心衰症状。 Ⅳ级:心脏病病人不能从事任何体力活动,休息状态下也存在心衰症状,活动后加重。

  • 港元 指 港元,香港法定貨幣

  • 18 キー録音スター電話機-「B1」「W」 A1-<18>RECSTEL-<B1><W>

  • 授權人 不擔保本「軟體」或服務符合您的需求、與所有作業系統相容,或「軟體」或服務之運作不中斷或不發生錯誤。上述之免責聲明乃本合約之要件,且成為產品收費之依據。有些管轄區域不允許特定免責聲明和擔保限制,因此上述限制中可能有部分內容不適用於您。此有限擔保賦予您特定權利。除此之外,因各州或管轄區而異,您還可能具有其他權利。

  • 證券 指 (a)《證券及期貨條例》所定義的證券;及/或