服務 系指招標文件規定賣方須承擔的產品服務等以及其他類似的義務。
合同价格 系指根据合同规定,在乙方全面正确地履行合同义务时,甲方应支付给乙方的款项。
授權人 不擔保本「軟體」或服務符合您的需求、與所有作業系統相容,或「軟體」或服務之運作不中斷或不發生錯誤。上述之免責聲明乃本合約之要件,且成為產品收費之依據。有些管轄區域不允許特定免責聲明和擔保限制,因此上述限制中可能有部分內容不適用於您。此有限擔保賦予您特定權利。除此之外,因各州或管轄區而異,您還可能具有其他權利。
功能要求 开门保持按扭 2、楼宇电梯监视接口 3、消防功能:消防救援、消防返基站。(按国家消防验收标准)
第三人 是指本合同双方以外的任何中国境内、外的自然人、法人或其他经济组织。
個人情報 とは、個人情報の保護に関する法律(平成 15 年法律第 57 号)第 2 条第 1 項に定義された意味とする。
運営 維持管理業務」とは、本事業のうち、要求水準書に運営事業者の業務として規定される、本施設の運営・維持管理に係る業務をいう。
服务 系指根据合同规定乙方承担与供货有关的辅助服务,比如运输、保险以及其它的伴随服务,比如安装、调试、提供技术援助、培训和合同中规定乙方应承担的其它义务。
売出価格(円) の欄:「未定(注)1.(注)2.」を「1,760」に訂正
书面形式 是指合同书、信件和数据电文(包括电报、电传、传真、电子数据交换和电子邮件)等可以有形地表现所载内容的形式。
工程 是指建设工程,包括建筑物和构筑物的新建、改建、扩建、装修、拆除、修缮等,详见《政府采购品目分类目录》(财库[2013]189 号)。
募集资金运用 质押式回购安排:本期公司债券发行结束后,认购人可按照有关主管机构的规定进行债券质押式回购。
评标委员会 是指根据《中华人民共和国政府采购法》等法律法规规定,由采购人代表和有关专家组成以确定中标供应商或者推荐中标候选人的临时组织。
国际运输 一语是指缔约国一方企业以船舶或飞机经营的运输,不包括仅在缔约国另一方各地之间以船舶或飞机经营的运输;
操作手引書 入札参加資格申請」-「
我们 指保险人,即中美联泰大都会人寿保险有限公司;“您和我们”统称“双方”。
香港 指 中國香港特別行政區
节能产品、环保标志产品 须填写认证证书编号,并在对应“节能产品”、“环保标志产品”栏中勾选,同时提供有效期内的证书复印件(加盖投标人公章) (投标人可使用下述格式,也可使用广东省工商行政管理局统一印制的法定代表人证明书格式) 现任我单位 职务,为法定代表人,特此证明。有效期限: 附:代表人性别: 年龄: 身份证号码: 注册号码: 企业类型: 经营范围: 地址: 法定代表人(签字或盖章): (对于银行、保险、电信、邮政、铁路等行业以及获得总公司投标授权的分公司,可以提供投标分支机构负责人授权书) 致:广州顺为招标采购有限公司
流動資産 流動負債」、「固定資産」、「固定負債」、「繰延資産」及び「純資産合計」の各欄を入力した後、「計算」を押下すると「資産合計」及び「負債・純資産合計」の各欄は自動計算されます。
主要股東 指 具有上市規則賦予該詞的涵義
證券 指任何性質和任何地方的或由任何機構(不論註冊成立或非法人)或任何政府或地方政府當局發行的股份、股票、債券、認股權證、借貸股票、基金、債權證明書、票據及商業票據,並包括:
仕様書 とは、共通仕様書及び特記仕様書(これらにおいて明記されている適用すべき諸基準を含む。)を総称していう。
%」 指 百分比 就本公告而言,除非另有說明,否則所使用的人民幣1元=1.15港元的兌換率(在適用情況下)僅作闡述之用,並不構成任何款項曾經、曾經可以或可以兌換的聲明。
構成員 とは、落札者のうち、運営事業者に出資する企業である【○、○及び○】を個別に又は総称していう。
身体伤害 或“财产损害”必须由一“事件”引起,且“事件”必须发生在“承保地域”之内;
代表企業 とは、落札者を代表する企業をいう。