ЕМИСИИ НА ВРЕДНИ И ОПАСНИ ВЕЩЕСТВА ВЪВ ВОДИТЕ Примерни клаузи

ЕМИСИИ НА ВРЕДНИ И ОПАСНИ ВЕЩЕСТВА ВЪВ ВОДИТЕ. В Приложение 6.1 е дадена карта с нанесени площадката, мястото на водовземане и точката на заустване с географски координати, както и местата за собствен мониторинг. На производствената площадка, както и в непосредствена близост до нея, няма водовземни съоръжения за питейно-битово водоснабдяване, както и водоизточници за минерални води, използвани за лечебни, профилактични, питейни и хигиенни нужди. В Приложение 6.2 е показан План на площадката с канализационните системи. Основните процеси на КС (Компресорна станция) „Нова Провадия“ са свързани с транспортиране на природен газ. В производствения процес на ГТК агрегати не се използват производствени води и вода от технологичния процес не отпада. Отпадъчни води се формират от: → Охлаждащи води в затворен цикъл (оборотни води) (т.6.2.); → Битово-фекални отпадъчни води – генерират се от тоалетните и баните на битови сгради и административната сграда (т.6.3.); → Дъждовни води – формират се от покривите на сградния фонд и от прилежащите площи (т.6.4.). На ФИГУРА 11 е дадена балансова схема на водите в Дружеството, а на ФИГУРА 12, ФИГУРА 13 и ФИГУРА 14 блок-схеми на точките на заустванията. Фигура 11 - Балансова схема на водите в Дружеството Фигура 12 – Блок схема на заустване на охлаждащите води Фигура 13 - Блок схема на заустване на битово-фекалните отпадъчни води в изгребна яма Фигура 14 - Блок схема на заустване на дъждовни води

Related to ЕМИСИИ НА ВРЕДНИ И ОПАСНИ ВЕЩЕСТВА ВЪВ ВОДИТЕ

  • НЕПРЕДВИДЕНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА 11.1. Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за претърпени вреди и загуби, в случай че последните са причинени от непреодолима сила.

  • ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА Чл. 13 (1) Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за понесени вреди и загуби, ако последните са причинени в резултат на непреодолима сила.

  • ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ 1. Да определи лице или група от своя персонал, отговорен за решаването на всички въпроси, възникнали в процеса на ремонта, както и приемането с протоколи на отделните подобекти.

  • Xxxxxxxxxxx на права и задължения Чл. 45. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 10. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:

  • Спазване на приложими норми Чл. 41. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ [и неговите подизпълнители] е длъжен [са длъжни] да спазва[т] всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.

  • ДРУГИ РАЗПОРЕДБИ Чл.15. (1) За неуредените с този договор въпроси се прилагат разпоредбите на КСО, другите нормативни актове, които регламентират въпроси, свързани с допълнителното доброволно пенсионно осигуряване и на Правилника.

  • СЪОБЩЕНИЯ Чл. 15. (1) Всички съобщения между страните, свързани с изпълнението на този договор са валидни, ако са направени в писмена форма и са подписани от упълномощените представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ.

  • ДОПЪЛНИТЕЛНИ УСЛОВИЯ 40. В договора страните се идентифицират както следва:

  • ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава 1. да приеме изпълнението на Услугите, когато отговаря на договореното, по реда и при условията на този Договор;