ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА. Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за понесени вреди и загуби, ако последните са причинени в резултат на непреодолима сила.
ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА. (1) Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за понесени вреди и загуби, ако последните са причинени в резултат на непреодолима сила.
(2) Ако страната, която е следвало да изпълни свое задължение по договора е била в забава, тя не може да се позовава на непреодолима сила.
(3) “Непреодолима сила” по смисъла на този договор е непредвидено и/или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключването на договора.
(4) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър стопанин, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата страна в 7-дневен срок от настъпването на непреодолимата сила. При неуведомяване в посочения в предходното изречение срок се дължи обезщетение за настъпилите от това вреди. Непреодолимата сила се доказва от засегнатата страна със сертификат за форсмажор, издаден по съответния ред от компетентния орган в държавата, в която са настъпили форсмажорните обстоятелства.
(5) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задълженията и свързаните с тях насрещни задължения се спира.
(6) Не представлява “непреодолима сила” събитие, причинено по небрежност или чрез умишлено действие на някоя от страните или техни представители и/или служители, както и недостига на парични средства на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ.
ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА. Чл.34. Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за понесени вреди и загуби, ако последните са причинени в резултат на непреодолима сила.
Чл.35. Страната, изпаднала в забава поради непреодолима сила, е длъжна да уведоми писмено насрещната страна в 3 (три)- дневен срок от настъпването на събитието, причинило невъзможността за точно изпълнение.
Чл.36. Ако страната, която е следвало да изпълни свое задължение по договора, е била в забава в момента на настъпването на споменатото в предходната точка събитие, тя не може да се позовава на непреодолима сила.
Чл.37. Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър търговец, за да намали до минимум понесените от насрещната страна вреди.
ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА. 13.1. Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за понесени вреди и загуби, ако последните са причинени в резултат на непреодолима сила.
13.2. Ако страната, която е следвало да изпълни свое задължение по договора е била в забава, тя не може да се позовава на непреодолима сила.
ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА. 15.1. Форсмажорни обстоятелства (непреодолима сила) представляват непредвидено или непредотвратимо събитие от извънреден характер, независещо от волята на страните включващо, но не ограничаващо се до: природни бедствия, генерални стачки, локаут, безредици, война, революция и др.. Страната, която не може да изпълни свое задължение поради непреодолима сила, се задължава в 3 (три) дневен срок от възникване на форсмажорното обстоятелство да уведоми писмено насрещната страна, като посочи в какво се състои непреодолимата сила и как тя ще се отрази на изпълнението на договора. При неизпълнение на задължението за уведомяване, страната, която се позовава на непреодолима сила, не се освобождава от отговорност, респективно дължи предвидените неустойки и обезщетения в случаи на неизпълнение. В 14 (четиринадесет) дневен срок от началото на непреодолимата сила, същата следва да бъде потвърдена с документ от съответния компетентен орган. Докато трае непреодолимата сила страните не отговарят за неизпълнение, причинено от непреодолимата сила. Изпълнението на задълженията на страните спира за времето на непреодолимата сила, респективно страните не изпадат в забава и не дължат неустойки за забава. Страните, в случай на необходимост, съвместно определят нови срокове за изпълнение на договорните задължения. Ако непреодолимата сила трае повече от 15 (петнадесет) дни, всяка от страните има право да прекрати договора с 10 (десет) дневно писмено предизвестие.
ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА. Чл.43. Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за понесени вреди и загуби ако последните са причинени в резултат на непреодолима сила.
Чл.44. Страната, изпаднала в забава поради непреодолима сила, е длъжна незабавно да уведоми писмено насрещната страна за настъпването на събитието, причинило невъзможността за точно изпълнение.
Чл.45. Ако страната, която е следвало да изпълни свое задължение по договора е била в забава в момента на настъпването на споменатото в предходната точка събитие, тя не може да се позовава на непреодолима сила.
Чл.46. Страната изпаднала в забава поради непреодолима сила е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър търговец, за да намали до минимум понесените от насрещната страна вреди.
ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА. 11.1. Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за понесени вреди и загуби, ако последните са причинени в резултат на непреодолима сила.
11.2. Ако страната, която е следвало да изпълни свое задължение по договора е била в забава, тя не може да се позовава на непреодолима сила.
11.3. „Непреодолима сила“ по смисъла на договора е непредвидено и/или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключването на договора.
11.4. Страната, засегната от непреодолима сила е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър стопанин, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата страна в двуседмичен срок от настъпването на непреодолимата сила. При неуведомяване се дължи обещетение за настъпилите от това вреди.
11.5. Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задълженията и свързаните с тях насрещни задължения се спира.
11.6. Не представлява „непреодолима сила” събитие, причинено по небрежност или чрез умишлено действие на страните или на техни представители и/или служители, както и недостига на парични средства на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. . 12.1.Възникналите през времетраенето на договора спорове и разногласия между страните се решават чрез преговори между тях. Постигнатите договорености се оформят в писмена форма и се превръщат в неразделна част от договора.
12.2. В случай на непостигане на договореност по предходния член, всички спорове, породени от този договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени от или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, неизпълнение или прекратяване ще бъдат разрешавани според българските материални и процесуални закони .
ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА. 8.1.В случай на възникване на форсмажорни обстоятелства, породени от събития, станали след сключване на договора и възпрепятстващи изпълнението на задълженията на страните по този договор, същите не носят вина. При възникване на форсмажорни обстоятелства срокът за изпълнение ще бъде удължен с времетраенето на форсмажорните обстоятелства, при взаимно писмено съгласие между страните. Всяка една от страните е длъжна да уведоми другата страна за възникването и прекратяването на форсмажорно събитие до 5 дни от датата на възникването/прекратяването му, независимо от характера му. За “форсмажор” се счита: война, природно бедствие, обща стачка и други събития извън контрола на страните по този договор.
ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА. (1) Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за претърпени вреди и загуби, в случай че последните са причинени от непреодолима сила.
(2) В случай че страната, която е следвало да изпълни свое задължение по договора, е била в забава, тя не може да се позовава на непреодолима сила.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър стопанин, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата страна в срок от 5 (пет) дни от настъпването на непреодолимата сила. При неуведомяване се дължи обезщетение за настъпилите от това вреди.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задълженията и свързаните с тях насрещни задължения се спира.
ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА. (1) В случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не може да изпълни задълженията си по този договор поради непредвидено или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключване на договора и засягащо пряко неговото изпълнение, той е длъжен, в тридневен срок от възникване на събитието, писмено да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за това. В случай, че уведомлението не бъде потвърдено от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не може да се позове на непреодолима сила.
(2) С настъпването на непреодолимата сила се спира изпълнението на задълженията по договор. След преустановяване действието на непреодолимата сила, ако страните още имат интерес от изпълнението на договора, неговото действие се възстановява, като крайната дата за приключване изпълнението на договора се измества с времето, през което е била налице непреодолимата сила.
(3) Ако страната, която е следвало да изпълни свое задължение по договора, е била в забава, тя не може да се позовава на непреодолима сила.