ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО Примерни клаузи

ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. За всички неуредени въпроси в настоящия договор ще се прилагат нормите на Търговския закон и на Закона за задълженията и договорите, като всички спорове по него ще се решават в дух на разбирателство, а при невъзможност за постигането му - от компетентния български съд.
ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. Чл. 22. За всички неуредени въпроси в настоящия договор ще се прилагат действащите на територията на страната нормативни актове, като всички спорове по него ще се решават в дух на разбирателство, а при невъзможност за постигането му - от компетентния български съд.
ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. За въпроси, свързани с провеждането на процедурата и подготовката на офертите от участниците, които не са разгледани в документацията се прилагат разпоредбите на Закона за обществените поръчки и правилника за неговото прилагане.
ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. Чл. 28. За всички неуредени въпроси в настоящия договор ще се прилагат нормите на Търговския закон и на Закона за задълженията и договорите, като всички спорове по него ще се решават в дух на разбирателство, а при невъзможност за постигането му по реда на ГПК. Когато предметът на спора между страните е за имуществени права, той се отнася за разрешаване пред компетентен съд в град София.
ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. Настоящата Полица ще се регулира и тълкува в съответствие със законите на България и българските съдилища ще имат компетентност да разрешават спорове по или във връзка с нея.
ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. Споразумението следва разпоредбите на българското законодателство.
ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. Правата, налозите и задълженията на всяка страна са валидни единствено в държавата, в която е осъществена транзакцията, или ако IBM се съгласи, държавата, където даден избираем продукт е пуснат в продуктивна употреба, с изключение, че всички лицензи са валидни, както са предоставени. Двете страни се съгласяват с прилагането на законите в държавата, в която се извършва сделката, които управляват, тълкуват и привеждат в сила всички съответни права, налози и задължения, произтичащи от или свързани по някакъв начин с или предмет по някакъв начин на този договор, без отношение на законните принципи за конфликт. Ако някое условие на този договор бъде задържано като невалидно или неподлежащо на влизане в сила, оставащите условия на този договор остават в пълна сила и действие. Нищо в настоящия Договор не засяга установени със закон потребителски права, които не могат да бъдат отложени или ограничени чрез договор. Конвенцията на обединените нации по отношение на договори за международни продажби на стоки не се прилага.
ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. Във втория параграф на раздел 1.15.2 Приложимо законодателство, фразата “законите на държавата, в която се изпълнява транзакцията” се заменя със следното:
ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. Настоящите условия за ползване на Сайта се уреждат от френското законодателство и подлежат на юрисдикцията на съдилищата в Нантер, като подлежат и на специфично възлагане на компетентност, произтичаща от текст на специфичен закон или регламент.
ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. Към договора и взаимоотношенията между страните, свързани с предмета на Поръчката, се прилага законодателството на Р. България. В случай на спор, компетентен да го разгледа ще бъде съответния български съд.